TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SECUESTRO [29 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- ransomware
1, record 1, English, ransomware
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ransom software 2, record 1, English, ransom%20software
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Apple users around the world have been rocked by news of an attack targeting Mac computers with ransom software (ransomware) designed to lock the affected computer until the victim pays money for its release. 3, record 1, English, - ransomware
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- logiciel de rançon
1, record 1, French, logiciel%20de%20ran%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rançongiciel 2, record 1, French, ran%C3%A7ongiciel
correct, masculine noun
- logiciel rançonneur 3, record 1, French, logiciel%20ran%C3%A7onneur
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le logiciel de rançon, comme son nom le suggère, est un maliciel conçu pour rendre les données ciblées inutilisables ou pour bloquer l'accès à des systèmes informatiques jusqu'à ce qu'une rançon soit versée, généralement en monnaie virtuelle non retraçable. 4, record 1, French, - logiciel%20de%20ran%C3%A7on
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- programa de chantaje
1, record 1, Spanish, programa%20de%20chantaje
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- programa de secuestro 1, record 1, Spanish, programa%20de%20secuestro
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Programa que toma el control del sistema o dispositivo que infecta y pide un rescate para devolver el control a su dueño. 1, record 1, Spanish, - programa%20de%20chantaje
Record 2 - internal organization data 2025-04-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- carbon sequestration
1, record 2, English, carbon%20sequestration
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process of removing carbon from the atmosphere and storing it in a carbon reservoir. 2, record 2, English, - carbon%20sequestration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
While some authors use the designations "carbon capture and storage" and "carbon sequestration" as synonyms, they refer to different concepts. The designation "carbon capture and storage" refers to the process of isolating and collecting carbon dioxide from industrial and energy-related sources and transporting it to a storage location to prevent its release in the atmosphere. 3, record 2, English, - carbon%20sequestration
Record 2, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- séquestration de carbone
1, record 2, French, s%C3%A9questration%20de%20carbone
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- piégeage de carbone 1, record 2, French, pi%C3%A9geage%20de%20carbone
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à retirer du carbone de l'atmosphère pour le stocker dans un réservoir de carbone. 2, record 2, French, - s%C3%A9questration%20de%20carbone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bien que certains auteurs utilisent les désignations «séquestration de carbone» et «captage et stockage de carbone» comme des synonymes, elles font référence à des notions différentes. En effet, la désignation «captage et stockage de carbone» fait référence au processus consistant à isoler et à recueillir le dioxyde de carbone de sources liées à l'industrie et à l'énergie, puis à le transporter dans un lieu de stockage afin d'en empêcher la diffusion dans l'atmosphère. 3, record 2, French, - s%C3%A9questration%20de%20carbone
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Record 2, Main entry term, Spanish
- secuestro de carbono
1, record 2, Spanish, secuestro%20de%20carbono
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 3, Main entry term, English
- receiving order
1, record 3, English, receiving%20order
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An order made by the court (a) to deprive the bankrupt of disposing of his/her estate, (b) to appoint an insolvency practitioner to be responsible for the property, (c) distribute the proceeds of the assets to the creditors in order of priority. 2, record 3, English, - receiving%20order
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The court will grant a receiving order (i.e. adjudge the debtor bankrupt) if it is satisfied that he owes at least $1000; that it is not likely that he will be able to pay all his debts; and within the last six months he has committed an act of bankruptcy. 3, record 3, English, - receiving%20order
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Faillites
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 3, Main entry term, French
- ordonnance de séquestre
1, record 3, French, ordonnance%20de%20s%C3%A9questre
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- ordonnance de mise sous séquestre 2, record 3, French, ordonnance%20de%20mise%20sous%20s%C3%A9questre
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance du tribunal, prononcée en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, visant la mise sous séquestre des biens du débiteur par suite d'une requête déposée par un ou plusieurs créanciers qui déclarent que le débiteur est en état de faillite. 3, record 3, French, - ordonnance%20de%20s%C3%A9questre
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal rend une ordonnance de séquestre, c'est-à-dire un jugement de faillite qui a un effet rétroactif au jour où il a été déposé. Lorsque l'ordonnance de séquestre est rendue, le tribunal nomme un syndic à titre de syndic des biens du failli, en tenant compte le plus possible du désir des créanciers. 4, record 3, French, - ordonnance%20de%20s%C3%A9questre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 3, Main entry term, Spanish
- auto de secuestro
1, record 3, Spanish, auto%20de%20secuestro
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Auto de declaración judicial de quiebra. 2, record 3, Spanish, - auto%20de%20secuestro
Record 4 - internal organization data 2017-09-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Record 4, Main entry term, English
- arrest
1, record 4, English, arrest
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- seizure 2, record 4, English, seizure
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A temporary detention, without design of depriving the owner of the vessel, but to liberate or restore the ship or goods detained, or to pay the value thereof. 3, record 4, English, - arrest
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
"Arrest" means the detention of a ship by judicial process [in order] to secure a maritime claim but does not include the seizure of a ship in execution or satisfaction of a judgment. 4, record 4, English, - arrest
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Record 4, Main entry term, French
- saisie
1, record 4, French, saisie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- saisie conservatoire 2, record 4, French, saisie%20conservatoire
correct, feminine noun
- saisie-conservatoire 3, record 4, French, saisie%2Dconservatoire
correct, feminine noun
- mise sous séquestre 4, record 4, French, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, feminine noun
- arrêt 5, record 4, French, arr%C3%AAt
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Confiscation effectuée par une autorité administrative ou prononcée par un tribunal pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer. 6, record 4, French, - saisie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La saisie conservatoire [...] du navire est une mesure prise par un créancier qui craint de perdre son gage. [...] La saisie n'a pour effet que d'empêcher le navire de quitter le port; les autorités du port doivent s'opposer au départ. [...] 7, record 4, French, - saisie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arrêt : Certains dictionnaires appellent également «arrêt» la procédure de saisie-conservatoire du droit privé; pourtant il ne s'agit alors que d'une saisie sur un objet mobile susceptible de disparaître; on ne doit donc pas dire «arrêt» mais «saisie». 3, record 4, French, - saisie
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho marítimo
Record 4, Main entry term, Spanish
- embargo
1, record 4, Spanish, embargo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- secuestro 2, record 4, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
embargo: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 4, Spanish, - embargo
Record 5 - internal organization data 2017-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Air Safety
Record 5, Main entry term, English
- aircraft hijacking
1, record 5, English, aircraft%20hijacking
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- skyjacking 2, record 5, English, skyjacking
correct
- skyjack 3, record 5, English, skyjack
correct, noun
- aerial hijacking 4, record 5, English, aerial%20hijacking
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The illegal seizure of an aircraft, usually to have it flown to a place other than its original destination. 5, record 5, English, - aircraft%20hijacking
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A skymarshal prevents skyjackings. 6, record 5, English, - aircraft%20hijacking
Record 5, Key term(s)
- aircraft highjacking
- hijacking of an aircraft
- aerial highjacking
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- détournement d'avion
1, record 5, French, d%C3%A9tournement%20d%27avion
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- détournement d'aéronef 2, record 5, French, d%C3%A9tournement%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capture illicite d'un aéronef, habituellement pour l'acheminer vers une autre destination. 3, record 5, French, - d%C3%A9tournement%20d%27avion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
détournement d'aéronef : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 5, French, - d%C3%A9tournement%20d%27avion
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- secuestro aéreo
1, record 5, Spanish, secuestro%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- secuestro de aeronave 2, record 5, Spanish, secuestro%20de%20aeronave
correct, masculine noun
- secuestro de un avión 1, record 5, Spanish, secuestro%20de%20un%20avi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
secuestro de aeronave: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 5, Spanish, - secuestro%20a%C3%A9reo
Record 6 - internal organization data 2017-04-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 6, Main entry term, English
- sequestration
1, record 6, English, sequestration
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A writ whereby a person who has disobeyed a court order may have his goods, rents and profits seized. 2, record 6, English, - sequestration
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 6, Main entry term, French
- mise sous séquestre
1, record 6, French, mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mise sous séquestre judiciaire 2, record 6, French, mise%20sous%20s%C3%A9questre%20judiciaire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance faisant peser sur la personne qui désobéit à un ordre du tribunal un droit de saisie de biens, de loyers ou de bénéfices. 3, record 6, French, - mise%20sous%20s%C3%A9questre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mise sous séquestre judiciaire : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 6, French, - mise%20sous%20s%C3%A9questre
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 6, Main entry term, Spanish
- embargo
1, record 6, Spanish, embargo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- secuestro 1, record 6, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 7, Main entry term, English
- child abduction
1, record 7, English, child%20abduction
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- child snatching 2, record 7, English, child%20snatching
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Hague Draft Convention on International Child Abduction 3, record 7, English, - child%20abduction
Record 7, Key term(s)
- abduction of children
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 7, Main entry term, French
- enlèvement d'enfants
1, record 7, French, enl%C3%A8vement%20d%27enfants
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants. Rapport annuel 1981 du Conseil national des femmes du Canada 2, record 7, French, - enl%C3%A8vement%20d%27enfants
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
Record 7, Main entry term, Spanish
- sustracción de menores
1, record 7, Spanish, sustracci%C3%B3n%20de%20menores
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- secuestro de menores 2, record 7, Spanish, secuestro%20de%20menores
masculine noun
- rapto de menores 2, record 7, Spanish, rapto%20de%20menores
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Traslado de un menor fuera de su entorno habitual, en el que se encontraba bajo la responsabilidad de un persona física o jurídica que ejercía sobre él un derecho legítimo de custodia, [y retención ilícita por parte de un familiar]. 3, record 7, Spanish, - sustracci%C3%B3n%20de%20menores
Record 8 - internal organization data 2015-05-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 8, Main entry term, English
- attachment
1, record 8, English, attachment
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- attachment of property 2, record 8, English, attachment%20of%20property
correct
- judicial attachment 3, record 8, English, judicial%20attachment
correct
- seizure 4, record 8, English, seizure
correct, Quebec
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A proceeding in law by which a defendant's property is seized and held in legal custody on application by the plaintiff, to be applied against a claim on which the plaintiff seeks a judgment against the defendant, e.g., in an action for a debt. 5, record 8, English, - attachment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "attachment" may also be used in reference to "garnishment," which is a process in which money or goods in the hands of a third person that are owed to a defendant are attached by a plaintiff. 6, record 8, English, - attachment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 8, Main entry term, French
- saisie
1, record 8, French, saisie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mise d'un bien sous main de justice en vue de le bloquer entre les mains du détenteur, le plus souvent dans l'intention de le faire vendre en justice. 2, record 8, French, - saisie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
saisie : Ne pas confondre avec «saisie-arrêt», qui est la voie d'exécution par laquelle un créancier bloque entre les mains d'un tiers les sommes qui lui sont dues. 3, record 8, French, - saisie
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Incidents de saisie. 4, record 8, French, - saisie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 8, Main entry term, Spanish
- embargo
1, record 8, Spanish, embargo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- secuestro judicial 2, record 8, Spanish, secuestro%20judicial
correct, masculine noun
- incautación 3, record 8, Spanish, incautaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Retención, traba o secuestro de bienes por mandamiento de juez o autoridad competente. 2, record 8, Spanish, - embargo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
embargo; secuestro judicial: expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 8, Spanish, - embargo
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Incidentes de embargo. 5, record 8, Spanish, - embargo
Record 9 - internal organization data 2015-04-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Rights and Freedoms
Record 9, Main entry term, English
- kidnapping
1, record 9, English, kidnapping
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- kidnaping 2, record 9, English, kidnaping
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act or instance of stealing, abducting, or carrying away a person by force or fraud often with a demand for ransom. 2, record 9, English, - kidnapping
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Kidnapping" is the term used in the Criminal Code. 3, record 9, English, - kidnapping
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droits et libertés
Record 9, Main entry term, French
- enlèvement
1, record 9, French, enl%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- kidnappage 2, record 9, French, kidnappage
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Enlèvement [...](1) Commet une infraction quiconque enlève une personne dans l'intention : a) soit de la faire séquestrer ou emprisonner contre son gré [...] c) soit de la détenir en vue de rançon ou de service, contre son gré. 3, record 9, French, - enl%C3%A8vement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Enlèvement» est le terme employé dans le Code criminel. 4, record 9, French, - enl%C3%A8vement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derechos y Libertades
Record 9, Main entry term, Spanish
- secuestro
1, record 9, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- plagio 2, record 9, Spanish, plagio
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Los términos "plagio" y "secuestro" se emplean como sinónimos. El Código Penal de 1931 [para el Distrito y territorios federales de México], en sus orígenes, así los usó, [aunque antiguamente plagio significó] el acto de esconder o suprimir a un esclavo en perjuicio de su dueño, o también el acto de robarse un hombre libre para venderlo como esclavo. 2, record 9, Spanish, - secuestro
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
secuestro: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 9, Spanish, - secuestro
Record 10 - internal organization data 2014-05-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Climate Change
Record 10, Main entry term, English
- carbon dioxide uptake
1, record 10, English, carbon%20dioxide%20uptake
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- uptake of carbon dioxide 2, record 10, English, uptake%20of%20carbon%20dioxide
correct
- CO2 uptake 3, record 10, English, CO2%20uptake
correct, see observation, standardized
- uptake of CO2 4, record 10, English, uptake%20of%20CO2
correct, see observation
- carbon uptake 3, record 10, English, carbon%20uptake
correct, standardized
- uptake of carbon 3, record 10, English, uptake%20of%20carbon
correct
- uptake of C 3, record 10, English, uptake%20of%20C
correct
- absorption of carbon dioxide 1, record 10, English, absorption%20of%20carbon%20dioxide
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ocean warming is likely to decrease the absorption of carbon dioxide by sea water. Conversely, positive changes in the primary biomass production of the ocean could increase the oceanic carbon dioxide uptake and ameliorate the greenhouse effect. 1, record 10, English, - carbon%20dioxide%20uptake
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CO2 uptake; uptake of CO2: CO2 uptake; uptake of CO2. 5, record 10, English, - carbon%20dioxide%20uptake
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CO2 uptake; carbon uptake: terms standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 5, record 10, English, - carbon%20dioxide%20uptake
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Changements climatiques
Record 10, Main entry term, French
- absorption du CO2
1, record 10, French, absorption%20du%20CO2
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- absorption du carbone 1, record 10, French, absorption%20du%20carbone
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On connaît assez bien le contenu global actuel de carbone de l'atmosphère, sept cent vingt milliards de tonnes, où il se trouve essentiellement sous forme de CO2. Ce gaz éminemment stable ne disparaît de l'atmosphère que par absorption par les autres réservoirs. 1, record 10, French, - absorption%20du%20CO2
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
absorption du CO2 : absorption du CO2. 2, record 10, French, - absorption%20du%20CO2
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
absorption du CO2; absorption du carbone : termes normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 10, French, - absorption%20du%20CO2
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Record 10, Main entry term, Spanish
- secuestro de carbono
1, record 10, Spanish, secuestro%20de%20carbono
correct, masculine noun, Spain
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- absorción de bióxido de carbono 1, record 10, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20bi%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, feminine noun, Mexico
- absorción de CO2 1, record 10, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20CO2%20
correct, feminine noun, Mexico
- absorción de dióxido de carbono 1, record 10, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono%20
correct, feminine noun, Mexico
- absorción de gas carbónico 1, record 10, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20gas%20carb%C3%B3nico
correct, feminine noun, Mexico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Record 11 - internal organization data 2012-06-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Climate Change
- Geology
Record 11, Main entry term, English
- geological storage
1, record 11, English, geological%20storage
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- geological sequestration 2, record 11, English, geological%20sequestration
correct, see observation
- geologic sequestration 3, record 11, English, geologic%20sequestration
correct, see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Geological sequestration of carbon dioxide is a means of reducing greenhouse gas emissions into the atmosphere by capturing it directly from major point sources and injecting it into sedimentary strata. Carbon dioxide can be sequestered by stratigraphic and structural trapping in depleted oil and gas reservoirs, by solubility trapping in reservoir oil and formation brines, and by adsorption trapping in coal beds. In addition, CO2 can be stored or sequestered for extremely long periods of time in deep saline aquifers. 4, record 11, English, - geological%20storage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Some authors make a distinction between the terms "geological storage" and "geological sequestration." The disposal of CO2 in geological formation can be either permanent (geological sequestration) or for a significant time period (geological storage). 5, record 11, English, - geological%20storage
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Changements climatiques
- Géologie
Record 11, Main entry term, French
- stockage géologique
1, record 11, French, stockage%20g%C3%A9ologique
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- séquestration géologique 2, record 11, French, s%C3%A9questration%20g%C3%A9ologique
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le stockage géologique consiste à piéger le gaz carbonique à la source, puis à l'enterrer dans les profondeurs terrestres. 3, record 11, French, - stockage%20g%C3%A9ologique
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Parmi les méthodes les plus prometteuses pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, le stockage (ou la séquestration) géologique du CO2 est largement étudié. Il s'agit de l'injection de CO2 à l'état supercritique dans le sous-sol, notamment dans les réservoirs pétroliers et gaziers épuisés, les aquifères salins profonds ou encore les veines de charbons. 4, record 11, French, - stockage%20g%C3%A9ologique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs font cependant une distinction entre les termes «stockage géologique» et «séquestration géologique». La séquestration du CO2 dans des formations géologiques serait permanente alors que le stockage se ferait sur une longue période de temps. 5, record 11, French, - stockage%20g%C3%A9ologique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Cambio climático
- Geología
Record 11, Main entry term, Spanish
- depósito geológico
1, record 11, Spanish, dep%C3%B3sito%20geol%C3%B3gico
correct, masculine noun, Spain
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- almacenamiento geológico 1, record 11, Spanish, almacenamiento%20geol%C3%B3gico
correct, masculine noun, Mexico
- secuestro geológico 1, record 11, Spanish, secuestro%20geol%C3%B3gico
correct, masculine noun, Mexico
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-03-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Record 12, Main entry term, English
- sequestrum
1, record 12, English, sequestrum
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sequester 2, record 12, English, sequester
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A fragment of necrotic tissue that has become separated from the surrounding tissue. 2, record 12, English, - sequestrum
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Record 12, Main entry term, French
- séquestre
1, record 12, French, s%C3%A9questre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fragment osseux nécrosé et détaché du reste de l'os, à l'intérieur d'un foyer pathologique. 2, record 12, French, - s%C3%A9questre
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Record 12, Main entry term, Spanish
- secuestro
1, record 12, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Transportation
Record 13, Main entry term, English
- unlawful seizure
1, record 13, English, unlawful%20seizure
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Of a vehicle, whether land, sea or air. 2, record 13, English, - unlawful%20seizure
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Transports
Record 13, Main entry term, French
