TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SARGENTO [2 records]

Record 1 2025-09-19

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Parliamentary Language
OBS

A senior official of the House appointed by Governor in Council, the Sergeant-at Arms assists the Clerk as head of parliamentary precinct services, performing certain ceremonial functions and being responsible for security and building services.

Key term(s)
  • Sergeant at Arms of the House of Commons
  • Sergeant at Arms
  • Serjeant-at-Arms of the House of Commons
  • Serjeant at Arms of the House of Commons
  • Serjeant-at-Arms
  • Serjeant at Arms

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Haut fonctionnaire de la Chambre nommé par le gouverneur en conseil qui assiste le greffier dans son rôle de chef de la cité parlementaire en remplissant certaines fonctions protocolaires et en étant responsable de la sécurité et de l'entretien des édifices du Parlement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo, que asiste al Secretario en su papel de jefe del recinto parlamentario, cumpliendo ciertas funciones protocolares y siendo responsable de la seguridad y mantenimiento de los edificios del Parlamento.

Save record 1

Record 2 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

An officer in a police force ranking in the U.S. just below captain or sometimes lieutenant and in England just below inspector. Police departments vary so widely in their structural organization that it is virtually impossible to standardize the terminology of titles and ranks. The military term "sergeant", which has been adopted by many Canadian cities, is the title given to the police officer usually ranking below lieutenant.

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

Les sergents [sont] sous les ordres immédiats des lieutenants et du chef. Bien qu'il appartienne au vocabulaire militaire, le terme "sergent" est couramment utilisé dans le domaine policier pour traduire le terme anglais "sergeant". Étant donné les différences d'organisation au sein des services de police, les équivalences de grade ne peuvent être qu'approximatives (surtout dans les polices étrangères). En outre, un même grade peut traduire des attributions différentes selon le service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: