TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SECUENCIA ARRIBA [1 record]

Record 1 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
CONT

The terms upstream and downstream are used to describe the position of DNA sequences in relation to the direction of transcription by the RNA polymerase: thus, the promoter is upstream from the structural gene(s) whereas the terminator is downstream.

OBS

In chemical engineering, those phases of a manufacturing process that precede the biotransformation step. Refers to the preparation of raw materials for a fermentation process. Also called upstream processing.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
DEF

Partie d’ADN située en direction 5’ du site considéré. Le point de référence est l’initiation de la transcription, la première base transcrite est désignée par +1, et les nucléotides en amont sont marqués par des signes moins; exemple: -1, -10.

CONT

Lors de l'initiation de la transcription, l'ARN-polymérase reconnaît des séquences particulières sur l'ADN bicaténaire, et s'y fixe. Ces séquences constituent les sites promoteurs. L'analyse de la séquence de nombreux promoteurs d'Escherichia coli a révélé l'existence de deux régions d'homologie, localisées à environ 10 et 35 paires de bases en amont du point d'initiation.

OBS

En génie chimique, ce sont les phases du processus de fabrication qui précèdent l’étape de la biotransformation. Se réfère à la préparation des matières premières pour un processus de fermentation. Appelé aussi processus amont.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biotecnología
DEF

Tramo de ADN situado en dirección 5' desde el sitio que se toma en consideración. Cuando el sitio de referencia es el de iniciación de la transcripción, la primera base que se transcribe se designa +1 y los nucleótidos secuencia arriba se marcan con números negativos, por ejemplo, –1, –10.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: