TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SECUENCIA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- keystream
1, record 1, English, keystream
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- key stream 2, record 1, English, key%20stream
correct, noun
- key-stream 3, record 1, English, key%2Dstream
correct, noun
- key sequence 4, record 1, English, key%20sequence
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sequence of symbols ... produced in a machine or auto-manual cryptosystem to combine with plain text to produce cypher text ... 5, record 1, English, - keystream
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- flot de clés
1, record 1, French, flot%20de%20cl%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- flux de clés 2, record 1, French, flux%20de%20cl%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En cryptographie, suite d'informations secrètes à l'aide d'un générateur de pseudo-aléa et utilisées par un dispositif de calcul pour obtenir le cryptogramme. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, record 1, French, - flot%20de%20cl%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque élément de cette suite est appelé «clé de rang». [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, record 1, French, - flot%20de%20cl%C3%A9s
Record 1, Key term(s)
- flot de clefs
- flux de clefs
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- flujo de claves
1, record 1, Spanish, flujo%20de%20claves
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- secuencia por claves 2, record 1, Spanish, secuencia%20por%20claves
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En criptografía, ... flujo de caracteres aleatorios o pseudoaleatorios que se combinan con un mensaje de texto plano para producir un mensaje cifrado (el texto cifrado). 1, record 1, Spanish, - flujo%20de%20claves
Record 2 - internal organization data 2025-07-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 2, Main entry term, English
- execution sequence
1, record 2, English, execution%20sequence
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The order of the elaboration of declarations and of the execution of statements and parts of statements. 2, record 2, English, - execution%20sequence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
execution sequence: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 2, English, - execution%20sequence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 2, Main entry term, French
- séquence d'exécution
1, record 2, French, s%C3%A9quence%20d%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ordre dans lequel les déclarations sont élaborées et les instructions et parties d'instructions sont exécutées. 2, record 2, French, - s%C3%A9quence%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
séquence d'exécution : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 2, French, - s%C3%A9quence%20d%27ex%C3%A9cution
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 2, Main entry term, Spanish
- secuencia de ejecución
1, record 2, Spanish, secuencia%20de%20ejecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-04-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Record 3, Main entry term, English
- crop sequence
1, record 3, English, crop%20sequence
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- sequence of crops 2, record 3, English, sequence%20of%20crops
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The order of crops grown throughout one phase of a longer-term crop rotation. 3, record 3, English, - crop%20sequence
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
crop sequence: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 3, English, - crop%20sequence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- séquence culturale
1, record 3, French, s%C3%A9quence%20culturale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- séquence des cultures 2, record 3, French, s%C3%A9quence%20des%20cultures
correct, feminine noun
- succession culturale 3, record 3, French, succession%20culturale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'intensification de la culture du maïs‐grain dans la séquence culturale amène des changements au niveau de la productivité associée à la rotation des cultures et une adaptation au niveau des pratiques agricoles qui ne sont pas sans effet sur l’agroenvironnement. 4, record 3, French, - s%C3%A9quence%20culturale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
séquence culturale : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 3, French, - s%C3%A9quence%20culturale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Record 3, Main entry term, Spanish
- secuencia de cultivos
1, record 3, Spanish, secuencia%20de%20cultivos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Llamamos rotaciones de cultivo, a la secuencia de cultivos en un mismo lote, en el transcurso del tiempo. 1, record 3, Spanish, - secuencia%20de%20cultivos
Record 4 - internal organization data 2025-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- word string
1, record 4, English, word%20string
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- word sequence 1, record 4, English, word%20sequence
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Speech recognition typically involves a signal processing stage in which a plurality of word string hypotheses, i.e., possible word sequences, are proposed for the input signal. The task is then to recognize or identify the "best" word string from a set of hypotheses, i.e., proposed word strings consistent with the input signal. Speech recognition systems utilize a language model for such a purpose. 1, record 4, English, - word%20string
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
word string; word sequence: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 4, English, - word%20string
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- suite de mots
1, record 4, French, suite%20de%20mots
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- séquence de mots 1, record 4, French, s%C3%A9quence%20de%20mots
correct, feminine noun
- chaîne de mots 2, record 4, French, cha%C3%AEne%20de%20mots
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si l'on considère la suite de mots «voici les trajets possibles», on parle de phrase tant que l'on considère les mots, leur organisation et leur sens hors contexte. 1, record 4, French, - suite%20de%20mots
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les techniques mises en œuvre sont là aussi des techniques de recherche de séquences de mots, de détection de mots-clés, de gestion de pronoms de première et de deuxième personne [...] 1, record 4, French, - suite%20de%20mots
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
suite de mots; séquence de mots; chaîne de mots : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 4, French, - suite%20de%20mots
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- secuencia de palabras
1, record 4, Spanish, secuencia%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cadena de palabras 2, record 4, Spanish, cadena%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Módulo de comprensión: a partir de la secuencia de palabras reconocida, el sistema extrae el significado de la intervención, es decir, obtiene una representación semántica de la entrada. 1, record 4, Spanish, - secuencia%20de%20palabras
Record 5 - internal organization data 2025-03-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- coded video sequence
1, record 5, English, coded%20video%20sequence
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
According to HEVC [high efficiency video coding] WD [working draft] 7, a coded video sequence and an access unit are defined as follows: Coded video sequence: A sequence of access units that consists, in decoding order, of a CRA [clean random access] access unit that is the first access unit in the bitstream, an IDR [instantaneous decoder refresh] access unit or a BLA [broken link access] access unit, followed by zero or more non-IDR and non-BLA access units including all subsequent access units up to[,] but not including any subsequent IDR or BLA access unit ... 1, record 5, English, - coded%20video%20sequence
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- séquence vidéo codée
1, record 5, French, s%C3%A9quence%20vid%C3%A9o%20cod%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans une séquence d'images vidéo, le volume de calcul à effectuer pour le décodage de la trame entrante n'est pas connu à l'avance, il faut donc un modèle d'estimation. Des mesures éffectuées sur les différents types de trames d'une séquence vidéo codée en H.264 montre que les durées de calcul sont groupées en plages de valeurs bruitées assez uniformes, séparées par des pics isolés dont l'amplitude peut aller jusqu'à trois fois la valeur moyenne. 1, record 5, French, - s%C3%A9quence%20vid%C3%A9o%20cod%C3%A9e
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- secuencia de video codificada
1, record 5, Spanish, secuencia%20de%20video%20codificada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- secuencia de vídeo codificada 2, record 5, Spanish, secuencia%20de%20v%C3%ADdeo%20codificada
correct, feminine noun, Spain
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El codificador está concebido para obtener un "bitstream" con el menor número posible de bits para que la secuencia de vídeo codificada pueda transmitirse y/o almacenarse en escenarios con pocos recursos de red o de memoria. 2, record 5, Spanish, - secuencia%20de%20video%20codificada
Record 6 - internal organization data 2025-03-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- clinical workflow
1, record 6, English, clinical%20workflow
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a particular embodiment as disclosed herein, a server system provides decision support regarding clinical workflows for a healthcare provider having a census of patients. The server is functionally linked to a data repository comprising profile data for each of the census of patients, and includes a processor and a computer program product executable by the processor to direct the following operations. The system determines each of a negative outcome associated with services of the healthcare provider and a positive outcome having an inverse correlation with respect to said negative outcome. A group of patients is defined from among said census of patients as being at-risk with respect to the determined negative outcome, and the system further defines a clinical workflow as a sequence of one or more treatment stages associated with the determined positive outcome. The system further tracks a degree of activity by the healthcare provider for the defined group of at-risk patients and with respect to a first threshold value, and a degree of compliance by the healthcare provider with the clinical workflow based on a second threshold value. 1, record 6, English, - clinical%20workflow
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clinical workflow: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 6, English, - clinical%20workflow
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- flux de travail clinique
1, record 6, French, flux%20de%20travail%20clinique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les applications actuelles de l'IA [intelligence artificielle] se situent principalement dans les spécialités liées au diagnostic et portent sur des tâches relativement limitées, un peu comme d'autres outils de stratification du risque ou des algorithmes de diagnostic déjà largement utilisés. Bien que certains imaginent un avenir où l'IA exécuterait une gamme plus complète de tâches cliniques, les technologies actuelles et le flux de travail clinique restreignent la probabilité que l'IA puisse en pratique remplacer les médecins en chair et en os. 2, record 6, French, - flux%20de%20travail%20clinique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flux de travail clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, record 6, French, - flux%20de%20travail%20clinique
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- secuencia terapéutica
1, record 6, Spanish, secuencia%20terap%C3%A9utica
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El software [...] es una herramienta de análisis cualitativo diseñada para manejar textos, información visual y de audio, en los que son necesarios profundos niveles de análisis. [Este programa] permite organizar la información proveniente de diferentes fuentes —entrevistas, observaciones y registros biomédicos—, habilitando la reconstrucción de la secuencia terapéutica correspondiente a cada caso […] y favoreciendo la identificación de variables relevantes a su descripción y análisis comparativo. 1, record 6, Spanish, - secuencia%20terap%C3%A9utica
Record 7 - internal organization data 2025-01-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Genitourinary Tract
Record 7, Main entry term, English
- rapid-sequence intravenous urography
1, record 7, English, rapid%2Dsequence%20intravenous%20urography
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- rapid-sequence IV urography 2, record 7, English, rapid%2Dsequence%20IV%20urography
correct, noun
- rapid-sequence IVU 3, record 7, English, rapid%2Dsequence%20IVU
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Several noninvasive studies are available to diagnose renal artery stenosis. Most of these studies are intended for hypertensive patients, aiming to identify those patients with a renovascular cause of hypertension. Among these studies are rapid-sequence intravenous urography ... 1, record 7, English, - rapid%2Dsequence%20intravenous%20urography
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil génito-urinaire
Record 7, Main entry term, French
- urographie intraveineuse à séquence rapide
1, record 7, French, urographie%20intraveineuse%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20rapide
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- UIV à séquence rapide 1, record 7, French, UIV%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20rapide
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Aparato genitourinario
Record 7, Main entry term, Spanish
- urografía intravenosa de secuencia rápida
1, record 7, Spanish, urograf%C3%ADa%20intravenosa%20de%20secuencia%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La urografía intravenosa de secuencia rápida es un estudio radiográfico con material de contraste, que valora la función renal diferencial. 1, record 7, Spanish, - urograf%C3%ADa%20intravenosa%20de%20secuencia%20r%C3%A1pida
Record 8 - internal organization data 2024-05-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Record 8, Main entry term, English
- teaching sequence
1, record 8, English, teaching%20sequence
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- instructional sequence 2, record 8, English, instructional%20sequence
correct
- sequence of instruction 3, record 8, English, sequence%20of%20instruction
correct
- lesson sequence 4, record 8, English, lesson%20sequence
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A good teaching sequence should first teach skills that only require the student to use and combine already acquired skills. The teaching sequence should proceed to combine these new skills to teach the student more complex ones, continuing to do this until the student finally learns the skills that are the terminal objectives of the lesson. 4, record 8, English, - teaching%20sequence
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
... the task of automatically constructing tailored teaching sequences looks more like pedagogical planning. 5, record 8, English, - teaching%20sequence
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
In an ICAI program ... the program generates the instructional sequence in response to student questions or mistakes. 3, record 8, English, - teaching%20sequence
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
the construction of a teaching sequence 5, record 8, English, - teaching%20sequence
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 8, Main entry term, French
- séquence d'enseignement
1, record 8, French, s%C3%A9quence%20d%27enseignement
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- séquence pédagogique 2, record 8, French, s%C3%A9quence%20p%C3%A9dagogique
correct, feminine noun
- séquence de cours 3, record 8, French, s%C3%A9quence%20de%20cours
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble articulé de séances organisées autour d'une ou plusieurs activités en vue d'atteindre des objectifs d'emmagasinement prédéterminés. 4, record 8, French, - s%C3%A9quence%20d%27enseignement
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage de la matière est découpé en séquences de cours et chacune d'elles renferme une «notion» à enseigner [...] Le contenu d'une séquence (informations, démonstrations, exercices) se trouve entre les mots DÉBUT et FIN. Il formalise la stratégie d'enseignement de cette notion en fonction de l'objectif, des niveaux, des populations visées, etc. 3, record 8, French, - s%C3%A9quence%20d%27enseignement
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Un «module» est une sous-partie de l'écriture du programme informatique. Il gère une séquence pédagogique comportant des pages [...], des sollicitations, des analyses de réponses et des enchaînements conditionnels. 2, record 8, French, - s%C3%A9quence%20d%27enseignement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Record 8, Main entry term, Spanish
- secuencia de enseñanza
1, record 8, Spanish, secuencia%20de%20ense%C3%B1anza
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-01-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sequential Automated Systems
Record 9, Main entry term, English
- sequence check
1, record 9, English, sequence%20check
correct, noun, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sequence checking 2, record 9, English, sequence%20checking
correct
- sequence control 3, record 9, English, sequence%20control
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A check to determine whether items in a sequence follow one another in a prescribed manner. 4, record 9, English, - sequence%20check
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sequence check: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, record 9, English, - sequence%20check
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Automatismes séquentiels
Record 9, Main entry term, French
- contrôle de séquence
1, record 9, French, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Contrôle servant à déterminer si les articles d'une séquence se succèdent dans l'ordre établi. 2, record 9, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quence
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contrôle de séquence : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 9, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quence
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas automatizados secuenciales
Record 9, Main entry term, Spanish
- verificación de secuencia
1, record 9, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20secuencia
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- control de secuencia 2, record 9, Spanish, control%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-01-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- own coding
1, record 10, English, own%20coding
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A user written coding added to a software in order to extend its capabilities to cover special conditions. 2, record 10, English, - own%20coding
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
own coding: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 10, English, - own%20coding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- séquence utilisateur
1, record 10, French, s%C3%A9quence%20utilisateur
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Séquence de programme écrite par l'utilisateur et ajoutée à un logiciel pour en étendre les possibilités en vue de traiter des cas particuliers. 1, record 10, French, - s%C3%A9quence%20utilisateur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
séquence utilisateur : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, record 10, French, - s%C3%A9quence%20utilisateur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Record 10, Main entry term, Spanish
- secuencia del usuario
1, record 10, Spanish, secuencia%20del%20usuario
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- codificación del usuario 1, record 10, Spanish, codificaci%C3%B3n%20del%20usuario
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Codificación escrita que el usuario agrega a una rutina estándar de la programática, con el propósito de incrementar su capacidad y posibilidades, para cubrir condiciones específicas. 1, record 10, Spanish, - secuencia%20del%20usuario
Record 11 - internal organization data 2023-11-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 11, Main entry term, English
- unit string
1, record 11, English, unit%20string
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A string that contains one element. 2, record 11, English, - unit%20string
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
unit string: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 11, English, - unit%20string
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 11, Main entry term, French
- chaîne unitaire
1, record 11, French, cha%C3%AEne%20unitaire
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Chaîne contenant un seul élément. 2, record 11, French, - cha%C3%AEne%20unitaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
chaîne unitaire : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 11, French, - cha%C3%AEne%20unitaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 11, Main entry term, Spanish
- cadena unitaria
1, record 11, Spanish, cadena%20unitaria
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- secuencia unitaria 1, record 11, Spanish, secuencia%20unitaria
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Seria compuesta de un solo miembro. 1, record 11, Spanish, - cadena%20unitaria
Record 12 - internal organization data 2023-04-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 12, Main entry term, English
- sequence error
1, record 12, English, sequence%20error
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An error condition arising when data arranged in a prescribed sequence for processing, is found to be out of the prescribed sequence by a processing program. 2, record 12, English, - sequence%20error
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 12, Main entry term, French
- erreur de séquence
1, record 12, French, erreur%20de%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 12, Main entry term, Spanish
- error de secuencia
1, record 12, Spanish, error%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] error ocasionado porque el orden de los elementos en un grupo no se adapta a un disposición predeterminada. 2, record 12, Spanish, - error%20de%20secuencia
Record 13 - internal organization data 2022-04-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Testing and Debugging
Record 13, Main entry term, English
- frame check sequence
1, record 13, English, frame%20check%20sequence
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- FCS 1, record 13, English, FCS
correct, standardized
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A sequence of bits determined by the data present within the frame and included in the frame to allow detection of transmission errors. 2, record 13, English, - frame%20check%20sequence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frame check sequence; FCS: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 13, English, - frame%20check%20sequence
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
frame check sequence; FCS: definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 3, record 13, English, - frame%20check%20sequence
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Test et débogage
Record 13, Main entry term, French
- séquence de contrôle de trame
1, record 13, French, s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Séquence de bits, déterminée à partir des données présentes dans la trame, et incluse dans cette trame pour permettre la détection d'erreurs de transmission. 2, record 13, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
séquence de contrôle de trame : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 13, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
séquence de contrôle de trame : définition normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 13, French, - s%C3%A9quence%20de%20contr%C3%B4le%20de%20trame
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Prueba y depuración
Record 13, Main entry term, Spanish
- secuencia de verificación de trama
1, record 13, Spanish, secuencia%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20trama
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- SVT 2, record 13, Spanish, SVT
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
- secuencia de control de trama 3, record 13, Spanish, secuencia%20de%20control%20de%20trama
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Código de verificación utilizado para detectar la degradación de los datos de una comunicación. 4, record 13, Spanish, - secuencia%20de%20verificaci%C3%B3n%20de%20trama
Record 14 - internal organization data 2021-01-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Record 14, Main entry term, English
- teaser sequence
1, record 14, English, teaser%20sequence
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- cold open 2, record 14, English, cold%20open
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A cold open (also called a teaser sequence) is a narrative tactic used in television and films. It is the technique of jumping directly into a story at the beginning of the show before the title sequence or opening credits are shown. 2, record 14, English, - teaser%20sequence
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Record 14, Main entry term, French
- séquence prégénérique
1, record 14, French, s%C3%A9quence%20pr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- prégénérique 2, record 14, French, pr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rique
correct, masculine noun
- séquence d'ouverture 3, record 14, French, s%C3%A9quence%20d%27ouverture
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[La] séquence prégénérique est un lieu clef de la sérialité. Placé avant le générique, il constitue à la fois une entrée dans la fiction, un retour à un monde fictionnel que l'on connaît déjà, et une ouverture vers quelque chose d'inédit. Jouant sur les codes, et les effets de reprises, il se construit à la fois comme entité autonome et comme moment d'articulation entre un avant et un après, tant à l'échelle de l'épisode qu'à l'échelle de la série. 4, record 14, French, - s%C3%A9quence%20pr%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rique
Record 14, Key term(s)
- séquence pré-générique
- pré-générique
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Cinematografía
Record 14, Main entry term, Spanish
- secuencia precréditos
1, record 14, Spanish, secuencia%20precr%C3%A9ditos
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La película parte de la conocida fórmula [...], con una impactante secuencia precréditos que, en vez de terminar de forma cómica, finaliza con la captura de [...] por parte del Ejército Popular de Corea del Norte [...]. 1, record 14, Spanish, - secuencia%20precr%C3%A9ditos
Record 15 - internal organization data 2020-11-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 15, Main entry term, English
- glyph run
1, record 15, English, glyph%20run
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A continuous sequence of characters that share a common format. 1, record 15, English, - glyph%20run
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Infographie
Record 15, Main entry term, French
- séquence de glyphes
1, record 15, French, s%C3%A9quence%20de%20glyphes
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 15, Main entry term, Spanish
- secuencia de glifos
1, record 15, Spanish, secuencia%20de%20glifos
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-03-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
Record 16, Main entry term, English
- scripting language
1, record 16, English, scripting%20language
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- script language 2, record 16, English, script%20language
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The simplest form of computer programming using nearly plain English commands. 3, record 16, English, - scripting%20language
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Using a scripting language to create dynamic content does not mean your URI [Universal Resource Identifier] should end with the same extension as the script's filename. 4, record 16, English, - scripting%20language
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Examples are Hypertalk, Supertalk and Lingo. 3, record 16, English, - scripting%20language
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
Record 16, Main entry term, French
- langage de script
1, record 16, French, langage%20de%20script
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- langage script 2, record 16, French, langage%20script
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Utiliser un langage de script pour créer un contenu dynamique ne signifie pas forcément que votre URI [identificateur de ressources uniformes] devrait se terminer par la même extension que le nom de fichier du script. 3, record 16, French, - langage%20de%20script
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
Record 16, Main entry term, Spanish
- lenguaje de secuencia de comandos
1, record 16, Spanish, lenguaje%20de%20secuencia%20de%20comandos
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- lenguaje de script 2, record 16, Spanish, lenguaje%20de%20script
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Un lenguaje de script es un pequeño lenguaje de programación cuyo código se inserta dentro del documento HTML. Este código se ejecuta en el navegador del usuario al cargar la página, o cuando sucede algo especial como puede ser el pulsar sobre un enlace. Estos lenguajes permiten variar dinámicamente el contenido del documento, modificar el comportamiento normal del navegador, validar formularios, realizar pequeños trucos visuales, etc. 2, record 16, Spanish, - lenguaje%20de%20secuencia%20de%20comandos
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
lenguaje de script: no confundir con lenguaje descriptivo. 3, record 16, Spanish, - lenguaje%20de%20secuencia%20de%20comandos
Record 17 - internal organization data 2016-02-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 17, Main entry term, English
- stockpile to target sequence
1, record 17, English, stockpile%20to%20target%20sequence
correct, noun, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The order and permutations of events involved in removing a nuclear weapon from storage and assembling, testing, transporting, and delivering it on the target. 2, record 17, English, - stockpile%20to%20target%20sequence
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
stockpile to target sequence: term and definition standardized by NATO. 3, record 17, English, - stockpile%20to%20target%20sequence
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 17, Main entry term, French
- succession des opérations depuis le dépôt jusqu'à l'objectif
1, record 17, French, succession%20des%20op%C3%A9rations%20depuis%20le%20d%C3%A9p%C3%B4t%20jusqu%27%C3%A0%20l%27objectif
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ordre et succession des opérations nécessaires pour sortir une arme nucléaire de son lieu de stockage, l'assembler, la transporter et l'amener jusqu'à l'objectif. 2, record 17, French, - succession%20des%20op%C3%A9rations%20depuis%20le%20d%C3%A9p%C3%B4t%20jusqu%27%C3%A0%20l%27objectif
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
succession des opérations depuis le dépôt jusqu'à l'objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 17, French, - succession%20des%20op%C3%A9rations%20depuis%20le%20d%C3%A9p%C3%B4t%20jusqu%27%C3%A0%20l%27objectif
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
Record 17, Main entry term, Spanish
- secuencia desde el depósito hasta el lanzamiento
1, record 17, Spanish, secuencia%20desde%20el%20dep%C3%B3sito%20hasta%20el%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Sucesión de trabajos que tienen lugar desde que se saca un arma nuclear de su almacenamiento, se procede al armado, comprobación y transporte hasta que se lanza sobre su objetivo. 1, record 17, Spanish, - secuencia%20desde%20el%20dep%C3%B3sito%20hasta%20el%20lanzamiento
Record 18 - internal organization data 2015-05-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 18, Main entry term, English
- approach sequence
1, record 18, English, approach%20sequence
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- order of approach 2, record 18, English, order%20of%20approach
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The order in which two or more aircraft are cleared for an approach. [Definition standardized by NATO.] 3, record 18, English, - approach%20sequence
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
approach sequence: term standardized by the British Standards Institution (BSI), NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 18, English, - approach%20sequence
Record 18, Key term(s)
- sequence of approach
- approach order
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 18, Main entry term, French
- séquence d'approche
1, record 18, French, s%C3%A9quence%20d%27approche
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ordre dans lequel plusieurs aéronefs sont autorisés à effectuer leur approche. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 18, French, - s%C3%A9quence%20d%27approche
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
séquence d'approche : terme normalisé par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 18, French, - s%C3%A9quence%20d%27approche
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 18, Main entry term, Spanish
- secuencia de aproximación
1, record 18, Spanish, secuencia%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- orden de aproximación 2, record 18, Spanish, orden%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Orden en que se autoriza a dos o más aeronaves a efectuar la aproximación para el aterrizaje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 18, Spanish, - secuencia%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
secuencia de aproximación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 18, Spanish, - secuencia%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2015-03-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 19, Main entry term, English
- tactic block
1, record 19, English, tactic%20block
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A regular block that can be described by only one species of configurational repeating unit in a single sequential arrangement. 2, record 19, English, - tactic%20block
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tactic block: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 19, English, - tactic%20block
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 19, Main entry term, French
- séquence tactique
1, record 19, French, s%C3%A9quence%20tactique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bloc tactique 2, record 19, French, bloc%20tactique
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Séquence régulière qui peut être définie par une seule espèce de motif configurationnel répété dans un seul arrangement séquentiel. 3, record 19, French, - s%C3%A9quence%20tactique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
séquence tactique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, record 19, French, - s%C3%A9quence%20tactique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 19, Main entry term, Spanish
- secuencia táctica
1, record 19, Spanish, secuencia%20t%C3%A1ctica
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Secuencia regular que se puede describir por una sola especie de unidad configuracional repetida en una sola disposición secuencial. 1, record 19, Spanish, - secuencia%20t%C3%A1ctica
Record 20 - internal organization data 2015-03-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemistry
Record 20, Main entry term, English
- constitutional sequence
1, record 20, English, constitutional%20sequence
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie
Record 20, Main entry term, French
- séquence constitutive
1, record 20, French, s%C3%A9quence%20constitutive
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une chaîne comportant une ou plusieurs sortes d'unités constitutives qui se succèdent dans un ordre défini. 1, record 20, French, - s%C3%A9quence%20constitutive
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les séquences constitutives comprenant deux unités constitutives sont dénommées «dyades», celles en comprenant trois, «triades». 1, record 20, French, - s%C3%A9quence%20constitutive
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
séquence constitutive : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er mars 2002. 2, record 20, French, - s%C3%A9quence%20constitutive
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 20, Main entry term, Spanish
- secuencia constitutiva
1, record 20, Spanish, secuencia%20constitutiva
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parte definida de una macromolécula que comprende unidades configuracionales de uno o más tipos. 1, record 20, Spanish, - secuencia%20constitutiva
Record 21 - internal organization data 2015-03-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemistry
Record 21, Main entry term, English
- configurational sequence
1, record 21, English, configurational%20sequence
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chimie
Record 21, Main entry term, French
- séquence configurationnelle
1, record 21, French, s%C3%A9quence%20configurationnelle
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une chaîne comportant une ou plusieurs sortes d'unités configurationnelles qui se succèdent dans un ordre défini. 1, record 21, French, - s%C3%A9quence%20configurationnelle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les séquences configurationnelles comprenant deux unités configurationnelles sont dénommées «dyades», celles en comprenant trois, «triades». 1, record 21, French, - s%C3%A9quence%20configurationnelle
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
séquence configurationnelle : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er mars 2002. 2, record 21, French, - s%C3%A9quence%20configurationnelle
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 21, Main entry term, Spanish
- secuencia configuracional
1, record 21, Spanish, secuencia%20configuracional
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parte definida de una macromolécula que comprende unidades configuracionales con configuración relativa o absoluta de uno o más tipos en los sitios de estereoisomerismo en las unidades constitutivas. 1, record 21, Spanish, - secuencia%20configuracional
Record 22 - internal organization data 2015-03-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 22, Main entry term, English
- irregular block
1, record 22, English, irregular%20block
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A block that cannot be described by only one species of constitutional repeating unit in a single sequential arrangement. 2, record 22, English, - irregular%20block
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
irregular block: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 22, English, - irregular%20block
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 22, Main entry term, French
- séquence irrégulière
1, record 22, French, s%C3%A9quence%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Séquence qui ne peut pas être définie par une seule espèce de motif constitutionnel répété dans un seul arrangement séquentiel. 2, record 22, French, - s%C3%A9quence%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
séquence irrégulière : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 22, French, - s%C3%A9quence%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 22, Main entry term, Spanish
- secuencia irregular
1, record 22, Spanish, secuencia%20irregular
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Secuencia que no se puede describir sólo por una especie de unidad constitutiva repetida en una sola disposición secuencial. 1, record 22, Spanish, - secuencia%20irregular
Record 23 - internal organization data 2015-03-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Record 23, Main entry term, English
- atactic block
1, record 23, English, atactic%20block
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A regular block that has equal numbers of the possible configurational base units in a random sequence distribution. 2, record 23, English, - atactic%20block
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
atactic block: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 23, English, - atactic%20block
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 23, Main entry term, French
- séquence atactique
1, record 23, French, s%C3%A9quence%20atactique
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- bloc atactique 2, record 23, French, bloc%20atactique
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Séquence régulière qui a une distribution séquencée statistique d'un nombre égal des différents motifs de base configurationnels possibles. 3, record 23, French, - s%C3%A9quence%20atactique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
séquence atactique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, record 23, French, - s%C3%A9quence%20atactique
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Tejidos sintéticos
Record 23, Main entry term, Spanish
- secuencia atáctica
1, record 23, Spanish, secuencia%20at%C3%A1ctica
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- bloque atáctico 1, record 23, Spanish, bloque%20at%C3%A1ctico
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Secuencia regular que tiene un número igual de posibles unidades básicas configuracional, distribuidas en una secuencia aleatoria. 1, record 23, Spanish, - secuencia%20at%C3%A1ctica
Record 24 - internal organization data 2014-12-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 24, Main entry term, English
- positive sequence resistance
1, record 24, English, positive%20sequence%20resistance
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the in-phase component of positive sequence armature voltage corresponding to losses in the armature winding and stray load losses due to the sinusoidal positive sequence armature current, by the value of that component of current, the machine running at rated speed. 1, record 24, English, - positive%20sequence%20resistance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
positive sequence resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 24, English, - positive%20sequence%20resistance
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 24, Main entry term, French
- résistance directe
1, record 24, French, r%C3%A9sistance%20directe
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la composante active de la tension d'induit directe correspondant aux pertes dans l'enroulement d'induit et aux pertes supplémentaires en charge, due à la composante directe du courant sinusoïdal d'induit, par ce courant, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 24, French, - r%C3%A9sistance%20directe
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
résistance directe : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 24, French, - r%C3%A9sistance%20directe
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 24, Main entry term, Spanish
- resistencia de secuencia positiva
1, record 24, Spanish, resistencia%20de%20secuencia%20positiva
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cociente de la componente activa de la tensión de inducido directa correspondiente a las pérdidas en el devanado de inducido y a las pérdidas suplementarias en carga, debidas a la componente directa de la corriente senoidal del inducido, dividida por esta corriente, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 24, Spanish, - resistencia%20de%20secuencia%20positiva
Record 25 - internal organization data 2014-12-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 25, Main entry term, English
- positive sequence reactance
1, record 25, English, positive%20sequence%20reactance
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the reactive fundamental component of the positive sequence armature voltage, due to the sinusoidal positive sequence armature current at rated frequency, by the value of that component of current, the machine running at rated speed. 1, record 25, English, - positive%20sequence%20reactance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
positive sequence reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 25, English, - positive%20sequence%20reactance
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 25, Main entry term, French
- réactance directe
1, record 25, French, r%C3%A9actance%20directe
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Quotient du terme fondamental de la composante réactive de la tension d'induit directe, due à la composante directe du courant d'induit sinusoïdal à fréquence assignée, par la valeur de ce courant, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 25, French, - r%C3%A9actance%20directe
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
réactance directe : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 25, French, - r%C3%A9actance%20directe
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 25, Main entry term, Spanish
- reactancia de secuencia positiva
1, record 25, Spanish, reactancia%20de%20secuencia%20positiva
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cociente del término fundamental de la componente reactiva de la tensión de inducido directa, debida a la componente directa de la corriente de inducido senoidal de frecuencia nominal, dividido por el valor de esta corriente, girando la máquina a su velocidad asignada. 1, record 25, Spanish, - reactancia%20de%20secuencia%20positiva
Record 26 - internal organization data 2014-12-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Transformers
Record 26, Main entry term, English
- zero sequence impedance
1, record 26, English, zero%20sequence%20impedance
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- zero-sequence impedance 2, record 26, English, zero%2Dsequence%20impedance
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
zero sequence impedance: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 26, English, - zero%20sequence%20impedance
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Transformateurs
Record 26, Main entry term, French
- impédance homopolaire
1, record 26, French, imp%C3%A9dance%20homopolaire
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
impédance homopolaire : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 26, French, - imp%C3%A9dance%20homopolaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Transformadores
Record 26, Main entry term, Spanish
- impedancia de secuencia cero
1, record 26, Spanish, impedancia%20de%20secuencia%20cero
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la componente homopolar de la tensión, asumida como senoidal, aplicada a una máquina síncrona, y la componente homopolar de la corriente de la misma frecuencia. 1, record 26, Spanish, - impedancia%20de%20secuencia%20cero
Record 27 - internal organization data 2014-11-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 27, Main entry term, English
- negative sequence reactance
1, record 27, English, negative%20sequence%20reactance
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the reactive fundamental component of negative sequence armature voltage, due to the sinusoidal negative sequence armature current at rated frequency, by the value of that component of current, the machine running at rated speed. 1, record 27, English, - negative%20sequence%20reactance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
negative sequence reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 27, English, - negative%20sequence%20reactance
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 27, Main entry term, French
- réactance inverse
1, record 27, French, r%C3%A9actance%20inverse
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Quotient du terme fondamental de la composante réactive de la tension d'induit inverse, due à la composante inverse du courant d'induit sinusoïdal à fréquence assignée, par la valeur de ce courant, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 27, French, - r%C3%A9actance%20inverse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
réactance inverse : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 27, French, - r%C3%A9actance%20inverse
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 27, Main entry term, Spanish
- reactancia de secuencia negativa
1, record 27, Spanish, reactancia%20de%20secuencia%20negativa
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cociente del término fundamental de la componente reactiva de la tensión de inducido inversa, debida a la componente inversa de la corriente de inducido senoidal de frecuencia nominal, dividido por el valor de esta corriente, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 27, Spanish, - reactancia%20de%20secuencia%20negativa
Record 28 - internal organization data 2014-11-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 28, Main entry term, English
- negative sequence resistance
1, record 28, English, negative%20sequence%20resistance
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the in-phase fundamental component of negative sequence armature voltage, due to the sinusoidal, negative sequence armature current at rated frequency, by the value of that component of current, the machine running at rated speed. 1, record 28, English, - negative%20sequence%20resistance
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
negative sequence resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 28, English, - negative%20sequence%20resistance
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 28, Main entry term, French
- résistance inverse
1, record 28, French, r%C3%A9sistance%20inverse
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Quotient du terme fondamental de la composante active de la tension d'induit inverse, due à la composante inverse du courant sinusoïdal d'induit à fréquence assignée, par la valeur de ce courant, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 28, French, - r%C3%A9sistance%20inverse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
résistance inverse : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 28, French, - r%C3%A9sistance%20inverse
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 28, Main entry term, Spanish
- resistencia de secuencia negativa
1, record 28, Spanish, resistencia%20de%20secuencia%20negativa
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Corriente del término fundamental de la componente activa de la tensión de inducido inversa, debida a la componente inversa de la corriente senoidal de inducido de frecuencia nominal, dividido por el valor de esta corriente, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 28, Spanish, - resistencia%20de%20secuencia%20negativa
Record 29 - internal organization data 2014-11-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 29, Main entry term, English
- negative sequence impedance
1, record 29, English, negative%20sequence%20impedance
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the negative sequence component of the voltage, assumed to be sinusoidal, at the terminals of a machine rotating in synchronism, and the negative sequence component of the current at the same frequency. 1, record 29, English, - negative%20sequence%20impedance
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
negative sequence impedance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 29, English, - negative%20sequence%20impedance
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 29, Main entry term, French
- impédance inverse
1, record 29, French, imp%C3%A9dance%20inverse
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la composante inverse de la tension, supposée sinusoïdale, aux bornes d'une machine tournant en synchronisme, par la composante inverse du courant de même fréquence. 1, record 29, French, - imp%C3%A9dance%20inverse
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
impédance inverse : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 29, French, - imp%C3%A9dance%20inverse
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 29, Main entry term, Spanish
- impedancia de secuencia negativa
1, record 29, Spanish, impedancia%20de%20secuencia%20negativa
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la componente inversa de la tensión, asumida como senoidal, en terminales de una máquina que gira en sincronismo, y la componente inversa de la corriente de la misma frecuencia. 1, record 29, Spanish, - impedancia%20de%20secuencia%20negativa
Record 30 - internal organization data 2014-07-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Record 30, Main entry term, English
- conserved sequence
1, record 30, English, conserved%20sequence
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A base sequence in a DNA molecule (or an amino acid sequence in a protein) that has remained essentially unchanged throughout evolution. 1, record 30, English, - conserved%20sequence
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Glossary in molecular biology. Portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document. 2, record 30, English, - conserved%20sequence
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Record 30, Main entry term, French
- séquence conservée
1, record 30, French, s%C3%A9quence%20conserv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le caractère semi-conservatif de la réplication [de l'] ADN autorise la reconstitution des généalogies des molécules [d'] ADN. Celles-ci peuvent être retracées par l'analyse et la comparaison des séquences nucléotidiques ou plus modestement des polymorphismes génotypiques. [...] En comparant les différents domaines protéiques, on constate que les régions les mieux conservées, c'est-à-dire possédant le plus grand degré de similitude entre espèces très éloignées, sont celles qui ont un rôle fonctionnel bien défini. 1, record 30, French, - s%C3%A9quence%20conserv%C3%A9e
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Record 30, Main entry term, Spanish
- secuencia conservada
1, record 30, Spanish, secuencia%20conservada
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Secuencia idéntica o muy similar de nucleótidos o aminoácidos que se encuentra formando parte de varios genes o proteínas distintos, de la misma o de diferentes especies. 1, record 30, Spanish, - secuencia%20conservada
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Esta conservación puede indicar la parte de la secuencia completa que es responsable de la funcionalidad. 1, record 30, Spanish, - secuencia%20conservada
Record 31 - internal organization data 2014-04-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 31, Main entry term, English
- tactic block polymer
1, record 31, English, tactic%20block%20polymer
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A polymer the molecules of which consist of tactic blocks connected linearly. 2, record 31, English, - tactic%20block%20polymer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
tactic block polymer: term and definition standardized by ISO. 3, record 31, English, - tactic%20block%20polymer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 31, Main entry term, French
- polymère séquencé tactique
1, record 31, French, polym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9%20tactique
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Polymère dont les molécules sont composées de séquences tactiques reliées linéairement. 2, record 31, French, - polym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9%20tactique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
polymère séquencé tactique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 31, French, - polym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9%20tactique
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 31, Main entry term, Spanish
- polímero en secuencia táctica
1, record 31, Spanish, pol%C3%ADmero%20en%20secuencia%20t%C3%A1ctica
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Polímero cuyas moléculas constan de secuencias tácticas conectadas linealmente. 1, record 31, Spanish, - pol%C3%ADmero%20en%20secuencia%20t%C3%A1ctica
Record 32 - internal organization data 2014-04-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 32, Main entry term, English
- block
1, record 32, English, block
correct, noun, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A portion of a polymer molecule comprising many constitutional units that has at least one constitutional or configurational feature not present in the adjacent portions. 2, record 32, English, - block
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The definitions that relate to polymer may also be applied to block. 2, record 32, English, - block
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
block: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, record 32, English, - block
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 32, Main entry term, French
- séquence
1, record 32, French, s%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- bloc 2, record 32, French, bloc
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Partie de la molécule d'un polymère, comportant plusieurs motifs constitutionnels, qui possède au moins un trait constitutionnel ou configurationnel différent de ceux des parties voisines. 1, record 32, French, - s%C3%A9quence
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les définitions relatives au polymère peuvent aussi s'appliquer à la séquence. 1, record 32, French, - s%C3%A9quence
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
bloc : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, record 32, French, - s%C3%A9quence
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 32, Main entry term, Spanish
- bloque
1, record 32, Spanish, bloque
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- secuencia 1, record 32, Spanish, secuencia
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Parte de una molécula de polímero, que comprende muchas unidades constituyentes, que tiene al menos una característica constituyente o de configuración no presente en las porciones adyacentes. 1, record 32, Spanish, - bloque
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Las definiciones relacionadas con polímeros también se pueden aplicar a bloques. 1, record 32, Spanish, - bloque
Record 33 - internal organization data 2014-04-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 33, Main entry term, English
- sequential arrangement
1, record 33, English, sequential%20arrangement
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of constitutional units in a polymer chain. 2, record 33, English, - sequential%20arrangement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In polymer molecules. 2, record 33, English, - sequential%20arrangement
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
sequential arrangement: term and definition standardized by ISO. 3, record 33, English, - sequential%20arrangement
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 33, Main entry term, French
- arrangement séquentiel
1, record 33, French, arrangement%20s%C3%A9quentiel
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Arrangement des motifs constitutionnels dans une chaîne de polymère. 2, record 33, French, - arrangement%20s%C3%A9quentiel
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans les molécules des polymères. 2, record 33, French, - arrangement%20s%C3%A9quentiel
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
arrangement séquentiel : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 33, French, - arrangement%20s%C3%A9quentiel
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 33, Main entry term, Spanish
- disposición secuencia
1, record 33, Spanish, disposici%C3%B3n%20secuencia
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Forma en que están dispuestas las unidades constitutivas en una cadena de polímeros. 1, record 33, Spanish, - disposici%C3%B3n%20secuencia
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En moléculas de polímeros. 1, record 33, Spanish, - disposici%C3%B3n%20secuencia
Record 34 - internal organization data 2014-04-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 34, Main entry term, English
- regular block
1, record 34, English, regular%20block
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A block that can be described by only one species of constitutional repeating unit in a single sequential arrangement. 2, record 34, English, - regular%20block
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
regular block: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 34, English, - regular%20block
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 34, Main entry term, French
- séquence régulière
1, record 34, French, s%C3%A9quence%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Séquence qui peut être définie par une seule espèce de motif constitutionnel répété dans un seul arrangement séquentiel. 2, record 34, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
séquence régulière : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation [ISO]. 3, record 34, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9guli%C3%A8re
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 34, Main entry term, Spanish
- bloque regular
1, record 34, Spanish, bloque%20regular
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- secuencia regular 1, record 34, Spanish, secuencia%20regular
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bloque que se puede describir por una sola especie de unidad constitutiva repetida en una sola disposición secuencial. 1, record 34, Spanish, - bloque%20regular
Record 35 - internal organization data 2014-04-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemistry
- Plastics Manufacturing
Record 35, Main entry term, English
- block copolymer
1, record 35, English, block%20copolymer
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A block polymer derived from more than one species of monomer. 2, record 35, English, - block%20copolymer
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
block copolymer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 35, English, - block%20copolymer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Chimie
- Plasturgie
Record 35, Main entry term, French
- copolymère séquencé
1, record 35, French, copolym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- copolymère bloc 2, record 35, French, copolym%C3%A8re%20bloc
correct, masculine noun, standardized
- copolymère en bloc 3, record 35, French, copolym%C3%A8re%20en%20bloc
correct, masculine noun
- copolymère à blocs 4, record 35, French, copolym%C3%A8re%20%C3%A0%20blocs
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Polymère séquencé provenant de plus d'une espèce de monomère. 5, record 35, French, - copolym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
copolymère à blocs : terme publié au Journal officiel de la République française le 1er mars 2002. 6, record 35, French, - copolym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
copolymère séquencé; copolymère bloc : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 7, record 35, French, - copolym%C3%A8re%20s%C3%A9quenc%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fabricación de plásticos
Record 35, Main entry term, Spanish
- copolímero en bloque
1, record 35, Spanish, copol%C3%ADmero%20en%20bloque
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- copolímero en secuencia 1, record 35, Spanish, copol%C3%ADmero%20en%20secuencia
correct, masculine noun
- copolímero alternado 2, record 35, Spanish, copol%C3%ADmero%20alternado
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Polímero de bloque derivado de más de una especie de monómero. 1, record 35, Spanish, - copol%C3%ADmero%20en%20bloque
Record 36 - internal organization data 2013-09-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Cytology
Record 36, Main entry term, English
- signal peptide
1, record 36, English, signal%20peptide
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- signal sequence 2, record 36, English, signal%20sequence
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A 15- to 35-amino-acid-long sequence generally at the NH2 terminus of the nascent polypeptide chains of proteins that have a destination for an intraorganellar or transmembrane location. 3, record 36, English, - signal%20peptide
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Signal peptides are made in eukaryotes and prokaryotes, but not all the secreted proteins possess one. 3, record 36, English, - signal%20peptide
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with leader peptide. 4, record 36, English, - signal%20peptide
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Cytologie
Record 36, Main entry term, French
- peptide signal
1, record 36, French, peptide%20signal
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- séquence signal 2, record 36, French, s%C3%A9quence%20signal
correct, feminine noun
- séquence-signal 3, record 36, French, s%C3%A9quence%2Dsignal
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Chaine peptidique d'une vingtaine d'acides aminés synthétisée au début de la traduction d'un ARN messager, destinée à être détachée de la protéine correspondante après son passage dans la citerne du réticulum endoplasmique et qui constitue un signal pour la machinerie cellulaire indiquant que cette protéine est destinée à l'exportation. 2, record 36, French, - peptide%20signal
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cette séquence riche en acides aminés hydrophobes permet à la protéine de traverser la membrane du réticulum et sert de peptide d'adressage. De telles séquences sont spécifiques des protéines qui doivent être sécrétées ou insérées dans les membranes cellulaires. 2, record 36, French, - peptide%20signal
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec peptide-leader. 4, record 36, French, - peptide%20signal
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Citología
Record 36, Main entry term, Spanish
- secuencia señal
1, record 36, Spanish, secuencia%20se%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Tramo de 15 a 30 residuos de aminoácidos en el extremo N-terminal de una proteína, que la capacita para ser secretada (es decir, para atravesar la membrana celular). 1, record 36, Spanish, - secuencia%20se%C3%B1al
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La secuencia señal se elimina cuando la proteína se secreta. 1, record 36, Spanish, - secuencia%20se%C3%B1al
Record 37 - internal organization data 2013-07-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 37, Main entry term, English
- regulatory region
1, record 37, English, regulatory%20region
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- regulatory sequence 1, record 37, English, regulatory%20sequence
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A DNA base sequence that controls gene expression. 1, record 37, English, - regulatory%20region
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Glossary in molecular biology. Portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document. 1, record 37, English, - regulatory%20region
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 37, Main entry term, French
- région régulatrice
1, record 37, French, r%C3%A9gion%20r%C3%A9gulatrice
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
De nombreux laboratoires s'intéressent plus précisément à la régulation de l'expression génique, c'est-à-dire à l'étude des séquences contrôlant la quantité de protéines produite par un gène donné en fonction du temps. L'étude de l'activité transcriptionnelle d'une région régulatrice (ou promoteur, se trouvant le plus souvent en amont du gène) est la méthode la plus souvent choisie. 2, record 37, French, - r%C3%A9gion%20r%C3%A9gulatrice
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 37, Main entry term, Spanish
- región reguladora
1, record 37, Spanish, regi%C3%B3n%20reguladora
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- secuencia reguladora 1, record 37, Spanish, secuencia%20reguladora
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN implicada en la regulación de la expresión de un gen, por ejemplo, la correspondiente a un promotor o a un operador. 1, record 37, Spanish, - regi%C3%B3n%20reguladora
Record 38 - internal organization data 2013-07-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Genetics
Record 38, Main entry term, English
- autonomously replicating sequence
1, record 38, English, autonomously%20replicating%20sequence
correct
Record 38, Abbreviations, English
- ARS 2, record 38, English, ARS
correct
Record 38, Synonyms, English
- ARS element 3, record 38, English, ARS%20element
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A yeast autonomously replicating sequence, ARS305, shares essential components with a chromosome 111 replicator, OR1305. Known components include an ARS consensus sequence (ACS) element, presumed to bind the origin recognition complex (ORC), and a broad 3'-flanking sequence which contains a DNA unwinding element. 4, record 38, English, - autonomously%20replicating%20sequence
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Génétique
Record 38, Main entry term, French
- séquence de réplication autonome
1, record 38, French, s%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9plication%20autonome
proposal, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
- ARS 2, record 38, French, ARS
correct, feminine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Clonage de grands fragments d'ADN sous forme de chromosomes artificiels de levure (YAC, yeast artificial chromosomes). Le principe de ce système à munir de grands fragments d'ADN exogène (humain par exemple) de tous les éléments qui permettent leur propagation dans la levure : centromère (CEN), origine de réplication (ARS pour Autonomously Replicating Sequence), telomères (TEL). Ces éléments préalablement clonés à partir de la levure ou de Tetrahymena sont produits - associés à des marqueurs de sélection comme URA et TRP - sous forme de plasmide dans des bactéries puis, après coupure enzymatique, liés à de grands fragments d'ADN (100-1 000 kilobases) avant introduction dans des protoplastes de levure Saccharomyces cerevisiae. 3, record 38, French, - s%C3%A9quence%20de%20r%C3%A9plication%20autonome
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 38, Main entry term, Spanish
- secuencia de replicación autónoma
1, record 38, Spanish, secuencia%20de%20replicaci%C3%B3n%20aut%C3%B3noma
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2013-03-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Genetics
Record 39, Main entry term, English
- non coding sequence
1, record 39, English, non%20coding%20sequence
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Génétique
Record 39, Main entry term, French
- séquence non codante
1, record 39, French, s%C3%A9quence%20non%20codante
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un gène qui ne définit pas directement la séquence en acides aminés de la protéine correspondante. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 39, French, - s%C3%A9quence%20non%20codante
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les séquences non codantes comprennent les régions régulatrices, la séquence de tête, les introns et la séquence terminale. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 39, French, - s%C3%A9quence%20non%20codante
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
séquence non codante : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, record 39, French, - s%C3%A9quence%20non%20codante
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 39, Main entry term, Spanish
- secuencia no codificante
1, record 39, Spanish, secuencia%20no%20codificante
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Las secuencias no codificantes de los genes incluyen intrones y regiones de control, tales como promotores, operadores y terminadores. 1, record 39, Spanish, - secuencia%20no%20codificante
Record 40 - internal organization data 2012-10-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Genetics
- Molecular Biology
Record 40, Main entry term, English
- direct repeat
1, record 40, English, direct%20repeat
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... identical (or related) sequences present in two or more copies in the same orientation in the same molecule of DNA ... 2, record 40, English, - direct%20repeat
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
... they are not necessarily adjacent. 2, record 40, English, - direct%20repeat
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie moléculaire
Record 40, Main entry term, French
- séquence répétée directe
1, record 40, French, s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20directe
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Séquences identiques ou quasi identiques présentes en plusieurs copies dans la même molécule d'ADN et ayant la même orientation. 2, record 40, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20directe
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
séquence répétée directe : terme et définition normalisées par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. 2, record 40, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20directe
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le terme au pluriel (séquences répétées directes) a été normalisé par l'AFNOR et a été publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, record 40, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20directe
Record 40, Key term(s)
- séquences répétées directes
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología molecular
Record 40, Main entry term, Spanish
- secuencia repetida directa
1, record 40, Spanish, secuencia%20repetida%20directa
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dos o más tramos de ADN en una única molécula que tienen la misma secuencia de nucleótidos en la misma orientación. Las secuencias repetidas directas pueden ser contiguas o estar alejadas. 1, record 40, Spanish, - secuencia%20repetida%20directa
Record 40, Key term(s)
- secuencias repetidas directas
Record 41 - internal organization data 2012-10-23
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 41, Main entry term, English
- upstream
1, record 41, English, upstream
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The terms upstream and downstream are used to describe the position of DNA sequences in relation to the direction of transcription by the RNA polymerase: thus, the promoter is upstream from the structural gene(s) whereas the terminator is downstream. 2, record 41, English, - upstream
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In chemical engineering, those phases of a manufacturing process that precede the biotransformation step. Refers to the preparation of raw materials for a fermentation process. Also called upstream processing. 3, record 41, English, - upstream
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 41, Main entry term, French
- amont
1, record 41, French, amont
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partie d’ADN située en direction 5’ du site considéré. Le point de référence est l’initiation de la transcription, la première base transcrite est désignée par +1, et les nucléotides en amont sont marqués par des signes moins; exemple: -1, -10. 2, record 41, French, - amont
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'initiation de la transcription, l'ARN-polymérase reconnaît des séquences particulières sur l'ADN bicaténaire, et s'y fixe. Ces séquences constituent les sites promoteurs. L'analyse de la séquence de nombreux promoteurs d'Escherichia coli a révélé l'existence de deux régions d'homologie, localisées à environ 10 et 35 paires de bases en amont du point d'initiation. 3, record 41, French, - amont
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
En génie chimique, ce sont les phases du processus de fabrication qui précèdent l’étape de la biotransformation. Se réfère à la préparation des matières premières pour un processus de fermentation. Appelé aussi processus amont. 2, record 41, French, - amont
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 41, Main entry term, Spanish
- secuencia arriba
1, record 41, Spanish, secuencia%20arriba
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tramo de ADN situado en dirección 5' desde el sitio que se toma en consideración. Cuando el sitio de referencia es el de iniciación de la transcripción, la primera base que se transcribe se designa +1 y los nucleótidos secuencia arriba se marcan con números negativos, por ejemplo, –1, –10. 1, record 41, Spanish, - secuencia%20arriba
Record 42 - internal organization data 2012-09-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Genetics
Record 42, Main entry term, English
- inverted repeat sequence
1, record 42, English, inverted%20repeat%20sequence
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- IR sequence 2, record 42, English, IR%20sequence
correct
- inverted repeat 3, record 42, English, inverted%20repeat
correct
- IR 2, record 42, English, IR
correct
- IR 2, record 42, English, IR
- inverted repetitious sequence 2, record 42, English, inverted%20repetitious%20sequence
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A DNA sequence present twice but in opposite orientations within the same molecule. 4, record 42, English, - inverted%20repeat%20sequence
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Transposons contain such sequences. 4, record 42, English, - inverted%20repeat%20sequence
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Génétique
Record 42, Main entry term, French
- séquence répétée inverse
1, record 42, French, s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20inverse
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- séquence répétitive inversée 2, record 42, French, s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9titive%20invers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Séquences identiques ou quasi identiques, présentes en plusieurs copies dans la même molécule d'ADN et ayant une orientation inverse. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 42, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20inverse
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une conséquence inattendue de l'analyse des séquences d'ADN fut la découverte de nombreuses séquences répétitives inversées dans lesquelles la même séquence (ou presque) se retrouve dans des directions opposées à l'intérieur de la même molécule. 3, record 42, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20inverse
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
séquence répétée inverse : le terme au pluriel (séquences répétées inverses) a été normalisé par l'AFNOR. 4, record 42, French, - s%C3%A9quence%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9e%20inverse
Record 42, Key term(s)
- séquences répétées inverses
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 42, Main entry term, Spanish
- repetición invertida
1, record 42, Spanish, repetici%C3%B3n%20invertida
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
- IR 1, record 42, Spanish, IR
correct, feminine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
- secuencia de repetición invertida 2, record 42, Spanish, secuencia%20de%20repetici%C3%B3n%20invertida
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Secuencia que se encuentra de manera idéntica (pero invertida) en, por ejemplo, los extremos opuestos de un transposón de DNA. 1, record 42, Spanish, - repetici%C3%B3n%20invertida
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
IR, por sus siglas en inglés. 3, record 42, Spanish, - repetici%C3%B3n%20invertida
Record 43 - internal organization data 2012-09-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Genetics
Record 43, Main entry term, English
- recognition site
1, record 43, English, recognition%20site
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- recognition sequence 2, record 43, English, recognition%20sequence
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A sequence of base pairs that is recognized by a restriction endonuclease. 1, record 43, English, - recognition%20site
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Génétique
Record 43, Main entry term, French
- site de reconnaissance
1, record 43, French, site%20de%20reconnaissance
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- séquence de reconnaissance 2, record 43, French, s%C3%A9quence%20de%20reconnaissance
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Séquence nucléotidique particulière plus ou moins longue reconnue par un enzyme de restriction spécifique. 2, record 43, French, - site%20de%20reconnaissance
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 43, Main entry term, Spanish
- sitio de reconocimiento
1, record 43, Spanish, sitio%20de%20reconocimiento
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- secuencia de reconocimiento 1, record 43, Spanish, secuencia%20de%20reconocimiento
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de nucleótidos, generalmente de 4 a 8 pb [pares de bases] de longitud, a veces palindrómica, que es reconocida por una endonucleasa de restricción que se une al ADN en ese sitio. 1, record 43, Spanish, - sitio%20de%20reconocimiento
Record 44 - internal organization data 2012-09-14
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Genetics
Record 44, Main entry term, English
- homeo box
1, record 44, English, homeo%20box
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- homeobox 2, record 44, English, homeobox
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A short (several hundred nucleotides or less), highly conserved nucleotide sequence common to multiple homeotic genes (which are thought to have roles in developmental processes). 3, record 44, English, - homeo%20box
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Génétique
Record 44, Main entry term, French
- homéoboîte
1, record 44, French, hom%C3%A9obo%C3%AEte
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- boîte homéotique 2, record 44, French, bo%C3%AEte%20hom%C3%A9otique
correct, feminine noun
- séquence homéotique 3, record 44, French, s%C3%A9quence%20hom%C3%A9otique
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Courte séquence d'ADN retrouvée dans des gènes ayant en commun la propriété de moduler l'activité d'autres ensembles de gènes au cours du développement embryonnaire. 4, record 44, French, - hom%C3%A9obo%C3%AEte
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 44, Main entry term, Spanish
- secuencia homeótica
1, record 44, Spanish, secuencia%20home%C3%B3tica
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Secuencia muy conservada de unos 180 pares de bases de ADN que controla la expresión génica de órganos, tejidos o partes del cuerpo específicos, en particular, la implicada en la segmentación de los animales (por ejemplo, desarrollo de antenas o patas en Drosophila melanogaster), pero también de algunos otros eucariotas. 1, record 44, Spanish, - secuencia%20home%C3%B3tica
Record 45 - internal organization data 2012-09-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Genetics
Record 45, Main entry term, English
- TATA box
1, record 45, English, TATA%20box
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A conserved A-T-rich [adenine-thymine-rich] septamer found about 25 bp [base pairs] before the startpoint of each eucaryotic RN [ribonuclease] polymerase II transcription unit; may be involved in positioning the enzyme for correct initiation. 2, record 45, English, - TATA%20box
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Génétique
Record 45, Main entry term, French
- boîte TATA
1, record 45, French, bo%C3%AEte%20TATA
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- séquence TATA 2, record 45, French, s%C3%A9quence%20TATA
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Heptamère conservé riche en AT, (adénine, thymine), localisé en amont du site d'initiation de la transcription. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 45, French, - bo%C3%AEte%20TATA
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Chez les Eucaryotes, cette séquence est localisée à environ 30 nucléotides en amont du site d'initiation de la transcription et est nommée séquence (ou boîte) Goldberg-Hogness. Elle n'est présente que dans les gènes transcrits par l'ARN polymérase II. Chez les Procaryotes, elle est localisée à environ 10 nucléotides en amont du site d'initiation de la transcription et est nommée boîte (ou séquence) Pribnow. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 3, record 45, French, - bo%C3%AEte%20TATA
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
boîte TATA; séquence TATA : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 45, French, - bo%C3%AEte%20TATA
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 45, Main entry term, Spanish
- caja TATA
1, record 45, Spanish, caja%20TATA
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- secuencia TATA 2, record 45, Spanish, secuencia%20TATA
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Secuencia muy conservada de ADN, rica en adenina y timina y que se encuentra 25-30 pb [pares de bases] secuencia arriba del punto de iniciación de la transcripción de muchos genes eucariotas. 3, record 45, Spanish, - caja%20TATA
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La caja TATA está implicada en la promoción de la transcripción génica, ya que actúa como sitio de unión para la ARN polimerasa. Es análoga a la caja Pribnow de los promotores procarióticos. 3, record 45, Spanish, - caja%20TATA
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
TATA, secuencia de pares de bases, timina-adenina-timina-adenina. 4, record 45, Spanish, - caja%20TATA
Record 46 - internal organization data 2012-09-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Genetics
Record 46, Main entry term, English
- coding sequence
1, record 46, English, coding%20sequence
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Génétique
Record 46, Main entry term, French
- séquence codante
1, record 46, French, s%C3%A9quence%20codante
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- séquence de codification 2, record 46, French, s%C3%A9quence%20de%20codification
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un gène qui définit directement la séquence en acides aminés de la protéine correspondante. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 46, French, - s%C3%A9quence%20codante
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
séquence codante : terme normalisé par l'AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, record 46, French, - s%C3%A9quence%20codante
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 46, Main entry term, Spanish
- secuencia codificante
1, record 46, Spanish, secuencia%20codificante
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- secuencia de codificación 2, record 46, Spanish, secuencia%20de%20codificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Parte de un gen que especifica directamente la secuencia de aminoácidos de su producto. 1, record 46, Spanish, - secuencia%20codificante
Record 47 - internal organization data 2012-09-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 47, Main entry term, English
- sequence tagged site
