TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SEGUIR [12 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- follow a link
1, record 1, English, follow%20a%20link
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- visit a link 2, record 1, English, visit%20a%20link
avoid, see observation, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To view this sighting and future sightings, please follow the link below. 3, record 1, English, - follow%20a%20link
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visit a link: Although this usage is very common, one cannot visit a link. A site or a webpage can be visited in order to look at its content, but not the link itself. 4, record 1, English, - follow%20a%20link
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- suivre un lien
1, record 1, French, suivre%20un%20lien
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- visiter un lien 2, record 1, French, visiter%20un%20lien
avoid, see observation, verb
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
visiter un lien : Bien que cet emploi soit très répandu, on ne peut visiter un lien. On visite un site ou une page Web pour en consulter le contenu, mais pas le lien lui-même. 3, record 1, French, - suivre%20un%20lien
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- seguir un enlace
1, record 1, Spanish, seguir%20un%20enlace
correct, verb
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- seguir un vínculo 2, record 1, Spanish, seguir%20un%20v%C3%ADnculo
correct, verb, Argentina, Mexico
- seguir una liga 2, record 1, Spanish, seguir%20una%20liga
correct, verb, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-07-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- right to refuse life-sustaining treatment
1, record 2, English, right%20to%20refuse%20life%2Dsustaining%20treatment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- right to decline life-sustaining treatment 2, record 2, English, right%20to%20decline%20life%2Dsustaining%20treatment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... not all patients wanted aggressive life-sustaining treatment and so began the "right to die" movement. It advocated for greater patient autonomy and the right to refuse life-sustaining treatment, a right which has now been recognized in Canadian law. 3, record 2, English, - right%20to%20refuse%20life%2Dsustaining%20treatment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- droit de refuser un traitement de survie
1, record 2, French, droit%20de%20refuser%20un%20traitement%20de%20survie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Elle] voulait qu'on lui retire son respirateur. Pour obtenir cela, elle a dû porter son cas devant les tribunaux et, avec sa famille, endurer tout le débat public qui a entouré son droit de refuser le traitement de survie. 2, record 2, French, - droit%20de%20refuser%20un%20traitement%20de%20survie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 2, Main entry term, Spanish
- derecho a rechazar un tratamiento para seguir viviendo
1, record 2, Spanish, derecho%20a%20rechazar%20un%20tratamiento%20para%20seguir%20viviendo
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-04-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- follow
1, record 3, English, follow
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Track the activities or postings of a person, group, etc. by subscribing to their account on a social media website or application. 2, record 3, English, - follow
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For example, a user can follow a business, group or person. 3, record 3, English, - follow
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- suivre
1, record 3, French, suivre
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, un utilisateur peut suivre une entreprise, un groupe ou une personne. 1, record 3, French, - suivre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le terme utilisé sur Facebook et Pinterest est «s'abonner». 1, record 3, French, - suivre
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 3, Spanish, seguir
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
seguir: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 2, record 3, Spanish, - seguir
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Seguir una página, un tablero, a un usuario. 2, record 3, Spanish, - seguir
Record 4 - internal organization data 2018-04-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- follow on
1, record 4, English, follow%20on
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For example, follow me on, follow us on, follow [Public Services and Procurement Canada] on Twitter, Facebook, etc. 1, record 4, English, - follow%20on
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- suivre sur
1, record 4, French, suivre%20sur
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, suivez-moi sur, suivez-nous sur, suivez [Services publics et Approvisionnement Canada] sur Twitter, Facebook, etc. 1, record 4, French, - suivre%20sur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 4, Main entry term, Spanish
- seguir en
1, record 4, Spanish, seguir%20en
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En todo blog que se precie es recomendable que aparezca un botón de "Sígueme en Twitter" que esté visible en la barra lateral. 2, record 4, Spanish, - seguir%20en
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, sígueme, síguenos en Facebook, en Twitter, etc. 3, record 4, Spanish, - seguir%20en
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En países donde se usa el pronombre "vos" para la segunda persona del singular, como es el caso de Argentina, el imperativo se conjuga como "seguime" o "seguinos". Al agregarse el pronombre enclítico a "seguí", la palabra aguda se transforma en grave y pierde la tilde. 3, record 4, Spanish, - seguir%20en
Record 5 - internal organization data 2018-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- unfollow
1, record 5, English, unfollow
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Stop following another user. 1, record 5, English, - unfollow
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- ne plus suivre
1, record 5, French, ne%20plus%20suivre
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Arrêter de suivre un autre utilisateur. 1, record 5, French, - ne%20plus%20suivre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme utilisé sur Pinterest et Twitter est «se désabonner». 1, record 5, French, - ne%20plus%20suivre
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- dejar de seguir
1, record 5, Spanish, dejar%20de%20seguir
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dejar de seguir: término utilizado en Facebook, Pinterest y Twitter. 2, record 5, Spanish, - dejar%20de%20seguir
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Dejar de seguir amigos, tableros, usuarios. 2, record 5, Spanish, - dejar%20de%20seguir
Record 6 - internal organization data 2015-03-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- keep track
1, record 6, English, keep%20track
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The [department of Foreign Affairs and International Trade] developed an internal monitoring system to keep track of progress on each of the 52 items in Agenda 2000. 2, record 6, English, - keep%20track
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
- se tenir au courant 1, record 6, French, se%20tenir%20au%20courant
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- suivre 2, record 6, French, suivre
verb
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] a élaboré un système de contrôle interne pour suivre les progrès de chacun des 52 domaines d'action décrits dans Action 2000. 2, record 6, French, - se%20tenir%20au%20courant
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 6, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 6, Spanish, seguir
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- follow through
1, record 7, English, follow%20through
correct, see observation, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- carry out a follow-through 2, record 7, English, carry%20out%20a%20follow%2Dthrough
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To continue a stroke or motion in order to give it full power and smoothness that would be sacrificed if the muscles were tensed to stop the action once the tennis ball was on its way. 2, record 7, English, - follow%20through
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Distinguish the verbal unhyphenated form "to follow through" from the nominal hyphenated form " a follow-through". 1, record 7, English, - follow%20through
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- accompagner
1, record 7, French, accompagner
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- poursuivre 2, record 7, French, poursuivre
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Prolonger le geste offensif pour assurer la direction et l'efficacité du coup. 3, record 7, French, - accompagner
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'angle du tamis est décisif. L'incliner vers l'arrière tout en rabattant la tête de la raquette. Coupée par-dessous, la balle déviera vers le haut pour tomber juste au-dessus du filet avec un faible rebond. Accompagner sur une courte distance. 4, record 7, French, - accompagner
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] frappez haut devant le corps et poursuivez légèrement. 2, record 7, French, - accompagner
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
J'accompagne la balle dans la direction désirée. 5, record 7, French, - accompagner
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Accompagner dans la direction donnée à la balle. 6, record 7, French, - accompagner
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Accompagner loin, vers le haut. 6, record 7, French, - accompagner
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Accompagner son mouvement. 6, record 7, French, - accompagner
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- terminar el golpe
1, record 7, Spanish, terminar%20el%20golpe
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- acompañar la pelota 1, record 7, Spanish, acompa%C3%B1ar%20la%20pelota
correct
- realizar un recorrido 2, record 7, Spanish, realizar%20un%20recorrido
correct
- seguir la pelota 3, record 7, Spanish, seguir%20la%20pelota
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acompañar el golpe en la dirección que se le ha dado a la pelota. 3, record 7, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Terminar el golpe sin tener el brazo completamente extendido. 1, record 7, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Raqueta ligeramente abierta y terminación del golpe con la raqueta muy alta, acompañando la pelota al máximo, como si la tuviera pegada a la raqueta. 1, record 7, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[...] nos disponemos a realizar el recorrido con el brazo derecho y la raqueta. 2, record 7, Spanish, - terminar%20el%20golpe
Record 8 - internal organization data 2004-07-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- follow up
1, record 8, English, follow%20up
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- carry on 2, record 8, English, carry%20on
verb
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Carry on business. 3, record 8, English, - follow%20up
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- donner suite à 1, record 8, French, donner%20suite%20%C3%A0
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- assurer le suivi de 1, record 8, French, assurer%20le%20suivi%20de
- assurer la relance de 1, record 8, French, assurer%20la%20relance%20de
- exploiter 1, record 8, French, exploiter
- tirer parti de 1, record 8, French, tirer%20parti%20de
- suivre 1, record 8, French, suivre
- surveiller 1, record 8, French, surveiller
- relancer 1, record 8, French, relancer
- poursuivre 1, record 8, French, poursuivre
- prendre la suite 1, record 8, French, prendre%20la%20suite
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Poursuivre ses opérations. 2, record 8, French, - donner%20suite%20%C3%A0
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ne sont pas des synonymes, mais simplement des traductions possibles pour "follow-up". Il faut donc choisir selon son contexte. 3, record 8, French, - donner%20suite%20%C3%A0
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- seguir
1, record 8, Spanish, seguir
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- darle seguimiento 1, record 8, Spanish, darle%20seguimiento
correct
- continuar 1, record 8, Spanish, continuar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-07-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Card Games
Record 9, Main entry term, English
- follow suit
1, record 9, English, follow%20suit
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
At each trick, each player in turn is required to play a card of the same suit as the card led. ... When you cannot follow suit (because you do not have any card in the suit led), you may play a card of any suit. 1, record 9, English, - follow%20suit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 9, Main entry term, French
- fournir 1, record 9, French, fournir
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Jouer une carte de la couleur demandée. 1, record 9, French, - fournir
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Juego de cartas
Record 9, Main entry term, Spanish
- seguir el palo
1, record 9, Spanish, seguir%20el%20palo
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- jugar una carta del mismo palo 1, record 9, Spanish, jugar%20una%20carta%20del%20mismo%20palo
correct
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-07-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 10, Main entry term, English
- onward clearance time
1, record 10, English, onward%20clearance%20time
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The time at which an aircraft can expect to leave the point at which it is being held. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 10, English, - onward%20clearance%20time
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
onward clearance time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 10, English, - onward%20clearance%20time
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 10, Main entry term, French
- heure d'autorisation de continue
1, record 10, French, heure%20d%27autorisation%20de%20continue
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle l'aéronef peut prévoir de quitter le point où il est tenu en attente. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 10, French, - heure%20d%27autorisation%20de%20continue
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
heure d'autorisation de continue : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 10, French, - heure%20d%27autorisation%20de%20continue
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- hora de autorización de seguir adelante
1, record 10, Spanish, hora%20de%20autorizaci%C3%B3n%20de%20seguir%20adelante
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hora a la que se puede prever que una aeronave abandone el punto en el que se mantuvo en espera. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 10, Spanish, - hora%20de%20autorizaci%C3%B3n%20de%20seguir%20adelante
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hora de autorización de seguir adelante: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 10, Spanish, - hora%20de%20autorizaci%C3%B3n%20de%20seguir%20adelante
Record 11 - internal organization data 2001-10-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 11, Main entry term, English
- stand
1, record 11, English, stand
correct, verb
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A decision. 1, record 11, English, - stand
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- demeurer valide 1, record 11, French, demeurer%20valide
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- seguir en pie
1, record 11, Spanish, seguir%20en%20pie
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-11-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Transportation Law
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- Agreement between the Secretary-General of IMO and the Secretary-General of the UNCTAD Regarding the Method of Work to be Followed in IMO and UNCTAD On Maritime Liens and Mortgages 1, record 12, English, Agreement%20between%20the%20Secretary%2DGeneral%20of%20IMO%20and%20the%20Secretary%2DGeneral%20of%20the%20UNCTAD%20Regarding%20the%20Method%20of%20Work%20to%20be%20Followed%20in%20IMO%20and%20UNCTAD%20On%20Maritime%20Liens%20and%20Mortgages
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Key term(s)
- Agreement between the Secretary-General of the International Maritime Organization and the Secretary-General of the United Nations Conference on Trade and Development regarding the Method of Work to be Followed in the International Maritime Organization and the United Nations Conference on Trade and Development on Maritime Liens and Mortgages
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit des transports
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- Accord passé entre le Secrétaire général de l'OMI et le Secrétaire général de la CNUCED concernant la méthode de travail à suivre à l'OMI et à la CNUCED relativement aux privilèges et hypothèques maritimes
1, record 12, French, Accord%20pass%C3%A9%20entre%20le%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27OMI%20et%20le%20Secr%C3%A9taire%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20CNUCED%20concernant%20la%20m%C3%A9thode%20de%20travail%20%C3%A0%20suivre%20%C3%A0%20l%27OMI%20et%20%C3%A0%20la%20CNUCED%20relativement%20aux%20privil%C3%A8ges%20et%20hypoth%C3%A8ques%20maritimes
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Key term(s)
- Accord passé entre le Secrétaire général de l'Organisation maritime internationale et le Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement concernant la méthode de travail à suivre à l'Organisation maritime internationale et à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement relativement aux privilèges et hypothèques maritimes
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho de transporte
- Derecho de propiedad (common law)
Record 12, Main entry term, Spanish
- Acuerdo entre el Secretario General de la OMI y el Secretario General de la UNCTAD sobre el método de trabajo que han de seguir la OMI y la UNCTAD en materia de privilegios marítimos y la hipoteca naval
1, record 12, Spanish, Acuerdo%20entre%20el%20Secretario%20General%20de%20la%20OMI%20y%20el%20Secretario%20General%20de%20la%20UNCTAD%20sobre%20el%20m%C3%A9todo%20de%20trabajo%20que%20han%20de%20seguir%20la%20OMI%20y%20la%20UNCTAD%20en%20materia%20de%20privilegios%20mar%C3%ADtimos%20y%20la%20hipoteca%20naval
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 12, Key term(s)
- Acuerdo entre el Secretario General de la Organización Marítima Internacional y el Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo sobre el método de trabajo que han de seguir la Organización Marítima Internacional y la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo en materia de privilegios marítimos y la hipoteca naval
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