- capture illicite
1, record 13, French, capture%20illicite
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- saisie illégale 2, record 13, French, saisie%20ill%C3%A9gale
correct
- prise illégale 3, record 13, French, prise%20ill%C3%A9gale
feminine noun
- saisie illicite 4, record 13, French, saisie%20illicite
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
D'un véhicule terrestre, marin ou aérien. 5, record 13, French, - capture%20illicite
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Transporte
Record 13, Main entry term, Spanish
- apoderamiento ilícito
1, record 13, Spanish, apoderamiento%20il%C3%ADcito
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- secuestro 1, record 13, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-12-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Police
Record 14, Main entry term, English
- search and seizure
1, record 14, English, search%20and%20seizure
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... the search for and taking custody of property unlawfully held, such as stolen goods, property forfeited for violation of the law, and property the use or possession of which is prohibited by law, and the discovery and taking into legal custody of ... things constituting or containing evidence of crime. 2, record 14, English, - search%20and%20seizure
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Police
Record 14, Main entry term, French
- perquisition et saisie
1, record 14, French, perquisition%20et%20saisie
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
On appelle perquisitions les investigations effectuées par [...] le juge d'instruction ou les officiers de police judiciaire [...] au domicile du prévenu ou du suspect [...]; les éléments de preuve ainsi découverts sont immédiatement inventoriés, saisis et placés sous scellés. Ces perquisitions et saisies doivent répondre à un formalisme différent selon qu'elles sont pratiquées : en enquête de crime ou délit flagrant; en enquête de crime ou délit non flagrant [...] 2, record 14, French, - perquisition%20et%20saisie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Policía
Record 14, Main entry term, Spanish
- allanamiento, registro e incautación
1, record 14, Spanish, allanamiento%2C%20registro%20e%20incautaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- allanamiento y secuestro 2, record 14, Spanish, allanamiento%20y%20secuestro
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Estos individuos reconocieron haber participado en el operativo arbitrario de allanamiento y secuestro. 2, record 14, Spanish, - allanamiento%2C%20registro%20e%20incautaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2010-10-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Plant Biology
Record 15, Main entry term, English
- carbon dioxide uptake
1, record 15, English, carbon%20dioxide%20uptake
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- CO2 uptake 2, record 15, English, CO2%20uptake
correct, see observation
- uptake of carbon dioxide 3, record 15, English, uptake%20of%20carbon%20dioxide
correct
- uptake of CO2 4, record 15, English, uptake%20of%20CO2
correct, see observation
- carbon dioxide absorption 5, record 15, English, carbon%20dioxide%20absorption
correct
- CO2 absorption 6, record 15, English, CO2%20absorption
correct, see observation
- absorption of carbon dioxide 7, record 15, English, absorption%20of%20carbon%20dioxide
correct
- absorption of CO2 8, record 15, English, absorption%20of%20CO2
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... in many plants water availability is one of the most important factors limiting photosynthesis under natural conditions. Because water is lost from leaves through the same pores (known as stomata) that carbon dioxide enters, the plant must balance carbon dioxide uptake against water loss. Under conditions of limited water availability, the stomata restrict water loss, which exerts a strong control on the net rate of photosynthesis by limiting the availability of carbon dioxide within the leaf. 1, record 15, English, - carbon%20dioxide%20uptake
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Biologie végétale
Record 15, Main entry term, French
- absorption de gaz carbonique
1, record 15, French, absorption%20de%20gaz%20carbonique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- absorption de CO2 2, record 15, French, absorption%20de%20CO2
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pénétration du gaz carbonique dans les feuilles. 1, record 15, French, - absorption%20de%20gaz%20carbonique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène est un des éléments essentiels de la photosynthèse. Comme pour tous les transferts de fluides, cette absorption est contrôlée par une différence de potentiel qui est ici équivalente à la différence de concentration en gaz carbonique de l'air et celle en équilibre à l'intérieur de la plante au niveau où ce gaz est transformé par voie biochimique. Cette absorption dépend aussi des résistances au transfert gazeux. On en distingue habituellement quatre : la résistance dans la couche limite d'air au voisinage de la feuille, la résistance stomatique, la résistance au transfert dans les tissus de la feuille ou mésophylle et la résistance à la carboxylation de nature chimique. Par l'intermédiaire de la résistance stomatique qui est éminemment variable, l'absorption en gaz carbonique est reliée à la transpiration. Cette relation peut s'exprimer par l'efficience de l'eau. 1, record 15, French, - absorption%20de%20gaz%20carbonique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CO2 3, record 15, French, - absorption%20de%20gaz%20carbonique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Record 15, Main entry term, Spanish
- secuestro de carbono
1, record 15, Spanish, secuestro%20de%20carbono
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- absorción de bióxido de carbono 1, record 15, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20bi%C3%B3xido%20de%20carbono%20
correct, feminine noun
- absorción de CO2 1, record 15, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20CO2%20
correct, feminine noun
- absorción de dióxido de carbono 2, record 15, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, feminine noun
- absorción de gas carbónico 1, record 15, Spanish, absorci%C3%B3n%20de%20gas%20carb%C3%B3nico
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record 16 - internal organization data 2009-06-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Criminology