1, record 47, English, sequence%20tagged%20site
correct
Record 47, Abbreviations, English
- STS 2, record 47, English, STS
correct
Record 47, Synonyms, English
- sequence-tagged site 3, record 47, English, sequence%2Dtagged%20site
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A short unique DNA sequence (200-500 bp long) that can be amplified by PCR [polymerase chain reaction] and is thus tagged to the site on the chromosome from which it was amplified. 4, record 47, English, - sequence%20tagged%20site
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Short (200 to 500 base pairs) DNA sequence that has a single occurrence in the human genome and whose location and base sequence are known. Detectable by polymerase chain reaction, STSs are useful for localizing and orienting the mapping sequence data reported from many different laboratories and serve as landmarks on the developing physical map of the human genome. ... Expressed sequence tags (ESTs) are STSs derived from cDNAs. 1, record 47, English, - sequence%20tagged%20site
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Glossary in molecular biology (portions of the glossary text were taken directly or modified from definitions in the U.S. Congress Office of Technology Assessment document). 1, record 47, English, - sequence%20tagged%20site
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 47, Main entry term, French
- site étiqueté par une séquence
1, record 47, French, site%20%C3%A9tiquet%C3%A9%20par%20une%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- site d'une séquence étiquetée 2, record 47, French, site%20d%27une%20s%C3%A9quence%20%C3%A9tiquet%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Site génomique unique défini par un couple d'amorces. 2, record 47, French, - site%20%C3%A9tiquet%C3%A9%20par%20une%20s%C3%A9quence
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux manières d'utiliser les ADNc pour cartographier les gènes correspondants. La première consiste à utiliser l'ADNc comme sonde, l'autre à dériver à partir de sa séquence un marqueur STS (sequence tagged site, site étiqueté par une séquence). Dans les deux cas, les clones d'ADNc sont étudiés un par un. 1, record 47, French, - site%20%C3%A9tiquet%C3%A9%20par%20une%20s%C3%A9quence
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 47, Main entry term, Spanish
- sitio de secuencia marcada
1, record 47, Spanish, sitio%20de%20secuencia%20marcada
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
- STS 1, record 47, Spanish, STS
correct, masculine noun
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Secuencia única de ADN corta (200-500 pb) que puede ser amplificada por[reacción en cadena de la polimerasa] y por lo tanto, marcar el lugar del cromosoma donde se amplificó. 1, record 47, Spanish, - sitio%20de%20secuencia%20marcada
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
STS por sus siglas en inglés. 2, record 47, Spanish, - sitio%20de%20secuencia%20marcada
Record 48 - internal organization data 2012-09-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 48, Main entry term, English
- landing sequence
1, record 48, English, landing%20sequence
correct, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The order in which aircraft are positioned for landing. 2, record 48, English, - landing%20sequence
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
landing sequence: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 48, English, - landing%20sequence
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 48, Main entry term, French
- ordre d'atterrissage
1, record 48, French, ordre%20d%27atterrissage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- séquence d'atterrissage 2, record 48, French, s%C3%A9quence%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, standardized
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ordre dans lequel les aéronefs sont positionnés pour atterrir. 2, record 48, French, - ordre%20d%27atterrissage
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ordre d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 48, French, - ordre%20d%27atterrissage
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
ordre d'atterrissage; séquence d'atterrissage : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 48, French, - ordre%20d%27atterrissage
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 48, Main entry term, Spanish
- secuencia de aterrizaje
1, record 48, Spanish, secuencia%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
secuencia de aterrizaje: termino aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 48, Spanish, - secuencia%20de%20aterrizaje
Record 49 - internal organization data 2012-08-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
- Molecular Biology
Record 49, Main entry term, English
- expressed sequence tag
1, record 49, English, expressed%20sequence%20tag
correct
Record 49, Abbreviations, English
- EST 2, record 49, English, EST
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A small piece of DNA that allows genes to be located along chromosomes. 3, record 49, English, - expressed%20sequence%20tag
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Sequenced tagged site: Short (200 to 500 base pairs) DNA sequence that has a single occurrence in the human genome and whose location and base sequence are known. Detectable by polymerase chain reaction, STSs are useful for localizing and orienting the mapping sequence data reported from many different laboratories and serve as landmarks on the developing physical map of the human genome. Expressed sequence tags (ESTs) are STSs derived from cDNAs. 4, record 49, English, - expressed%20sequence%20tag
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Record 49, Main entry term, French
- étiquette de séquence transcrite
1, record 49, French, %C3%A9tiquette%20de%20s%C3%A9quence%20transcrite
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
- EST 2, record 49, French, EST
correct, feminine noun
Record 49, Synonyms, French
- séquence EST 3, record 49, French, s%C3%A9quence%20EST
correct, feminine noun
- étiquette de séquence exprimée 4, record 49, French, %C3%A9tiquette%20de%20s%C3%A9quence%20exprim%C3%A9e
feminine noun
- EST 5, record 49, French, EST
feminine noun
- EST 5, record 49, French, EST
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Court fragment de 300 à 500 nucléotides résultant d'une séquençage partiel d'ARN convertis en ADNc. 4, record 49, French, - %C3%A9tiquette%20de%20s%C3%A9quence%20transcrite
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les étiquettes de séquences transcrites (EST) fournissent une image instantanée des gènes exprimés dans un matériel. Ces séquences partielles sont comparées une à une à celles stockées dans les bases de données (en anglais : dbEST) et peuvent être utilisées pour la cartographie de l'ADN génomique. 1, record 49, French, - %C3%A9tiquette%20de%20s%C3%A9quence%20transcrite
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
étiquette de séquence transcrite; EST : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 23 novembre 2006. 6, record 49, French, - %C3%A9tiquette%20de%20s%C3%A9quence%20transcrite
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Bioquímica
- Biología molecular
Record 49, Main entry term, Spanish
- etiqueta de secuencia expresada
1, record 49, Spanish, etiqueta%20de%20secuencia%20expresada
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Clon de ADNc parcialmente secuenciado. 1, record 49, Spanish, - etiqueta%20de%20secuencia%20expresada
Record 50 - internal organization data 2012-08-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 50, Main entry term, English
- arbitrary sequence computer
1, record 50, English, arbitrary%20sequence%20computer
correct, standardized, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A computer in which each instruction explicitly determines the storage location of the next instruction to be executed. [Definition standardized by ISO and CSA; officially approved by GESC.] 2, record 50, English, - arbitrary%20sequence%20computer
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
arbitrary sequence computer: term standardized by ISO and CSA; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 50, English, - arbitrary%20sequence%20computer
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 50, Main entry term, French
- ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire
1, record 50, French, ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- calculateur à séquence arbitraire 2, record 50, French, calculateur%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20arbitraire
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dans lequel chaque instruction détermine l'emplacement en mémoire de l'instruction suivante à exécuter. [Définition normalisée par l’ISO et la CSA; uniformisée par le CNGI.] 1, record 50, French, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ordinateur séquentiel à enchaînement arbitraire : terme normalisé par l’ISO et la CSA; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 50, French, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
calculateur séquentiel à enchaînement arbitraire : terme normalisé par l'ISO. 2, record 50, French, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20arbitraire
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 50, Main entry term, Spanish
- computadora de secuencia arbitraria
1, record 50, Spanish, computadora%20de%20secuencia%20arbitraria
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- ordenador de secuencia arbitraria 1, record 50, Spanish, ordenador%20de%20secuencia%20arbitraria
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2012-07-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Genetics
Record 51, Main entry term, English
- Shine-Dalgarno sequence
1, record 51, English, Shine%2DDalgarno%20sequence
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Shine and Dalgarno sequence 2, record 51, English, Shine%20and%20Dalgarno%20sequence
correct
- SD sequence 2, record 51, English, SD%20sequence
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The polypurine sequence AGGAGG located on mRNA just prior to an AUG initiation codon. It is complementary to the sequence at the 3' end of 16S rRNA and involved in binding of ribosome to mRNA. 2, record 51, English, - Shine%2DDalgarno%20sequence
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Génétique
Record 51, Main entry term, French
- séquence Shine Dalgarno
1, record 51, French, s%C3%A9quence%20Shine%20Dalgarno
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- séquence de Shine-Dalgarno 2, record 51, French, s%C3%A9quence%20de%20Shine%2DDalgarno
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Séquence AGGAGG, identifiée par Shine et Dalgarno, présente de manière constante en amont du codon d'initiation dans les mRNA procaryotiques. Elle présente une complémentarité avec une séquence hexamérique présente près de l'extrémité 3' du RNA 16 S. Cette structure représente le site d'accrochage du ribosome et de l'ARNm pour l'initiation de la synthèse protéique. 3, record 51, French, - s%C3%A9quence%20Shine%20Dalgarno
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 51, Main entry term, Spanish
- secuencia de Shine-Dalgarno
1, record 51, Spanish, secuencia%20de%20Shine%2DDalgarno
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- secuencia de Shine y Dalgarno 2, record 51, Spanish, secuencia%20de%20Shine%20y%20Dalgarno
correct, feminine noun
- secuencia SD 2, record 51, Spanish, secuencia%20SD
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Secuencia corta que precede a los codones de iniciación y que es complementaria de secuencias del extremo 3' del ARN-r 16S de la subunidad pequeña (30S) de los ribosomas, [sirve como sitio inicial de anclaje del ARN mensajero (ARNm) al ribosoma]. 3, record 51, Spanish, - secuencia%20de%20Shine%2DDalgarno
Record 52 - internal organization data 2012-07-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Genetics
Record 52, Main entry term, English
- leader sequence
1, record 52, English, leader%20sequence
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- leader 2, record 52, English, leader
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The portion of mRNA that precedes the place where translation starts. 3, record 52, English, - leader%20sequence
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Génétique
Record 52, Main entry term, French
- séquence de tête
1, record 52, French, s%C3%A9quence%20de%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- séquence-guide 2, record 52, French, s%C3%A9quence%2Dguide
correct, feminine noun
- séquence initiale 3, record 52, French, s%C3%A9quence%20initiale
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Séquence qui se trouve en amont du codon d'initiation de traduction des ARN messagers. 4, record 52, French, - s%C3%A9quence%20de%20t%C3%AAte
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 52, Main entry term, Spanish
- secuencia líder
1, record 52, Spanish, secuencia%20l%C3%ADder
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de nucleótidos, de longitud variable, en el extremo 5' de una molécula de ARNm [ácido ribonucleico mensajero] que precede al codón de iniciación AUG [adenanina, uracilo, guanina] donde comienza la traducción, y que no se traduce en una proteína. 1, record 52, Spanish, - secuencia%20l%C3%ADder
Record 53 - internal organization data 2012-07-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Genetics
Record 53, Main entry term, English
- insertion sequence
1, record 53, English, insertion%20sequence
correct
Record 53, Abbreviations, English
- IS 2, record 53, English, IS
correct
Record 53, Synonyms, English
- insertion element 3, record 53, English, insertion%20element
- IS element 2, record 53, English, IS%20element
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A type of transposable element that inactivates the genes in which it is inserted. 4, record 53, English, - insertion%20sequence
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Insertion sequences (700-1400 base pairs) are smaller than transposons and are flanked by short (five to nine bases) direct repeats of host sequences. 4, record 53, English, - insertion%20sequence
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Génétique
Record 53, Main entry term, French
- séquence d'insertion
1, record 53, French, s%C3%A9quence%20d%27insertion
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
- IS 2, record 53, French, IS
correct, feminine noun
Record 53, Synonyms, French
- élément d'insertion 3, record 53, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27insertion
correct, masculine noun
- IS 3, record 53, French, IS
correct, masculine noun
- IS 3, record 53, French, IS
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Segment d'ADN procaryotique, de moins de 2 kpb [kilo paires de base], mobile, capable de s'insérer en divers points du génome. 3, record 53, French, - s%C3%A9quence%20d%27insertion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les séquences d'insertion sont plus courtes que les transposons (700-1400 bases) et portent à chaque extrémité une séquence de 5 à 9 bases copie conforme de la séquence hôte. 4, record 53, French, - s%C3%A9quence%20d%27insertion
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Sorte d'élément transposable. 4, record 53, French, - s%C3%A9quence%20d%27insertion
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 53, Main entry term, Spanish
- secuencia de inserción
1, record 53, Spanish, secuencia%20de%20inserci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
- IS 2, record 53, Spanish, IS
correct, feminine noun
Record 53, Synonyms, Spanish
- elemento de inserción 3, record 53, Spanish, elemento%20de%20inserci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN bacteriano, capaz de insertarse en el genoma. 3, record 53, Spanish, - secuencia%20de%20inserci%C3%B3n
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Las secuencias de inserción (IS) son transposones básicos y constituyentes normales de cromosomas bacterianos y de plásmidos. 2, record 53, Spanish, - secuencia%20de%20inserci%C3%B3n
Record 54 - internal organization data 2012-06-15
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Software
Record 54, Main entry term, English
- ordering bias
1, record 54, English, ordering%20bias
correct, standardized, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The manner and degree by which the order of a set of items departs from random distribution. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 54, English, - ordering%20bias
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
An ordering bias will make the effort necessary to order a set of items more than or less than the effort that would be required for a similar set with random distribution. 2, record 54, English, - ordering%20bias
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ordering bias: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 54, English, - ordering%20bias
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Logiciels
Record 54, Main entry term, French
- écart d'ordre
1, record 54, French, %C3%A9cart%20d%27ordre
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
écart d'ordre : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 54, French, - %C3%A9cart%20d%27ordre
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 54, Main entry term, Spanish
- ordenamiento preleminar
1, record 54, Spanish, ordenamiento%20preleminar
masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- secuencia preexistente 1, record 54, Spanish, secuencia%20preexistente
feminine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Característica individual y única de una secuencia, que la mantiene alejada o la acerca hacia un orden necesario o deseado. 2, record 54, Spanish, - ordenamiento%20preleminar
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Por lo tanto, se necesita algún grado de esfuerzo para obtener el orden deseado que podría esperarse, digamos, de una distribución al azar. 2, record 54, Spanish, - ordenamiento%20preleminar
Record 55 - internal organization data 2012-06-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Record 55, Main entry term, English
- consecutive sequence computer
1, record 55, English, consecutive%20sequence%20computer
correct, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A computer in which instructions are executed in an implicitly defined sequence unless a jump instruction specifies the storage location of the next instruction to be executed. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 2, record 55, English, - consecutive%20sequence%20computer
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
consecutive sequence computer: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 55, English, - consecutive%20sequence%20computer
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Record 55, Main entry term, French
- ordinateur séquentiel à enchaînement fixe
1, record 55, French, ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20fixe
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur dans lequel les instructions sont exécutées dans un ordre prédéterminée sauf lorsqu'une instruction de saut fixe l'emplacement de mémoire de l'instruction suivante à exécuter. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 55, French, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20fixe
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ordinateur séquentiel à enchaînement fixe : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 55, French, - ordinateur%20s%C3%A9quentiel%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement%20fixe
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Record 55, Main entry term, Spanish
- computadora de secuencia fija de instrucciones
1, record 55, Spanish, computadora%20de%20secuencia%20fija%20de%20instrucciones
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- ordenador de secuencia fija de instrucciones 1, record 55, Spanish, ordenador%20de%20secuencia%20fija%20de%20instrucciones
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) en cuya configuración entran varias unidades aritméticas y una memoria en la cual el diseño lógico de la misma determina la secuencia en que se han de ejecutar las instrucciones de máquina, excepto cuando una instrucción específica obliga a pasar por alto dicha secuencia. 1, record 55, Spanish, - computadora%20de%20secuencia%20fija%20de%20instrucciones
Record 56 - internal organization data 2012-03-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Genetics
Record 56, Main entry term, English
- consensus sequence
1, record 56, English, consensus%20sequence
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
An average sequence, each nucleotide of which is the most frequent at that position in a set of examples used for RNA splice sites and other sites. 2, record 56, English, - consensus%20sequence
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Génétique
Record 56, Main entry term, French
- séquence consensus
1, record 56, French, s%C3%A9quence%20consensus
correct, feminine noun, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Séquence idéalisée d'une région donnée de l'ADN dans laquelle chaque position représente la base rencontrée le plus fréquemment. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 56, French, - s%C3%A9quence%20consensus
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Elle est établie après comparaison de séquences réelles. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 56, French, - s%C3%A9quence%20consensus
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
séquence consensus : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 56, French, - s%C3%A9quence%20consensus
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 56, Main entry term, Spanish
- secuencia consenso
1, record 56, Spanish, secuencia%20consenso
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Secuencia ideal que representa los nucleótidos o aminoácidos que se encuentran con mayor frecuencia en cada posición de un fragmento de ADN o de una proteína, respectivamente. 1, record 56, Spanish, - secuencia%20consenso
Record 57 - internal organization data 2012-02-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 57, Main entry term, English
- complementary sequence
1, record 57, English, complementary%20sequence
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Nucleic acid base sequences that can form a double-stranded structure by matching base pairs; the complementary sequence to G- T- A- C is C- A- T- G. 2, record 57, English, - complementary%20sequence
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 57, Main entry term, French
- séquence complémentaire
1, record 57, French, s%C3%A9quence%20compl%C3%A9mentaire
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 57, Main entry term, Spanish
- secuencia complementaria
1, record 57, Spanish, secuencia%20complementaria
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2012-01-24
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 58, Main entry term, English
- control sequence
1, record 58, English, control%20sequence
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- text-control sequence 2, record 58, English, text%2Dcontrol%20sequence
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The sequence in which a set of executions are carried out in order to perform a specific function. 3, record 58, English, - control%20sequence
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 58, Main entry term, French
- séquence d'exécution des instructions
1, record 58, French, s%C3%A9quence%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20instructions
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- séquence d'exécution 2, record 58, French, s%C3%A9quence%20d%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
- ordre d'exécution des instructions 3, record 58, French, ordre%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20instructions
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ordre de présentation des instructions à exécuter. 4, record 58, French, - s%C3%A9quence%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20instructions
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 58, Main entry term, Spanish
- secuencia de control
1, record 58, Spanish, secuencia%20de%20control
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Orden normal de selección de instrucciones para su ejecución. 2, record 58, Spanish, - secuencia%20de%20control
Record 59 - internal organization data 2011-10-17
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Record 59, Main entry term, English
- base sequence
1, record 59, English, base%20sequence
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- nucleotide sequence 2, record 59, English, nucleotide%20sequence
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The specific order and identities of component nucleotides in a polynucleotide denoted by the purine and pyrimidine bases they contain and expressed by the single letter abbreviations used for the nucleotides. 3, record 59, English, - base%20sequence
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Many base sequences for small RNA molecules are known. Base sequence for DNA species have been determined by various techniques. 3, record 59, English, - base%20sequence
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Record 59, Main entry term, French
- séquence des bases
1, record 59, French, s%C3%A9quence%20des%20bases
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- séquence des nucléotides 2, record 59, French, s%C3%A9quence%20des%20nucl%C3%A9otides
correct, feminine noun
- séquence nucléotidique 3, record 59, French, s%C3%A9quence%20nucl%C3%A9otidique
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Séquence des différents nucléotides au sein d'un acide nucléique. 3, record 59, French, - s%C3%A9quence%20des%20bases
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Record 59, Main entry term, Spanish
- secuencia de nucleótidos
1, record 59, Spanish, secuencia%20de%20nucle%C3%B3tidos
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-09-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 60, Main entry term, English
- protein sequence
1, record 60, English, protein%20sequence
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 60, Main entry term, French
- séquence de protéines
1, record 60, French, s%C3%A9quence%20de%20prot%C3%A9ines
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 60, Main entry term, Spanish
- secuencia de proteínas
1, record 60, Spanish, secuencia%20de%20prote%C3%ADnas
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-08-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 61, Main entry term, English
- calling sequence
1, record 61, English, calling%20sequence
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- call sequence 2, record 61, English, call%20sequence
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A sequence of instructions that causes the execution of a subprogram, provides it, if necessary, with data to be processed, and that controls the delivery of results (if any) and the return to the calling program. 3, record 61, English, - calling%20sequence
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 4, record 61, English, - calling%20sequence
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 61, Main entry term, French
- séquence d'appel
1, record 61, French, s%C3%A9quence%20d%27appel
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'instructions qui provoque l'exécution d'un sous-programme, lui fournit, si nécessaire, les données à traiter et contrôle la sortie éventuelle des résultats et le retour au programme d'appel. 1, record 61, French, - s%C3%A9quence%20d%27appel
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, record 61, French, - s%C3%A9quence%20d%27appel
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 61, Main entry term, Spanish
- secuencia de llamada
1, record 61, Spanish, secuencia%20de%20llamada
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Conjunto básico de instrucciones utilizado para comenzar, iniciar o transferir el control a una subrutina; pero, por lo general, para completar el retorno del control al terminarse la ejecución de una subrutina. 2, record 61, Spanish, - secuencia%20de%20llamada
Record 62 - internal organization data 2011-07-20
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 62, Main entry term, English
- binary sequence
1, record 62, English, binary%20sequence
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any physical or logical arrangement of binary data, such as records, where one unit of data follows another unit in a prescribed order. 1, record 62, English, - binary%20sequence
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 62, Main entry term, French
- séquence binaire
1, record 62, French, s%C3%A9quence%20binaire
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En enregistrement magnétique, les codes définissent la correspondance entre les changements de polarité du courant d'écriture et la séquence binaire à transcrire. 1, record 62, French, - s%C3%A9quence%20binaire
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 62, Main entry term, Spanish
- secuencia binaria
1, record 62, Spanish, secuencia%20binaria
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2010-11-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 63, Main entry term, English
- bit sequence independence
1, record 63, English, bit%20sequence%20independence
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- bit sequence independency 2, record 63, English, bit%20sequence%20independency
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The property of a communications network which enables the transfer of digital data in the form of a sequence of binary digits from one user to another without placing any restriction upon the sequence of the binary digits. 3, record 63, English, - bit%20sequence%20independence
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This implies that an indefinitely long string or consecutive binary ones or zeros is admitted in the data signal. 4, record 63, English, - bit%20sequence%20independence
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 63, Main entry term, French
- indépendance de la séquence des bits
1, record 63, French, ind%C3%A9pendance%20de%20la%20s%C3%A9quence%20des%20bits
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 63, Main entry term, Spanish
- independencia de la secuencia de bits
1, record 63, Spanish, independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Los sistemas de transmisión reales que no sean completamente independientes de la secuencia de bitios pueden designarse por "cuasiindependientes de la secuencia de bitios"; en tales casos deberían indicarse claramente las limitaciones. 1, record 63, Spanish, - independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Se dice que un trayecto numérico o una sección numérica son independientes de la secuencia de bitios a su velocidad binaria especificada, cuando sus características de diseño permiten la transmisión de una secuencia de bitios (o elementos equivalentes) cualesquiera a dicha velocidad. 1, record 63, Spanish, - independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
Record 64 - internal organization data 2010-08-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 64, Main entry term, English
- sequence
1, record 64, English, sequence
correct, noun
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
any set of ordered elements, typically a set of points in a real Cartesian space. 2, record 64, English, - sequence
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
"Ordered" means that there is a one-to-one correspondence between the elements and the set of all natural numbers (positive integers). 2, record 64, English, - sequence
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 64, Main entry term, French
- suite
1, record 64, French, suite
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments classés dans un ordre défini. 2, record 64, French, - suite
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
comparer, déterminer, engendrer une suite au hasard. 3, record 64, French, - suite
Record number: 64, Textual support number: 2 PHR
Suite aléatoire, automatique, bornée, chaotique, double, équidistribuée, invariante, itérée, monotone, non monotone, quasi périodique, unidimensionnelle, scalaire. 3, record 64, French, - suite
Record number: 64, Textual support number: 3 PHR
Suite de nombres, de perturbations, de rotations, de Rudin-Shapiro. 3, record 64, French, - suite
Record number: 64, Textual support number: 4 PHR
Propriété arithmétique d'une suite. 3, record 64, French, - suite
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gráficos de computadora
Record 64, Main entry term, Spanish
- secuencia
1, record 64, Spanish, secuencia
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
secuencia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 64, Spanish, - secuencia
Record 65 - internal organization data 2010-04-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Acoustics (Physics)
Record 65, Main entry term, English
- maximum length sequence
1, record 65, English, maximum%20length%20sequence
correct
Record 65, Abbreviations, English
- MLS 1, record 65, English, MLS
correct
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A measurement signal [that] consists of a sequence of pseudo-random numbers [or pulses] that are sent as audio to [an] output. 2, record 65, English, - maximum%20length%20sequence
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
MLS is an abbreviation for Maximum Length Sequence. ... Nowadays Maximum Length Sequence measurements are quite standard in many different application fields. One of them is acoustics. ... The MLS method can also be used to analyze and obtain information about the impedance or the absorption coefficient of a surface. 3, record 65, English, - maximum%20length%20sequence
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The existing wind speed instrument ... measures wind speed and direction simultaneously with good accuracy. ... Other possible methods to collect wind data simultaneously are for example hotwire anemometer instruments or MLS (maximum length sequence). ... In brief, the travel time of a sound pulse is used to determine the wind speed. The MLS method can give the wind component along the sound propagation path with sufficient accuracy and can also increase the signal to noise ratio. 4, record 65, English, - maximum%20length%20sequence
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Acoustique (Physique)
Record 65, Main entry term, French
- séquence de longueur maximale
1, record 65, French, s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- MLS 2, record 65, French, MLS
feminine noun
Record 65, Synonyms, French
- séquence MLS 3, record 65, French, s%C3%A9quence%20MLS
correct, feminine noun
- séquence M 4, record 65, French, s%C3%A9quence%20M
feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[...] signal binaire périodique composé de suites pseudo-aléatoires [...] 5, record 65, French, - s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
MLSSA est un système de mesures de différents types de systèmes linéaires mais son application première est le domaine des mesures audio et acoustiques. Les initiales MLSSA signifient : Maximum-Length Sequence System Analyser (Analyseur à système de séquences de longueur maximale)[...] MLSSA utilise un signal test de type spécial appelé une séquence de longueur maximale (MLS) comme alternative au stimulus classique par bruit blanc. Contrairement au bruit blanc, une MLS est déterminée et périodique et contient néanmoins toutes les caractéristiques typiques du bruit blanc. 2, record 65, French, - s%C3%A9quence%20de%20longueur%20maximale
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Acústica (Física)
Record 65, Main entry term, Spanish
- secuencia de máxima longitud
1, record 65, Spanish, secuencia%20de%20m%C3%A1xima%20longitud
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2009-11-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 66, Main entry term, English
- sequence
1, record 66, English, sequence
correct, verb, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
To place items in an arrangement in accordance with the order of natural numbers. 2, record 66, English, - sequence
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Methods or procedures may be specified for mapping other natural linear orders onto the natural numbers; then, by extension, sequencing may be, for example, alphabetic or chronological. 2, record 66, English, - sequence
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
sequence: term standardized by CSA and ISO. 3, record 66, English, - sequence
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 66, Main entry term, French
- ordonner
1, record 66, French, ordonner
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Ranger des éléments selon la suite des entiers naturels. 2, record 66, French, - ordonner
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
On peut faire correspondre d'autres rangements linéaires à un rangement selon la suite des entiers naturels; ainsi, par extension, peut-on ordonner alphabétiquement ou chronologiquement. 2, record 66, French, - ordonner
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
ordonner : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 66, French, - ordonner
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 66, Main entry term, Spanish
- poner en secuencia
1, record 66, Spanish, poner%20en%20secuencia
correct
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Arreglar un grupo de símbolos en un orden arbitrariamente establecido [...] 1, record 66, Spanish, - poner%20en%20secuencia
Record 67 - internal organization data 2009-06-10
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Mathematics
- Statistics
Record 67, Main entry term, English
- random sequence 1, record 67, English, random%20sequence
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A sequence that is irregular, nonrepetitive, and haphazard. 2, record 67, English, - random%20sequence
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Mathématiques
- Statistique
Record 67, Main entry term, French
- séquence aléatoire
1, record 67, French, s%C3%A9quence%20al%C3%A9atoire
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Estadística
Record 67, Main entry term, Spanish
- secuencia aleatoria
1, record 67, Spanish, secuencia%20aleatoria
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2008-11-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 68, Main entry term, English
- direct sequence
1, record 68, English, direct%20sequence
correct
Record 68, Abbreviations, English
- DS 2, record 68, English, DS
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[One of] the most common methods used to implement spread spectrum transmission [is] direct sequence (DS) ... 3, record 68, English, - direct%20sequence
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 68, Main entry term, French
- séquence directe
1, record 68, French, s%C3%A9quence%20directe
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- SD 2, record 68, French, SD
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Dans une communication à large bande, forme de modulation dans laquelle une porteuse est modulée par une série d'impulsions binaires. 3, record 68, French, - s%C3%A9quence%20directe
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 68, Main entry term, Spanish
- secuencia directa
1, record 68, Spanish, secuencia%20directa
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[La] transmisión en espectro ensanchado [...] produce una forma de onda cuyo ancho de banda de transmisión es mucho mayor que el requerido para la transmisión de la información. Las dos principales formas de ensanchar el espectro son [el] salto de frecuencia [...] y [la] secuencia directa [...] en la que el código seudoaleatorio está incluido en la información que soporta la secuencia de datos antes de la modulación de una portadora. 1, record 68, Spanish, - secuencia%20directa
Record 69 - internal organization data 2008-08-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 69, Main entry term, English
- watchdog timer
1, record 69, English, watchdog%20timer
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A timer which monitors the state of a signal or a functional unit for inactivity or delay of response beyond a specified duration. 2, record 69, English, - watchdog%20timer
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Upon lapse of the specified duration, the watchdog timer may activate an alarm or cause a redundant functional unit to take over the functional unit being monitored. 2, record 69, English, - watchdog%20timer
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
watchdog timer: term and definition standardized by ISO/IEC; term standardized by CSA International. 3, record 69, English, - watchdog%20timer
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 69, Main entry term, French
- horloge de surveillance
1, record 69, French, horloge%20de%20surveillance
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- chien de garde 2, record 69, French, chien%20de%20garde
correct, masculine noun, standardized
- temporisateur 3, record 69, French, temporisateur
masculine noun, standardized
- temporisateur chien de garde 4, record 69, French, temporisateur%20chien%20de%20garde
masculine noun
- minuterie de surveillance 5, record 69, French, minuterie%20de%20surveillance
feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Registre d'horloge qui surveille l'état d'un signal ou d'une unité fonctionnelle afin de déceler les périodes d'inactivité ou les temps de réponse qui dépassent une durée spécifiée. 6, record 69, French, - horloge%20de%20surveillance
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Après la durée spécifiée, l'horloge de surveillance peut déclencher une alarme ou le remplacement de l'unité fonctionnelle surveillée par une unité fonctionnelle redondante. 6, record 69, French, - horloge%20de%20surveillance
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
horloge de surveillance; chien de garde : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI. 7, record 69, French, - horloge%20de%20surveillance
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
temporisateur : terme normalisé par la CSA International. 7, record 69, French, - horloge%20de%20surveillance
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
Record 69, Main entry term, Spanish
- temporizador de vigilancia
1, record 69, Spanish, temporizador%20de%20vigilancia
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- sincronizador de controlador de secuencia 2, record 69, Spanish, sincronizador%20de%20controlador%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de temporización de hardware que ocasiona un restablecimiento del sistema, si el sistema operativo no responde. 1, record 69, Spanish, - temporizador%20de%20vigilancia
Record 70 - internal organization data 2008-05-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 70, Main entry term, English
- direct sequence spread spectrum modulation
1, record 70, English, direct%20sequence%20spread%20spectrum%20modulation
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 70, Main entry term, French
- modulation à spectre étalé à séquence directe
1, record 70, French, modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20directe
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Modulation à spectre étalé dans laquelle chaque élément d'un signal numérique à transmettre est représenté par une suite pseudo-aléatoire d'éléments numériques dont le débit est beaucoup plus grand que celui du signal à transmettre. 1, record 70, French, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20directe
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source : Centre national d'études spatiales. 2, record 70, French, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9%20%C3%A0%20s%C3%A9quence%20directe
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 70, Main entry term, Spanish
