TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SANCIONAR [14 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 1, Main entry term, English
- enact
1, record 1, English, enact
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To establish by law; to perform or effect; to decree. 2, record 1, English, - enact
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Enact, sometimes used synonymously with adopt, is generally applied to legislative rather than executive action. 2, record 1, English, - enact
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A legislature passes bills, but the enactment of a law must await royal assent. 3, record 1, English, - enact
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 1, Main entry term, French
- édicter
1, record 1, French, %C3%A9dicter
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- promulguer 2, record 1, French, promulguer
correct
- décréter 3, record 1, French, d%C3%A9cr%C3%A9ter
Ontario
- proclamer 4, record 1, French, proclamer
avoid
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Établir une norme juridique. 5, record 1, French, - %C3%A9dicter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une assemblée législative adopte des projets de loi mais ces lois ne sont édictées ou promulguées qu'au moment de la sanction royale. 6, record 1, French, - %C3%A9dicter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On dira, par exemple, édicter une loi, un règlement, une directive, qui sont les principaux types de normes juridiques. 5, record 1, French, - %C3%A9dicter
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Record 1, Main entry term, Spanish
- promulgar
1, record 1, Spanish, promulgar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- sancionar 1, record 1, Spanish, sancionar
correct
- dar fuerza de ley 1, record 1, Spanish, dar%20fuerza%20de%20ley
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
promulgar, sancionar y dar fuerza de ley: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 1, Spanish, - promulgar
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 2, Main entry term, English
- assent
1, record 2, English, assent
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assent to 2, record 2, English, - assent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 2, Main entry term, French
- sanctionner
1, record 2, French, sanctionner
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- approuver 2, record 2, French, approuver
correct
- agréer 2, record 2, French, agr%C3%A9er
correct
- consentir à 2, record 2, French, consentir%20%C3%A0
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : The Legislative Assembly Management Commission Act, Bill 30, (3rd reading), 1st Sess., 32nd Legislature (Man.), page 1. 3, record 2, French, - sanctionner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 2, record 2, French, - sanctionner
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 2, Main entry term, Spanish
- sancionar
1, record 2, Spanish, sancionar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-05-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- penalize
1, record 3, English, penalize
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- sanctionner
1, record 3, French, sanctionner
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- sancionar
1, record 3, Spanish, sancionar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- basic requirements for a foul
1, record 4, English, basic%20requirements%20for%20a%20foul
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- conditions de base pour une faute
1, record 4, French, conditions%20de%20base%20pour%20une%20faute
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- requisitos básicos para sancionar una falta
1, record 4, Spanish, requisitos%20b%C3%A1sicos%20para%20sancionar%20una%20falta
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-05-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private Law
- Laws and Legal Documents
Record 5, Main entry term, English
- sanction
1, record 5, English, sanction
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- approve 2, record 5, English, approve
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit privé
- Lois et documents juridiques
Record 5, Main entry term, French
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- approuver 1, record 5, French, approuver
- homologuer 2, record 5, French, homologuer
- ratifier 3, record 5, French, ratifier
- sanctionner 2, record 5, French, sanctionner
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Leyes y documentos jurídicos
Record 5, Main entry term, Spanish
- aprobar
1, record 5, Spanish, aprobar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- sancionar 1, record 5, Spanish, sancionar
correct
- autorizar 1, record 5, Spanish, autorizar
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2009-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 6, Main entry term, English
- discipline
1, record 6, English, discipline
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- take disciplinary action 1, record 6, English, take%20disciplinary%20action
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the employer must not dismiss or discipline an employee in the affected bargaining unit without just cause. 1, record 6, English, - discipline
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
take disciplinary action against. 1, record 6, English, - discipline
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 6, Main entry term, French
- prendre des mesures disciplinaires
1, record 6, French, prendre%20des%20mesures%20disciplinaires
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'employeur ne peut congédier un employé de l'unité de négociation - ou prendre des mesures disciplinaires à son égard - sans motif valable. 1, record 6, French, - prendre%20des%20mesures%20disciplinaires
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