Record 16, Main entry term, English
- organized kidnapping
1, record 16, English, organized%20kidnapping
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Commissos and other 'ndrangheta clans are supposedly involved in narcotics, organized kidnapping, extortion, theft, counterfeiting and construction work involving bribes and pay-offs. 2, record 16, English, - organized%20kidnapping
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Criminologie
Record 16, Main entry term, French
- enlèvement organisé
1, record 16, French, enl%C3%A8vement%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- kidnapping organisé 2, record 16, French, kidnapping%20organis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le quotidien, qui cite des sources de la PJ non identifiées, affirme [...] que Maddie aurait été l'objet d'un enlèvement organisé depuis le Royaume-Uni. 3, record 16, French, - enl%C3%A8vement%20organis%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] depuis la prise de l'ambassade américaine en 1979, puis le kidnapping organisé à grande échelle au Liban durant les années 1980, Téhéran pratique la politique des otages. 4, record 16, French, - enl%C3%A8vement%20organis%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Criminología
Record 16, Main entry term, Spanish
- secuestro organizado
1, record 16, Spanish, secuestro%20organizado
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hicimos lo mismo en otros países con casos ligados a tráfico de drogas y de mujeres, y encontramos que el aumento de la cantidad de secuestros organizados en México estaban profundamente ligados al tráfico de drogas. 1, record 16, Spanish, - secuestro%20organizado
Record 17 - internal organization data 2008-09-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation
- Foreign Trade
Record 17, Main entry term, English
- free of capture and seizure clause
1, record 17, English, free%20of%20capture%20and%20seizure%20clause
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- free of capture and seizure 2, record 17, English, free%20of%20capture%20and%20seizure
correct
- FC and S clause 1, record 17, English, FC%20and%20S%20clause
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An insurance clause providing that loss is not insured if due to capture, seizure, confiscation and like actions, whether legal or not, or from such acts as piracy, civil war, rebellion and civil strife. 3, record 17, English, - free%20of%20capture%20and%20seizure%20clause
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Assurances
- Transports
- Commerce extérieur
Record 17, Main entry term, French
- clause franc de capture et saisie
1, record 17, French, clause%20franc%20de%20capture%20et%20saisie
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- franc de capture et de saisie 2, record 17, French, franc%20de%20capture%20et%20de%20saisie
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Transporte
- Comercio exterior
Record 17, Main entry term, Spanish
- cláusula "captura, secuestro"
1, record 17, Spanish, cl%C3%A1usula%20%5C%22captura%2C%20secuestro%5C%22
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cláusula [que] exime de responsabilidad a los aseguradores por las pérdidas causadas por actos de piratería y similares. 2, record 17, Spanish, - cl%C3%A1usula%20%5C%22captura%2C%20secuestro%5C%22
Record 18 - internal organization data 2007-04-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Law of the Sea
- War and Peace (International Law)
- International Public Law
Record 18, Main entry term, English
- embargo
1, record 18, English, embargo
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A proclamation or order of state, usually issued in time of war or threatened hostilities, prohibiting the departure of ships or goods from some or all the ports of such state until further order. 2, record 18, English, - embargo
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit international public
Record 18, Main entry term, French
- embargo
1, record 18, French, embargo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Au sens classique du terme, l'embargo (de l'espagnol embargar, placer sous séquestre) désigne une mesure de force, admise par la coutume internationale, qui consiste à immobiliser temporairement les navires de commerce étrangers en vue de faire pression sur les États dont ils portent le pavillon. 2, record 18, French, - embargo
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho internacional público
Record 18, Main entry term, Spanish
- embargo
1, record 18, Spanish, embargo
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- secuestro 1, record 18, Spanish, secuestro
masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-04-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
- Climate Change
Record 19, Main entry term, English
- greenhouse gas sequestration
1, record 19, English, greenhouse%20gas%20sequestration
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- GHG sequestration 2, record 19, English, GHG%20sequestration
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
- Changements climatiques
Record 19, Main entry term, French
- séquestration de gaz à effet de serre
1, record 19, French, s%C3%A9questration%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- séquestration de GES 1, record 19, French, s%C3%A9questration%20de%20GES
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
Record 19, Main entry term, Spanish
- retención de los gases de efecto invernadero
1, record 19, Spanish, retenci%C3%B3n%20de%20los%20gases%20de%20efecto%20invernadero
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 19, Key term(s)
- secuestro de los gases de efecto invernadero
Record 20 - internal organization data 2007-03-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 20, Main entry term, English
- sequestration order
1, record 20, English, sequestration%20order
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 20, Main entry term, French
- ordonnance de mise sous séquestre
1, record 20, French, ordonnance%20de%20mise%20sous%20s%C3%A9questre
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 20, Main entry term, Spanish
- orden de secuestro
1, record 20, Spanish, orden%20de%20secuestro
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- orden de confiscación 1, record 20, Spanish, orden%20de%20confiscaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-08-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemistry
Record 21, Main entry term, English
- sequestration
1, record 21, English, sequestration
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The combining of metallic ions with a suitable reagent into a stable, soluble complex in order to prevent the ions from combining with a substance with which they would otherwise have formed an insoluble precipitate, from causing interference in a particular reaction, or from acting as undesirable catalysts. 2, record 21, English, - sequestration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sequestration: term standardized by ISO. 3, record 21, English, - sequestration
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chimie
Record 21, Main entry term, French
- séquestration
1, record 21, French, s%C3%A9questration
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En chimie, formation de complexes de certains phosphates et d'ions métalliques qui interdit toute réaction de précipitation de ces derniers. 2, record 21, French, - s%C3%A9questration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
séquestration: terme normalisé par l'ISO. 3, record 21, French, - s%C3%A9questration
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 21, Main entry term, Spanish
- secuestro
1, record 21, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Formación de un complejo de coordinación por fosfatos con iones metálicos en solución, para evitar, las reacciones de precipitación de los últimos. 1, record 21, Spanish, - secuestro
Record 22 - internal organization data 2003-05-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 22, Main entry term, English
- judicial sequestration 1, record 22, English, judicial%20sequestration
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Judicial sequestration. 742. The court may of its own motion, or on application, order the sequestration of a moveable or immoveable when it considers that the protection of the rights of the parties so requires. 1, record 22, English, - judicial%20sequestration
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 22, Main entry term, French
- séquestre judiciaire
1, record 22, French, s%C3%A9questre%20judiciaire
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Du séquestre judiciaire. 742. Le tribunal peut, d'office ou sur demande, ordonner le séquestre d'une chose mobilière, lorsqu'il estime que la conservation des droits des parties l'exige. 1, record 22, French, - s%C3%A9questre%20judiciaire
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 22, Main entry term, Spanish
- secuestro judicial
1, record 22, Spanish, secuestro%20judicial
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-05-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Record 23, Main entry term, English
- sequestration
1, record 23, English, sequestration
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The seizure of the property of an individual, and the appropriation of it to the use of the government. 1, record 23, English, - sequestration
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Article 23. A neutral Power may allow prizes to enter its ports and roadsteads, whether under convoy or not, when they are brought there to be sequestrated pending the decision of a Prize Court. 2, record 23, English, - sequestration
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The above quotation is from Article 23 of the Hague Convention no. XIII of 18 october 1907. 3, record 23, English, - sequestration
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Record 23, Main entry term, French
- séquestre
1, record 23, French, s%C3%A9questre
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] acte par lequel le Gouvernement ou les autorités compétentes d'un port retiennent un navire ou sa cargaison. 1, record 23, French, - s%C3%A9questre
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Article 23. Une Puissance neutre peut permettre l'accès de ses ports et rades aux prises escortées ou non lorsqu'elles y sont amenées pour être laissées sous séquestre en attendant la décision du tribunal des prises. [Convention XIII de La Haye du 18 octobre 1907.] 2, record 23, French, - s%C3%A9questre
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 23, Main entry term, Spanish
- secuestro
1, record 23, Spanish, secuestro
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-05-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Record 24, Main entry term, English
- attachment of goods
1, record 24, English, attachment%20of%20goods
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- attachment of personal property 2, record 24, English, attachment%20of%20personal%20property
correct
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Record 24, Main entry term, French
- saisie de biens personnels
1, record 24, French, saisie%20de%20biens%20personnels
correct, proposal, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- saisie de biens mobiliers 2, record 24, French, saisie%20de%20biens%20mobiliers
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Reglamento procesal
Record 24, Main entry term, Spanish
- secuestro de bienes
1, record 24, Spanish, secuestro%20de%20bienes
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- embargo de bienes 1, record 24, Spanish, embargo%20de%20bienes
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-09-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 25, Main entry term, English
- Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction
1, record 25, English, Convention%20on%20the%20Civil%20Aspects%20of%20International%20Child%20Abduction
correct, international
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Hague, 1980. 2, record 25, English, - Convention%20on%20the%20Civil%20Aspects%20of%20International%20Child%20Abduction
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Adopted on October 25, 1980 by the Hague Conference on Private International Law 3, record 25, English, - Convention%20on%20the%20Civil%20Aspects%20of%20International%20Child%20Abduction
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 25, Main entry term, French
- Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants
1, record 25, French, Convention%20sur%20les%20aspects%20civils%20de%20l%27enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
correct, feminine noun, international
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Haye, 1980. 2, record 25, French, - Convention%20sur%20les%20aspects%20civils%20de%20l%27enl%C3%A8vement%20international%20d%27enfants
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 25, Main entry term, Spanish
- Convención sobre los Aspectos Civiles del Secuestro Internacional de Niños
1, record 25, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Aspectos%20Civiles%20del%20Secuestro%20Internacional%20de%20Ni%C3%B1os
correct, feminine noun, international
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Haya, 1980. 2, record 25, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Aspectos%20Civiles%20del%20Secuestro%20Internacional%20de%20Ni%C3%B1os
Record 26 - internal organization data 2001-12-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 26, Main entry term, English
- Subcommittee on Unlawful Seizure of Aircraft
1, record 26, English, Subcommittee%20on%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
correct, international
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dissolved. 2, record 26, English, - Subcommittee%20on%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies. 3, record 26, English, - Subcommittee%20on%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Record 26, Key term(s)
- Sub-committee on Unlawful Seizure of Aircraft
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 26, Main entry term, French
- Sous-comité de la capture illicite d'aéronefs
1, record 26, French, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20capture%20illicite%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun, international
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale). 2, record 26, French, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20capture%20illicite%20d%27a%C3%A9ronefs
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 26, Main entry term, Spanish
- Subcomité sobre secuestro de aeronaves
1, record 26, Spanish, Subcomit%C3%A9%20sobre%20secuestro%20de%20aeronaves
correct, masculine noun, international
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-03-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Record 27, Main entry term, English
- seizure
1, record 27, English, seizure
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- arrest 2, record 27, English, arrest
noun
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... the provisional detention of ships or cargo by a belligerent, subject to confirmation by a prize court, as distinct from capture [quod vide]. 3, record 27, English, - seizure
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Record 27, Main entry term, French
- saisie
1, record 27, French, saisie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mainmise sur les marchandises ou sur un navire par le commandant d'un navire de guerre ou l'autorité compétente d'un État belligérant. 2, record 27, French, - saisie
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle s'applique à un navire de commerce, la saisie est l'acte par lequel une autorité maritime, à la mer ou à terre, se substitue au capitaine du navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison. La saisie ne préjuge pas le sort ultérieur réservé au navire [...]. 3, record 27, French, - saisie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «capture», par laquelle on dispose du navire en vue de son appropriation par l'État; le procès verbal de capture entraîne l'ouverture d'une procédure de confiscation. 4, record 27, French, - saisie
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 27, Main entry term, Spanish
- embargo
1, record 27, Spanish, embargo
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- secuestro 2, record 27, Spanish, secuestro
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
embargo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 27, Spanish, - embargo
Record 28 - internal organization data 1999-08-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Law
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 28, Main entry term, English
- Sub-Committee on the Legal Committee on the Subject of Unlawful Seizure of Aircraft 1, record 28, English, Sub%2DCommittee%20on%20the%20Legal%20Committee%20on%20the%20Subject%20of%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ICAO [International Civil Aviation Organization]. 1, record 28, English, - Sub%2DCommittee%20on%20the%20Legal%20Committee%20on%20the%20Subject%20of%20Unlawful%20Seizure%20of%20Aircraft
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit international
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 28, Main entry term, French
- Sous-Comité du Comité juridique chargé d'étudier la question de la capture illicite d'aéronefs
1, record 28, French, Sous%2DComit%C3%A9%20du%20Comit%C3%A9%20juridique%20charg%C3%A9%20d%27%C3%A9tudier%20la%20question%20de%20la%20capture%20illicite%20d%27a%C3%A9ronefs
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derecho internacional
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Subcomité del Comité Jurídico sobre el secuestro de aeronaves
1, record 28, Spanish, Subcomit%C3%A9%20del%20Comit%C3%A9%20Jur%C3%ADdico%20sobre%20el%20secuestro%20de%20aeronaves
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1997-11-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Offences and crimes
- Social Problems
Record 29, Main entry term, English
- Convention on Terrorism and Kidnapping of Persons for Purposes of Extortion 1, record 29, English, Convention%20on%20Terrorism%20and%20Kidnapping%20of%20Persons%20for%20Purposes%20of%20Extortion
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Prepared by the Inter-American Juridicial Committee. 1, record 29, English, - Convention%20on%20Terrorism%20and%20Kidnapping%20of%20Persons%20for%20Purposes%20of%20Extortion
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
Record 29, Main entry term, French
- Convention sur le terrorisme et l'enlèvement de personnes à des fins d'extorsion
1, record 29, French, Convention%20sur%20le%20terrorisme%20et%20l%27enl%C3%A8vement%20de%20personnes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27extorsion
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
Record 29, Main entry term, Spanish
- Convención sobre el terrorismo y el secuestro de personas con fines de extorsión
1, record 29, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20terrorismo%20y%20el%20secuestro%20de%20personas%20con%20fines%20de%20extorsi%C3%B3n
feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