- modulación del espectro ensanchado de secuencia directa
1, record 70, Spanish, modulaci%C3%B3n%20del%20espectro%20ensanchado%20de%20secuencia%20directa
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2008-05-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 71, Main entry term, English
- sequence header
1, record 71, English, sequence%20header
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A block of data in the coded bit stream containing the coded representation of a number of data elelments. 1, record 71, English, - sequence%20header
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 71, Main entry term, French
- en-tête de séquence
1, record 71, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Bloc de données du train binaire codé contenant la représentation codée d'un certain nombre d'éléments de données. 1, record 71, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20s%C3%A9quence
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La Couche Séquence est une des couches de la syntaxe de codage définie dans la Section 2 de la présente Norme internationale. 1, record 71, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20s%C3%A9quence
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
vidéo. 1, record 71, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20s%C3%A9quence
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 71, Main entry term, Spanish
- encabezado de secuencia
1, record 71, Spanish, encabezado%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- encabezamiento de secuencia 2, record 71, Spanish, encabezamiento%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2008-05-08
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 72, Main entry term, English
- decoder input stream 1, record 72, English, decoder%20input%20stream
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[An] input stream organized as a Group of Pictures (GOP) which contains all the information needed to reconstruct a video. 2, record 72, English, - decoder%20input%20stream
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 72, Main entry term, French
- débit d'entrée du décodeur
1, record 72, French, d%C3%A9bit%20d%27entr%C3%A9e%20du%20d%C3%A9codeur
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Débit de données spécifié dans le Vérificateur de Tamponnage Vidéo et codé dans le train binaire vidéo codé. 1, record 72, French, - d%C3%A9bit%20d%27entr%C3%A9e%20du%20d%C3%A9codeur
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 72, Main entry term, Spanish
- secuencia de entrada del decodificador
1, record 72, Spanish, secuencia%20de%20entrada%20del%20decodificador
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2007-09-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 73, Main entry term, English
- binary counting sequence
1, record 73, English, binary%20counting%20sequence
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 73, Main entry term, French
- séquence de comptage binaire
1, record 73, French, s%C3%A9quence%20de%20comptage%20binaire
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 73, Main entry term, Spanish
- secuencia de conteo binario
1, record 73, Spanish, secuencia%20de%20conteo%20binario
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-05-31
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Cinematography
Record 74, Main entry term, English
- sequence
1, record 74, English, sequence
correct, noun
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A succession of shots constituting a single, uninterrupted episode. 1, record 74, English, - sequence
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Cinématographie
Record 74, Main entry term, French
- séquence
1, record 74, French, s%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Suite de plans constituant un tout sous le rapport d'une action dramatique déterminée. 1, record 74, French, - s%C3%A9quence
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
- Cinematografía
Record 74, Main entry term, Spanish
- secuencia
1, record 74, Spanish, secuencia
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
En cine, sucesión encadenada de planos que forman una unidad argumental. 2, record 74, Spanish, - secuencia
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
secuencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 74, Spanish, - secuencia
Record 75 - internal organization data 2006-03-21
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Record 75, Main entry term, English
- didactic sequence
1, record 75, English, didactic%20sequence
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Data analysis (qualitative and statistical) indicated that in the first didactic sequence (prior to teacher education training), students learned only declarative knowledge but not critical thinking skills. In contrast, during the second didactic sequence (after teacher education training) students improved in declarative knowledge in all three groups evaluated, but their performance continued at a low level in critical thinking because only one group improved significantly. 1, record 75, English, - didactic%20sequence
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Record 75, Main entry term, French
- séquence didactique
1, record 75, French, s%C3%A9quence%20didactique
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une séquence didactique ? Il s'agit d'un ensemble de périodes scolaires organisées de manière systématique autour d'un objet de travail scolaire, en l'espèce un genre de texte, qui s'applique indifféremment à l'enseignement de l'expression orale et écrite. La séquence didactique comporte trois étapes : une première production des élèves qui constitue le point de départ du travail; ensuite une série de modules qui doivent leur donner les outils nécessaires pour surmonter les difficultés apparues dans la première production; enfin, une production finale qui permet à l'élève la mise en pratique des notions et des outils élaborés séparément dans les modules. 2, record 75, French, - s%C3%A9quence%20didactique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Record 75, Main entry term, Spanish
- secuencia didáctica
1, record 75, Spanish, secuencia%20did%C3%A1ctica
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Una secuencia didáctica se refiere a la organización de las actividades del currículum que se tornan progresivamente complejas a medida que los estudiantes avanzan. 1, record 75, Spanish, - secuencia%20did%C3%A1ctica
Record 76 - internal organization data 2006-01-12
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 76, Main entry term, English
- input queue
1, record 76, English, input%20queue
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- batch queue 2, record 76, English, batch%20queue
correct
- input work queue 3, record 76, English, input%20work%20queue
correct
- job queue 4, record 76, English, job%20queue
correct
- input q 5, record 76, English, input%20q
- system job queue 6, record 76, English, system%20job%20queue
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The set of programs and data currently ready for processing by a computer. In most systems, a job is placed at the end of a queue; however most systems provide a way of moving jobs of higher priority to the front of the queue. 7, record 76, English, - input%20queue
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
input queue: Term standardized by ANSI. 8, record 76, English, - input%20queue
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 76, Main entry term, French
- file de travaux
1, record 76, French, file%20de%20travaux
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- travaux en file d'attente 2, record 76, French, travaux%20en%20file%20d%27attente
correct, masculine noun, plural
- file de travaux en entrée 3, record 76, French, file%20de%20travaux%20en%20entr%C3%A9e
correct, feminine noun
- file d'attente des travaux 4, record 76, French, file%20d%27attente%20des%20travaux
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Rangement des travaux à exécuter en mode traitement par lots, en fonction des priorités qui leur sont affectées. 5, record 76, French, - file%20de%20travaux
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 76, Main entry term, Spanish
- cola de entrada
1, record 76, Spanish, cola%20de%20entrada
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- fila de entrada 2, record 76, Spanish, fila%20de%20entrada
correct, feminine noun
- línea de entrada 3, record 76, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20entrada
correct, feminine noun
- cola de espera de los trabajos de entrada 1, record 76, Spanish, cola%20de%20espera%20de%20los%20trabajos%20de%20entrada
feminine noun
- fila de espera de los trabajos de entrada 1, record 76, Spanish, fila%20de%20espera%20de%20los%20trabajos%20de%20entrada
feminine noun
- cola de trabajo en espera 3, record 76, Spanish, cola%20de%20trabajo%20en%20espera
feminine noun
- fila de espera 3, record 76, Spanish, fila%20de%20espera
feminine noun
- secuencia de trabajos por hacer 3, record 76, Spanish, secuencia%20de%20trabajos%20por%20hacer
feminine noun
- cola de espera de trabajos por ejecutarse 1, record 76, Spanish, cola%20de%20espera%20de%20trabajos%20por%20ejecutarse
feminine noun
- fila de espera de trabajo por ejecutarse 1, record 76, Spanish, fila%20de%20espera%20de%20trabajo%20por%20ejecutarse
feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Grupo, cola o fila de mensajes nuevos que están en el sistema y esperan su procesamiento. 1, record 76, Spanish, - cola%20de%20entrada
Record 77 - internal organization data 2005-11-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 77, Main entry term, English
- job stream
1, record 77, English, job%20stream
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- input stream 2, record 77, English, input%20stream
correct, standardized
- run stream 3, record 77, English, run%20stream
correct, standardized
- input jobstream 4, record 77, English, input%20jobstream
correct
- input job stream 5, record 77, English, input%20job%20stream
correct
- job input stream 6, record 77, English, job%20input%20stream
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The sequence of representations of jobs or parts of jobs to be performed, as submitted to an operating system. 7, record 77, English, - job%20stream
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
job stream; input stream; run stream: terms standardized by ISO and CSA. 8, record 77, English, - job%20stream
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 77, Main entry term, French
- débit d'entrée
1, record 77, French, d%C3%A9bit%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- flot d'entrée 2, record 77, French, flot%20d%27entr%C3%A9e
correct, masculine noun
- flux de travaux 3, record 77, French, flux%20de%20travaux
correct, masculine noun, standardized
- flot de travaux 4, record 77, French, flot%20de%20travaux
correct, masculine noun, standardized
- flot d'entrée des travaux 1, record 77, French, flot%20d%27entr%C3%A9e%20des%20travaux
correct, masculine noun
- file de travaux 3, record 77, French, file%20de%20travaux
correct, feminine noun, standardized
- train de travaux 5, record 77, French, train%20de%20travaux
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Séquence des représentations des travaux ou des parties de travail à effectuer, soumise à un système d'exploitation. 6, record 77, French, - d%C3%A9bit%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
flux de travaux; flot de travaux; file de travaux : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 7, record 77, French, - d%C3%A9bit%20d%27entr%C3%A9e
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 77, Main entry term, Spanish
- cadena de trabajos
1, record 77, Spanish, cadena%20de%20trabajos
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- desarrollo de trabajos 1, record 77, Spanish, desarrollo%20de%20trabajos
correct, masculine noun
- flujo de trabajos 1, record 77, Spanish, flujo%20de%20trabajos
correct, masculine noun
- sucesión de trabajos 1, record 77, Spanish, sucesi%C3%B3n%20de%20trabajos
correct, feminine noun
- secuencia de los trabajos en entrada 2, record 77, Spanish, secuencia%20de%20los%20trabajos%20en%20entrada
feminine noun
- corriente de trabajo de entrada 2, record 77, Spanish, corriente%20de%20trabajo%20de%20entrada
feminine noun
- corriente de entrada 2, record 77, Spanish, corriente%20de%20entrada
feminine noun
- flujo de entrada 2, record 77, Spanish, flujo%20de%20entrada
masculine noun
- flujo de entrada de trabajos 2, record 77, Spanish, flujo%20de%20entrada%20de%20trabajos
masculine noun
- corriente de entrada de trabajo 2, record 77, Spanish, corriente%20de%20entrada%20de%20trabajo
feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de enunciados de control de trabajos que entran en el sistema y que también pueden incluir datos de entrada. 2, record 77, Spanish, - cadena%20de%20trabajos
Record 78 - internal organization data 2005-09-11
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 78, Main entry term, English
- learning sequence
1, record 78, English, learning%20sequence
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The typical learning sequence is explanation, example, trying out the skill or method, reviewing what happened, and considering developments and alternatives. 2, record 78, English, - learning%20sequence
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 78, Main entry term, French
- séquence d'apprentissage
1, record 78, French, s%C3%A9quence%20d%27apprentissage
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'exemples et de contre-exemples judicieusement sélectionnés par l'enseignant pour favoriser l'apprentissage d'un concept. 2, record 78, French, - s%C3%A9quence%20d%27apprentissage
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les séquences d'apprentissage doivent être présentées dans un ordre logique. 3, record 78, French, - s%C3%A9quence%20d%27apprentissage
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le terme «séquence d'apprentissage» adopte le point de vue de l'apprenant alors que «séquence d'enseignement» adopte celui de l'enseignant ou du système tutoriel. 2, record 78, French, - s%C3%A9quence%20d%27apprentissage
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 78, Main entry term, Spanish
- secuencia de aprendizaje
1, record 78, Spanish, secuencia%20de%20aprendizaje
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2004-08-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Mathematics
Record 79, Main entry term, English
- null string
1, record 79, English, null%20string
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- null character string 2, record 79, English, null%20character%20string
correct
- empty string 3, record 79, English, empty%20string
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A string that contains no element. 4, record 79, English, - null%20string
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
null string: term standardized by ISO and CSA. 5, record 79, English, - null%20string
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Mathématiques informatiques
Record 79, Main entry term, French
- chaîne vide
1, record 79, French, cha%C3%AEne%20vide
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Chaîne ne contenant aucun élément. 2, record 79, French, - cha%C3%AEne%20vide
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
chaîne vide : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 79, French, - cha%C3%AEne%20vide
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Matemáticas para computación
Record 79, Main entry term, Spanish
- secuencia vacante
1, record 79, Spanish, secuencia%20vacante
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- secuencia vacía 2, record 79, Spanish, secuencia%20vac%C3%ADa
correct, feminine noun
- serie vacante 1, record 79, Spanish, serie%20vacante
correct, feminine noun
- cadena vacía 3, record 79, Spanish, cadena%20vac%C3%ADa
correct, feminine noun
- cadena de caracteres nulos 1, record 79, Spanish, cadena%20de%20caracteres%20nulos
correct, feminine noun
- serie nula 4, record 79, Spanish, serie%20nula
feminine noun
- serie vacía 2, record 79, Spanish, serie%20vac%C3%ADa
feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Serie o secuencia sin caracteres. 2, record 79, Spanish, - secuencia%20vacante
Record 80 - internal organization data 2004-08-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Office Automation
Record 80, Main entry term, English
- descending sequence 1, record 80, English, descending%20sequence
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A sequence by which records with the highest keys are at the beginning of the file. 2, record 80, English, - descending%20sequence
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Public Service Commission's Course "Basic Word Processing" (Course 601). 3, record 80, English, - descending%20sequence
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Bureautique
Record 80, Main entry term, French
- ordre décroissant
1, record 80, French, ordre%20d%C3%A9croissant
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ordre selon lequel les articles dont les indicatifs ont les valeurs les plus élevées figurent au début du fichier. 1, record 80, French, - ordre%20d%C3%A9croissant
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Record 80, Main entry term, Spanish
- secuencia descendiente
1, record 80, Spanish, secuencia%20descendiente
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ordenamiento en que se colocan los valores numéricos o alfabéticos en orden descendente, es decir, del mayor al menor. 1, record 80, Spanish, - secuencia%20descendiente
Record 81 - internal organization data 2004-07-14
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Record 81, Main entry term, English
- instruction address register
1, record 81, English, instruction%20address%20register
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- program register 2, record 81, English, program%20register
correct, standardized
- instruction pointer register 3, record 81, English, instruction%20pointer%20register
correct, standardized
- P register 4, record 81, English, P%20register
correct
- control register 5, record 81, English, control%20register
correct
- sequence control register 6, record 81, English, sequence%20control%20register
- sequence register 6, record 81, English, sequence%20register
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A special-purpose register used to hold the address of the next instruction to be executed. 3, record 81, English, - instruction%20address%20register
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
instruction address register; program register; instruction pointer register: terms standardized by CSA International and ISO. 7, record 81, English, - instruction%20address%20register
Record 81, Key term(s)
- programme register
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 81, Main entry term, French
- registre d'adresse d'instruction
1, record 81, French, registre%20d%27adresse%20d%27instruction
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- registre de programme 2, record 81, French, registre%20de%20programme
correct, masculine noun, standardized
- pointeur de programme 2, record 81, French, pointeur%20de%20programme
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Registre spécialisé servant à recevoir l'adresse de la prochaine instruction à exécuter. 2, record 81, French, - registre%20d%27adresse%20d%27instruction
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
registre d'adresse d'instruction; registre de programme; pointeur de programme : termes normalisés par la CSA International et l'ISO. 3, record 81, French, - registre%20d%27adresse%20d%27instruction
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 81, Main entry term, Spanish
- registro de dirección de instrucción
1, record 81, Spanish, registro%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- registro de programa 1, record 81, Spanish, registro%20de%20programa
correct, masculine noun
- registro de control 1, record 81, Spanish, registro%20de%20control
correct, masculine noun
- registro de control de secuencia 1, record 81, Spanish, registro%20de%20control%20de%20secuencia
correct, masculine noun
- registro de control de secuencias 1, record 81, Spanish, registro%20de%20control%20de%20secuencias
correct, masculine noun
- registro de secuencias 1, record 81, Spanish, registro%20de%20secuencias
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Registro que contiene la identificación de la siguiente palabra de instrucción que será ejecutada, en la secuencia de tiempo, después de la operación en curso. 2, record 81, Spanish, - registro%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20instrucci%C3%B3n
Record 82 - internal organization data 2004-07-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 82, Main entry term, English
- in-line coding
1, record 82, English, in%2Dline%20coding
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A portion of coding which is stored in the main path of a routine. 1, record 82, English, - in%2Dline%20coding
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 82, Main entry term, French
- séquence incorporée à la partie principale du programme
1, record 82, French, s%C3%A9quence%20incorpor%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20partie%20principale%20du%20programme
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- séquence principale 2, record 82, French, s%C3%A9quence%20principale
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 82, Main entry term, Spanish
- codificación lineal
1, record 82, Spanish, codificaci%C3%B3n%20lineal
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- codificación en línea 2, record 82, Spanish, codificaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
- secuencia principal 2, record 82, Spanish, secuencia%20principal
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Juego de instrucciones de programas escritas como parte integral del curso principal de una rutina. 1, record 82, Spanish, - codificaci%C3%B3n%20lineal
Record 83 - internal organization data 2004-06-30
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Software
Record 83, Main entry term, English
- collating sequence
1, record 83, English, collating%20sequence
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A specified arrangement that results from collating. 2, record 83, English, - collating%20sequence
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
collating sequence: term standardized by CSA and ISO. 3, record 83, English, - collating%20sequence
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Logiciels
Record 83, Main entry term, French
- séquence d'interclassement
1, record 83, French, s%C3%A9quence%20d%27interclassement
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- séquence de classement 2, record 83, French, s%C3%A9quence%20de%20classement
correct, feminine noun, standardized
- ordre lexicographique 3, record 83, French, ordre%20lexicographique
correct, masculine noun
- ordre de classement des caractères 3, record 83, French, ordre%20de%20classement%20des%20caract%C3%A8res
correct, masculine noun
- ordre de classement 4, record 83, French, ordre%20de%20classement
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Disposition déterminée résultant d'un interclassement. 5, record 83, French, - s%C3%A9quence%20d%27interclassement
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
séquence d'interclassement; séquence de classement : termes normalisés par la CSA, l'AFNOR et l'ISO. 6, record 83, French, - s%C3%A9quence%20d%27interclassement
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 83, Main entry term, Spanish
- secuencia de intercalación
1, record 83, Spanish, secuencia%20de%20intercalaci%C3%B3n
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- orden de interclasificación 1, record 83, Spanish, orden%20de%20interclasificaci%C3%B3n
masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La secuencia de intercalación de una computadora (ordenador) en particular está determinada como parte de su propio diseño; cada carácter aceptable a la computadora (ordenador) tiene un lugar asignado de antemano en la secuencia. 1, record 83, Spanish, - secuencia%20de%20intercalaci%C3%B3n
Record 84 - internal organization data 2003-11-02
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 84, Main entry term, English
- disintegration-dissolution sequence 1, record 84, English, disintegration%2Ddissolution%20sequence
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 84, Main entry term, French
- séquence de désintégration-dissolution
1, record 84, French, s%C3%A9quence%20de%20d%C3%A9sint%C3%A9gration%2Ddissolution
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 84, Main entry term, Spanish
- secuencia de desintegración-disolución
1, record 84, Spanish, secuencia%20de%20desintegraci%C3%B3n%2Ddisoluci%C3%B3n
feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2003-09-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 85, Main entry term, English
- sequencing
1, record 85, English, sequencing
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- sequence generation 2, record 85, English, sequence%20generation
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A function performed by a given layer to preserve the order of service-data-units that were submitted to the layer. 3, record 85, English, - sequencing
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 85, Main entry term, French
- séquencement
1, record 85, French, s%C3%A9quencement
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- classement 2, record 85, French, classement
correct, masculine noun
- mise en séquence 3, record 85, French, mise%20en%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
- maintien de séquence 4, record 85, French, maintien%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun, standardized
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fonction assurée par une couche donnée pour conserver la séquence des unités de données du service remises à la couche. 5, record 85, French, - s%C3%A9quencement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
maintien de séquence : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 85, French, - s%C3%A9quencement
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 85, Main entry term, Spanish
- establecimiento de secuencia 1, record 85, Spanish, establecimiento%20de%20secuencia
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- secuenciamiento 1, record 85, Spanish, secuenciamiento
Mexico
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Función efectuada por la capa (N) para mantener el orden de las unidades de datos del servicio (N) que fueron sometidas a la capa (N). 1, record 85, Spanish, - establecimiento%20de%20secuencia
Record 86 - internal organization data 2003-07-08
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Biotechnology
Record 86, Main entry term, English
- sequence analysis
1, record 86, English, sequence%20analysis
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Biotechnologie
Record 86, Main entry term, French
- analyse de séquence
1, record 86, French, analyse%20de%20s%C3%A9quence
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Biotecnología
Record 86, Main entry term, Spanish
- análisis de secuencia
1, record 86, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20secuencia
masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2003-05-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 87, Main entry term, English
- amino acid sequence
1, record 87, English, amino%20acid%20sequence
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The precise geometry of each type of protein is determined by its amino acid sequence, and this in turn is determined by the nucleotide sequence in DNA. 2, record 87, English, - amino%20acid%20sequence
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 87, Main entry term, French
- séquence d'acides aminés
1, record 87, French, s%C3%A9quence%20d%27acides%20amin%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La cellule doit pouvoir traduire l'information à partir de la séquence nucléotidique d'un RNA en la séquence d'acides aminés de la protéine spécifique correspondante. 1, record 87, French, - s%C3%A9quence%20d%27acides%20amin%C3%A9s
Record 87, Key term(s)
- séquence d'aminoacides
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 87, Main entry term, Spanish
- secuencia de aminoácidos
1, record 87, Spanish, secuencia%20de%20amino%C3%A1cidos
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2003-03-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 88, Main entry term, English
- serial number
1, record 88, English, serial%20number
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- sequence number 2, record 88, English, sequence%20number
correct
- sequential number 3, record 88, English, sequential%20number
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An integer denoting the position of an item in a sequence. 4, record 88, English, - serial%20number
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
serial number: term standardized by ISO and CSA. 5, record 88, English, - serial%20number
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 88, Main entry term, French
- nombre ordinal
1, record 88, French, nombre%20ordinal
correct, masculine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- numéro d'ordre 1, record 88, French, num%C3%A9ro%20d%27ordre
correct, masculine noun, standardized
- ordinal 1, record 88, French, ordinal
correct, masculine noun, standardized
- numéro de séquence 2, record 88, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
masculine noun
- numéro de série 3, record 88, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie
proposal, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Entier relatif employé pour désigner le rang d'un élément dans une suite. 4, record 88, French, - nombre%20ordinal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ordinal; nombre ordinal; numéro d'ordre : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 5, record 88, French, - nombre%20ordinal
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 88, Main entry term, Spanish
- número de secuencia
1, record 88, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- número de serie 2, record 88, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20serie
correct, masculine noun
- número secuencial 3, record 88, Spanish, n%C3%BAmero%20secuencial
correct, masculine noun
- número en serie 1, record 88, Spanish, n%C3%BAmero%20en%20serie
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Número que se adjunta a una información para reconocer la posición que dicha información ocupa en una serie ordenada de ellas. 2, record 88, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20secuencia
Record 89 - internal organization data 2003-02-27
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 89, Main entry term, English
- sequence check
1, record 89, English, sequence%20check
correct, verb
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
For Sequence Checking, the table of fields gives the names of the fields (keys) required to bring the records to be sequence checked into proper order. The last field (key) is the field to be sequence checked. 2, record 89, English, - sequence%20check
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 89, Main entry term, French
- contrôler la séquence
1, record 89, French, contr%C3%B4ler%20la%20s%C3%A9quence
correct
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Record 89, Main entry term, Spanish
- controlar una secuencia
1, record 89, Spanish, controlar%20una%20secuencia
correct
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Comprobar para asegurar que un conjunto ordenado de elementos se encuentre en la debida secuencia de claves. 2, record 89, Spanish, - controlar%20una%20secuencia
Record 90 - internal organization data 2003-02-27
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Record 90, Main entry term, English
- sequence symbol
1, record 90, English, sequence%20symbol
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Sequence symbols consist of a period (.) followed by an alphabetic character, and up to 61 additional alphanumeric characters. Sequence symbols can be used only in macro processing and conditional assembly instructions. They are used to indicate the position of statements within the source program or macro definition. 2, record 90, English, - sequence%20symbol
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Record 90, Main entry term, French
- symbole de séquence
1, record 90, French, symbole%20de%20s%C3%A9quence
proposal, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- symbole de classement 2, record 90, French, symbole%20de%20classement
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 90, Main entry term, Spanish
- símbolo de secuencia
1, record 90, Spanish, s%C3%ADmbolo%20de%20secuencia
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Símbolo que determina la secuencia en que se procesan las instrucciones. 2, record 90, Spanish, - s%C3%ADmbolo%20de%20secuencia
Record 91 - internal organization data 2003-02-27
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 91, Main entry term, English
- sequence control structure
1, record 91, English, sequence%20control%20structure
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- sequence structure 2, record 91, English, sequence%20structure
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In structured programming, a logical construction of programming commands executed in the order in which they appear. 3, record 91, English, - sequence%20control%20structure
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 91, Main entry term, French
- structure de contrôle de la séquence
1, record 91, French, structure%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- structure de séquence 1, record 91, French, structure%20de%20s%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 91, Main entry term, Spanish
- estructura de control de secuencia
1, record 91, Spanish, estructura%20de%20control%20de%20secuencia
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- estructura de la secuencia 2, record 91, Spanish, estructura%20de%20la%20secuencia
correct, feminine noun
- estructura de secuencia 3, record 91, Spanish, estructura%20de%20secuencia
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Estructura de control que instruye a la computadora (ordenador) para que ejecute las instrucciones de los programas en el orden en que fueron escritos. 2, record 91, Spanish, - estructura%20de%20control%20de%20secuencia
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Es una de las tres estructuras fundamentales que rigen el orden en que se ejecutan las instrucciones de los programas; la estructura de control de secuencia es la estructura implícita en todos los lenguajes de programación. 2, record 91, Spanish, - estructura%20de%20control%20de%20secuencia
Record 92 - internal organization data 2003-02-27
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 92, Main entry term, English
- sequence readout
1, record 92, English, sequence%20readout
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A display of the number of the block of tape being read by the tape reader. 2, record 92, English, - sequence%20readout
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 92, Main entry term, French
- lecture de la séquence
1, record 92, French, lecture%20de%20la%20s%C3%A9quence
proposal, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- affichage de la séquence 1, record 92, French, affichage%20de%20la%20s%C3%A9quence
proposal, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 92, Main entry term, Spanish
- lectura de la secuencia
1, record 92, Spanish, lectura%20de%20la%20secuencia
feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Visualización del número del bloque de la cinta que se está leyendo por la unidad lectora de cinta. 1, record 92, Spanish, - lectura%20de%20la%20secuencia
Record 93 - internal organization data 2003-02-27
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 93, Main entry term, English
- packing sequence
1, record 93, English, packing%20sequence
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 93, Main entry term, French
- séquence de tassement
1, record 93, French, s%C3%A9quence%20de%20tassement
proposal, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 93, Main entry term, Spanish
- secuencia de compactación
1, record 93, Spanish, secuencia%20de%20compactaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- secuencia de empaquetado 1, record 93, Spanish, secuencia%20de%20empaquetado
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que carga la mitad superior de un acumulador con la primera palabra de datos; desplazándola a la mitad inferior, cuando carga los segundos datos, desplazándolos, etc., de modo que las tres palabras de datos quedan empaquetadas en secuencia. 2, record 93, Spanish, - secuencia%20de%20compactaci%C3%B3n
Record 94 - internal organization data 2003-02-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Telecommunications Transmission
Record 94, Main entry term, English
- shutoff sequence
1, record 94, English, shutoff%20sequence
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In loop operation, eight consecutive zero bits sent around the loop to tell any transmitting station to stop transmitting immediately. 2, record 94, English, - shutoff%20sequence
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Transmission (Télécommunications)
Record 94, Main entry term, French
- séquence d'arrêt de transmission
1, record 94, French, s%C3%A9quence%20d%27arr%C3%AAt%20de%20transmission
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 94, Main entry term, Spanish
- secuencia de cese de transmisión
1, record 94, Spanish, secuencia%20de%20cese%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- secuencia de paro de transmisión 2, record 94, Spanish, secuencia%20de%20paro%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En las operaciones en anillos (ciclos, bucles o lazos) son ocho bits de ceros consecutivos enviados alrededor del anillo para decirle a todas las estaciones transmisoras que deben cesar su operación de manera inmediata. 2, record 94, Spanish, - secuencia%20de%20cese%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 95 - internal organization data 2003-02-17
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Genetics
Record 95, Main entry term, English
- recombinant activated oncogene sequence 1, record 95, English, recombinant%20activated%20oncogene%20sequence
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Génétique
Record 95, Main entry term, French
- séquence d'oncogènes activés recombinants
1, record 95, French, s%C3%A9quence%20d%27oncog%C3%A8nes%20activ%C3%A9s%20recombinants
feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 95, Main entry term, Spanish
- secuencia de oncógenos activados recombinantes
1, record 95, Spanish, secuencia%20de%20onc%C3%B3genos%20activados%20recombinantes
feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2003-02-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 96, Main entry term, English
- site restriction sequence 1, record 96, English, site%20restriction%20sequence
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 96, Main entry term, French
- séquence de site de restriction
1, record 96, French, s%C3%A9quence%20de%20site%20de%20restriction
feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 96, Main entry term, Spanish
- secuencia del sitio de restricción
1, record 96, Spanish, secuencia%20del%20sitio%20de%20restricci%C3%B3n
feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2003-02-17
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 97, Main entry term, English
- biosynthetic sequence 1, record 97, English, biosynthetic%20sequence
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 97, Main entry term, French
- séquence biosynthétique
1, record 97, French, s%C3%A9quence%20biosynth%C3%A9tique
feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 97, Main entry term, Spanish
- secuencia biosintética
1, record 97, Spanish, secuencia%20biosint%C3%A9tica
feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2003-02-17
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Biotechnology
Record 98, Main entry term, English
- self-expansion sequence 1, record 98, English, self%2Dexpansion%20sequence
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Biotechnologie
Record 98, Main entry term, French
- séquence autoaugmentable
1, record 98, French, s%C3%A9quence%20autoaugmentable
feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
Record 98, Main entry term, Spanish
- secuencia autoampliable
1, record 98, Spanish, secuencia%20autoampliable
feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2003-02-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 99, Main entry term, English
- sequence number
1, record 99, English, sequence%20number
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A number sent to verify that messages are being transmitted correctly. 2, record 99, English, - sequence%20number
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 99, Main entry term, French
- numéro de séquence
1, record 99, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Numéro envoyé pour vérifier que les messages sont transmis correctement. 2, record 99, French, - num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9quence
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 99, Main entry term, Spanish
- número de secuencia
1, record 99, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20secuencia
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Número enviado para comprobar que los mensajes se están transmitiendo correctamente. 2, record 99, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20secuencia
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En el nivel de enlace. 2, record 99, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20secuencia
Record 100 - internal organization data 2003-02-13
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 100, Main entry term, English
- session sequence identifier
1, record 100, English, session%20sequence%20identifier
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
In SNA [Systems Network Architecture], an identifier in the sequence number field that uniquely identifies a request unit, typically on the expedited flow, until that request unit receives a response. 2, record 100, English, - session%20sequence%20identifier
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Unlike a session sequence number, the identifier is not necessarily updated sequentially. 2, record 100, English, - session%20sequence%20identifier
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 100, Main entry term, French
- identificateur de requête
1, record 100, French, identificateur%20de%20requ%C3%AAte
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- identificateur séquentiel de requête 2, record 100, French, identificateur%20s%C3%A9quentiel%20de%20requ%C3%AAte
proposal, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 100, Main entry term, Spanish
- identificador de la secuencia de la sesión
1, record 100, Spanish, identificador%20de%20la%20secuencia%20de%20la%20sesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- identificador de secuencia de sesión 2, record 100, Spanish, identificador%20de%20secuencia%20de%20sesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
En SNA [arquitectura de la red de los sistemas], identificador en el campo del número de secuencia que identifica en forma única una unidad de solicitud, típicamente en el flujo expedito, hasta que dicha unidad de peticiones reciba una respuesta. 1, record 100, Spanish, - identificador%20de%20la%20secuencia%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A diferencia del número de secuencia de la sesión, el identificador no es necesariamente actualizado por las secuencias. 1, record 100, Spanish, - identificador%20de%20la%20secuencia%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


