TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

SEGUNDO [100 records]

Record 1 2025-08-11

English

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Sheep Raising
CONT

The reality is that the fertility of Merino ewes is low so a significant proportion of the flock requires a second mating to become pregnant.

French

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des ovins
CONT

La majorité des éleveurs pratique une lutte de rattrapage, généralement en octobre-novembre, dans le but de récupérer les brebis infertiles à la lutte de printemps ainsi que toutes celles qui auraient été victimes de pertes embryonnaires, fœtales ou néo-natales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Cría de ganado ovino
CONT

Los análisis de la progesterona correspondientes al segundo apareamiento (julio), mostraron dos tipos de comportamiento de acuerdo con el estado de actividad ovárica previa al inicio del empadre.

Save record 1

Record 2 2025-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Adopted at the eleventh meeting of the Conference of African Ministers of Industry, 31 May-3 June 1993.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 2

Record 3 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
  • Sociology of Work

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Sociologie du travail
CONT

Les personnes cumulant plusieurs emplois peuvent être aussi bien des travailleurs [qui occupent] des emplois de qualité (par exemple, des développeurs de logiciels, des universitaires) et qui acceptent un second emploi pour des raisons d'hétérogénéité, que des travailleurs en situation (familiale) précaire qui exercent un second emploi par nécessité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Sociología del trabajo
DEF

Empleo que ejerce un trabajador en pluriempleo, a la cual dedica generalmente una parte reducida de su jornada.

Save record 3

Record 4 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The number of neural connection updates per second in the learning mode.

OBS

connection updates per second; CUPS: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Nombre de mises à jour de connexions synaptiques par seconde en mode apprentissage.

CONT

Il faut noter l'unité utilisée pour mesurer les performances d'un simulateur de réseaux de neurones : il s'agit de CUPS, pour «connection updates per second». Cette unité mesure le nombre de mises à jour de connexions en mode apprentissage avec l'algorithme de rétropropagation.

OBS

connexions actualisées par seconde; CUPS : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

Neurocomputadores [...] La fase de aprendizaje se evalúa en cuanto al número de conexiones actualizadas por segundo (CUPS).

Save record 4

Record 5 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

... the speed at which the weights of the network can be updated. This speed is measured in CUPS (or connection updates per second). ... MCUPS = millions of CUPS ... indicate how many connections of the network can be updated during the learning phase in one second.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Save record 5

Record 6 2023-05-11

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

For the two-boat operation (pair seining), the second vessel picks up the highflyer that was dropped by the main (shooting) vessel or receives the end of [the] seine rope passed from the shooting vessel. The main vessel pays out the rope, wing and bunt (with codend), the other wing and the other rope, attempting to encircle a large area; meanwhile[,] the second vessel may manoeuvre accordingly, depending on the condition of the sea and the position of the main vessel ...

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Dans le cas d'une manœuvre à deux bateaux (senne chalutée à deux), le second bateau récupère la balise qui a été larguée par le bateau (de filage) principal, ou reçoit l'extrémité du filin que lui passe le bateau de filage. Le navire principal déploie le filin, l'aile et la partie à petites mailles (avec poche), l'autre aile et l'autre filin, en essayant d'encercler une grande surface, pendant que le second navire manœuvre en conséquence, en fonction de l'état de la mer et de la position du navire principal [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Tipos de barcos
  • Pesca comercial
DEF

En la pesca a la pareja, barco que no tiene la responsabilidad de la pesca.

Save record 6

Record 7 2022-10-31

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Internet and Telematics
DEF

An auction in which the bidder who submitted the highest bid is awarded the object being sold and pays a price equal to the second highest amount bid.

CONT

In second-price auctions, the highest bidder wins, but only has to pay whatever is needed to just outbid the second highest bidder. In comparison, in first-price auctions, the highest bidder wins, and has to pay whatever they bid.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Internet et télématique
DEF

Enchères aboutissant à la vente du bien à un prix égal au deuxième prix le plus élevé proposé.

CONT

Dans les enchères au deuxième prix, le plus offrant gagne, mais il ne doit payer que le nécessaire pour surenchérir sur le second plus offrant.

OBS

Les enchérisseurs savent que le participant qui soumet l'offre la plus élevée remporte l'enchère et qu'il devra payer le prix de la seconde meilleure offre pour acheter le bien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Internet y telemática
CONT

En el modelo de subasta de segundo precio, al igual que en la subasta de primer precio, gana el mejor postor. Sin embargo, el precio final no es igual a su oferta inicial, sino tan solo 0,01 $ más que la oferta del segundo mejor postor.

Save record 7

Record 8 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Data Transmission
DEF

[The] digital information rate expressed as the number of binary information units transmitted per second.

OBS

BPS: The capitalized abbreviation "BPS" refers to "byte per second" and should not be used for "bit per second."

OBS

bit per second: The plural form of this designation (bits per second) is standardized by NATO.

OBS

bit per second; bit/second: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • bits per second
  • bits/second

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Transmission de données
DEF

Dans les transmissions en série, nombre maximal d'éléments binaires qu'une voie de données ou un appareil peut transmettre par seconde.

OBS

BPS : L'abréviation «bps» devrait être employée en minuscules.

OBS

bit/seconde : La forme plurielle de cette désignation (bits/seconde) est normalisée par l'OTAN.

OBS

bit par seconde; bit/seconde : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • bits par seconde
  • bits/seconde

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Transmisión de datos
DEF

Número de bits de datos enviados por segundo, que constituye la auténtica velocidad de transmisión.