prendre des mesures disciplinaires à l'encontre de, à l'égard de. 1, record 6, French, - prendre%20des%20mesures%20disciplinaires
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
Record 6, Main entry term, Spanish
- sancionar
1, record 6, Spanish, sancionar
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tomar medidas disciplinarias 2, record 6, Spanish, tomar%20medidas%20disciplinarias
correct
- expedientar 3, record 6, Spanish, expedientar
correct, Spain
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
tomar medidas disciplinarias contra. 2, record 6, Spanish, - sancionar
Record 7 - internal organization data 2007-08-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 7, Main entry term, English
- The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons
1, record 7, English, The%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Persons
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Trafficking Protocol 2, record 7, English, Trafficking%20Protocol
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially Women and Children, supplementing the Convention against Transnational Organised Crime, also referred to as the Trafficking Protocol, was adopted in 2000. The protocol falls under the jurisdiction of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). The protocol requires of ratifying states to prevent and combat trafficking in persons, protecting and assisting victims of trafficking and promoting cooperation among states in order to meet those objectives. 2, record 7, English, - The%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Persons
Record 7, Key term(s)
- Protocol on Trafficking in Persons, especially Women and Children
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 7, Main entry term, French
- Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes
1, record 7, French, Protocole%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20la%20traite%20des%20personnes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants 2, record 7, French, - Protocole%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20la%20traite%20des%20personnes
Record 7, Key term(s)
- Protocole contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 7, Main entry term, Spanish
- Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de personas, especialmente mujeres y niños, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional
1, record 7, Spanish, Protocolo%20para%20prevenir%2C%20reprimir%20y%20sancionar%20la%20trata%20de%20personas%2C%20especialmente%20mujeres%20y%20ni%C3%B1os%2C%20que%20complementa%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20Delincuencia%20Organizada%20Transnacional
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2006-07-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Social Problems
Record 8, Main entry term, English
- Inter-American Convention to Prevent and Punish Torture
1, record 8, English, Inter%2DAmerican%20Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20Torture
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this Convention, torture shall be understood to be any act intentionally informed whereby physical or mental pain or suffering is inflicted on a person for purposes of criminal investigation, as a means of intimidation, as personal punishment, as a preventive measure, as a penalty, or for any other purpose. Torture shall also be understood to be the use of methods upon a person intended to obliterate the personality of the victim or to diminish his physical or mental capacities, even if they do not cause physical pain or mental anguish. 1, record 8, English, - Inter%2DAmerican%20Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20Torture
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Problèmes sociaux
Record 8, Main entry term, French
- Convention interaméricaine pour la prévention et la répression de la torture
1, record 8, French, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20torture
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Aux effets de la présente Convention, on entend par torture tout acte par lequel sont infligées intentionnellement à une personne des peines ou souffrance, physiques ou mentales, aux fin d'enquêtes au criminel ou à toute autre fin, à titre de moyen d'intimidation, de châtiment personnel, de mesure préventive ou de peine. On entend également par torture l'application à toute personne de méthodes visant à annuler la personnalité de la victime ou à diminuer sa capacité physique ou mentale même si ces méthodes et procédés ne causent aucune douleur physique ou angoisse psychique. 1, record 8, French, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20de%20la%20torture
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Problemas sociales
Record 8, Main entry term, Spanish
- Convención interamericana para prevenir y sancionar la tortura
1, record 8, Spanish, Convenci%C3%B3n%20interamericana%20para%20prevenir%20y%20sancionar%20la%20tortura
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-04-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- signify Royal Assent
1, record 9, English, signify%20Royal%20Assent
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- declare Royal Assent 2, record 9, English, declare%20Royal%20Assent
correct
- give Royal Assent 2, record 9, English, give%20Royal%20Assent
correct
- declare royal assent 3, record 9, English, declare%20royal%20assent
- assent 4, record 9, English, assent
correct, verb
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- donner la sanction royale
1, record 9, French, donner%20la%20sanction%20royale
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- octroyer la sanction royale 2, record 9, French, octroyer%20la%20sanction%20royale
correct
- sanctionner 3, record 9, French, sanctionner
correct
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 9, Main entry term, Spanish
- sancionar
1, record 9, Spanish, sancionar
