TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SALVA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2019-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Immunology
Record 1, Main entry term, English
- life-saving immunization
1, record 1, English, life%2Dsaving%20immunization
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Immunologie
Record 1, Main entry term, French
- vaccination visant à sauver des vies
1, record 1, French, vaccination%20visant%20%C3%A0%20sauver%20des%20vies
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 1, Main entry term, Spanish
- vacunación que salva vidas
1, record 1, Spanish, vacunaci%C3%B3n%20que%20salva%20vidas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-03-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 2, Main entry term, English
- dip the flag 1, record 2, English, dip%20the%20flag
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fire a salute 1, record 2, English, fire%20a%20salute
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 2, Main entry term, French
- saluer 1, record 2, French, saluer
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manœuvrer le pavillon, amené lentement à mi-drisse et renvoyé à bloc, pour donner ou rendre le salut en mer, ou bien lors de l'entrée dans un port étranger. 1, record 2, French, - saluer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 2, Main entry term, Spanish
- saludar con la bandera 1, record 2, Spanish, saludar%20con%20la%20bandera
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tirar una salva 1, record 2, Spanish, tirar%20una%20salva
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-11-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 3, Main entry term, English
- salute 1, record 3, English, salute
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 3, Main entry term, French
- salut
1, record 3, French, salut
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Manifestation conventionnelle qui marque la rencontre en mer d'un navire ou l'entrée dans un port. 1, record 3, French, - salut
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 3, Main entry term, Spanish
- salva
1, record 3, Spanish, salva
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