CONT

El número de bits de datos por señal multiplicado por los baudios da como resultado el número de bits por segundo. Solamente en el caso de que cada estado de una línea esté representado por un bit, coincidirán la velocidad en baudios y en bits por segundo.

OBS

bitos por segundo; bps: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 8

Record 9 2021-08-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship's Organization (Military)
  • Military Organization
DEF

The second in command of [a] ship and, by extension, of any similar organization.

OBS

Normally applies only to warships and other naval vessels. In merchant ships, second in command is referred to as the mate (especially in sailing ships), or the chief officer, in modern terminology.

OBS

executive officer; XO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation du navire (Militaire)
  • Organisation militaire
DEF

Officier [ou officière] de marine qui supplée le commandant [d'un navire et, par extension, de toute autre organisation similaire].

OBS

second; commandant en second; veuve du carré : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

commandant en second; cmdt en second : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

CES : désignation en usage au sein de la Marine royale canadienne pour désigner le commandant en second ou la commandante en second.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización del buque (Militar)
  • Organización militar
Save record 9

Record 10 2021-04-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
DEF

... in respect of a vessel other than a [mobile offshore unit], the officer next in rank to the master and on whom the command and charge of the vessel falls in the event of the incapacity of the master.

OBS

chief mate: designation used in the Marine Personnel Regulations.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
DEF

À l'égard d'un bâtiment autre qu'une [unité mobile au large], l'officier qui est le subalterne immédiat du capitaine et à qui revient la direction et le commandement du bâtiment en cas d'incapacité du capitaine.

OBS

premier officier de pont : désignation utilisée dans le Règlement sur le personnel maritime.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Transporte por agua
DEF

Segundo jefe de la nave, que puede substituir al capitán en caso de ausencia y está especialmente encargado de la dirección del viaje.

Save record 10

Record 11 2020-10-23

English

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Printing occurs in the background so [the user] can continue working ... during intensive printing jobs.

French

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

L'impression est effectuée en arrière-plan afin que [l'utilisateur puisse] continuer à travailler pendant les tâches d'impression intensives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Distintos procesos de impresión
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

Permite seguir trabajando en pantalla mientras se imprime un documento.

Save record 11

Record 12 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
CONT

A background session is [a session that allows for the uploading and downloading of] data when the [application] is in the suspended or inactive modes.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
CONT

Les données de génération de l'index de recherche documentaire sont extraites [pendant] une session d'arrière-plan.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
CONT

Los trabajos de producción pueden ejecutarse en una sesión en segundo plano separada en un servidor remoto.

Save record 12

Record 13 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A unit of measure of processing performance equal to one million instructions per second.

OBS

MIPS was a popular rating before computers reached gigahertz speeds, but MIPS rates were never uniform. Some were best-case mixes while others were averages ... As a result, MIPS has been called "MisInformation to Promote Sales" as well as "Meaningless Interpretation of Processor Speed."

OBS

millions of instructions per second; MIPS: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Unité de mesure de la puissance d'un ordinateur, égale à un million d'instructions par seconde.

OBS

MIPS : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Promedio de ejecución de instrucciones en una unidad central de procesamiento.

Key term(s)
  • un millón de instrucciones por segundo
Save record 13

Record 14 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

The duration of 9 192 631 770 periods of the radiation corresponding to the transition between the two hyperfine levels of the ground state of the caesium- 133 atom.

OBS

second; s: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Durée de 9 192 631 770 périodes du rayonnement correspondant à la transition entre les deux niveaux hyperfins de l'état fondamental de l'atome de cæsium 133.

OBS

seconde; s : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Duración de 9 192 631 770 períodos de la radiación correspondiente a la transición entre los dos niveles hiperfinos del átomo del cesio- 113 en estado normal.

OBS

segundo; s: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 14

Record 15 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Cargo (Water Transport)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
DEF

A document issued by the shipowner to the shipper, acknowledging that he has received the goods in the condition stated therein, and that the goods are in his possession and at his risk.

CONT

When the boat note is signed by the cargo officer aboard the ship, it becomes a "mate's receipt." With many shipping companies it is the practice to give an official "mate's receipt" irrespective of the fact that a boat note may be provided by the shipper. Modern practice is to present a copy of the shipping note as the boat note, which when endorsed, becomes the "mate's receipt."

CONT

The mate's receipt is qualified or foul if it contains adverse comments on the condition of the goods, and clean if it does not.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Transporte de mercancías
  • Derecho marítimo
DEF

Recibo provisional, entregado al cargador por el segundo de a bordo y que atestigua el embarque de las mercancías. Contra este documento, el cargador retira el conocimiento de la compañía de navegación, o su representante. El recibo de a bordo no tiene el valor jurídico del conocimiento, porque no contiene las condiciones de fletamento y no constituye por sí mismo un título de propiedad de las mercancías, ni un contrato de transporte.

PHR

comprobante de recibo de a bordo.

Key term(s)
  • recibo del segundo
Save record 15

Record 16 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

Type II error: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

erreur de deuxième espèce : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
Save record 16

Record 17 2016-04-13

English

Subject field(s)
  • Banking

French

Domaine(s)
  • Banque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

[Banco] con fondos creados por el Gobierno para el desarrollo de algún sector de la economía en particular.