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Criminology
Record 10, Main entry term, English
- Inter-American Convention on the Prevention, Punishment and Eradication of Violence Against Women
1, record 10, English, Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20the%20Prevention%2C%20Punishment%20and%20Eradication%20of%20Violence%20Against%20Women
correct, international
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Convention of Belém do Pará 2, record 10, English, Convention%20of%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Adopted in June 1994 by the Organization of American States and came into force February 3, 1995. 3, record 10, English, - Inter%2DAmerican%20Convention%20on%20the%20Prevention%2C%20Punishment%20and%20Eradication%20of%20Violence%20Against%20Women
Record 10, Key term(s)
- Belém do Pará Convention
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Criminologie
Record 10, Main entry term, French
- Convention interaméricaine sur la prévention, la sanction et l'élimination de la violence faite aux femmes
1, record 10, French, Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20la%20sanction%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
correct, international
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Convention de Belém do Pará 2, record 10, French, Convention%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Adoptée en juin 1994 par l'Organisation des États américains et entrée en vigueur le 3 février 1995. 3, record 10, French, - Convention%20interam%C3%A9ricaine%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%2C%20la%20sanction%20et%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20violence%20faite%20aux%20femmes
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Criminología
Record 10, Main entry term, Spanish
- Convención Interamericana para Prevenir, Sancionar y Erradicar la Violencia contra la Mujer
1, record 10, Spanish, Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20para%20Prevenir%2C%20Sancionar%20y%20Erradicar%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- Convención de Belém do Pará 1, record 10, Spanish, Convenci%C3%B3n%20de%20Bel%C3%A9m%20do%20Par%C3%A1
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Convención promovida por la Comisión Interamericana de Mujeres y firmada en Belém do Pará, Brasil en 1994. 2, record 10, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20Interamericana%20para%20Prevenir%2C%20Sancionar%20y%20Erradicar%20la%20Violencia%20contra%20la%20Mujer
Record 11 - internal organization data 2003-10-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Private International Law (Private Law)
- National and International Security
Record 11, Main entry term, English
- Convention to Prevent and Punish the Acts of Terrorism Taking the Form of Crimes Against Persons and Related Extortion that are of International Significance
1, record 11, English, Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20the%20Acts%20of%20Terrorism%20Taking%20the%20Form%20of%20Crimes%20Against%20Persons%20and%20Related%20Extortion%20that%20are%20of%20International%20Significance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Of the Organization of American States (OAS); signed on February 2, 1971. 2, record 11, English, - Convention%20to%20Prevent%20and%20Punish%20the%20Acts%20of%20Terrorism%20Taking%20the%20Form%20of%20Crimes%20Against%20Persons%20and%20Related%20Extortion%20that%20are%20of%20International%20Significance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit international privé (Droit privé)
- Sécurité nationale et internationale
Record 11, Main entry term, French
- Convention pour la prévention et la répression des actes de terrorisme prenant la forme de crimes contre des personnes ou d'actes d'extorsion connexes qui ont un portée internationale
1, record 11, French, Convention%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20des%20actes%20de%20terrorisme%20prenant%20la%20forme%20de%20crimes%20contre%20des%20personnes%20ou%20d%27actes%20d%27extorsion%20connexes%20qui%20ont%20un%20port%C3%A9e%20internationale
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De l'Organisation des États américains; signée le 2 février 1971. 2, record 11, French, - Convention%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20des%20actes%20de%20terrorisme%20prenant%20la%20forme%20de%20crimes%20contre%20des%20personnes%20ou%20d%27actes%20d%27extorsion%20connexes%20qui%20ont%20un%20port%C3%A9e%20internationale
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho internacional privado (Derecho privado)
- Seguridad nacional e internacional
Record 11, Main entry term, Spanish
- Convención para prevenir y sancionar los actos de terrorismo configurados en delitos contra las personas y la extorsión conexa cuando éstos tengan trascendencia internacional
1, record 11, Spanish, Convenci%C3%B3n%20para%20prevenir%20y%20sancionar%20los%20actos%20de%20terrorismo%20configurados%20en%20delitos%20contra%20las%20personas%20y%20la%20extorsi%C3%B3n%20conexa%20cuando%20%C3%A9stos%20tengan%20trascendencia%20internacional
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
De la Organización de los Estados Americanos, firmada el 2 de febrero de 1971. 2, record 11, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20para%20prevenir%20y%20sancionar%20los%20actos%20de%20terrorismo%20configurados%20en%20delitos%20contra%20las%20personas%20y%20la%20extorsi%C3%B3n%20conexa%20cuando%20%C3%A9stos%20tengan%20trascendencia%20internacional
Record 12 - internal organization data 2003-09-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 12, Main entry term, English
- enact a law
1, record 12, English, enact%20a%20law
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pass a law 2, record 12, English, pass%20a%20law
correct
- make an act 3, record 12, English, make%20an%20act
- pass an act 4, record 12, English, pass%20an%20act
- pass legislation 5, record 12, English, pass%20legislation
- proclaim an act 6, record 12, English, proclaim%20an%20act
- proclaim a bill 7, record 12, English, proclaim%20a%20bill
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A legislative assembly adopts or passes bills which are enacted into laws only on receiving Royal Assent. 8, record 12, English, - enact%20a%20law
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
pass a law: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 9, record 12, English, - enact%20a%20law
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 12, Main entry term, French
- édicter une loi
1, record 12, French, %C3%A9dicter%20une%20loi
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- promulguer une loi 2, record 12, French, promulguer%20une%20loi
correct
- adopter une loi 3, record 12, French, adopter%20une%20loi
correct
- établir une loi 4, record 12, French, %C3%A9tablir%20une%20loi
- voter une loi 5, record 12, French, voter%20une%20loi
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Une assemblée législative adopte des projets de loi mais l'édiction d'une loi requiert encore la sanction royale. 6, record 12, French, - %C3%A9dicter%20une%20loi
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Record 12, Main entry term, Spanish
- aprobar una ley
1, record 12, Spanish, aprobar%20una%20ley
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- sancionar una ley 2, record 12, Spanish, sancionar%20una%20ley
proposal
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
aprobar una ley: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 12, Spanish, - aprobar%20una%20ley
Record 13 - internal organization data 2002-07-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Social Problems
Record 13, Main entry term, English
- endorse violence
1, record 13, English, endorse%20violence
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- sanction violence 2, record 13, English, sanction%20violence
correct
- approve of violence 2, record 13, English, approve%20of%20violence
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
"Approve", "endorse" and "sanction" all mean "to have or to express a favourable opinion ofþ. "Approve" often implies no more than this; "endorse" suggests an explicit statement of support; "sanction" implies both approval and authorization. 2, record 13, English, - endorse%20violence
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Problèmes sociaux
Record 13, Main entry term, French
- sanctionner la violence
1, record 13, French, sanctionner%20la%20violence
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- approuver la violence 2, record 13, French, approuver%20la%20violence
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] le taux de criminalité violente est fonction de la mesure dans laquelle nous tolérons ou approuvons une forme quelconque de violence au sein de la société où nous vivons. 3, record 13, French, - sanctionner%20la%20violence
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Problemas sociales
Record 13, Main entry term, Spanish
- sancionar la violencia
1, record 13, Spanish, sancionar%20la%20violencia
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-08-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- Criminology
Record 14, Main entry term, English
- draft Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime
1, record 14, English, draft%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Women%20and%20Children%2C%20supplementing%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Transnational%20Organized%20Crime
international
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 14, English, - draft%20Protocol%20to%20Prevent%2C%20Suppress%20and%20Punish%20Trafficking%20in%20Women%20and%20Children%2C%20supplementing%20the%20United%20Nations%20Convention%20against%20Transnational%20Organized%20Crime
Record 14, Key term(s)
- Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime (draft)
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Criminologie
Record 14, Main entry term, French
- projet de Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir le trafic des femmes et des enfants
1, record 14, French, projet%20de%20Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20criminalit%C3%A9%20transnationale%20organis%C3%A9e%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20le%20trafic%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
masculine noun, international
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 14, French, - projet%20de%20Protocole%20additionnel%20%C3%A0%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20contre%20la%20criminalit%C3%A9%20transnationale%20organis%C3%A9e%20visant%20%C3%A0%20pr%C3%A9venir%2C%20r%C3%A9primer%20et%20punir%20le%20trafic%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Record 14, Key term(s)
- Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir le trafic des femmes et des enfants (projet de)
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Criminología
Record 14, Main entry term, Spanish
- proyecto de Protocolo para prevenir, reprimir y sancionar la trata de mujeres y niños, que complementa a la Convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional
1, record 14, Spanish, proyecto%20de%20Protocolo%20para%20prevenir%2C%20reprimir%20y%20sancionar%20la%20trata%20de%20mujeres%20y%20ni%C3%B1os%2C%20que%20complementa%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20delincuencia%20organizada%20transnacional
masculine noun, international
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 14, Spanish, - proyecto%20de%20Protocolo%20para%20prevenir%2C%20reprimir%20y%20sancionar%20la%20trata%20de%20mujeres%20y%20ni%C3%B1os%2C%20que%20complementa%20a%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20contra%20la%20delincuencia%20organizada%20transnacional
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