OBS

La característica principal de estos bancos es que no operan directamente con particulares, y que la obtención de los créditos provenientes de los fondos arriba mencionados, se hace a través de las instituciones privadas de crédito, en esto se origina precisamente el nombre de "bancos de segundo piso", pues el hecho de no tratar directamente con particulares implica, en sentido figurado, que se trata de un banco que no tiene entrada directa para el público.

Save record 17

Record 18 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A means of measuring the speed of computers used for AI applications.

CONT

The initial milestone in the Fifth Generation plan is a one-user PROLOG work station capable of performing one million LIPS. The final target aims for an inference supercomputer that can perform one hundred million to one billion LIPS.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité de mesure des systèmes intelligents de cinquième génération.

CONT

La puissance des ordinateurs de quatrième génération se mesure en M.I.P.S. (million d'instructions par seconde). Pour les ordinateurs de l'Intelligence Artificielle, on emploie [...] l'inférence logique par seconde ou L.I.P.S. («logical inference per second»). Les Japonais visent des performances de l'ordre de cent millions de lips voire même le giga-lips.

CONT

La capacité de la machine à inférence sera de l'ordre de 100 Milps à 1 Gilps (ilps : inférence logique par seconde). On estime qu'une inférence, réalisée par un ordinateur actuel, nécessite de 100 à 1 000 instructions; ainsi un ilps représente de 100 à 1000 instructions par seconde.

OBS

Cette unité est utilisée pour évaluer les performances de programmes ou processeurs déductifs utilisés en intelligence artificielle.

OBS

Les multiples des LIPS sont les Klips, les Mlips et les giga-lips.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Inteligencia artificial
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad que mide la velocidad del pensamiento de una aplicación en inteligencia artificial.

CONT

Los seres humanos pueden realizar cerca de 2 LIPS. En el computador, un LIPS equivale desde 100 a 1,000 instrucciones.

Save record 18

Record 19 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

Person or persons named to receive proceeds in case the original beneficiary is not alive. An individual who is entitled to benefits only after the death of a primary beneficiary.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Bénéficiaire qui recueillera le capital assuré lorsque, pour une raison quelconque, l'attribution première ne produira pas effet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
Save record 19

Record 20 2015-07-10

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The halves last 45 minutes each.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Chacune des mi-temps dure 45 minutes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 20

Record 21 2015-05-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Piloto titular de licencia, que presta servicios de pilotaje sin estar al mando de la aeronave, a excepción del piloto que vaya a bordo de la aeronave con el único fin de recibir instrucción de vuelo.

Save record 21

Record 22 2015-04-23

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Pricing Theory
DEF

An area of economics concerned with the analysis of situations in which perfect competition does not prevail throughout the economy, or, for some reason, the state of the economy which would result from a perfectly competitive equilibrium cannot be achieved.

OBS

The most important proposition of the theory is that, if some part of the economy does not attain the perfectly competitive equilibrium position, e.g. because of monopoly, it need not be optimal for any other sector of the economy to attain that position. Rather, optimality may require that the other sectors of the economy adopt positions which diverge from the perfectly competitive one.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Théorie des prix

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Teoría de fijación de precios
DEF

Área de la economía que se ocupa del análisis de situaciones en las que no prevalece la competencia perfecta en la economía o en las que, por alguna razón, el estado de la economía que resultaría de un equilibrio competitivo perfecto no se puede realizar por el sistema de mercado.

Save record 22

Record 23 2015-01-20

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Federal Administration
  • Emergency Management
DEF

An event that compromises an entire building in such a way that an organization or institution cannot perform its functions and that a partial or total relocation to a nearby secondary location becomes necessary.

OBS

In a level 2 event, an organization or institution is usually relocated somewhere in the National Capital Region.

OBS

level 2 event: This term is used in the context of continuity of constitutional government.

OBS

level 2 event: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Key term(s)
  • level two event

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Administration fédérale
  • Gestion des urgences
DEF

Événement qui compromet l'ensemble d'un immeuble, empêchant ainsi la réalisation des fonctions d'une organisation ou d'une institution et nécessitant donc la réinstallation partielle ou intégrale dans un lieu secondaire à proximité.

OBS

Lorsqu'un événement de niveau 2 survient, une organisation ou une institution est habituellement réinstallée dans la région de la capitale nationale.

OBS

événement de niveau 2 : Ce terme s'utilise dans le contexte de la continuité de l'État constitutionnel.

OBS

événement de niveau 2 : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • événement de niveau deux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Administración federal
  • Gestión de emergencias
Save record 23

Record 24 2014-06-27

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Penal Law
DEF

The fact of being prosecuted or sentenced twice for substantially the same offense.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit pénal
CONT

Non bis in idem : Locution latine signifiant «pas deux fois sur la même chose» que l'on utilise pour affirmer qu'une personne ne doit pas être poursuivie deux fois pour la même infraction. Comp. autrefois acquit, autrefois convict.

CONT

La règle «non bis in idem» (ou «ne bis in idem») est un principe classique de la procédure pénale, déjà connu du droit romain, d'après lequel nul ne peut être poursuivi ou puni pénalement à raison des mêmes faits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Derecho penal
DEF

non bis in idem: Principio de Derecho con arreglo al cual nadie puede ser perseguido ni condenado dos veces por un mismo hecho delictivo o infracción.

OBS

prohibición de segundo procesamiento por el mismo delito, y principio non bis in idem: Expresiones, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

prohibición de segundo procesamiento por el mismo delito: Prohibición constitucional de juzgar a una persona dos veces por el mismo delito.

Save record 24

Record 25 2014-05-23

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 25

Record 26 2014-05-20

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 26

Record 27 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Radio Waves
  • Acoustics (Physics)
DEF

1000 hertz.

OBS

kilocycle: 1000 cycles. Generally interpreted as meaning 1000 cycles per second. Obsolete term, replaced by kilohertz (kHz).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Ondes radioélectriques
  • Acoustique (Physique)
DEF

Fréquence équivalent à 1 000 hertz.

OBS

kilocycle : terme employé parfois, et à tort, pour kilocycle par seconde, et qui doit être remplacé par kilohertz [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Ondas radioeléctricas
  • Acústica (Física)
DEF

Unidad de frecuencia de los fenómenos periódicos equivalente a 1000 hertzios.

OBS

kilohercio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "kilohercio", castellanizada y en minúscula.

OBS

kilociclo: Las más de las veces se sobreentiende "mil ciclos por segundo" y, en este caso, es incorrecto el uso de la voz "kilociclo", a la cual debe preferirse "kilohertzio".

Save record 27

Record 28 2014-04-02

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

SI base unit of time, 1/60 part of a minute of time.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Unité principale de mesure du temps.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Unidad de tiempo en el Sistema Internacional, equivalente a la sexagésima parte de un minuto de tiempo.

OBS

Se ha establecido como 9 192 631 770 períodos de la radiación correspondiente a la transición entre los dos niveles hiperfinos del estado fundamental del átomo de cesio 133.

OBS

Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo.

Save record 28

Record 29 2013-09-20

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
Save record 29

Record 30 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Black Products (Petroleum)
DEF

A unit of measurement for Saybolt Universal Viscosity.

DEF

A unit measure of viscosity determined by the number of seconds required for an oil heated to 130°F for lighter oils and 210°F for heavier oils to flow through a standard orifice and fill a 60 milliliter flask.

OBS

All the entry terms are most often used in the plural form "seconds".

OBS

Saybolt Universal viscosity: The time in seconds for 60 milliliters of fluid to flow through a capillary tube in a Saybolt Universal viscosimeter at a given temperature.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Unité de viscosité utilisée dans la détermination de celle-ci à l'aide du viscosimètre de Saybolt. Celui-ci est surtout employé pour mesurer le coefficient de viscosité des huiles de graissage. Avec cet appareil, on mesure le temps (exprimé en secondes) nécessaire à l'écoulement de 60 cm³ de liquide à travers un orifice calibré. Ce temps représente les secondes Saybolt ou degrés Saybolt.

OBS

ESSO 7653. On emploie indifféremment SUS et SSU comme unité de mesure de la viscosité déterminée au moyen du viscosimètre universel Saybolt.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Productos negros (Petróleo)
Save record 30

Record 31 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An address designating the storage location of an item of data that is to be treated as the address of an operand, but not necessarily as its direct address. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

DEF

An address that specifies a storage location that contains either a direct address or another indirect address. (ANSI)

OBS

indirect address; multilevel address: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Adresse désignant un emplacement de mémoire où se trouve soit une adresse directe, soit une autre adresse indirecte.

OBS

adresse indirecte : terme normalisé par l’ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 31

Record 32 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
  • Typesetting and Imagesetting
  • Electronic Publishing
DEF

A unit of measure equal to the number of characters an output device is capable of printing in one second.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
  • Composition (Imprimerie)
  • Éditique
DEF

Nombre maximal de caractères qu'une imprimante ou une machine à écrire peut produire à la seconde.

Key term(s)
  • caractères seconde

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
  • Composición (Imprenta)
  • Publicación electrónica
DEF

Medida de la velocidad [de transmisión de información] en las comunicaciones o de una impresora.

CONT

La velocidad de lectura/escritura de una memoria dada de discos es de 1,200 cps.

Save record 32

Record 33 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

In informal play, often a player will call out "second serve" just before delivering his second attempt at placing his serve into the opposing service court. This custom, however, is not universal. Not to be confused with "second," a call used by some players to indicate that the first serve was not good.

PHR

Fast, foolproof, good, lollipop, medium-paced, patball, solid, sound, weak second serve.

PHR

To attack a serve.

PHR

To go for it on a second serve.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Elle avoue une lacune : un deuxième service sans force, trop facile à attaquer [...]

CONT

[...] prêt à tenter des aces sur des seconds services ou de loger des passing-shots dans des trous de souris au moment de la balle de match.

PHR

Exploiter, soigner son deuxième service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés.

CONT

[Servicio cortado]. Lanzamiento de la pelota: a la derecha. Trayectoria: Izquierda-derecha. Golpe: parte superior de la pelota, raqueta a modo de cuchillo, inclinada. Utilización: desbordamiento lateral del adversario, muy utilizado en segundo servicio.

CONT

El saque liftado es el saque más avanzado que hay en el tenis [...] se utiliza fundamentalmente como segundo saque [...]

OBS

Segunda pelota: al haber sido «malo» el primer saque.

PHR

Sacar la segunda pelota.

Save record 33

Record 34 2011-10-24

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
OBS

1983-1993.

OBS

UN.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
Save record 34

Record 35 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Reaction whose rate of reaction is determined by the concentration of two chemical species or the square of one chemical species.

CONT

It is important to note that a second order reaction such as A + B -> P may under some conditions appear to be a first-order reaction. For example, if the concentration of B is very high and that of A very low, this reaction might appear to be first-order because its rate will be nearly proportional to the concentration of only one reactant, namely, A. Under these special conditions the reaction is an apparent- or pseudo-first-order reaction.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Réaction [...] dont la vitesse est proportionnelle au produit de la concentration de deux réactifs différents, ou au carré de la concentration d'un seul réactif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
Save record 35

Record 36 2010-11-02

English

Subject field(s)
  • Building Elements
DEF

The storey located immediately above the ground floor.

OBS

... while in England the term "first-floor" is applied to the floor above the ground-floor, the numbering of stories usually begins with the ground floor, so that the "first-floor" is identical with the "second story," and "a house of one story" has a ground-floor only.

Key term(s)
  • first-floor
  • second-floor
  • second-level
  • second story
  • second-story
  • second-storey

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
DEF

Étage situé immédiatement au-dessus du rez-de-chaussée.

OBS

Sous l'influence de l'anglais [nord-américain] qui nomme le rez-de-chaussée «first floor», au Québec, le deuxième étage correspond souvent au premier étage du français international. Dans la mesure du possible, on rétablira l'usage français.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos de edificios
DEF

Piso situado inmediatamente sobre la planta baja.

OBS

segundo piso: en algunos países se refiere al piso situado por encima de la planta baja.

Save record 36

Record 37 2008-05-23

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Satellite Telecommunications
DEF

A time step of one second used to adjust UTC to ensure approximate agreement with UTl.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Télécommunications par satellite
DEF

Saut de temps d'une seconde servant à ajuster l'échelle UTC pour qu'elle concorde approximativement avec l'échelle UTl.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Telecomunicaciones por satélite
DEF

Ajuste de un segundo para mantener los estándares de emisión de tiempo cercanos al tiempo solar medio.

CONT

Los segundos intercalares son necesarios para mantener los estándares sincronizados con los calendarios civiles, cuya base es astronómica. Los estándares para el tiempo civil están basados en el Tiempo Universal Coordinado (UTC, Coordinated Universal Time), que es mantenido usando relojes atómicos extremadamente precisos. Para mantener el UTC cercano al tiempo solar medio, ocasionalmente es corregido mediante un ajuste de un segundo que se añade, lo que supone encontrarse con un minuto con 61 segundos.

Save record 37

Record 38 2008-03-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Information found in United Nations Sales Publications in Print, Fall 1984, p. 73.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 38

Record 39 2006-05-31

English

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

Assistant to the camera operator.

CONT

A second assistant, the clapper-loader or clapper-boy, holds up the slate at the start of the shot, loads film into the magazines, keeps a record of the footage shot and other technical details, and generally assists on more menial tasks.

CONT

The fourth member [of the camera crew] is the clapper/loader who loads the film into the magazines, keeps the camera notes or sheets, and announces the scene number before clapping, i.e., producing a synchronized audible and visible signal with the clapper board.

Key term(s)
  • clapper boy

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Agent technique de la production cinématographique sous les ordres du chef-opérateur [...]

OBS

Il aide le premier assistant lors des essais préalables du matériel avant le début du film. Pendant la durée du tournage il est responsable du stockage de la pellicule vierge et impressionnée; il réceptionne la pellicule vierge et expédie la pellicule impressionnée au laboratoire de traitement; charge et décharge les magasins; tient une comptabilité de la pellicule et en est responsable devant l'administration du film.

Key term(s)
  • claqueman

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
Save record 39

Record 40 2005-08-15

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Transportation
  • Ship Communications (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
OBS

1991-2000. International Days, Weeks, Years and Decades Declared by the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Transports
  • Communications en mer (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
OBS

1991-2000. Journées, semaines, décennies et années internationales déclarées par les Nations Unies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Transporte
  • Comunicaciones marítimas (Militar)
  • Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
OBS

1991-2000.

OBS

ONU.

Save record 40

Record 41 2005-08-15

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Industries - General
  • National and International Economics
OBS

1993-2002. International Days, Weeks, Years and Decades Declared by the United Nations.

Key term(s)
  • Industrial Development Decade for Africa

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Industries - Généralités
  • Économie nationale et internationale
OBS

1993-2002. Journées, semaines, décennies et années internationales déclarées par les Nations Unies.

Key term(s)
  • Décennie du développement industriel de l'Afrique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Industrias - Generalidades
  • Economía nacional e internacional
OBS

Naciones Unidas.

OBS

1993-2002.

Save record 41

Record 42 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • National and International Economics
OBS

On 24 October 1970, the 25th anniversary of the coming into force of the Charter, the General Assembly proclaimed the Second United Nations Development Decade to begin 1 January 1971, and adopted an international development strategy for the Decade. In so doing, Member States solemnly pledged to pursue policies and measures designed to reduce the gap between rich and poor nations (...)

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Économie nationale et internationale
OBS

[...] l'Assemblée générale de l'ONU lançait en 1961 une «décennie pour le développement"» [...]. Le lancement de la seconde décennie en 1970 a été l'occasion d'un nouvel examen d'ensemble du problème sous l'angle économique et des principes qui se dégagent d'une compilation de la pratique suivie par les institutions (résolution 2626 (XXV) de l'Assemblée générale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Economía nacional e internacional
Save record 42

Record 43 2004-11-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Intergovernmental Panel on Climate Change.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Documentos comerciales y administrativos
Save record 43

Record 44 2004-09-15

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Econometrics

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Économétrie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Encuestas estadísticas
  • Econometría
Save record 44

Record 45 2004-08-27

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

A unit of measure of processing performance equal to one million floating-point operations per second.

CONT

Traditional supercomputers offered around one megaflop (million calculations per second) of computing power for every $1,000 of equipment purchased. Today's massively parallel computers ... deliver a megaflop for $200. By 1995, a megaflop will cost no more than $40.

OBS

This unit of measure is used in scientific computer applications.

OBS

MFLOPS; megaflops: term and abbreviation standardized by CSA and ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Infographie
DEF

Unité de mesure de la puissance d'un ordinateur, égale à un million d'opérations en virgule flottante par seconde.

CONT

Une seconde génération d'accélérateurs vectoriels, baptisée Aquilar, viendra ensuite pour donner à la Série 1100 une puissance scientifique de 1000 mégaflops.

OBS

Cette unité de mesure est utilisée en informatique scientifique.

OBS

mégaflops : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Gráficos de computadora
DEF

Medida aproximada de la velocidad de procesamiento de una computadora (ordenador), asociada generalmente con las computadoras grandes.

Save record 45

Record 46 2004-08-24

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Regional Dialects and Expressions
DEF

The duration of one tick of the system clock on your computer.

OBS

also: An indeterminate time from a few seconds to forever."I'll do it in a jiffy" means certainly not now and possibly never. This is a bit contrary to the more widespread use of the word.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Régionalismes et usages particuliers
DEF

Durée d'un cycle sur l'horloge système d'un ordinateur. Souvent la durée d'un cycle de courant alternatif (1/60 de seconde aux États-Unis et au Canada, 1/50 dans beaucoup d'autres endroits dont l'Europe). Plus récemment, 1/100 de seconde est devenu courant. L'échangeur fonctionne tous les 6 «jiffies» signifie que la routine de gestion de la mémoire virtuelle est exécutée une fois tous les six signaux d'horloge, soit environ dix fois par seconde.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Regionalismos y usos particulares
DEF

Submúltiplo de segundo en función de la frecuencia de la red eléctrica de Europa y América (50, 60 Hz).

Save record 46

Record 47 2004-08-23

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Metrology and Units of Measure
  • Geophysics
DEF

One thousandth part of a second or 10-³second.

OBS

NATO

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Unités de mesure et métrologie
  • Géophysique
DEF

Unité de temps définie par une durée de un millième de seconde (ou 10-³ seconde).

OBS

OTAN

OBS

Principale unité de temps utilisée en sismique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Metrología y unidades de medida
  • Geofísica
DEF

Unidad de medida equivalente a una milésima parte de un segundo (1 x 10-3 segundos).

OBS

Usada comúnmente para especificar el tiempo de acceso a las unidades de disco duro.

Save record 47

Record 48 2004-06-21

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A method of addressing in which the address part of an instruction contains an indirect address.

OBS

indirect addressing: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP [Electronic Data Processing] Standards Committee.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Type d'adressage dans lequel la partie adresse d'une instruction contient une adresse indirecte.

OBS

adressage indirect : terme et définition normalisés par l'ISO et l'AFNOR; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Direccionamiento de una instrucción, que indica una posición donde se ha de encontrar la dirección del operando objeto de referencia.

Save record 48

Record 49 2004-02-27

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Perinatal Period
OBS

Sponsored by the International Association for Maternal and Neonatal Health; Monastir, Tunisia; November 1984.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Périnatalité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Periodo perinatal
Save record 49

Record 50 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Educational Institutions
DEF

The designation of a school or subdivision of a school in which the upper high school grades are taught; occurs in school systems which have junior high schools; called senior secondary school in British Columbia.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Établissements d'enseignement
CONT

L'école secondaire de deuxième cycle comprend habituellement la dixième, la onzième et la douzième année d'études.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración escolar y paraescolar
  • Establecimientos de enseñanza
Save record 50

Record 51 2003-11-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie chimique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Save record 51

Record 52 2003-11-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie chimique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
Save record 52

Record 53 2003-06-10

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Biomass Energy
OBS

The second study, Second International Biomass Experiment (SIBEX), took place in 1983-85, and focussed on describing seasonal dynamics in the Antarctic Peninsula region. BIOMASS field studies are now ended, and data have been contributed to the BIOMASS Data Centre at British Antarctic Survey in Cambridge, UK.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Énergie de la biomasse
Key term(s)
  • Deuxième expérience internationale BIOMASS

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Energía de la biomasa
Save record 53

Record 54 2003-02-17

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
DEF

Unité qui s'applique aux vitesses de transmission.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Unidad que se aplica a las velocidades de transmisión.

Save record 54

Record 55 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

The top part of the hierarchy is the part of the name after the dot (.). This section is called the top-level domain. In this case it is com. The section before the dot is called the second-level domain, which is the subsection of the top-level domain.

OBS

Each second-level domain beneath each top level domain is unique. For example, there can only be one www.eyecantfindit.com however there may be a www.eyecantfindit.org, www.eyecantfindit.ca etc.

Key term(s)
  • second-level domain

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

La partie supérieure de la hiérarchie est celle qui suit le point (.). Cette section porte le nom de domaine supérieur. En l'occurrence, il s'agit de com. La section placée avant le point s'appelle le domaine de deuxième niveau et constitue une sous-section du domaine supérieur.

OBS

Chaque domaine de deuxième niveau qui figure sous chaque domaine supérieur revêt un caractère unique. Ainsi, il ne peut y avoir qu'un seul www.jarrivepasatrouver.com. Par contre, il peut y avoir un www.jarrivepasatrouver.org, un www.jarrivepasatrouver.ca, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Save record 55

Record 56 2002-09-30

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Social Problems
  • Rights and Freedoms
Key term(s)
  • Programme of Action for the Decade to Combat Racism and Racial Discrimination

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Problèmes sociaux
  • Droits et libertés
Key term(s)
  • Programme d'action pour la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Problemas sociales
  • Derechos y Libertades
Save record 56

Record 57 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

A hub set up by an air carrier in a foreign country, typically to allow it to interconnect traffic between numerous points in its home country and numerous third countries. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

second country hub: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

pivot de deuxième pays : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
OBS

aeropuerto focal en un segundo país: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 57

Record 58 2002-02-26

English

Subject field(s)
  • Guns (Naval)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, an order or request to obtain high angle fire.

OBS

high angle: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Canons (Navires)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, ordre ou demande pour obtenir un tir sous grands angles (supérieur à 45°).

OBS

tir vertical : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Buques)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, orden o petición para la realización de tiro por el segundo sector.

Save record 58

Record 59 2002-02-26

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Field Artillery
DEF

Fire delivered at angles of elevation greater than the elevation that corresponds to the maximum range of the gun and ammunition concerned; fire, the range of which decreases as the angle of elevation is increased.

OBS

high angle fire: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Artillerie de campagne
DEF

Tir effectué à des angles supérieurs à celui qui correspond à la portée maximum de l'ensemble canon munitions considéré; la portée diminue à mesure que l'angle augmente.

OBS

tir vertical; tir courbe : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
  • Artillería de campaña
DEF

Fuego realizado con ángulos de tiro superiores al que corresponde al alcance máximo del arma y munición correspondientes; en este tipo de fuego el alcance disminuye según se aumenta el ángulo del tiro.

Save record 59

Record 60 2001-10-19

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Translation (General)
  • Sports (General)
CONT

Split-second decisions and the communication of information surrounding these decisions is critical to the plant's success.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Traduction (Généralités)
  • Sports (Généralités)
CONT

Des décisions opportunes et la communication des informations concernant ces décisions revêtent une importance capitale pour le succès de l'usine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Traducción (Generalidades)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 60

Record 61 2001-09-28

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
Key term(s)
  • 2nd place

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

Terme trouvé pour la nage synchronisée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Save record 61

Record 62 2001-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Human Relations
OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droits et libertés
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derechos y Libertades
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 62

Record 63 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boxe
OBS

Terme employé notamment dans le domaine de la boxe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Boxeo
Save record 63

Record 64 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Volleyball

French

Domaine(s)
  • Volleyball

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 64

Record 65 2001-01-17

English

Subject field(s)
  • Volleyball

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Langen, volley-ball, 127cp/12.74.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 65

Record 66 2000-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Law
OBS

Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded, Sick and Shipwrecked Members of the Armed Forces at Sea [Second Convention] and Second Convention: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • II Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit international
Key term(s)
  • Convention II

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho internacional
OBS

Convenio de Ginebra para aliviar la suerte de los heridos, enfermos y náufragos de las fuerzas armadas en el mar: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Key term(s)
  • Segundo Convenio
  • II Convenio
Save record 66

Record 67 2000-07-14

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Arms Control
  • Peace-Keeping Operations
OBS

1980s.

OBS

united Nations.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Contrôle des armements
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

1980-1989.

OBS

ONU.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Control de armamentos
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
OBS

1980-1989.

OBS

ONU.

Save record 67

Record 68 2000-06-27

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
DEF

Instability arising from the interaction between Cumulus convection and a large-scale perturbation whereby the release of latent heat in the Cumulus formation provides energy which enables the larger-scale system to grow.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air
DEF

Instabilité entraînée par l'interaction entre la convection cumuliforme et une perturbation à grande échelle, où le dégagement de chaleur latente dans la formation des Cumulus fournit l'énergie permettant au système à grande échelle de se développer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Economía del medio ambiente
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
DEF

Inestabilidad resultante de la interacción entre la convección cumuliforme y una perturbación en gran escala, en la que el desprendimiento del calor latente de la formación cumuliforme proporciona la energía que permite al sistema desarrollarse en gran escala.

Save record 68

Record 69 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Comercio exterior
Save record 69

Record 70 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
OBS

ACC [Administrative Committee on Co-ordination].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Save record 70

Record 71 1998-09-22

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
Save record 71

Record 72 1998-09-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Economic Planning
DEF

Refers to an accounting convention in which the first year of an investment analysis is used solely for investment and in which incremental benefits appear only from year 2 or later. Used for farm investment analysis to make the analysis congruent with the assumption of discounted cash flow analysis.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Planification économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Planificación económica
DEF

Se refiere a una convención contable en la que el primer año del análisis de una inversión se utiliza solamente para inversión y en la que los beneficios incrementales aparecen sólo en el año dos o después. Se utiliza en el análisis de la inversión en fincas para hacer que el análisis sea congruente con el supuesto del análisis de flujo de fondos actualizados.

Save record 72

Record 73 1998-07-31

English

Subject field(s)
  • Investment
Key term(s)
  • secondary security

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
Key term(s)
  • valeur de deuxième rang

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Key term(s)
  • valor de segundo orden
Save record 73

Record 74 1998-07-31

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Save record 74

Record 75 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • War and Peace (International Law)
  • CBRNE Weapons
OBS

Hiroshima, August 2-3, 1987.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Armes CBRNE

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Armas QBRNE
Save record 75

Record 76 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 76

Record 77 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Source: UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 77

Record 78 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Economics
OBS

ECE [Economic Commission for Europe]

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économie environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía del medio ambiente
Save record 78

Record 79 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Systèmes d'armes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Sistemas de armas
Save record 79

Record 80 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Transportation
  • Communication and Information Management
OBS

ECA [Economic Commission for Africa]/Organization of African Unity.

Key term(s)
  • Program for the Second Transport and Communications Development Decade for Africa

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Transports
  • Gestion des communications et de l'information

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Transporte
  • Gestión de las comunicaciones y la información
Save record 80

Record 81 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Save record 81

Record 82 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Mathematical Geography

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géographie mathématique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Geografía matemática
Save record 82

Record 83 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Investment
OBS

Joint ECA [Economic Commission for Africa]/UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] Unit; Addis Ababa, 22-25 November 1993.

Key term(s)
  • Industrial Development Decade for Africa

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Investissements et placements
Key term(s)
  • Décennie du développement industriel de l'Afrique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Inversiones
Key term(s)
  • Decenio del Desarrollo Industrial para África
Save record 83

Record 84 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Social Problems
OBS

1st, May 1990; 2nd, Geneva, April 19, 1991.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Problèmes sociaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Problemas sociales
Save record 84

Record 85 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Hydrology and Hydrography
  • Oceanography
OBS

GESAMP [Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution]

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Hydrologie et hydrographie
  • Océanographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Hidrología e hidrografía
  • Oceanografía
Save record 85

Record 86 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Decisions adopted by the Economic and Social Council at its first regular session; 1978.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 86

Record 87 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Sociology of the Family

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sociologie de la famille

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Sociología de la familia
Save record 87

Record 88 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Save record 88

Record 89 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Climate Change
OBS

Source: UNEP [United Nations Environment Program], 1983.

Key term(s)
  • Revised Draft Convention for the Protection of the Ozone with Additional Commentary

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Changements climatiques
OBS

Source : PNUE [Programme des Nations Unies pour l'environnement].

Key term(s)
  • Projet révisé de la Convention pour la protection de la couche d'ozone, avec commentaires additionnels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Cambio climático
OBS

Fuente: PNUMA [Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente].

Key term(s)
  • Proyecto revisado del Convenio para la protección de la capa ozono, con comentario adicional
Save record 89

Record 90 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

ACC [Administrative Committee on Co-ordination]

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 90

Record 91 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Social Psychology
Key term(s)
  • Coordinator for the Second Decade to Combat Racism and Racial Discrimination

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Psychologie sociale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Psicología social
Save record 91

Record 92 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
Key term(s)
  • Special Representative of the Secretary General to Coordinate Activities concerning the Second Decade to Combat Racism and Racial Discrimination

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Derechos y Libertades
Save record 92

Record 93 1997-08-18

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Soporte lógico (Software)
Save record 93

Record 94 1996-06-05

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Science and Technology

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sciences et techniques nucléaires
CONT

Le déclassement au niveau 2. - État de l'installation et des équipements. Tous les composants facilement démontables sont enlevés et évacués, ainsi que, comme au niveau 1, les matières fissiles et les fluides contaminés. Une barrière de confinement matérielle est construite de façon que la zone qu'elle confine soit réduite au volume minimal. L'étanchéité de cette barrière est renforcée par des procédés mécaniques et la protection biologique est aménagée de façon à entourer d'une manière continue la zone confinée. L'enceinte de confinement d'origine et la ventilation peuvent être modifiées, puisqu'elles n'ont plus de fonction de sûreté nucléaire. L'accès à cette enceinte peut être libre. - Surveillance, inspection et vérification. La surveillance de la barrière de confinement peut être allégée; mais des contrôles de son efficacité, échelonnés dans le temps, sont effectués ainsi que la vérification périodique des parties scellées. La surveillance de l'environnement est également maintenue. Ce niveau comportant un «scellement et confinement réduit» permet la «libération partielle et conditionnelle» du bâtiment [...] et peut être maintenu aussi longtemps que le permet le vieillissement de la barrière de confinement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Centrales nucleares
  • Ciencia y tecnología nucleares
Save record 94

Record 95 1995-12-27

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Woodworking
OBS

Woodworking machines - Single-end tenoning machines with several spindles.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Travail du bois
OBS

Machines à bois. Tenonneuses simples à plusieurs broches.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Trabajo de la madera
Save record 95

Record 96 1995-11-06

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Save record 96

Record 97 1995-07-13

English

Subject field(s)
  • Organization Planning

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
Save record 97

Record 98 1995-06-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Save record 98

Record 99 1995-01-05

English

Subject field(s)
  • Respiratory System
OBS

FEV1.

French

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparato respiratorio
CONT

La obstrucción de la vía aérea es medida por una espirometría y una curva de expiración forzada. Las mediciones más frecuentes utilizadas son el VEF1 y el porcentaje del VEF1/CVF

Save record 99

Record 100 1990-06-20

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

The overlapping second toe is usually an acquired condition that occurs with the development of a hallux valgus deformity.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Dans l'hallux valgus, griffe du deuxième orteil [dans laquelle] la première phalange se verticalise, la deuxième et la troisième phalanges [...] s'horizontalisent dans un plan situé au-dessus des autres orteils tandis que le gros orteil glisse sous la pulpe de la troisième phalange du deuxième orteil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: