TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
SEGURIDAD [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Centre for Occupational Health and Safety
1, record 1, English, Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CCOHS 2, record 1, English, CCOHS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Occupational Health and Safety (CCOHS) promotes a safe and healthy working environment by providing information and advice about occupational health and safety. 3, record 1, English, - Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Organization exempt from the FIP (Federal Identity Program). 4, record 1, English, - Canadian%20Centre%20for%20Occupational%20Health%20and%20Safety
Record 1, Key term(s)
- Canadian Center for Occupational Health and Safety
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Santé et sécurité au travail
Record 1, Main entry term, French
- Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail
1, record 1, French, Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCHST 2, record 1, French, CCHST
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST) est de promouvoir la santé et la sécurité en milieu de travail en fournissant de l'information et des conseils sur tous les aspects de l'environnement au travail. 3, record 1, French, - Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Organisation exempte du PSF (Programme de symbolisation fédérale). 4, record 1, French, - Centre%20canadien%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 1, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense de Higiene y Seguridad Laboral
1, record 1, Spanish, Centro%20Canadiense%20de%20Higiene%20y%20Seguridad%20Laboral
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-05-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Emergency Management
Record 2, Main entry term, English
- cybersecurity
1, record 2, English, cybersecurity
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cyber security 2, record 2, English, cyber%20security
correct, noun, standardized, officially approved
- cyber-security 3, record 2, English, cyber%2Dsecurity
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The body of technologies, processes, practices and response and mitigation measures designed to protect networks, computers, programs and data from attack, damage or unauthorized access so as to ensure confidentiality, integrity and availability. [Definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau]. 4, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
The body of technologies, processes, practices, responses and mitigation measures designed to protect electronic information and infrastructure from mischief, unauthorized use or disruption. [Definition approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces]. 5, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... cyber-security covers security specifically in the online environment. In this respect, it is differentiated from the more general topic of information security, particularly information security management systems ... 3, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cybersecurity; cyber security: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, record 2, English, - cybersecurity
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cyber security: designation officially approved by the Joint Terminology Panel; designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 2, English, - cybersecurity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des urgences
Record 2, Main entry term, French
- cybersécurité
1, record 2, French, cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cyber-sécurité 2, record 2, French, cyber%2Ds%C3%A9curit%C3%A9
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des technologies, des processus, des pratiques et des mesures d'atténuation et d'intervention conçus pour protéger les réseaux, les ordinateurs, les programmes et les données contre les attaques, les dommages ou les accès non autorisés afin d'assurer la confidentialité, l'intégrité et la disponibilité. [Définition normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction]. 2, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des technologies, des processus, des pratiques, des réponses et des mesures d'atténuation ayant été conçu pour protéger l'information électronique et l'infrastructure de l'information contre toute malice, toute utilisation non autorisée ou toute interruption. [Définition approuvée au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes]. 3, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cyber-sécurité : Cette graphie est à éviter puisque les composantes des mots construits avec l'élément cyber- sont soudées. 4, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cybersécurité : désignation normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
cybersécurité : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2017. 4, record 2, French, - cybers%C3%A9curit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de emergencias
Record 2, Main entry term, Spanish
- ciberseguridad
1, record 2, Spanish, ciberseguridad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- seguridad cibernética 2, record 2, Spanish, seguridad%20cibern%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de tecnologías, procesos, procedimientos y servicios encaminados a proteger los activos (físicos, lógicos o de servicios) de una empresa u organismo, los cuales [...] dependen de un soporte en materia de tecnología de la información y la comunicación (TIC). 3, record 2, Spanish, - ciberseguridad
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El término ciberseguridad se define como el conjunto de actividades dirigidas a proteger el ciberespacio contra el uso indebido del mismo, defendiendo su infraestructura tecnológica, los servicios que prestan y la información que manejan. La ciberseguridad es vital para proteger la confidencialidad de los sistemas de información de las empresas, administración pública y los ciudadanos, ya que pueden ser vulnerables a los ataques informáticos. 4, record 2, Spanish, - ciberseguridad
Record 3 - internal organization data 2026-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- security logging
1, record 3, English, security%20logging
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- logging 2, record 3, English, logging
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Security logging records events in an organization's IT [information technology] systems and networks. It captures data from various sources and monitors system and network activities, ensuring authorized use and maintaining awareness. 3, record 3, English, - security%20logging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- journalisation de sécurité
1, record 3, French, journalisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- journalisation 2, record 3, French, journalisation
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La journalisation de sécurité consiste à enregistrer les événements qui se produisent dans une application ou un système. Il s'agit de l'activité de l'utilisateur, des événements du système, des erreurs et d'autres informations pertinentes. 3, record 3, French, - journalisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- registro de seguridad
1, record 3, Spanish, registro%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- System Names
- Safety (Water Transport)
- Telecommunications Transmission
Record 4, Main entry term, English
- Global Maritime Distress and Safety System
1, record 4, English, Global%20Maritime%20Distress%20and%20Safety%20System
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GMDSS 2, record 4, English, GMDSS
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS) automates and improves emergency communications for the world's shipping industry. The system incorporates satellite communications and traditional radio technologies to provide modernized maritime distress and safety communications for the 21st century. 3, record 4, English, - Global%20Maritime%20Distress%20and%20Safety%20System
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sécurité (Transport par eau)
- Transmission (Télécommunications)
Record 4, Main entry term, French
- Système mondial de détresse et de sécurité en mer
1, record 4, French, Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20d%C3%A9tresse%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mer
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- SMDSM 2, record 4, French, SMDSM
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM) est un système international qui utilise les toutes dernières technologies de communication par voie terrestre et par satellite ainsi que les systèmes de radiocommunication des navires. Grâce au SMDSM, dès qu'une situation d'urgence se présente, les responsables à terre des communications et du sauvetage, de même que les navires qui se trouvent dans les environs immédiats du navire en difficulté, sont alertés dans les plus brefs délais, améliorant ainsi considérablement les chances de localiser rapidement les survivants. 3, record 4, French, - Syst%C3%A8me%20mondial%20de%20d%C3%A9tresse%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Seguridad (Transporte por agua)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Sistema mundial de socorro y seguridad marítimos
1, record 4, Spanish, Sistema%20mundial%20de%20socorro%20y%20seguridad%20mar%C3%ADtimos
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- SMSSM 1, record 4, Spanish, SMSSM
masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-02-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 5, Main entry term, English
- Security Action for Europe
1, record 5, English, Security%20Action%20for%20Europe
correct
Record 5, Abbreviations, English
- SAFE 1, record 5, English, SAFE
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Council of the European Union on the 27th of May 2025, SAFE (Security Action for Europe) is the EU's new financial instrument designed to provide financial support to Member States to speed up defence readiness by allowing urgent and major investments in support of the European defence industry, with a focus on closing critical capability gaps. 1, record 5, English, - Security%20Action%20for%20Europe
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 5, Main entry term, French
- Action de sécurité pour l'Europe
1, record 5, French, Action%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20l%27Europe
correct
Record 5, Abbreviations, French
- SAFE 1, record 5, French, SAFE
correct
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SAFE [...] Acronyme de «Security Action for Europe» (Action de sécurité pour l'Europe), Safe est un mécanisme de prêts de 150 milliards d'euros destiné à financer des acquisitions conjointes d'équipements militaires par les États membres de l'Union européenne. Adopté en mai 2025, il vise à renforcer la base industrielle de défense européenne en soutenant la production, la disponibilité et la compatibilité des équipements, afin d'accroître la capacité autonome de l'Europe à se défendre. 1, record 5, French, - Action%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20l%27Europe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas (Fuerzas armadas)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Record 5, Main entry term, Spanish
- Acción por la Seguridad de Europa
1, record 5, Spanish, Acci%C3%B3n%20por%20la%20Seguridad%20de%20Europa
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
- SAFE 1, record 5, Spanish, SAFE
correct
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] Acción por la Seguridad de Europa (SAFE) [es un instrumento] para ayudar a los países a invertir en ámbitos clave de la defensa, como la defensa antimisiles, los drones y la ciberseguridad. [...] El Consejo de la UE adoptó SAFE en mayo de 2025, que fomentará que los Estados miembros gasten mejor, de forma conjunta y centrada en Europa. 1, record 5, Spanish, - Acci%C3%B3n%20por%20la%20Seguridad%20de%20Europa
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
SAFE: por sus siglas en inglés "Security Action for Europe". 2, record 5, Spanish, - Acci%C3%B3n%20por%20la%20Seguridad%20de%20Europa
Record 6 - internal organization data 2026-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- security log
1, record 6, English, security%20log
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- security event log 2, record 6, English, security%20event%20log
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A security log records events related to the security of a system, such as login attempts, access to resources, changes to security settings, and detected anomalies or intrusions. It is primarily used to monitor and analyze security-related events to detect and respond to security threats. 3, record 6, English, - security%20log
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- journal de sécurité
1, record 6, French, journal%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un journal de sécurité est un enregistrement d'événements liés à la sécurité d'un système informatique. Il contient généralement des données, telles que la création ou la suppression de comptes d'utilisateurs, les tentatives d'accès à des ressources restreintes et les modifications apportées aux paramètres de configuration du système. Les journaux de sécurité sont des outils essentiels pour garder une trace des personnes qui accèdent au système et de ce qu'elles font lorsqu'elles sont connectées. Ils permettent également d'identifier toute activité suspecte qui pourrait se produire sur le système afin que les administrateurs puissent mener des enquêtes plus approfondies. 2, record 6, French, - journal%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 6, Main entry term, Spanish
- diario de seguridad
1, record 6, Spanish, diario%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2026-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 7, Main entry term, English
- security protocol
1, record 7, English, security%20protocol
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cryptographic protocol 2, record 7, English, cryptographic%20protocol
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A communication protocol that ensures secure communication of information in a network using cryptographic techniques. 1, record 7, English, - security%20protocol
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 7, Main entry term, French
- protocole de sécurité
1, record 7, French, protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- protocole de chiffrement 2, record 7, French, protocole%20de%20chiffrement
correct, masculine noun
- protocole cryptographique 1, record 7, French, protocole%20cryptographique
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Protocole de communication assurant la sécurité des informations transmises dans un réseau à l'aide de techniques de chiffrement. 1, record 7, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 7, Main entry term, Spanish
- protocolo de seguridad
1, record 7, Spanish, protocolo%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- protocolo de cifrado 1, record 7, Spanish, protocolo%20de%20cifrado
correct, masculine noun
- protocolo criptográfico 1, record 7, Spanish, protocolo%20criptogr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un protocolo de seguridad (también llamado protocolo criptográfico o protocolo de cifrado) es un protocolo abstracto o concreto que realiza funciones relacionadas con la seguridad, aplicando métodos criptográficos. 1, record 7, Spanish, - protocolo%20de%20seguridad
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Occupational Health and Safety
Record 8, Main entry term, English
- Workplace Safety and Insurance Board
1, record 8, English, Workplace%20Safety%20and%20Insurance%20Board
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
- WSIB 2, record 8, English, WSIB
correct, Ontario
Record 8, Synonyms, English
- Workers' Compensation Board 3, record 8, English, Workers%27%20Compensation%20Board
former designation, correct, Ontario
- WCB 4, record 8, English, WCB
former designation, correct, Ontario
- WCB 4, record 8, English, WCB
- Workmen's Compensation Board 5, record 8, English, Workmen%27s%20Compensation%20Board
former designation, correct, Ontario
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Workplace Safety and Insurance Board (WSIB) promotes workplace health and safety, and provides a workers compensation system for the employers and workers of Ontario. 2, record 8, English, - Workplace%20Safety%20and%20Insurance%20Board
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Santé et sécurité au travail
Record 8, Main entry term, French
- Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail
1, record 8, French, Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle%20et%20de%20l%27assurance%20contre%20les%20accidents%20du%20travail
correct, feminine noun, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
- WSIB 2, record 8, French, WSIB
correct, see observation, feminine noun, Ontario
- CSPAAT 3, record 8, French, CSPAAT
former designation, correct, see observation, feminine noun, Ontario
Record 8, Synonyms, French
- Commission des accidents du travail 4, record 8, French, Commission%20des%20accidents%20du%20travail
former designation, correct, feminine noun, Ontario
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail [...] fait la promotion de la santé et la sécurité au travail et fournit un régime d'indemnisation des travailleurs aux employeurs et aux travailleurs et travailleuses de l'Ontario. 3, record 8, French, - Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle%20et%20de%20l%27assurance%20contre%20les%20accidents%20du%20travail
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
WSIB; CSPAAT : Selon un avis de la Commission (20 avril 2018), l'abréviation CSPAAT n'est plus utilisée; WSIB devient donc la seule abréviation officielle. 5, record 8, French, - Commission%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20professionnelle%20et%20de%20l%27assurance%20contre%20les%20accidents%20du%20travail
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 8, Main entry term, Spanish
- Consejo de Seguridad Profesional y Seguro contra Accidentes Ocupacionales
1, record 8, Spanish, Consejo%20de%20Seguridad%20Profesional%20y%20Seguro%20contra%20Accidentes%20Ocupacionales
correct, masculine noun, Ontario
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- Consejo de Indemnización para los Trabajadores de Ontario 1, record 8, Spanish, Consejo%20de%20Indemnizaci%C3%B3n%20para%20los%20Trabajadores%20de%20Ontario
former designation, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-01-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Road Safety
Record 9, Main entry term, English
- road safety
1, record 9, English, road%20safety
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Road safety means ensuring the protection of all road users by reducing accident risks through measures related to road users, the traffic environment, and vehicle conditions. 2, record 9, English, - road%20safety
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
road safety: designation proposed by the World Road Association. 3, record 9, English, - road%20safety
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité routière
Record 9, Main entry term, French
- sécurité routière
1, record 9, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La sécurité routière consiste à assurer la protection de tous les usagers de la route en réduisant les risques d'accidents grâce à des mesures liées aux usagers, à l'environnement routier et à l'état des véhicules. 2, record 9, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
sécurité routière : désignation proposée par l'Association mondiale de la Route. 3, record 9, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad vial
Record 9, Main entry term, Spanish
- seguridad vial
1, record 9, Spanish, seguridad%20vial
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-12-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- IT Security
Record 10, Main entry term, English
- application security
1, record 10, English, application%20security
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
- AppSec 2, record 10, English, AppSec
correct, noun
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Application security refers to the process of identifying and repairing vulnerabilities in application software—from development to deployment—to prevent unauthorized access, modification, or misuse. 2, record 10, English, - application%20security
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 10, Main entry term, French
- sécurité des applications
1, record 10, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20applications
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- AppSec 2, record 10, French, AppSec
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La sécurité des applications est un processus qui consiste à identifier et à corriger les vulnérabilités des logiciels applicatifs, du développement au déploiement, afin d'empêcher tout accès non autorisé, toute modification ou utilisation abusive. 2, record 10, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20applications
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 10, Main entry term, Spanish
- seguridad de las aplicaciones
1, record 10, Spanish, seguridad%20de%20las%20aplicaciones
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-12-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Biometrics
- Security Devices
- IT Security
Record 11, Main entry term, English
- biometric security
1, record 11, English, biometric%20security
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a security mechanism used to authenticate and provide access to a facility or system based on the automatic and instant verification of an individual's physical characteristics. 2, record 11, English, - biometric%20security
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Biométrie
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des TI
Record 11, Main entry term, French
- sécurité biométrique
1, record 11, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La sécurité biométrique utilise des technologies telles que la technologie des empreintes digitales, les scanneurs faciaux et même la reconnaissance vocale pour authentifier les utilisateurs et leur permettre d'accéder à une installation ou à un service comme les services bancaires. 1, record 11, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad de IT
Record 11, Main entry term, Spanish
- seguridad biométrica
1, record 11, Spanish, seguridad%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La seguridad biométrica es un sistema de autenticación basado en características físicas o de comportamiento de cada persona. A diferencia de las contraseñas o tarjetas, que pueden olvidarse, perderse o ser robadas, los datos biométricos son únicos e intransferibles. 2, record 11, Spanish, - seguridad%20biom%C3%A9trica
Record 12 - internal organization data 2025-11-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
- Weapon Systems
- Shooting (Sports)
Record 12, Main entry term, English
- safety catch
1, record 12, English, safety%20catch
correct, noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- safety lock 2, record 12, English, safety%20lock
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A firearm safety mechanism that has to be purposefully engaged by the operator. 3, record 12, English, - safety%20catch
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
safety catch: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 12, English, - safety%20catch
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
- Systèmes d'armes
- Tir (Sports)
Record 12, Main entry term, French
- sûreté
1, record 12, French, s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- cran de sûreté 2, record 12, French, cran%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de sécurité d'une arme à feu qui doit être actionné expressément par la personne manipulant l'arme. 3, record 12, French, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
sûreté : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 12, French, - s%C3%BBret%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Sistemas de armas
- Tiro (Deportes)
Record 12, Main entry term, Spanish
- muesca de seguridad
1, record 12, Spanish, muesca%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-10-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Record 13, Main entry term, English
- physical security
1, record 13, English, physical%20security
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That part of security concerned with physical measures designed to safeguard personnel, to prevent unauthorized access to equipment, installations, material, documents and information, and to protect them against espionage, sabotage, terrorism, damage, and theft. 2, record 13, English, - physical%20security
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Measures to ensure this security include providing restricted and protected areas, protective storage facilities, safes, locks, special containers, specific accounting, shipping, transportation, disposition and destruction procedures. 3, record 13, English, - physical%20security
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
physical security: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 13, English, - physical%20security
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Record 13, Main entry term, French
- sécurité physique
1, record 13, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui traite des mesures physiques prises pour sauvegarder le personnel, empêcher tout accès non autorisé aux équipements, installations, matériels, documents et informations et les protéger contre l'espionnage, le sabotage, le terrorisme, les détériorations et le vol. 2, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures supposent l'aménagement de zones d'accès restreint et de zones protégées, des installations d'entreposage de sécurité, des coffres-forts, des serrures, des contenants spéciaux et des méthodes particulières de comptabilité, d'expédition de transport, d'élimination et de destruction. 3, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
sécurité physique : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 13, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Record 13, Main entry term, Spanish
- seguridad física
1, record 13, Spanish, seguridad%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Parte de la seguridad relacionada con las medidas físicas tomadas para salvaguardar al personal, evitar el acceso no autorizado a determinados equipos, instalaciones, material y documentación y para impedir el espionaje, el sabotaje, el daño y el robo. 1, record 13, Spanish, - seguridad%20f%C3%ADsica
Record 14 - internal organization data 2025-09-26
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 14, Main entry term, English
- data backup plan
1, record 14, English, data%20backup%20plan
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... prominent backup software trends that may impact your data backup plan include increased use of storage snapshots, remote replication and the role of continuous data protection (CDP) in data backup planning. 1, record 14, English, - data%20backup%20plan
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 14, Main entry term, French
- plan de sauvegarde des données
1, record 14, French, plan%20de%20sauvegarde%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Un] plan de sauvegarde des données décrit le processus global qui permet de faire une copie des données, des bases de données, des systèmes, des applications et de toutes autres ressources d'information. 2, record 14, French, - plan%20de%20sauvegarde%20des%20donn%C3%A9es
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 14, Main entry term, Spanish
- plan de copia de seguridad
1, record 14, Spanish, plan%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- plan de copia de respaldo 2, record 14, Spanish, plan%20de%20copia%20de%20respaldo
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Los planes de copia de seguridad son las reglas que la consola de administración utiliza para definir la frecuencia con la que se crea una copia de seguridad de los datos de la aplicación, por cuánto tiempo se retienen y cómo se replican las copias de seguridad de datos de la aplicación. 1, record 14, Spanish, - plan%20de%20copia%20de%20seguridad
Record 15 - internal organization data 2025-09-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Security Intelligence Service
1, record 15, English, Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CSIS 2, record 15, English, CSIS
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A government security organization that reports to the Minister of Public Safety and that investigates threats, analyzes information and produces intelligence in order to protect the country and its citizens. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.] 3, record 15, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Security Intelligence Service (CSIS) was established by an Act of Parliament in 1984, and following the McDonald Commission of Inquiry which was conducted in 1981, in order to assume the responsibilities of the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] Security Service. [Information obtained from a historian at the Royal Canadian Mounted Police.] 4, record 15, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Even though the Canadian Security Intelligence Service (CSIS) was created to replace the RCMP Security Service, "RCMP Security Service" is not the former designation of "Canadian Security Intelligence Service" since CSIS was never part of the RCMP. [Information obtained from a historian at the Royal Canadian Mounted Police.] 4, record 15, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Canadian Security Intelligence Service: in 1989 the applied and legal title was the same for the purpose of the Federal Identity Program. 5, record 15, English, - Canadian%20Security%20Intelligence%20Service
Record 15, Key term(s)
- Security Intelligence Service of Canada
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Record 15, Main entry term, French
- Service canadien du renseignement de sécurité
1, record 15, French, Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- SCRS 2, record 15, French, SCRS
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Organisme de sécurité du gouvernement qui relève du ministre de la Sécurité publique et qui enquête sur des menaces, analyse de l'information et produit du renseignement afin de protéger le pays et ses citoyens. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 3, record 15, French, - Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS) a été créé en 1984 par une loi du Parlement, et à la suite de la Commission d'enquête McDonald menée en 1981, afin d'assumer les responsabilités du Service de sécurité de la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. [Renseignements obtenus d'un historien de la Gendarmerie royale du Canada.] 4, record 15, French, - Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Bien que le Service canadien du renseignement de sécurité (SCRS) ait été créé pour remplacer le Service de sécurité de la GRC, «Service de sécurité de la GRC» n'est pas l'ancienne désignation de «Service canadien du renseignement de sécurité» étant donné que le SCRS n'a jamais fait partie de la GRC. [Renseignements obtenus d'un historien de la Gendarmerie royale du Canada.] 4, record 15, French, - Service%20canadien%20du%20renseignement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 15, Key term(s)
- Service de renseignement de sécurité du Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad nacional e internacional
Record 15, Main entry term, Spanish
- Servicio de Inteligencia y Seguridad de Canadá
1, record 15, Spanish, Servicio%20de%20Inteligencia%20y%20Seguridad%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
- CSIS 1, record 15, Spanish, CSIS
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Seguridad Pública de Canadá, que se ocupa de la gestión de los desastres, posee un centro de operaciones (el Centro Operativo Gubernamental o GOC) para coordinar la respuesta nacional. El GOC es el corazón de una red de centros operativos gestionados por diversos departamentos y organismos federales, incluida la Real Policía Montada de Canadá (RCMP), Health Canada, Relaciones Exteriores y Comercio Internacional Canadá, el Servicio de Inteligencia y Seguridad de Canadá (CSIS) y la Defensa Nacional. El GOC también mantiene el contacto con las provincias y territorios, así como con colaboradores internacionales, como los Estados Unidos y la OTAN. Sus principales funciones consisten en coordinar y orientar a los participantes de la respuesta federal en caso de emergencia. 1, record 15, Spanish, - Servicio%20de%20Inteligencia%20y%20Seguridad%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
CSIS, por sus siglas en inglés. 2, record 15, Spanish, - Servicio%20de%20Inteligencia%20y%20Seguridad%20de%20Canad%C3%A1
Record 15, Key term(s)
- Servicio de Inteligencia de Seguridad Canadiense
- Servicio Canadiense de Inteligencia de Seguridad
Record 16 - internal organization data 2025-09-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 16, Main entry term, English
- data communications security
1, record 16, English, data%20communications%20security
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- data communication security 2, record 16, English, data%20communication%20security
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Despite many research and development efforts in the area of data communications security, the importance of internal local area network (LAN) security is still underestimated. 1, record 16, English, - data%20communications%20security
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 16, Main entry term, French
- sécurité des communications de données
1, record 16, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
TLS [protocole de sécurité de la couche transport] garantit la sécurité des communications de données grâce à l'authentification des serveurs, au chiffrement du flux de données et aux contrôles d'intégrité des messages. 2, record 16, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications%20de%20donn%C3%A9es
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 16, Main entry term, Spanish
- seguridad de comunicación de datos
1, record 16, Spanish, seguridad%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Seguridad de comunicación de datos. Garantizar la confidencialidad, integridad y disponibilidad de los datos transmitidos por medio de conexión remota, previniendo que personal no autorizado o ajeno a la organización pueda acceder a los mismos. 1, record 16, Spanish, - seguridad%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
Record 17 - internal organization data 2025-09-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- IT Security
Record 17, Main entry term, English
- Transport Layer Security protocol
1, record 17, English, Transport%20Layer%20Security%20protocol
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
- TLS 1, record 17, English, TLS
correct, noun
Record 17, Synonyms, English
- Transport Layer Security 2, record 17, English, Transport%20Layer%20Security
correct, noun
- TLS 2, record 17, English, TLS
correct, noun
- TLS 2, record 17, English, TLS
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A protocol that provides communications privacy and security between two applications communicating over a network. 3, record 17, English, - Transport%20Layer%20Security%20protocol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
TLS provides a secure channel by encrypting communications and enables clients to authenticate servers or, optionally, servers to authenticate clients. 3, record 17, English, - Transport%20Layer%20Security%20protocol
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 17, Main entry term, French
- protocole de sécurité de la couche transport
1, record 17, French, protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- protocole TLS 2, record 17, French, protocole%20TLS
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Protocole assurant la confidentialité et la sécurité des communications entre deux applications sur un réseau. 2, record 17, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce protocole permet également aux clients d'authentifier des serveurs ou, en variante, à des serveurs d'authentifier des clients. 2, record 17, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
TLS : L'abréviation provient de l'anglais «Transport Layer Security». 3, record 17, French, - protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20couche%20transport
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 17, Main entry term, Spanish
- protocolo de seguridad de la capa de transporte
1, record 17, Spanish, protocolo%20de%20seguridad%20de%20la%20capa%20de%20transporte
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- TLS 1, record 17, Spanish, TLS
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
- protocolo TLS 1, record 17, Spanish, protocolo%20TLS
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
.NET Framework admite el uso del protocolo de seguridad de la capa de transporte (TLS) para proteger las comunicaciones de red. 1, record 17, Spanish, - protocolo%20de%20seguridad%20de%20la%20capa%20de%20transporte
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
TLS: por sus siglas en inglés "Transport Layer Security". 2, record 17, Spanish, - protocolo%20de%20seguridad%20de%20la%20capa%20de%20transporte
Record 18 - internal organization data 2025-09-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 18, Main entry term, English
- differential backup
1, record 18, English, differential%20backup
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A differential backup is a backup of all changed files since the last full backup. 2, record 18, English, - differential%20backup
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 18, Main entry term, French
- sauvegarde différentielle
1, record 18, French, sauvegarde%20diff%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Plus lente par nature que la sauvegarde incrémentale, la sauvegarde différentielle consiste à sauvegarder tous les fichiers modifiés depuis la dernière sauvegarde complète. 2, record 18, French, - sauvegarde%20diff%C3%A9rentielle
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 18, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad diferencial
1, record 18, Spanish, copia%20de%20seguridad%20diferencial
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- respaldo diferencial 2, record 18, Spanish, respaldo%20diferencial
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Respaldo diferencial. [...] Este tipo de respaldo también guarda todos los archivos o documentos modificados o que recientemente se han creado en una fecha posterior al último [respaldo] completo realizado. 2, record 18, Spanish, - copia%20de%20seguridad%20diferencial
Record 19 - internal organization data 2025-09-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 19, Main entry term, English
- disk-to-disk backup
1, record 19, English, disk%2Dto%2Ddisk%20backup
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A disk-to-disk backup is simply a backup that is written to a disk or disk array instead of to a tape. 2, record 19, English, - disk%2Dto%2Ddisk%20backup
Record 19, Key term(s)
- disc-to-disc backup
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 19, Main entry term, French
- sauvegarde disque à disque
1, record 19, French, sauvegarde%20disque%20%C3%A0%20disque
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le cryptage est essentiel, même avec la sécurité physique d'une sauvegarde disque à disque. 2, record 19, French, - sauvegarde%20disque%20%C3%A0%20disque
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 19, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad de disco a disco
1, record 19, Spanish, copia%20de%20seguridad%20de%20disco%20a%20disco
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] copia de seguridad de disco a disco puede evitar la pérdida del trabajo de un día si se produce una falla del disco u otra pérdida de datos entre las copias de seguridad nocturnas. 1, record 19, Spanish, - copia%20de%20seguridad%20de%20disco%20a%20disco
Record 20 - internal organization data 2025-09-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 20, Main entry term, English
- file backup
1, record 20, English, file%20backup
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A complete or partial copy of a file made for possible later reconstruction of the file. 1, record 20, English, - file%20backup
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 20, Main entry term, French
- sauvegarde de fichiers
1, record 20, French, sauvegarde%20de%20fichiers
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La sauvegarde de fichiers protège des données critiques contre la suppression, la corruption ou la perte accidentelles. Elle est idéale pour les fichiers générés par les utilisateurs et permet une récupération plus rapide avec moins d'espace de stockage. 1, record 20, French, - sauvegarde%20de%20fichiers
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 20, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad de ficheros
1, record 20, Spanish, copia%20de%20seguridad%20de%20ficheros
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- respaldo de ficheros 2, record 20, Spanish, respaldo%20de%20ficheros
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] el objeto de la mayor parte de las copias de seguridad de ficheros [...] consiste en crear una copia de los datos, de forma que se puedan restaurar uno o varios archivos, o aplicaciones determinadas tras la pérdida de los datos o debido a un desastre. 1, record 20, Spanish, - copia%20de%20seguridad%20de%20ficheros
Record 21 - internal organization data 2025-09-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 21, Main entry term, English
- incremental backup
1, record 21, English, incremental%20backup
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An incremental backup is a backup of all changed files since the last full or incremental backup. 2, record 21, English, - incremental%20backup
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 21, Main entry term, French
- sauvegarde incrémentale
1, record 21, French, sauvegarde%20incr%C3%A9mentale
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- sauvegarde incrémentielle 2, record 21, French, sauvegarde%20incr%C3%A9mentielle
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans une sauvegarde incrémentale, on procède à la sauvegarde de tous les éléments modifiés (fichiers nouveaux ou modifiés) depuis la dernière sauvegarde, quel que soit son type. 3, record 21, French, - sauvegarde%20incr%C3%A9mentale
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 21, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad incremental
1, record 21, Spanish, copia%20de%20seguridad%20incremental
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- respaldo incremental 2, record 21, Spanish, respaldo%20incremental
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] respaldo en el cual un programa del disco duro respalda solamente aquellos archivos (ficheros) que han sufrido cambios desde que se hizo el último procedimiento de respaldo. 3, record 21, Spanish, - copia%20de%20seguridad%20incremental
Record 22 - internal organization data 2025-09-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 22, Main entry term, English
- full backup
1, record 22, English, full%20backup
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A full backup is a complete backup of all files on the designated hard drive. 2, record 22, English, - full%20backup
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 22, Main entry term, French
- sauvegarde complète
1, record 22, French, sauvegarde%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- sauvegarde totale 2, record 22, French, sauvegarde%20totale
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La sauvegarde complète [correspond à] une copie exhaustive des données [d'un] disque ou [d'un] répertoire. 3, record 22, French, - sauvegarde%20compl%C3%A8te
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 22, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad completa
1, record 22, Spanish, copia%20de%20seguridad%20completa
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- copia de seguridad total 1, record 22, Spanish, copia%20de%20seguridad%20total
correct, feminine noun
- respaldo completo 2, record 22, Spanish, respaldo%20completo
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Una copia de seguridad completa, también conocida como copia de seguridad total, [...] crea una copia exacta de todo un conjunto de datos. [...] Para crear una copia de seguridad completa, los datos se copian en un almacenamiento físico, como un disco duro externo o una memoria USB, o se suben a un almacenamiento en la nube. 1, record 22, Spanish, - copia%20de%20seguridad%20completa
Record 23 - internal organization data 2025-09-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 23, Main entry term, English
- backup copy
1, record 23, English, backup%20copy
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- security copy 2, record 23, English, security%20copy
correct, noun
- backup 3, record 23, English, backup
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A copy of a file, [or other] that can be used if the original is lost or damaged. 4, record 23, English, - backup%20copy
Record 23, Key term(s)
- back-up copy
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 23, Main entry term, French
- copie de sauvegarde
1, record 23, French, copie%20de%20sauvegarde
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- copie de sécurité 2, record 23, French, copie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- copie de secours 3, record 23, French, copie%20de%20secours
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] copie d'un ou plusieurs fichiers ou programmes, le plus souvent mise à jour à intervalles réguliers, et qui permet la restauration des données en cas de perte [...] 4, record 23, French, - copie%20de%20sauvegarde
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 23, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad
1, record 23, Spanish, copia%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- copia de respaldo 1, record 23, Spanish, copia%20de%20respaldo
correct, feminine noun
- copia de resguardo 1, record 23, Spanish, copia%20de%20resguardo
correct, feminine noun
- copia de reserva 2, record 23, Spanish, copia%20de%20reserva
correct, feminine noun
- copia auxiliar 3, record 23, Spanish, copia%20auxiliar
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] duplicado de un archivo informático que se guarda en previsión de la pérdida o destrucción del original [...] 1, record 23, Spanish, - copia%20de%20seguridad
Record 24 - internal organization data 2025-07-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 24, Main entry term, English
- Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
1, record 24, English, Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Safety and Emergency Preparedness: title in use from December 12, 2003 to February 5, 2006, from July 15, 2013 to October 25, 2021, and from March 14, 2025 to May 12, 2025. 2, record 24, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
On May 13, 2025, the role of the Public Safety and Emergency Preparedness Minister was reorganized. There are now two different positions: the Minister of Public Safety and the Minister of Emergency Management and Community Resilience. 2, record 24, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record 24, Key term(s)
- Public Safety and Emergency Preparedness Minister
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 24, Main entry term, French
- ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile
1, record 24, French, ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile : titre en vigueur du 12 décembre 2003 au 5 février 2006, du 15 juillet 2013 au 25 octobre 2021, et du 14 mars 2025 au 12 mai 2025. 2, record 24, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le 13 mai 2025, le rôle du ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile a été redéfini. Il y a maintenant deux postes différents : le ministre de la Sécurité publique et le ministre de la Gestion des urgences et de la Résilience des communautés. 2, record 24, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 24, Main entry term, Spanish
- ministro de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá
1, record 24, Spanish, ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- ministra de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá 1, record 24, Spanish, ministra%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ministro de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá; ministra de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá: cargos en vigor del 12 de diciembre de 2003 al 5 de febrero de 2006, del 15 de julio de 2013 al 25 de octubre de 2021 y del 14 de marzo de 2025 al 12 de mayo de 2025. 2, record 24, Spanish, - ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
Record 25 - internal organization data 2025-07-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 25, Main entry term, English
- Minister of Public Safety
1, record 25, English, Minister%20of%20Public%20Safety
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Safety: title in use from February 6, 2006 to July 9, 2013, from October 26, 2021 to July 25, 2023, from December 20, 2024 to March 13, 2025, and since May 13, 2025. 2, record 25, English, - Minister%20of%20Public%20Safety
Record 25, Key term(s)
- Public Safety Minister
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 25, Main entry term, French
- ministre de la Sécurité publique
1, record 25, French, ministre%20de%20la%20Se%CC%81curite%CC%81%20publique
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Sécurité publique : titre en vigueur du 6 février 2006 au 9 juillet 2013, du 26 octobre 2021 au 25 juillet 2023, du 20 décembre 2024 au 13 mars 2025, et depuis le 13 mai 2025. 2, record 25, French, - ministre%20de%20la%20Se%CC%81curite%CC%81%20publique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 25, Main entry term, Spanish
- ministro de Seguridad Pública
1, record 25, Spanish, ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, masculine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- ministra de Seguridad Pública 1, record 25, Spanish, ministra%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ministro de Seguridad Pública; ministra de Seguridad Pública: cargos en vigor del 6 de febrero de 2006 al 9 de julio de 2013, del 26 de octubre de 2021 al 25 de julio de 2023, del 20 de diciembre de 2024 al 13 de marzo de 2025 y a partir del 13 de mayo de 2025. 2, record 25, Spanish, - ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica
Record 26 - internal organization data 2025-06-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 26, Main entry term, English
- data backup system
1, record 26, English, data%20backup%20system
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The essential premise of a data backup system is that it ensures the safety and availability of data if a recovery is needed. To that end, an effective backup solution is one that allows for a quick and easy recovery. Data backup systems provide several recovery options. 2, record 26, English, - data%20backup%20system
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
To ensure that the operations and data are safe, data centres are equipped with fire detection and suppression systems, controls for temperature, humidity, and conditioned power, data backup systems and cyber security systems. 3, record 26, English, - data%20backup%20system
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 26, Main entry term, French
- système de sauvegarde de données
1, record 26, French, syst%C3%A8me%20de%20sauvegarde%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Afin de s'assurer que l'exploitation et les données sont sécurisées, les centres de données sont équipés de systèmes de détection et d'extinction d'incendies, de commandes de température, de taux d'humidité et d'alimentation conditionnée, de systèmes de sauvegarde de données ainsi que des systèmes de cybersécurité. 1, record 26, French, - syst%C3%A8me%20de%20sauvegarde%20de%20donn%C3%A9es
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 26, Main entry term, Spanish
- sistema de copia de seguridad
1, record 26, Spanish, sistema%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] un sistema de copia de seguridad es esencial para proteger los datos críticos de una empresa y garantizar su disponibilidad en caso de pérdida o daño. 1, record 26, Spanish, - sistema%20de%20copia%20de%20seguridad
Record 27 - internal organization data 2025-06-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Occupational Health and Safety
Record 27, Main entry term, English
- workplace health and safety committee
1, record 27, English, workplace%20health%20and%20safety%20committee
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- work place health and safety committee 2, record 27, English, work%20place%20health%20and%20safety%20committee
correct, noun
- workplace committee 3, record 27, English, workplace%20committee
correct, noun
- work place committee 2, record 27, English, work%20place%20committee
correct, noun
- occupational health and safety committee 4, record 27, English, occupational%20health%20and%20safety%20committee
correct, noun
- occupational safety and health committee 5, record 27, English, occupational%20safety%20and%20health%20committee
correct, noun
- health and safety committee 6, record 27, English, health%20and%20safety%20committee
correct, noun
- safety and health committee 7, record 27, English, safety%20and%20health%20committee
correct, noun
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A committee composed of workers and management set up with the purpose of promoting a greater concern for health and safety in the workplace. 8, record 27, English, - workplace%20health%20and%20safety%20committee
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
work place health and safety committee; work place committee: designations in use in the Canada Labour Code. 9, record 27, English, - workplace%20health%20and%20safety%20committee
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
occupational health and safety committee: designation in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 9, record 27, English, - workplace%20health%20and%20safety%20committee
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Santé et sécurité au travail
Record 27, Main entry term, French
- comité local de santé et de sécurité
1, record 27, French, comit%C3%A9%20local%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- comité de santé et de sécurité au travail 2, record 27, French, comit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
- comité de santé et de sécurité 3, record 27, French, comit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- comité local 1, record 27, French, comit%C3%A9%20local
correct, masculine noun
- comité de sécurité et de santé 4, record 27, French, comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- comité d'hygiène et de sécurité au travail 5, record 27, French, comit%C3%A9%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct, masculine noun
- comité d'hygiène et de sécurité 6, record 27, French, comit%C3%A9%20d%27hygi%C3%A8ne%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un comité de santé et de sécurité [...] se compose de représentants de la gestion et des travailleurs qui se rencontrent de façon régulière pour discuter de questions relatives à la santé et à la sécurité. 7, record 27, French, - comit%C3%A9%20local%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
comité local de santé et de sécurité; comité local : désignations en usage dans le Code canadien du travail. 8, record 27, French, - comit%C3%A9%20local%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
comité de santé et de sécurité au travail : désignation en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 8, record 27, French, - comit%C3%A9%20local%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 27, Main entry term, Spanish
- comité de seguridad y salud
1, record 27, Spanish, comit%C3%A9%20de%20seguridad%20y%20salud
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2025-06-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 28, Main entry term, English
- back up
1, record 28, English, back%20up
correct, verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Make a copy of[,] a computer file or data[,] to protect against accidental loss or corruption. 2, record 28, English, - back%20up
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 28, Main entry term, French
- sauvegarder
1, record 28, French, sauvegarder
correct, verb
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- faire une sauvegarde 2, record 28, French, faire%20une%20sauvegarde
correct, verb
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Recopier un ensemble d'informations pour éviter leur perte systématique ou accidentelle. 3, record 28, French, - sauvegarder
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 28, Main entry term, Spanish
- hacer una copia de seguridad
1, record 28, Spanish, hacer%20una%20copia%20de%20seguridad
correct, verb
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- realizar una copia de seguridad 2, record 28, Spanish, realizar%20una%20copia%20de%20seguridad
correct, verb
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] es altamente recomendable que el usuario realice una copia de seguridad en un soporte extraíble. Recuerde que al realizar la copia de seguridad se le pedirá una contraseña para proteger el archivo. 2, record 28, Spanish, - hacer%20una%20copia%20de%20seguridad
Record 29 - internal organization data 2025-06-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 29, Main entry term, English
- backup procedure
1, record 29, English, backup%20procedure
correct, noun, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- backup operation 2, record 29, English, backup%20operation
correct, noun
- backup 3, record 29, English, backup
correct, noun
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A procedure to provide for data restoration in case of a failure or a disaster. 4, record 29, English, - backup%20procedure
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Example: Making backup files. 4, record 29, English, - backup%20procedure
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
backup procedure: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, record 29, English, - backup%20procedure
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 29, Main entry term, French
- procédure de sauvegarde
1, record 29, French, proc%C3%A9dure%20de%20sauvegarde
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- sauvegarde 2, record 29, French, sauvegarde
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Procédure destinée à permettre la restauration des données en cas de défaillance ou de désastre. 3, record 29, French, - proc%C3%A9dure%20de%20sauvegarde
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Créer des fichiers de secours. 3, record 29, French, - proc%C3%A9dure%20de%20sauvegarde
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
procédure de sauvegarde : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 29, French, - proc%C3%A9dure%20de%20sauvegarde
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 29, Main entry term, Spanish
- operación de copia de respaldo
1, record 29, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20copia%20de%20respaldo
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- operación de copia de seguridad 2, record 29, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2025-06-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Military Equipment
Record 30, Main entry term, English
- safety precaution
1, record 30, English, safety%20precaution
correct, see observation, noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- safety measure 2, record 30, English, safety%20measure
correct, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A mandatory action, verification or precaution undertaken when handling a weapon, piece of equipment, or substance with the potential to cause injury or death to the operator or others. 3, record 30, English, - safety%20precaution
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
safety precaution: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) – Helicopters. 4, record 30, English, - safety%20precaution
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
safety precaution: The plural form of this designation (safety precautions) is officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 30, English, - safety%20precaution
Record 30, Key term(s)
- safety precautions
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Matériel militaire
Record 30, Main entry term, French
- mesure de sécurité
1, record 30, French, mesure%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Action, vérification ou précaution obligatoires entreprises lors du maniement d'une arme ou de la manipulation d'une pièce d'équipement ou d'une substance pouvant blesser ou tuer l'opérateur ou d'autres. 2, record 30, French, - mesure%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
mesure de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Hélicoptères. 3, record 30, French, - mesure%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
mesure de sécurité : La désignation au pluriel (mesures de sécurité) est uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 30, French, - mesure%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 30, Key term(s)
- mesures de sécurité
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Salud y seguridad en el trabajo
- Equipo militar
Record 30, Main entry term, Spanish
- medida de seguridad
1, record 30, Spanish, medida%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2025-06-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Security
Record 31, Main entry term, English
- security sector reform
1, record 31, English, security%20sector%20reform
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- SSR 2, record 31, English, SSR
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A process that establishes or transforms security institutions so that they play an effective, legitimate and accountable role in providing external and internal security. 3, record 31, English, - security%20sector%20reform
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
security sector reform; SSR: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 31, English, - security%20sector%20reform
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
security sector reform; SSR: designations standardized by NATO. 4, record 31, English, - security%20sector%20reform
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sécurité
Record 31, Main entry term, French
- réforme du secteur de la sécurité
1, record 31, French, r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
- RSS 2, record 31, French, RSS
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Processus qui établit ou transforme les institutions de sécurité afin qu'elles jouent un rôle efficace, légitime et responsable en matière de sécurité extérieure et intérieure. 3, record 31, French, - r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
réforme du secteur de la sécurité; RSS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 31, French, - r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
réforme du secteur de la sécurité; RSS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 31, French, - r%C3%A9forme%20du%20secteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Seguridad
Record 31, Main entry term, Spanish
- reforma del sector de seguridad
1, record 31, Spanish, reforma%20del%20sector%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2025-05-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Record 32, Main entry term, English
- data security
1, record 32, English, data%20security
correct, noun, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- security of data 2, record 32, English, security%20of%20data
correct, noun
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
... the practice of protecting digital information from unauthorized access, corruption or theft throughout its entire lifecycle. 3, record 32, English, - data%20security
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
data security: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, record 32, English, - data%20security
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Record 32, Main entry term, French
- sécurité des données
1, record 32, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] processus de protection des informations numériques tout au long de leur cycle de vie pour les protéger contre la corruption, le vol ou l'accès non autorisé. 2, record 32, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
sécurité des données : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 32, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Record 32, Main entry term, Spanish
- seguridad de los datos
1, record 32, Spanish, seguridad%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] práctica de proteger la información digital contra el acceso no autorizado, la corrupción o el robo a lo largo de todo su ciclo de vida. 2, record 32, Spanish, - seguridad%20de%20los%20datos
Record 33 - internal organization data 2025-04-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
- Protection of Life
Record 33, Main entry term, English
- angle of safety
1, record 33, English, angle%20of%20safety
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- safety angle 1, record 33, English, safety%20angle
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The minimum permissible angular clearance from the weapon to account for aiming deviation and the most likely ricochet angle. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, record 33, English, - angle%20of%20safety
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
The minimum permissible angular clearance, at the gun, of the path of a projectile above the friendly troops. [Definition standardized by NATO.] 3, record 33, English, - angle%20of%20safety
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[The angle of safety] is the angle of clearance corrected to insure the safety of the troops. 3, record 33, English, - angle%20of%20safety
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
angle of safety; safety angle: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 33, English, - angle%20of%20safety
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
- Sécurité des personnes
Record 33, Main entry term, French
- angle de sécurité
1, record 33, French, angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Valeur minimale admissible de l'angle de tir qui tient compte de la déviation du viseur et de l'angle de ricochet le plus probable. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, record 33, French, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 DEF
Valeur minimale admissible pour l'angle de tir d'un canon correspondant à la trajectoire d'un projectile au-dessus des troupes amies. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 33, French, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'angle de sécurité est égal à l'angle d'écrêtement corrigé pour assurer la sécurité des troupes. 3, record 33, French, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
angle de sécurité : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et normalisée par l'OTAN. 4, record 33, French, - angle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Artillería de campaña
- Protección de las personas
Record 33, Main entry term, Spanish
- ángulo de seguridad
1, record 33, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ángulo de tiro mínimo permitido de un arma de fuego para que la trayectoria de un proyectil pase por encima de las tropas propias. Es el ángulo de nivel mínimo, corregido para garantizar la seguridad de las tropas. 1, record 33, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20seguridad
Record 34 - internal organization data 2025-02-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Security
Record 34, Main entry term, English
- arming pin
1, record 34, English, arming%20pin
correct, noun, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- safety pin 1, record 34, English, safety%20pin
correct, noun, NATO, standardized
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A safety component inserted in a munition, which until its removal, prevents the unintentional action of the arming cycle. 1, record 34, English, - arming%20pin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
arming pin; safety pin: designations and definition standardized by NATO. 2, record 34, English, - arming%20pin
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Sécurité
Record 34, Main entry term, French
- goupille de sécurité
1, record 34, French, goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Élément de sécurité incorporé dans une munition, qui empêche, tant qu'il est en place, le déclenchement accidentel du cycle d'armement. 1, record 34, French, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
goupille de sécurité : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 34, French, - goupille%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Seguridad
Record 34, Main entry term, Spanish
- pasador de seguridad
1, record 34, Spanish, pasador%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad que consiste en un pasador que se inserta en una espoleta para evitar que comience el ciclo de activación o armado hasta que este pasador se retira. 1, record 34, Spanish, - pasador%20de%20seguridad
Record 35 - internal organization data 2025-02-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Renewable Energy
Record 35, Main entry term, English
- energy security
1, record 35, English, energy%20security
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Energy security is not just about having uninterrupted access to energy, but also about securing energy supplies at an affordable price. 2, record 35, English, - energy%20security
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Énergies renouvelables
Record 35, Main entry term, French
- sécurité énergétique
1, record 35, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La sécurité énergétique consiste à assurer un accès constant et suffisant à l'énergie, et à un coût raisonnable. 2, record 35, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Energía renovable
Record 35, Main entry term, Spanish
- seguridad energética
1, record 35, Spanish, seguridad%20energ%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2025-02-07
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Record 36, Main entry term, English
- record-level security
1, record 36, English, record%2Dlevel%20security
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- record level security 2, record 36, English, record%20level%20security
correct, noun
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[The] data protection and authorization of records within files rather than of entire files. 3, record 36, English, - record%2Dlevel%20security
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Record 36, Main entry term, French
- sécurité au niveau de l'enregistrement
1, record 36, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20niveau%20de%20l%27enregistrement
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il existe quatre types d'accès différents [...] (créer, lire, mettre à jour et supprimer) que vous pouvez configurer pour la sécurité au niveau de l'enregistrement [...] 2, record 36, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20niveau%20de%20l%27enregistrement
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Record 36, Main entry term, Spanish
- seguridad a nivel de registro
1, record 36, Spanish, seguridad%20a%20nivel%20de%20registro
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Utilice reglas de seguridad a nivel de registro para controlar el acceso a objetos individuales de una carpeta. 1, record 36, Spanish, - seguridad%20a%20nivel%20de%20registro
Record 37 - internal organization data 2025-01-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- IT Security
- Operating Systems (Software)
Record 37, Main entry term, English
- operating system security
1, record 37, English, operating%20system%20security
correct, noun
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- OS security 1, record 37, English, OS%20security
correct, noun
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
OS security allows ... applications and programs to perform required tasks and stop unauthorized interference. 1, record 37, English, - operating%20system%20security
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 37, Main entry term, French
- sécurité du système d'exploitation
1, record 37, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20d%27exploitation
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 37, Main entry term, Spanish
- seguridad del sistema operativo
1, record 37, Spanish, seguridad%20del%20sistema%20operativo
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2025-01-23
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Peripheral Equipment
- IT Security
Record 38, Main entry term, English
- security key
1, record 38, English, security%20key
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A security key is a physical device that you can connect to your computer or mobile device to add an extra layer of protection ... It is not the same as a personal key. 2, record 38, English, - security%20key
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Périphériques (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 38, Main entry term, French
- clé de sécurité
1, record 38, French, cl%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour la validation en deux étapes, vous pouvez utiliser une clé de sécurité plutôt qu'un code de sécurité à six chiffres. Une clé de sécurité est une petite clé USB [ou] Bluetooth [...] 2, record 38, French, - cl%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Seguridad de IT
Record 38, Main entry term, Spanish
- llave de seguridad
1, record 38, Spanish, llave%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2024-08-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- IT Security
Record 39, Main entry term, English
- security hardening
1, record 39, English, security%20hardening
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- hardening 2, record 39, English, hardening
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The process of securing a system by reducing its surface of vulnerability. 3, record 39, English, - security%20hardening
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Reducing available vectors of attack typically includes removing unnecessary software or unnecessary usernames or signins, deactivating unneeded features in configuration files, and disabling or removing unnecessary services. 3, record 39, English, - security%20hardening
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 39, Main entry term, French
- renforcement de la sécurité
1, record 39, French, renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- renforcement 2, record 39, French, renforcement
correct, masculine noun
- durcissement 3, record 39, French, durcissement
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Processus de sécurisation d'un système par suppression des composants inutiles au fonctionnement d'un système [...] 3, record 39, French, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le durcissement consiste à réduire la «surface d'attaque» du système, c'est-à-dire à enlever toutes les choses inutiles installées par défaut et qui pourraient (potentiellement) contenir des vulnérabilités (applications, bibliothèques logicielles, modules optionnels, etc.). 3, record 39, French, - renforcement%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 39, Main entry term, Spanish
- fortalecimiento de la seguridad
1, record 39, Spanish, fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- fortalecimiento 2, record 39, Spanish, fortalecimiento
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Proceso de configuración de seguridad de sistemas, para reducir la mayor cantidad de riesgos y minimizar la cantidad de vulnerabilidades sobre dichos sistemas. 2, record 39, Spanish, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Fortalecimiento de la seguridad en aplicaciones informáticas y bases de datos en producción. 1, record 39, Spanish, - fortalecimiento%20de%20la%20seguridad
Record 40 - internal organization data 2024-08-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
- IT Security
Record 40, Main entry term, English
- Communications Security Establishment Canada
1, record 40, English, Communications%20Security%20Establishment%20Canada
correct
Record 40, Abbreviations, English
- CSE 1, record 40, English, CSE
correct
Record 40, Synonyms, English
- Communications Security Establishment 2, record 40, English, Communications%20Security%20Establishment
correct
- CSE 2, record 40, English, CSE
correct
- CSE 2, record 40, English, CSE
- Communications Branch of the National Research Council 2, record 40, English, Communications%20Branch%20of%20the%20National%20Research%20Council
former designation, correct
- CBNRC 2, record 40, English, CBNRC
former designation, correct
- CBNRC 2, record 40, English, CBNRC
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Communications Security Establishment Canada (CSE) is the national cryptologic agency, providing the Government of Canada with information technology security and foreign signals intelligence. 3, record 40, English, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Established in 1946 the Communications Branch of the National Research Council (CBNRC), became Canada's national cryptologic agency. In 1975, the CBNRC was renamed the Communications Security Establishment, under the Department of National Defence. 2, record 40, English, - Communications%20Security%20Establishment%20Canada
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
- Sécurité des TI
Record 40, Main entry term, French
- Centre de la sécurité des télécommunications Canada
1, record 40, French, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
- CST 1, record 40, French, CST
correct, masculine noun
Record 40, Synonyms, French
- Centre de la sécurité des télécommunications 2, record 40, French, Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, masculine noun
- CST 2, record 40, French, CST
correct, masculine noun
- CST 2, record 40, French, CST
- Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada 2, record 40, French, Direction%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20du%20Conseil%20national%20de%20recherches%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
- DTCNRC 2, record 40, French, DTCNRC
former designation, correct, feminine noun
- DTCNRC 2, record 40, French, DTCNRC
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de la sécurité des télécommunications Canada (CST) est l'organisme national de cryptologie chargé de préserver, pour le gouvernement du Canada, la sécurité des technologies de l'information et de recueillir du renseignement électromagnétique étranger. 3, record 40, French, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
L’interception des signaux et la protection des télécommunications gouvernementales sont au cœur de la mission du Centre de la sécurité des télécommunications depuis sa création en 1946 à titre de Direction des télécommunications du Conseil national de recherches du Canada (DTCNRC). [...] en 1975, la Direction des télécommunications (DT) du Conseil national de recherches (CNR) a été transférée au ministère de la Défense nationale et renommée Centre de la sécurité des télécommunications (CST). 2, record 40, French, - Centre%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20Canada
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Telecomunicaciones
- Seguridad de IT
Record 40, Main entry term, Spanish
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones de Canadá
1, record 40, Spanish, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- Centro de Seguridad de las Telecomunicaciones 1, record 40, Spanish, Centro%20de%20Seguridad%20de%20las%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2024-07-31
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Water Supply
- Hygiene and Health
- Water Resources Management
Record 41, Main entry term, English
- water security
1, record 41, English, water%20security
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The capacity of a population to safeguard sustainable access to adequate quantities of acceptable quality water for sustaining livelihoods, human well-being, and socio-economic development, for ensuring protection against water-borne pollution and water-related disasters, and for preserving ecosystems in a climate of peace and political stability. 2, record 41, English, - water%20security
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Alimentation en eau
- Hygiène et santé
- Gestion des ressources en eau
Record 41, Main entry term, French
- sécurité hydrique
1, record 41, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20hydrique
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Abastecimiento de agua
- Higiene y Salud
- Gestión de recursos hídricos
Record 41, Main entry term, Spanish
- seguridad del agua
1, record 41, Spanish, seguridad%20del%20agua
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- seguridad hídrica 1, record 41, Spanish, seguridad%20h%C3%ADdrica
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La seguridad del agua va mucho más allá de si tenemos demasiado o demasiado poco de este recurso físico [y] afecta a todos los aspectos de nuestro desarrollo y bienestar como personas en un planeta habitable. 1, record 41, Spanish, - seguridad%20del%20agua
Record 42 - internal organization data 2024-07-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Security
- Federal Administration
Record 42, Main entry term, English
- company security officer
1, record 42, English, company%20security%20officer
correct
Record 42, Abbreviations, English
- CSO 1, record 42, English, CSO
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
As a company security officer (CSO), you play a vital role in your organization's ability to meet the security requirements of federal government contracts. You are the official point of contact with Public Services and Procurement Canada's Contract Security Program (CSP). You are accountable to the CSP on all contract security matters. 2, record 42, English, - company%20security%20officer
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Administration fédérale
Record 42, Main entry term, French
- agent de sécurité d'entreprise
1, record 42, French, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27entreprise
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- ASE 1, record 42, French, ASE
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
- agente de sécurité d'entreprise 2, record 42, French, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27entreprise
correct, feminine noun
- ASE 2, record 42, French, ASE
correct, feminine noun
- ASE 2, record 42, French, ASE
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En tant qu'agent de sécurité d'entreprise (ASE), vous jouez un rôle crucial quant à la capacité de votre organisation de répondre aux exigences de sécurité des contrats du gouvernement fédéral. Vous êtes le point de contact officiel avec le Programme de sécurité des contrats (PSC) de Services publics et Approvisionnement Canada. Vous lui rendez des comptes en ce qui a trait à toutes les questions de sécurité des contrats. 3, record 42, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27entreprise
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad general de la empresa
- Administración federal
Record 42, Main entry term, Spanish
- oficial de seguridad corporativa
1, record 42, Spanish, oficial%20de%20seguridad%20corporativa
correct, common gender
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- oficiala de seguridad corporativa 1, record 42, Spanish, oficiala%20de%20seguridad%20corporativa
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2024-02-19
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
Record 43, Main entry term, English
- information system security officer
1, record 43, English, information%20system%20security%20officer
correct
Record 43, Abbreviations, English
- ISSO 2, record 43, English, ISSO
correct
Record 43, Synonyms, English
- information systems security officer 3, record 43, English, information%20systems%20security%20officer
correct
- system security officer 4, record 43, English, system%20security%20officer
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
An information systems security officer's role is to perform preventive measures to protect a company's data and systems from hackers or cyber-attacks. 3, record 43, English, - information%20system%20security%20officer
Record 43, Key term(s)
- systems security officer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
Record 43, Main entry term, French
- agent de sécurité des systèmes d'information
1, record 43, French, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
- ASSI 1, record 43, French, ASSI
correct, masculine noun
Record 43, Synonyms, French
- agente de sécurité des systèmes d'information 2, record 43, French, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, feminine noun
- ASSI 2, record 43, French, ASSI
correct, feminine noun
- ASSI 2, record 43, French, ASSI
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
Record 43, Main entry term, Spanish
- agente de seguridad de los sistemas de información
1, record 43, Spanish, agente%20de%20seguridad%20de%20los%20sistemas%20de%20informaci%C3%B3n
correct, common gender
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2024-01-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Radiation Protection
Record 44, Main entry term, English
- minimum nuclear safe distance
1, record 44, English, minimum%20nuclear%20safe%20distance
correct, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The sum of the radius of safety and the buffer distance. 1, record 44, English, - minimum%20nuclear%20safe%20distance
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
minimum nuclear safe distance: designation and definition standardized by NATO. 2, record 44, English, - minimum%20nuclear%20safe%20distance
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Radioprotection
Record 44, Main entry term, French
- distance minimale de sécurité nucléaire
1, record 44, French, distance%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Somme du rayon de sécurité et de la marge de sécurité. 1, record 44, French, - distance%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
distance minimale de sécurité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 44, French, - distance%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Protección contra la radiación
Record 44, Main entry term, Spanish
- distancia mínima de seguridad nuclear
1, record 44, Spanish, distancia%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad%20nuclear
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Suma del radio y de la distancia de seguridad. 1, record 44, Spanish, - distancia%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad%20nuclear
Record 45 - internal organization data 2023-10-31
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- IT Security
Record 45, Main entry term, English
- security category
1, record 45, English, security%20category
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A nonhierarchical grouping of sensitive information used to control access to data more finely than with hierarchical security classification alone. 2, record 45, English, - security%20category
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
security category: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 45, English, - security%20category
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 45, Main entry term, French
- catégorie de sécurité
1, record 45, French, cat%C3%A9gorie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Regroupement non hiérarchique d'informations sensibles permettant un contrôle d'accès aux données plus stricte qu'avec seulement une classification de sécurité. 2, record 45, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
catégorie de sécurité : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 45, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 45, Main entry term, Spanish
- categoría de seguridad
1, record 45, Spanish, categor%C3%ADa%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2023-10-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Security
- IT Security
Record 46, Main entry term, English
- administrative security
1, record 46, English, administrative%20security
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Administrative measures for computer security. 2, record 46, English, - administrative%20security
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
These measures may be operational in accountability procedures, procedures of investigating breaches in security, and reviewing audit trails. 2, record 46, English, - administrative%20security
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
administrative security: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 46, English, - administrative%20security
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
Record 46, Main entry term, French
- sécurité administrative
1, record 46, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20administrative
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures administratives de sécurité informatique. 1, record 46, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20administrative
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ces mesures peuvent être des procédures opérationnelles ou d'imputabilité permettant de vérifier les intrusions dans la sécurité et l'étude d'historiques d'expertise. 1, record 46, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20administrative
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
sécurité administrative : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 46, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20administrative
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Seguridad de IT
Record 46, Main entry term, Spanish
- seguridad administrativa
1, record 46, Spanish, seguridad%20administrativa
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2023-10-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- IT Security
- Operating Systems (Software)
Record 47, Main entry term, English
- security flaw
1, record 47, English, security%20flaw
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An error of commission or omission in a system that may allow protection mechanisms to be bypassed. 2, record 47, English, - security%20flaw
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
undiscovered security flaw 3, record 47, English, - security%20flaw
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 47, Main entry term, French
- défaut de sécurité
1, record 47, French, d%C3%A9faut%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
défaut de sécurité non identifié 2, record 47, French, - d%C3%A9faut%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 47, Main entry term, Spanish
- defecto de seguridad
1, record 47, Spanish, defecto%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2023-10-04
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Military Finances
- Security
Record 48, Main entry term, English
- NATO Security Investment Programme
1, record 48, English, NATO%20Security%20Investment%20Programme
correct, NATO
Record 48, Abbreviations, English
- NSIP 2, record 48, English, NSIP
correct, NATO
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The NATO Security Investment Programme (NSIP) supports and contributes to deterrence, defence and security ... It provides installations and facilities such as air defence communication and information systems, military headquarters for the integrated command structure and for deployed operations, as well as critical airfield, fuel systems and maritime infrastructure. 3, record 48, English, - NATO%20Security%20Investment%20Programme
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
NATO Security Investment Programme; NSIP: designations to be used by NATO. 4, record 48, English, - NATO%20Security%20Investment%20Programme
Record 48, Key term(s)
- NATO Security Investment Program
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Finances militaires
- Sécurité
Record 48, Main entry term, French
- Programme OTAN d'investissement au service de la sécurité
1, record 48, French, Programme%20OTAN%20d%27investissement%20au%20service%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le programme OTAN d'investissement au service de la sécurité [...] contribue directement à la dissuasion, à la défense et à la sécurité. [De plus], il prend en charge le coût d'installations et d'équipements tels que des systèmes d'information et de communication pour la défense aérienne, des quartiers généraux pour la structure de commandement intégrée et pour les opérations extérieures, ainsi que le coût d'infrastructures essentielles (aérodromes, réseaux d'approvisionnement en carburants et infrastructures maritimes). 2, record 48, French, - Programme%20OTAN%20d%27investissement%20au%20service%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Programme OTAN d'investissement au service de la sécurité : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 48, French, - Programme%20OTAN%20d%27investissement%20au%20service%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas (Fuerzas armadas)
- Recursos financieros militares
- Seguridad
Record 48, Main entry term, Spanish
- Programa OTAN de Inversión en Seguridad
1, record 48, Spanish, Programa%20OTAN%20de%20Inversi%C3%B3n%20en%20Seguridad
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
- NSIP 1, record 48, Spanish, NSIP
correct, masculine noun
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
El Programa sirve para financiar las infraestructuras y equipamientos necesarios para aquellas funciones de los Mandos Estratégicos de la OTAN que, según el acuerdo general, superan las necesidades de defensa nacionales de los distintos países miembros. Las inversiones cubren infraestructuras y equipamientos como aeródromos, oleoductos y plantas de almacenamiento de combustibles, puertos, sistemas de comunicaciones e informáticos, ayudas y radares de navigación y cuarteles generales. 1, record 48, Spanish, - Programa%20OTAN%20de%20Inversi%C3%B3n%20en%20Seguridad
Record 49 - internal organization data 2023-08-11
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Safety
Record 49, Main entry term, English
- Safer Skies Initiative
1, record 49, English, Safer%20Skies%20Initiative
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canada launched the Safer Skies Initiative after Ukraine International Airlines Flight 752 was shot down by Iran on January 8, 2020 ... 1, record 49, English, - Safer%20Skies%20Initiative
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 49, Main entry term, French
- Initiative sur la sécurité aérienne
1, record 49, French, Initiative%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le Canada a lancé l'Initiative sur la sécurité aérienne après que le vol 752 d'Ukraine International Airlines a été abattu par l'Iran, le 8 janvier 2020 [...] 1, record 49, French, - Initiative%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 49, Main entry term, Spanish
- Iniciativa de Seguridad Aérea
1, record 49, Spanish, Iniciativa%20de%20Seguridad%20A%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2023-06-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Air Safety
Record 50, Main entry term, English
- flight safety
1, record 50, English, flight%20safety
correct, NATO, standardized
Record 50, Abbreviations, English
- FS 2, record 50, English, FS
correct, NATO, standardized
Record 50, Synonyms, English
- safety of flight 3, record 50, English, safety%20of%20flight
correct, officially approved
- SOF 3, record 50, English, SOF
correct, officially approved
- SOF 3, record 50, English, SOF
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The state resulting from ground and aerial activities that permit flight without damaging equipment or jeopardizing people. 4, record 50, English, - flight%20safety
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
flight safety; FS: designations standardized by NATO. 3, record 50, English, - flight%20safety
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
safety of flight; SOF: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, record 50, English, - flight%20safety
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
flight safety: designation standardized by ISO. 5, record 50, English, - flight%20safety
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Record 50, Main entry term, French
- sécurité des vols
1, record 50, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- sécurité de vol 2, record 50, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20vol
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- SV 3, record 50, French, SV
correct, feminine noun, officially approved
- SV 3, record 50, French, SV
- sécurité aérienne 4, record 50, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
État résultant d'activités terrestres et aériennes qui permettent de voler sans endommager l'équipement ou sans mettre qui que ce soit en danger. 5, record 50, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
sécurité des vols : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 50, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
sécurité de vol, SV : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 3, record 50, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
sécurité de vol : désignation normalisée par l'ISO. 6, record 50, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 50, Main entry term, Spanish
- seguridad de vuelo
1, record 50, Spanish, seguridad%20de%20vuelo
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2023-06-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Food Industries
- Hygiene and Health
Record 51, Main entry term, English
- food security
1, record 51, English, food%20security
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The condition in which adequate food supplies are available for a target population. 2, record 51, English, - food%20security
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Food security exists when all the people, at all times, have physical and economic access to sufficient, safe and nutritious food to meet their dietary needs and food preferences for an active and healthy life. 3, record 51, English, - food%20security
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Not to be confused with] nutrition security [which] differs from food security in that it also considers the aspects of adequate caring practices, health and hygiene in addition to dietary adequacy. 4, record 51, English, - food%20security
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
food security: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 51, English, - food%20security
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Hygiène et santé
Record 51, Main entry term, French
- sécurité alimentaire
1, record 51, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
correct, feminine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Fait d'avoir des quantités suffisantes de nourriture, en ce qui concerne une population donnée. 2, record 51, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La sécurité alimentaire existe lorsque tous les êtres humains ont, à tout moment, un accès physique et économique à une nourriture suffisante, saine et nutritive leur permettant de satisfaire leurs besoins énergétiques et leurs préférences alimentaires pour mener une vie saine et active. 3, record 51, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Ne pas confondre avec] la sécurité nutritionnelle [qui] se distingue de la sécurité alimentaire en ce sens qu'elle tient compte des pratiques de soins, de la santé et de l'hygiène en plus [du caractère adéquat] des régimes alimentaires. 4, record 51, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
sécurité alimentaire : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 51, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Higiene y Salud
Record 51, Main entry term, Spanish
- seguridad alimentaria
1, record 51, Spanish, seguridad%20alimentaria
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Disponibilidad suficiente de alimentos en una población determinada que satisfagan en todo momento sus necesidades de nutrición. 2, record 51, Spanish, - seguridad%20alimentaria
Record 52 - internal organization data 2023-05-31
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Oceanography
Record 52, Main entry term, English
- Public Review Panel on Tanker Safety and Marine Spills Response Capability
1, record 52, English, Public%20Review%20Panel%20on%20Tanker%20Safety%20and%20Marine%20Spills%20Response%20Capability
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Record 52, Main entry term, French
- Comité d'examen public des systèmes de sécurité des navires-citernes et de la capacité d'intervention en cas de déversements en milieu marin
1, record 52, French, Comit%C3%A9%20d%27examen%20public%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20navires%2Dciternes%20et%20de%20la%20capacit%C3%A9%20d%27intervention%20en%20cas%20de%20d%C3%A9versements%20en%20milieu%20marin
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión del medio ambiente
- Oceanografía
Record 52, Main entry term, Spanish
- Comité de Examen Público de los Sistemas de Seguridad de los Buques Cisterna y de la Capacidad de Intervención en caso de Derrames en el Mar
1, record 52, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Examen%20P%C3%BAblico%20de%20los%20Sistemas%20de%20Seguridad%20de%20los%20Buques%20Cisterna%20y%20de%20la%20Capacidad%20de%20Intervenci%C3%B3n%20en%20caso%20de%20Derrames%20en%20el%20Mar
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2023-05-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- National and International Security
- Climate Change
Record 53, Main entry term, English
- NATO Climate Change and Security Centre of Excellence
1, record 53, English, NATO%20Climate%20Change%20and%20Security%20Centre%20of%20Excellence
correct, see observation, NATO
Record 53, Abbreviations, English
- CCASCOE 2, record 53, English, CCASCOE
correct, NATO
Record 53, Synonyms, English
- Climate Change and Security Centre of Excellence 1, record 53, English, Climate%20Change%20and%20Security%20Centre%20of%20Excellence
correct, see observation, NATO
- CCASCOE 2, record 53, English, CCASCOE
correct, NATO
- CCASCOE 2, record 53, English, CCASCOE
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
NATO Climate Change and Security Centre of Excellence; Climate Change and Security Centre of Excellence: both designations are approved when referring to this centre of excellence located in Canada. These designations were approved following discussions with NATO Standardization Office (NSO). 3, record 53, English, - NATO%20Climate%20Change%20and%20Security%20Centre%20of%20Excellence
Record 53, Key term(s)
- NATO Climate Change and Security Center of Excellence
- Climate Change and Security Center of Excellence
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Sécurité nationale et internationale
- Changements climatiques
Record 53, Main entry term, French
- Centre d’excellence OTAN pour le changement climatique et la sécurité
1, record 53, French, Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20OTAN%20pour%20le%20changement%20climatique%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, NATO
Record 53, Abbreviations, French
- CECCS 2, record 53, French, CECCS
correct, masculine noun, NATO
Record 53, Synonyms, French
- Centre d’excellence pour le changement climatique et la sécurité 1, record 53, French, Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20pour%20le%20changement%20climatique%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, NATO
- CECCS 2, record 53, French, CECCS
correct, masculine noun, NATO
- CECCS 2, record 53, French, CECCS
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Centre d’excellence OTAN pour le changement climatique et la sécurité; Centre d’excellence pour le changement climatique et la sécurité : Les deux désignations sont approuvées lorsqu'il est question de ce centre d'excellence situé au Canada. Ces désignations ont été approuvées à la suite de discussions avec le Bureau OTAN de normalisation (NSO). 3, record 53, French, - Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20OTAN%20pour%20le%20changement%20climatique%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de organismos de la OTAN
- Seguridad nacional e internacional
- Cambio climático
Record 53, Main entry term, Spanish
- Centro de Excelencia de la OTAN para el Cambio Climático y la Seguridad
1, record 53, Spanish, Centro%20de%20Excelencia%20de%20la%20OTAN%20para%20el%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20y%20la%20Seguridad
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2023-04-19
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- IT Security
Record 54, Main entry term, English
- rule-based security policy
1, record 54, English, rule%2Dbased%20security%20policy
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A security policy based on global rules imposed for all users. 1, record 54, English, - rule%2Dbased%20security%20policy
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
These rules usually rely on a comparison of the sensitivity of the resources being accessed and the possession of corresponding attributes of users, a group of users, or entities acting on behalf of users. 1, record 54, English, - rule%2Dbased%20security%20policy
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
rule-based security policy: designation and definition standardized by ISO. 2, record 54, English, - rule%2Dbased%20security%20policy
Record 54, Key term(s)
- rule based security policy
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 54, Main entry term, French
- politique de sécurité fondée sur des règles
1, record 54, French, politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Politique de sécurité fondée sur des règles globales imposées à tous les utilisateurs. 1, record 54, French, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ces règles s'appuient généralement sur une comparaison de la sensibilité des ressources auxquelles on doit accéder avec les attributs correspondants d'utilisateurs, d'un groupe d'utilisateurs ou d'entités agissant au nom d'utilisateurs. 1, record 54, French, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
politique de sécurité fondée sur des règles : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 54, French, - politique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20fond%C3%A9e%20sur%20des%20r%C3%A8gles
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 54, Main entry term, Spanish
- política de seguridad basada en reglas
1, record 54, Spanish, pol%C3%ADtica%20de%20seguridad%20basada%20en%20reglas
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Política de seguridad basada en reglas globales impuestas a todos los usuarios. 1, record 54, Spanish, - pol%C3%ADtica%20de%20seguridad%20basada%20en%20reglas
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Estas reglas suelen depender de una comparación de la sensibilidad de los recursos a los que se accede con los atributos correspondientes de los usuarios, de un grupo de usuarios o de entidades que actúan en nombre de los usuarios. 1, record 54, Spanish, - pol%C3%ADtica%20de%20seguridad%20basada%20en%20reglas
Record 55 - internal organization data 2023-02-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Electronic Warfare
Record 55, Main entry term, English
- cryptographic security
1, record 55, English, cryptographic%20security
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
- CRYPTOSEC 2, record 55, English, CRYPTOSEC
correct
Record 55, Synonyms, English
- cryptosecurity 3, record 55, English, cryptosecurity
correct
- crypto security 4, record 55, English, crypto%20security
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The application of physical and other security measures to the cryptographic equipment and associated keying material to protect against the exploitation of information during transmission. 5, record 55, English, - cryptographic%20security
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
cryptographic security: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 55, English, - cryptographic%20security
Record 55, Key term(s)
- crypto-security
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Guerre électronique
Record 55, Main entry term, French
- sécurité cryptographique
1, record 55, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
- CRYPTOSEC 2, record 55, French, CRYPTOSEC
correct, feminine noun
Record 55, Synonyms, French
- cryptosécurité 3, record 55, French, cryptos%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Application de mesures de sécurité, physique ou autre, visant l'équipement cryptographique et le matériel de chiffrement connexe, pour assurer la protection de l'information contre l'exploitation au cours de la transmission. 4, record 55, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
sécurité cryptographique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 55, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20cryptographique
Record 55, Key term(s)
- crypto-sécurité
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Guerra electrónica
Record 55, Main entry term, Spanish
- seguridad criptográfica
1, record 55, Spanish, seguridad%20criptogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2023-02-22
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Protection of Property
Record 56, Main entry term, English
- communications security custodian
1, record 56, English, communications%20security%20custodian
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- COMSEC custodian 2, record 56, English, COMSEC%20custodian
correct, officially approved
- COMSEC C 3, record 56, English, COMSEC%20C
correct, officially approved
- communication security custodian 4, record 56, English, communication%20security%20custodian
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A person who is responsible for the receipt, storage, access, distribution, accounting, disposal and destruction of all accountable COMSEC material that is held in a specific COMSEC account. 5, record 56, English, - communications%20security%20custodian
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
communications security custodian; COMSEC custodian: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, record 56, English, - communications%20security%20custodian
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
communications security custodian; COMSEC C: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, record 56, English, - communications%20security%20custodian
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Sécurité des biens
Record 56, Main entry term, French
- gardien de la sécurité des communications
1, record 56, French, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- gardienne de la sécurité des communications 2, record 56, French, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
correct, feminine noun
- G SECOM 3, record 56, French, G%20SECOM
correct, masculine and feminine noun, officially approved
- responsable des ressources SECOM 4, record 56, French, responsable%20des%20ressources%20SECOM
correct, masculine and feminine noun
- responsable des ressources COMSEC 4, record 56, French, responsable%20des%20ressources%20COMSEC
correct, masculine and feminine noun
- gardien SECOM 5, record 56, French, gardien%20SECOM
correct, masculine noun, officially approved
- gardienne SECOM 2, record 56, French, gardienne%20SECOM
correct, feminine noun
- gardien COMSEC 6, record 56, French, gardien%20COMSEC
correct, masculine noun, officially approved
- gardienne COMSEC 2, record 56, French, gardienne%20COMSEC
correct, feminine noun
- gardien de la sécurité de communications 5, record 56, French, gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
masculine noun, officially approved
- gardienne de la sécurité de communications 2, record 56, French, gardienne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20communications
feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la réception, de l'entreposage, de l'accès, de la distribution, de la comptabilité, de l'élimination et de la destruction de tout le matériel COMSEC comptable porté à un compte COMSEC particulier. 7, record 56, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
gardien de la sécurité des communications; gardien COMSEC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 8, record 56, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
gardien de la sécurité des communications; G SECOM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, record 56, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
gardien de la sécurité de communications; gardien SECOM : désignation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 56, French, - gardien%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad de IT
- Protección de los bienes
Record 56, Main entry term, Spanish
- custodio de seguridad de las comunicaciones
1, record 56, Spanish, custodio%20de%20seguridad%20de%20las%20comunicaciones
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2023-02-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Military Titles
- National and International Security
Record 57, Main entry term, English
- European Security and Defence Identity
1, record 57, English, European%20Security%20and%20Defence%20Identity
correct, NATO
Record 57, Abbreviations, English
- ESDI 2, record 57, English, ESDI
correct, NATO
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Alliance commitment to reinforcing its European pillar is based on the development of an effective European Security and Defence Identity which could respond to European requirements and at the same time contribute to Alliance security. By assuming greater responsibility for their own security, the European member countries seek to create a stronger and more balanced transatlantic relationship, thus strengthening the Alliance as a whole. 3, record 57, English, - European%20Security%20and%20Defence%20Identity
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
European Security and Defence Identity; ESDI: designations to be used by NATO. 4, record 57, English, - European%20Security%20and%20Defence%20Identity
Record 57, Key term(s)
- European Security and Defense Identify
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité nationale et internationale
Record 57, Main entry term, French
- Identité européenne de sécurité et de défense
1, record 57, French, Identit%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun, NATO
Record 57, Abbreviations, French
- IESD 2, record 57, French, IESD
correct, feminine noun, NATO
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'engagement de l'Alliance à consolider son pilier européen repose sur le développement d'une IESD [Identité européenne de sécurité et de défense] effective, qui pourrait répondre aux besoins européens et contribuer en même temps à la sécurité de l'Alliance. En assumant une plus grande part de responsabilité en ce qui concerne leur propre sécurité, les pays membres européens cherchent à créer une relation transatlantique plus forte et plus équilibrée, renforçant par là l'Alliance dans son ensemble. 3, record 57, French, - Identit%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Identité européenne de sécurité et de défense; IESD : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, record 57, French, - Identit%C3%A9%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Seguridad nacional e internacional
Record 57, Main entry term, Spanish
- Identidad Europea de Seguridad y Defensa
1, record 57, Spanish, Identidad%20Europea%20de%20Seguridad%20y%20Defensa
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
- IESD 1, record 57, Spanish, IESD
correct, feminine noun
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2022-11-03
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- IT Security
Record 58, Main entry term, English
- Internet Protocol Security
1, record 58, English, Internet%20Protocol%20Security
correct
Record 58, Abbreviations, English
- IPsec 2, record 58, English, IPsec
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... a suite of network protocols developed to protect the confidentiality, integrity, and availability of Internet communications between network hosts, gateways, and devices. 3, record 58, English, - Internet%20Protocol%20Security
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
IPsec includes protocols for establishing mutual authentication between agents at the beginning of the session and negotiation of cryptographic keys to be used during the session. 4, record 58, English, - Internet%20Protocol%20Security
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 58, Main entry term, French
- sécurité du protocole Internet
1, record 58, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20protocole%20Internet
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
- IPsec 2, record 58, French, IPsec
correct, feminine noun
Record 58, Synonyms, French
- protocole de sécurité IP 3, record 58, French, protocole%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20IP
correct, masculine noun
- IPsec 3, record 58, French, IPsec
correct, masculine noun
- IPsec 3, record 58, French, IPsec
- protocole IPsec 3, record 58, French, protocole%20IPsec
correct, masculine noun
- IPsec 3, record 58, French, IPsec
correct, masculine noun
- IPsec 3, record 58, French, IPsec
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] suite de protocoles réseau qui vise à protéger la confidentialité, l’intégrité et l’authenticité des communications Internet entre les hôtes réseau, les passerelles et les dispositifs. 4, record 58, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20protocole%20Internet
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Le bulletin] vise à fournir aux ministères du gouvernement du Canada (GC) des conseils sur [...] les protocoles et algorithmes cryptographiques approuvés que le Centre de la sécurité des télécommunications Canada (CSTC) recommande d'utiliser conjointement avec le protocole IPSec. 3, record 58, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20protocole%20Internet
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
IP : protocole Internet. 5, record 58, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20protocole%20Internet
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 58, Main entry term, Spanish
- protocolo de seguridad de Internet
1, record 58, Spanish, protocolo%20de%20seguridad%20de%20Internet
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
- IPsec 2, record 58, Spanish, IPsec
correct, masculine noun
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
IPsec : por sus siglas en inglés "Internet Protocol Security". 3, record 58, Spanish, - protocolo%20de%20seguridad%20de%20Internet
Record 59 - internal organization data 2022-11-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- IT Security
Record 59, Main entry term, English
- security audit
1, record 59, English, security%20audit
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An independent review and examination of data processing system records and activities to test for adequacy of system controls, to ensure compliance with established security policy and operational procedures, to detect breaches in security, and to recommend any indicated changes in control, security policy, and procedures. 2, record 59, English, - security%20audit
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
security audit: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 59, English, - security%20audit
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 59, Main entry term, French
- audit de sécurité
1, record 59, French, audit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- vérification de sécurité 2, record 59, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Revue indépendante et examen des enregistrements et de l'activité du système afin de vérifier l'exactitude des contrôles du système pour s'assurer de leur concordance avec la politique de sécurité établie et les procédures d'exploitation, pour détecter les infractions à la sécurité et pour recommander les modifications appropriées des contrôles, de la politique et des procédures. 3, record 59, French, - audit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
audit de sécurité : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 59, French, - audit%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 59, Main entry term, Spanish
- auditoría de seguridad
1, record 59, Spanish, auditor%C3%ADa%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2022-10-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Law of Evidence
- National and International Security
Record 60, Main entry term, English
- national security confidentiality
1, record 60, English, national%20security%20confidentiality
correct
Record 60, Abbreviations, English
- NSC 1, record 60, English, NSC
correct
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This section of the Rules [of Practice and Procedure] addresses issues relating to the collection and disclosure by the [Public Order Emergency] Commission of information, the disclosure of which the government alleges would be injurious to international relations, national defence or national security within the meaning of section 38 of the Canada Evidence Act ("national security confidentiality" or "NSC"), or that the government alleges should not be disclosed on grounds of a specified public interest under section 37 of the Canada Evidence Act ("specified public interest immunity" or "SPII"). 2, record 60, English, - national%20security%20confidentiality
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
… justifications for national security confidentiality in Canada fall into two broad classes. First, there is information that, if released, could increase the likelihood of a threat to national security. Second, there is information that, if released, might cause injury to an intelligence relationship between Canada and allied states, whether or not it would also cause injury to a more specific Canadian national security objective. 3, record 60, English, - national%20security%20confidentiality
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Sécurité nationale et internationale
Record 60, Main entry term, French
- confidentialité à des fins de sécurité nationale
1, record 60, French, confidentialit%C3%A9%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cette section des [règles de pratique et de procédure] aborde les questions liées à la collecte et à la divulgation de renseignements par la Commission [sur l'état d'urgence], divulgation qui, selon le gouvernement, porterait atteinte aux relations internationales, à la défense nationale ou à la sécurité nationale au sens de l'article 38 de la Loi sur la preuve au Canada («confidentialité à des fins de sécurité nationale») ou devrait être interdite pour des raisons d'immunité d'intérêt public en vertu de l'article 37 de la Loi sur la preuve au Canada («immunité d’intérêt public»). 1, record 60, French, - confidentialit%C3%A9%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nationale
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Seguridad nacional e internacional
Record 60, Main entry term, Spanish
- confidencialidad para la seguridad nacional
1, record 60, Spanish, confidencialidad%20para%20la%20seguridad%20nacional
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2022-07-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Protection of Life
- CBRNE Weapons
Record 61, Main entry term, English
- nuclear safety line
1, record 61, English, nuclear%20safety%20line
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, English
- NSL 2, record 61, English, NSL
correct, officially approved
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[The nuclear safety line is] used to delineate levels of protective measures, degrees of damage or risk to friendly troops, and/or prescribe limits to which the effects of friendly weapons may be permitted to extend. 3, record 61, English, - nuclear%20safety%20line
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
nuclear safety line: designation standardized by NATO. 4, record 61, English, - nuclear%20safety%20line
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
nuclear safety line; NSL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 61, English, - nuclear%20safety%20line
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sécurité des personnes
- Armes CBRNE
Record 61, Main entry term, French
- ligne de sécurité nucléaire
1, record 61, French, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
- LSN 2, record 61, French, LSN
correct, feminine noun, officially approved
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[La ligne de sécurité nucléaire] est utilisée et sert à délimiter le niveau des mesures de protection, le degré des dégâts ou de risques auxquels les troupes amies sont soumises, et/ou pour prescrire les limites jusqu'auxquelles on peut autoriser l'extension des effets des armes amies. 3, record 61, French, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
ligne de sécurité nucléaire : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 61, French, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
ligne de sécurité nucléaire; LSN : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 61, French, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Protección de las personas
- Armas QBRNE
Record 61, Main entry term, Spanish
- línea de seguridad nuclear
1, record 61, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20seguridad%20nuclear
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Línea elegida, si es posible en función de características bien definidas del terreno, que se emplea para limitar riesgos propios y el grado de daños, y para delimitar la zona en la que los efectos de las armas nucleares propias deben quedar bajo ciertos límites. 1, record 61, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20seguridad%20nuclear
Record 62 - internal organization data 2022-07-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 62, Main entry term, English
- dished tooth periphery lock washer
1, record 62, English, dished%20tooth%20periphery%20lock%20washer
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 62, Main entry term, French
- rondelle de sécurité bombée à crans intérieurs
1, record 62, French, rondelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20bomb%C3%A9e%20%C3%A0%20crans%20int%C3%A9rieurs
proposal, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Record 62, Main entry term, Spanish
- arandela de seguridad bombeada de dentado interior
1, record 62, Spanish, arandela%20de%20seguridad%20bombeada%20de%20dentado%20interior
proposal, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2022-06-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Occupation Names
- Safety (Water Transport)
Record 63, Main entry term, English
- marine safety inspector
1, record 63, English, marine%20safety%20inspector
correct
Record 63, Abbreviations, English
- MSI 2, record 63, English, MSI
correct
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Marine Safety has over 200 marine safety inspectors across the country … The opportunity to have a marine safety inspector visit a vessel, anywhere in Canada, to determine compliance with the code was unprecedented. 3, record 63, English, - marine%20safety%20inspector
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sécurité (Transport par eau)
Record 63, Main entry term, French
- inspecteur de la sécurité maritime
1, record 63, French, inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- ISM 1, record 63, French, ISM
correct, masculine noun
Record 63, Synonyms, French
- inspectrice de la sécurité maritime 1, record 63, French, inspectrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
correct, feminine noun
- ISM 1, record 63, French, ISM
correct, feminine noun
- ISM 1, record 63, French, ISM
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 63, Main entry term, Spanish
- inspector de seguridad marítima
1, record 63, Spanish, inspector%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- inspectora de seguridad marítima 1, record 63, Spanish, inspectora%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Lo inverosímil de la situación, según alerta MarEs es que, aun realizando idénticas tareas, un inspector de seguridad marítima con nivel 24 perciba un menor complemento salarial, que el de un inspector con nivel 26. 1, record 63, Spanish, - inspector%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
Record 64 - internal organization data 2022-03-28
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- National and International Security
Record 64, Main entry term, English
- security force
1, record 64, English, security%20force
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
... the constitutional subordination of armed forces and security forces to the legally constituted civilian authorities of our countries, as well as respect for the rule of law on the part of all national institutions and sectors of society, are fundamental to democracy. 2, record 64, English, - security%20force
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
security force: designation usually used in the plural. 3, record 64, English, - security%20force
Record 64, Key term(s)
- security forces
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Sécurité nationale et internationale
Record 64, Main entry term, French
- force de sécurité
1, record 64, French, force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les opérations d'instruction et consultatives contribuent des contingents militaires adaptés [...] aux efforts internationaux visant à aider les pays fragiles à assurer le professionnalisme de leurs forces de sécurité [...] 2, record 64, French, - force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
force de sécurité : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 64, French, - force%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 64, Key term(s)
- forces de sécurité
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Seguridad nacional e internacional
Record 64, Main entry term, Spanish
- fuerza de seguridad
1, record 64, Spanish, fuerza%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] integrantes de cada una de las fuerzas de seguridad recorrerán domicilios y comercios con el objetivo de implementar los mecanismos para que cada habitante o trabajador cuente con su pase identificatorio que le permita circular con la menor incomodidad posible. 1, record 64, Spanish, - fuerza%20de%20seguridad
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
fuerza de seguridad: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 64, Spanish, - fuerza%20de%20seguridad
Record 64, Key term(s)
- fuerzas de seguridad
Record 65 - internal organization data 2022-03-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Peace-Keeping Operations
- Economic Co-operation and Development
Record 65, Main entry term, English
- Organization for Security and Co-operation in Europe
1, record 65, English, Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Record 65, Abbreviations, English
- OSCE 1, record 65, English, OSCE
correct
Record 65, Synonyms, English
- Organization for Security and Cooperation in Europe 2, record 65, English, Organization%20for%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe
correct, NATO
- OSCE 3, record 65, English, OSCE
correct, NATO
- OSCE 3, record 65, English, OSCE
- Conference on Security and Co-operation in Europe 4, record 65, English, Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
former designation, correct
- CSCE 5, record 65, English, CSCE
former designation, correct
- CSCE 5, record 65, English, CSCE
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The OSCE is a forum for political dialogue on a wide range of security issues and a platform for joint action to improve the lives of individuals and communities. The organization uses a comprehensive approach to security that encompasses the politico-military, economic and environmental, and human dimensions. Through this approach, and with its inclusive membership, the OSCE helps bridge differences and build trust between states by co-operating on conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. 6, record 65, English, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
... the name was changed from the CSCE to the OSCE by a decision of the Budapest Summit of Heads of State or Government in December 1994. 7, record 65, English, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record 65, Key term(s)
- Organisation for Security and Co-operation in Europe
- Organisation for Security and Cooperation in Europe
- Conference on Security and Cooperation in Europe
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations de maintien de la paix
- Coopération et développement économiques
Record 65, Main entry term, French
- Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
1, record 65, French, Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, feminine noun, NATO
Record 65, Abbreviations, French
- OSCE 2, record 65, French, OSCE
correct, feminine noun, NATO
Record 65, Synonyms, French
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe 3, record 65, French, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 4, record 65, French, CSCE
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 4, record 65, French, CSCE
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
L'OSCE est un espace de dialogue qui couvre un vaste éventail de questions de sécurité, ainsi qu'une une plateforme d'action commune visant a améliorer les conditions de vie des individus et des communautés. Grâce à son approche de la sécurité qui englobe les dimensions politico-militaire, économico environnementale et humaine, ainsi qu'à sa composition inclusive, l'OSCE aide à surmonter les divergences entre États participants. Au travers de la coopération dans la prévention des conflits, la gestion des crises la réhabilitation post-conflit, elle contribue à renforcer la confiance entre les États. 5, record 65, French, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE est devenue l'OSCE par une décision prise lors du Sommet des chefs d'État ou de gouvernement de Budapest en décembre 1994. 6, record 65, French, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 65, Main entry term, Spanish
- Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, record 65, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
- OSCE 1, record 65, Spanish, OSCE
correct, feminine noun
Record 65, Synonyms, Spanish
- Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa 2, record 65, Spanish, Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 2, record 65, Spanish, CSCE
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 2, record 65, Spanish, CSCE
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La OSCE es un foro de diálogo político sobre una amplia gama de cuestiones relativas a la seguridad y una plataforma para actuar conjuntamente a fin de mejorar la vida de las personas y las comunidades. A través de un enfoque integral de la seguridad que engloba la dimensión político-militar, la económica y medioambiental, y la humana, así como sobre la base de su carácter integrador, la OSCE ayuda a salvar diferencias y a fomentar la confianza entre los Estados mediante la cooperación en materia de prevención de conflictos, gestión de crisis y rehabilitación posconflicto. 3, record 65, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE pasó a denominarse OSCE en virtud de una decisión de la Cumbre de Budapest de Jefes de Estado o de gobierno en diciembre de 1994. 2, record 65, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record 66 - internal organization data 2022-02-18
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 66, Main entry term, English
- backup client
1, record 66, English, backup%20client
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The role of a backup client is to gather the data that is to be backed up and send it to the storage node. 2, record 66, English, - backup%20client
Record 66, Key term(s)
- back-up client
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 66, Main entry term, French
- client de sauvegarde
1, record 66, French, client%20de%20sauvegarde
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une fois l'installation terminée, vous devez paramétrer le client de sauvegarde afin que les données de connexion au serveur soient enregistrées. 1, record 66, French, - client%20de%20sauvegarde
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 66, Main entry term, Spanish
- cliente de copia de seguridad
1, record 66, Spanish, cliente%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- cliente de seguridad 2, record 66, Spanish, cliente%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La ficha "General" muestra información sobre el cliente de copia de seguridad e incorpora una opción para proteger datos en la red. 3, record 66, Spanish, - cliente%20de%20copia%20de%20seguridad
Record 67 - internal organization data 2022-02-04
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- IT Security
Record 67, Main entry term, English
- International Computer Security Day
1, record 67, English, International%20Computer%20Security%20Day
correct
Record 67, Abbreviations, English
- ICSD 1, record 67, English, ICSD
correct
Record 67, Synonyms, English
- Computer Security Day 2, record 67, English, Computer%20Security%20Day
correct, international
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Celebrated every year on November 30. 3, record 67, English, - International%20Computer%20Security%20Day
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sécurité des TI
Record 67, Main entry term, French
- Journée mondiale de la sécurité informatique
1, record 67, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- Journée de la sécurité informatique 2, record 67, French, Journ%C3%A9e%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, feminine noun, international
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Journée qui se tient le 30 novembre de chaque année. 3, record 67, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Seguridad de IT
Record 67, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de la Seguridad Informática
1, record 67, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Seguridad%20Inform%C3%A1tica
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- Día de la Seguridad Informática 2, record 67, Spanish, D%C3%ADa%20de%20la%20Seguridad%20Inform%C3%A1tica
correct, masculine noun, international
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Celebrado el 30 de noviembre de cada año. 3, record 67, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Seguridad%20Inform%C3%A1tica
Record 68 - internal organization data 2022-01-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
Record 68, Main entry term, English
- European Security and Defence Policy
1, record 68, English, European%20Security%20and%20Defence%20Policy
correct, NATO
Record 68, Abbreviations, English
- ESDP 2, record 68, English, ESDP
correct, NATO
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The European Security and Defence Policy or ESDP is considered a major element of the Common Foreign and Security Policy pillar of the European Union (EU). The ESDP was initiated by provisions of the Amsterdam Treaty which stipulated the progressive framing of a common security and defence policy that could deal with humanitarian and rescue, peacekeeping, peacemaking and combat forces crisis management tasks, called the Petersberg tasks. 3, record 68, English, - European%20Security%20and%20Defence%20Policy
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
European Security and Defence Policy; ESDP: designations to be used by NATO. 4, record 68, English, - European%20Security%20and%20Defence%20Policy
Record 68, Key term(s)
- European Security and Defense Policy
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 68, Main entry term, French
- Politique européenne de sécurité et de défense
1, record 68, French, Politique%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- PESD 2, record 68, French, PESD
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La PESD concerne spécifiquement les missions humanitaires et d'évacuation, les missions de maintien de la paix et les missions de forces de combat pour la gestion des crises, y compris les missions de rétablissement de la paix, dites «missions de Petersberg». 2, record 68, French, - Politique%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
politique européenne de sécurité et de défense; PESD : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 68, French, - Politique%20europ%C3%A9enne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20d%C3%A9fense
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 68, Main entry term, Spanish
- Política Europea de Seguridad y Defensa
1, record 68, Spanish, Pol%C3%ADtica%20Europea%20de%20Seguridad%20y%20Defensa
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
- PESD 1, record 68, Spanish, PESD
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2022-01-04
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Property
- Protection of Life
- IT Security
Record 69, Main entry term, English
- physical security plan
1, record 69, English, physical%20security%20plan
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
establish a physical security plan 2, record 69, English, - physical%20security%20plan
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Sécurité des TI
Record 69, Main entry term, French
- plan de sécurité physique
1, record 69, French, plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- plan de sécurité matérielle 2, record 69, French, plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mat%C3%A9rielle
masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
établir un plan de sécurité physique 3, record 69, French, - plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Protección de los bienes
- Protección de las personas
- Seguridad de IT
Record 69, Main entry term, Spanish
- plan de seguridad física
1, record 69, Spanish, plan%20de%20seguridad%20f%C3%ADsica
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2021-12-22
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Record 70, Main entry term, English
- information security
1, record 70, English, information%20security
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
- INFOSEC 2, record 70, English, INFOSEC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 70, Synonyms, English
- security of information 3, record 70, English, security%20of%20information
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The protection of information against all non-authorized disclosure, transmission, modification or destruction, whether accidental or intentional. 4, record 70, English, - information%20security
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
information security; INFOSEC: designations and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC); designations standardized by NATO. 5, record 70, English, - information%20security
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Record 70, Main entry term, French
- sécurité de l'information
1, record 70, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
- INFOSEC 2, record 70, French, INFOSEC
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Synonyms, French
- sécurité des informations 3, record 70, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20informations
correct, feminine noun, NATO, standardized
- INFOSEC 4, record 70, French, INFOSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
- INFOSEC 4, record 70, French, INFOSEC
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Protection de l'information contre toute divulgation, transmission, modification ou destruction non autorisées, qu'elles soient accidentelles ou intentionnelles. 2, record 70, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
sécurité de l'information; INFOSEC : désignations et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, record 70, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
sécurité des informations; INFOSEC : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 70, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 70, Main entry term, Spanish
- seguridad de la información
1, record 70, Spanish, seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Protección de los datos contra toda revelación, transferencia, modificación o destrucción no autorizada, ya sea accidental o intencional. 1, record 70, Spanish, - seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n
Record 71 - internal organization data 2021-12-22
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- IT Security
Record 71, Main entry term, English
- electronic information security
1, record 71, English, electronic%20information%20security
correct, NATO
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The application of security measures to protect information processed, stored or transmitted in communication, information and other electronic systems against loss of confidentiality, integrity or availability, whether accidental or intentional. 1, record 71, English, - electronic%20information%20security
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 71, Main entry term, French
- sécurité des informations électroniques
1, record 71, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20informations%20%C3%A9lectroniques
correct, feminine noun, NATO
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Application de mesures de sécurité pour la protection des informations traitées, mémorisées ou transmises dans des systèmes de communications, des systèmes d'information et d'autres systèmes électroniques contre toute perte de confidentialité, d'intégrité ou de disponibilité, qu'elle soit accidentelle ou intentionnelle. 1, record 71, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20informations%20%C3%A9lectroniques
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 71, Main entry term, Spanish
- seguridad de la información electrónica
1, record 71, Spanish, seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2021-11-24
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Corporate Security
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 72, Main entry term, English
- computer security
1, record 72, English, computer%20security
correct, NATO, standardized
Record 72, Abbreviations, English
- COMPUSEC 2, record 72, English, COMPUSEC
correct, NATO, standardized
Record 72, Synonyms, English
- data processing system security 3, record 72, English, data%20processing%20system%20security
correct, standardized
- computer system security 4, record 72, English, computer%20system%20security
correct, standardized
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The protection of data and resources from accidental or malicious acts, usually by taking appropriate actions. 5, record 72, English, - computer%20security
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
These acts may be loss or unauthorized modification, destruction, access, disclosure, or acquisition. 5, record 72, English, - computer%20security
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
data processing system security; computer system security: designations standardized by CSA International. 6, record 72, English, - computer%20security
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
computer security; COMPUSEC: designations standardized by NATO. 7, record 72, English, - computer%20security
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 72, Main entry term, French
- sécurité informatique
1, record 72, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 72, Abbreviations, French
- COMPUSEC 2, record 72, French, COMPUSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 72, Synonyms, French
- sécurité des ordinateurs 3, record 72, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20ordinateurs
correct, feminine noun, standardized
- sécurité d'ordinateur 4, record 72, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27ordinateur
correct, feminine noun, NATO, standardized
- COMPUSEC 2, record 72, French, COMPUSEC
correct, feminine noun, NATO, standardized
- COMPUSEC 2, record 72, French, COMPUSEC
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Protection des données et des ressources contre des actes accidentels ou malveillants, habituellement en prenant les mesures appropriées. 5, record 72, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Ces actes peuvent être la perte, ou la modification, la destruction, l'accès, la diffusion ou l'acquisition non autorisée. 5, record 72, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
sécurité informatique : désignation normalisée par la CSA International. 6, record 72, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
sécurité des ordinateurs : désignation normalisée par l'AFNOR. 6, record 72, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record number: 72, Textual support number: 4 OBS
sécurité informatique; sécurité d'ordinateur; COMPUSEC : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 72, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 72, Main entry term, Spanish
- seguridad de los sistemas informáticos
1, record 72, Spanish, seguridad%20de%20los%20sistemas%20inform%C3%A1ticos
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- seguridad informática 2, record 72, Spanish, seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, feminine noun
- protección del sistema de procesamiento de datos 2, record 72, Spanish, protecci%C3%B3n%20del%20sistema%20de%20procesamiento%20de%20datos
feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Protección de los recursos de la computadora (ordenador) contra su abuso o uso no autorizado, especialmente la protección de los datos contra daños accidentales o deliberados, promulgación de datos o información confidenciales o alteración de los mismos. 3, record 72, Spanish, - seguridad%20de%20los%20sistemas%20inform%C3%A1ticos
Record 73 - internal organization data 2021-11-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- International Relations
- National and International Security
Record 73, Main entry term, English
- Common Foreign and Security Policy
1, record 73, English, Common%20Foreign%20and%20Security%20Policy
correct, NATO
Record 73, Abbreviations, English
- CFSP 2, record 73, English, CFSP
correct, NATO
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Common Foreign and Security Policy (CFSP) is the organised, agreed foreign policy of the European Union (EU) for mainly security and defence diplomacy and actions. 3, record 73, English, - Common%20Foreign%20and%20Security%20Policy
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Common Foreign and Security Policy; CFSP: designations to be used by NATO. 4, record 73, English, - Common%20Foreign%20and%20Security%20Policy
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
Record 73, Main entry term, French
- politique étrangère et de sécurité commune
1, record 73, French, politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20commune
correct, feminine noun, NATO
Record 73, Abbreviations, French
- PESC 2, record 73, French, PESC
correct, feminine noun, NATO
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
politique étrangère et de sécurité commune; PESC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 73, French, - politique%20%C3%A9trang%C3%A8re%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20commune
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Relaciones internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 73, Main entry term, Spanish
- Política Exterior y de Seguridad Común
1, record 73, Spanish, Pol%C3%ADtica%20Exterior%20y%20de%20Seguridad%20Com%C3%BAn
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
- PESC 1, record 73, Spanish, PESC
correct, feminine noun
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La Unión Europea cuenta con una Política Exterior y de Seguridad Común (PESC) que le permite actuar y expresarse con personalidad propia en la escena internacional. La PESC se constituyó en sus orígenes como un simple mecanismo de concertación de la política exterior de los distintos países para, posteriormente, incorporarse al acervo comunitario de los tratados gracias al Tratado de Maastricht de 1997. La PESC se ha consolidado con el Tratado de Lisboa de 2009. 1, record 73, Spanish, - Pol%C3%ADtica%20Exterior%20y%20de%20Seguridad%20Com%C3%BAn
Record 74 - internal organization data 2021-10-22
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- IT Security
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 74, Main entry term, English
- Security Assertion Markup Language
1, record 74, English, Security%20Assertion%20Markup%20Language
correct
Record 74, Abbreviations, English
- SAML 2, record 74, English, SAML
correct
Record 74, Synonyms, English
- Security Assertion Mark-up Language 3, record 74, English, Security%20Assertion%20Mark%2Dup%20Language
correct
- SAML 3, record 74, English, SAML
correct
- SAML 3, record 74, English, SAML
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An XML [Extensible Markup Language]-based security specification developed by the Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS) for exchanging authentication (and authorization) information between trusted entities over the Internet. 3, record 74, English, - Security%20Assertion%20Markup%20Language
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 74, Main entry term, French
- langage de balisage des assertions de sécurité
1, record 74, French, langage%20de%20balisage%20des%20assertions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
- SAML 2, record 74, French, SAML
correct, masculine noun
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
SAML : acronyme du terme anglais «Security Assertion Markup Language». 3, record 74, French, - langage%20de%20balisage%20des%20assertions%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Lenguaje de programación
- Internet y telemática
Record 74, Main entry term, Spanish
- lenguaje de marcado de aserción de seguridad
1, record 74, Spanish, lenguaje%20de%20marcado%20de%20aserci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
- SAML 2, record 74, Spanish, SAML
correct, masculine noun
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
SAML: acrónimo que proviene del inglés "Security Assertion Markup Language". 3, record 74, Spanish, - lenguaje%20de%20marcado%20de%20aserci%C3%B3n%20de%20seguridad
Record 75 - internal organization data 2021-08-23
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- International Relations
Record 75, Main entry term, English
- confidence-and security-building measure
1, record 75, English, confidence%2Dand%20security%2Dbuilding%20measure
correct, see observation, NATO, standardized
Record 75, Abbreviations, English
- CSBM 2, record 75, English, CSBM
correct, NATO, standardized
Record 75, Synonyms, English
- confidence and security building measure 3, record 75, English, confidence%20and%20security%20building%20measure
correct, see observation
- CSBM 3, record 75, English, CSBM
correct
- CSBM 3, record 75, English, CSBM
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The exchange of military information, measures of their verification and additional forms of military co-operation form the core of military confidence- and security-building measures (CSBMs), which aim to prevent interstate conflicts by increasing openness and transparency in the field of military capabilities. 4, record 75, English, - confidence%2Dand%20security%2Dbuilding%20measure
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
confidence-and security-building measure; confidence and security building measure: designation usually used in the plural. 5, record 75, English, - confidence%2Dand%20security%2Dbuilding%20measure
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
confidence-and security-building measure; CSBM: The plural form of this designation (confidence-and security-building measures) and the abbreviation are standardized by NATO. 5, record 75, English, - confidence%2Dand%20security%2Dbuilding%20measure
Record 75, Key term(s)
- confidence and security building measures
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Relations internationales
Record 75, Main entry term, French
- mesure de confiance et de sécurité
1, record 75, French, mesure%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized
Record 75, Abbreviations, French
- MDCS 2, record 75, French, MDCS
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
mesure de confiance et de sécurité : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 75, French, - mesure%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
mesure de confiance et de sécurité; MDCS : La désignation au pluriel (mesures de confiance et de sécurité) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, record 75, French, - mesure%20de%20confiance%20et%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 75, Key term(s)
- mesures de confiance et de sécurité
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Relaciones internacionales
Record 75, Main entry term, Spanish
- medidas destínadas a fomentar la confianza y la seguridad
1, record 75, Spanish, medidas%20dest%C3%ADnadas%20a%20fomentar%20la%20confianza%20y%20la%20seguridad
correct, feminine noun, plural
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 75, Key term(s)
- medida destinada a fomentar la confianza y la seguridad
Record 76 - internal organization data 2021-08-05
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- IT Security
Record 76, Main entry term, English
- computer security incident
1, record 76, English, computer%20security%20incident
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An occurrence that actually or potentially jeopardizes the confidentiality, integrity, or availability of an information system or the information the system processes, stores, or transmits or that constitutes a violation or imminent threat of violation of security policies, security procedures, or acceptable use policies. 1, record 76, English, - computer%20security%20incident
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 76, Main entry term, French
- incident de sécurité informatique
1, record 76, French, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20informatique
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 76, Main entry term, Spanish
- incidente de seguridad informática
1, record 76, Spanish, incidente%20de%20seguridad%20inform%C3%A1tica
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un incidente de seguridad informática es la violación o amenaza inminente a la violación de una política de seguridad de la información implícita o explícita. También es un incidente de seguridad un evento que compromete la seguridad de un sistema (confidencialidad, integridad y disponibilidad). 1, record 76, Spanish, - incidente%20de%20seguridad%20inform%C3%A1tica
Record 77 - internal organization data 2021-07-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Police
Record 77, Main entry term, English
- Collective Security Treaty
1, record 77, English, Collective%20Security%20Treaty
correct, NATO
Record 77, Abbreviations, English
- CST 2, record 77, English, CST
correct, NATO
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Collective Security Treaty; CST: designations to be used by NATO. 3, record 77, English, - Collective%20Security%20Treaty
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Police
Record 77, Main entry term, French
- Traité de sécurité collective
1, record 77, French, Trait%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20collective
correct, masculine noun, NATO
Record 77, Abbreviations, French
- CST 2, record 77, French, CST
correct, masculine noun, NATO
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Traité de sécurité collective; CST : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 77, French, - Trait%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20collective
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Policía
Record 77, Main entry term, Spanish
- Tretado de la seguridad colectiva
1, record 77, Spanish, Tretado%20de%20la%20seguridad%20colectiva
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2021-07-16
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
- Public Service
Record 78, Main entry term, English
- departmental security officer
1, record 78, English, departmental%20security%20officer
correct
Record 78, Abbreviations, English
- DSO 2, record 78, English, DSO
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A security officer appointed by a department to establish and direct a security program that ensures the coordination of all policy functions and policy requirement implementation. 3, record 78, English, - departmental%20security%20officer
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In general, departmental security officers (DSOs) are responsible for the design and maintenance of systems and procedures to protect assets and classified or designated information. They must, therefore, be notified immediately of suspected cases of theft or any other possible breaches of security, in order to ensure that any deficiencies in security measures may be rectified. Except when departments have special organizations established for the purpose, DSOs are also normally responsible for conducting or directing any internal departmental investigation of security breaches and for dealing with the appropriate law-enforcement agency on such cases. 4, record 78, English, - departmental%20security%20officer
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
- Fonction publique
Record 78, Main entry term, French
- agent de sécurité du Ministère
1, record 78, French, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
- ASM 2, record 78, French, ASM
correct, masculine noun
Record 78, Synonyms, French
- agente de sécurité du Ministère 2, record 78, French, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
correct, feminine noun
- ASM 2, record 78, French, ASM
correct, feminine noun
- ASM 2, record 78, French, ASM
- agent ministériel de la sécurité 3, record 78, French, agent%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
- agente ministérielle de la sécurité 4, record 78, French, agente%20minist%C3%A9rielle%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Agent nommé par un ministère pour établir et encadrer un programme de sécurité permettant d’assurer la coordination de l’ensemble des fonctions d’élaboration des politiques et de la mise en œuvre des exigences de ces politiques. 2, record 78, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Généralement, les agents de sécurité des ministères sont chargés de concevoir et de mettre en œuvre des systèmes et des procédures pour protéger les biens ainsi que l'information classifiée ou désignée. Ils doivent, en conséquence, être informés immédiatement des présumés cas de vol ou d'infraction à la sécurité afin d'apporter les correctifs qui s'imposent pour renforcer les mesures de sécurité. Enfin, il appartient habituellement à ces agents de mener les enquêtes internes sur les infractions à la sécurité et de traiter avec les organismes d'application de la loi, sauf dans les ministères qui disposent d'un service créé spécialement à cette fin. 5, record 78, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
agent ministériel de la sécurité : terme en usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 6, record 78, French, - agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20Minist%C3%A8re
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
- Función pública
Record 78, Main entry term, Spanish
- encargado de seguridad de la información del ministerio
1, record 78, Spanish, encargado%20de%20seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20del%20ministerio
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- encargada de seguridad de la información del ministerio 2, record 78, Spanish, encargada%20de%20seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20del%20ministerio
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[El] encargado de seguridad de la información [tiene] a su cargo el desarrollo inicial de las políticas de seguridad de los activos de información [...] acorde con las directrices dadas por el comité de seguridad de la información [...] y el documento de políticas de seguridad ministerial. 3, record 78, Spanish, - encargado%20de%20seguridad%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20del%20ministerio
Record 79 - internal organization data 2021-07-06
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 79, Main entry term, English
- safe biological limit
1, record 79, English, safe%20biological%20limit
correct
Record 79, Abbreviations, English
- SBL 2, record 79, English, SBL
correct
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The concept of a safe biological limit has been developed and is being used increasingly in stock assessments to indicate the status of stocks. Stocks are considered to be within safe biological limits if the spawning stock biomass is above a precautionary value which is higher than the level at which recruitment is impaired and fishing mortality is below a precautionary value which is lower than that which would give rise to a high probability of recruitment failure. 1, record 79, English, - safe%20biological%20limit
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 79, Main entry term, French
- limite biologique de sécurité
1, record 79, French, limite%20biologique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 79, Main entry term, Spanish
- límite biológico de seguridad
1, record 79, Spanish, l%C3%ADmite%20biol%C3%B3gico%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2021-03-26
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 80, Main entry term, English
- safety control
1, record 80, English, safety%20control
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- safety check 2, record 80, English, safety%20check
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
When reviewing a drug order, the pharmacist applies knowledge of drug therapy and additional patient specific information (e.g. diagnosis, reported allergies, patient weight, etc.) to evaluate the appropriateness of the medication order for that specific patient. If a potential problem is identified, the pharmacist contacts the prescriber to clarify the order and/or discuss alternatives. This review process helps to avert many problematic orders before they can reach the patient, adding a crucial safety check to the medication use system. 2, record 80, English, - safety%20control
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 80, Main entry term, French
- contrôle de sécurité
1, record 80, French, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il vérifie une ordonnance, le pharmacien met à profit ses connaissances sur la pharmacothérapie et les renseignements particuliers qu'il détient au sujet du malade, par exemple, le diagnostic, les allergies connues, le poids du malade, etc., afin d'évaluer le bien-fondé de l'ordonnance pour ce patient particulier. S'il détecte un problème potentiel, le pharmacien communique avec la personne qui a rédigé l'ordonnance pour clarifier la situation et discuter des solutions de rechange. Ce processus de révision contribue à bloquer certaines ordonnances problématiques avant que le médicament ne parvienne au patient, ajoutant un contrôle de sécurité de première importance au système d'utilisation des médicaments. 2, record 80, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
Record 80, Main entry term, Spanish
- control de seguridad
1, record 80, Spanish, control%20de%20seguridad
masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2021-03-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 81, Main entry term, English
- safety control
1, record 81, English, safety%20control
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- safety check 2, record 81, English, safety%20check
correct
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 81, Main entry term, French
- contrôle de sécurité
1, record 81, French, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises sont autorisées à soumettre à un contrôle de sécurité les collaborateurs présentant un risque important pour l'entreprise du fait de leur activité. 2, record 81, French, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Record 81, Main entry term, Spanish
- control de seguridad
1, record 81, Spanish, control%20de%20seguridad
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2021-02-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Record 82, Main entry term, English
- minimum safe altitude
1, record 82, English, minimum%20safe%20altitude
correct, NATO, standardized
Record 82, Abbreviations, English
- MSA 2, record 82, English, MSA
correct, NATO, standardized
Record 82, Synonyms, English
- safety height 3, record 82, English, safety%20height
correct, NATO, standardized
- lowest safe altitude 4, record 82, English, lowest%20safe%20altitude
correct
- safe altitude 5, record 82, English, safe%20altitude
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The altitude below which it is hazardous to fly owing to the presence of high ground or other obstacles. 3, record 82, English, - minimum%20safe%20altitude
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
On approach charts, it is an altitude that provides at least 300 m (1000 ft) of obstacle clearance for use within a specified distance from the navigation facility upon which a procedure is predicated. 6, record 82, English, - minimum%20safe%20altitude
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
minimum safe altitude; safety height; MAS: designations and definition standardized by NATO. 7, record 82, English, - minimum%20safe%20altitude
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
minimum safe altitude: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 82, English, - minimum%20safe%20altitude
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Record 82, Main entry term, French
- altitude minimale de sécurité
1, record 82, French, altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
- MSA 2, record 82, French, MSA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 82, Synonyms, French
- altitude de sécurité 3, record 82, French, altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
- altitude de sécurité minimale 4, record 82, French, altitude%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20minimale
feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Altitude au-dessous de laquelle il est dangereux de voler en raison du relief ou de la présence d'autres obstacles. 5, record 82, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Sur les cartes d'approche, il s'agit d'une altitude qui prévoit au moins 300 m (1000 [pieds]) de marge de franchissement d'obstacles et que l'on doit respecter à l'intérieur d'une distance déterminée à partir de l'installation de navigation aérienne utilisée pour la procédure. 6, record 82, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
altitude minimale de sécurité : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 82, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
altitude minimale de sécurité; altitude de sécurité; MSA : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 7, record 82, French, - altitude%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 82, Main entry term, Spanish
- altitud mínima de seguridad
1, record 82, Spanish, altitud%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
altitud mínima de seguridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 82, Spanish, - altitud%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad
Record 83 - internal organization data 2021-01-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Investment
- Social Security and Employment Insurance
Record 83, Main entry term, English
- income security
1, record 83, English, income%20security
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Income security is one's ability to pay for their basic needs without fear of losing their income source. 2, record 83, English, - income%20security
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Investissements et placements
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 83, Main entry term, French
- sécurité de revenu
1, record 83, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20revenu
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Beneficios sociales
- Inversiones
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 83, Main entry term, Spanish
- seguridad de ingresos
1, record 83, Spanish, seguridad%20de%20ingresos
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2021-01-26
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 84, Main entry term, English
- security patch
1, record 84, English, security%20patch
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- security fix 2, record 84, English, security%20fix
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Security patches address known security vulnerabilities, making the software more secure. 3, record 84, English, - security%20patch
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 84, Main entry term, French
- correctif de sécurité
1, record 84, French, correctif%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- rustine de sécurité 2, record 84, French, rustine%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 84, Main entry term, Spanish
- parche de seguridad
1, record 84, Spanish, parche%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Es frecuente recibir parches de seguridad de los sistemas operativos que amplían las prestaciones del mismo o cubren alguna vulnerabilidad encontrada. 1, record 84, Spanish, - parche%20de%20seguridad
Record 85 - internal organization data 2020-10-14
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 85, Main entry term, English
- agent-based backup
1, record 85, English, agent%2Dbased%20backup
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Agent-based backup is the traditional backup approach ... Agent-based backup products require the user to install a lightweight piece of software on each machine they want to protect. 2, record 85, English, - agent%2Dbased%20backup
Record 85, Key term(s)
- agent-based back-up
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- sauvegarde au moyen d'agents
1, record 85, French, sauvegarde%20au%20moyen%20d%27agents
proposal, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 85, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad basada en agentes
1, record 85, Spanish, copia%20de%20seguridad%20basada%20en%20agentes
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2020-10-14
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 86, Main entry term, English
- backup image
1, record 86, English, backup%20image
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
If backup images are retained permanently, they can be used to restore data at any time. 2, record 86, English, - backup%20image
Record 86, Key term(s)
- back-up image
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 86, Main entry term, French
- image de sauvegarde
1, record 86, French, image%20de%20sauvegarde
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les sauvegardes incrémentielles sont rapides et permettent de créer des images de sauvegarde de petite taille. 2, record 86, French, - image%20de%20sauvegarde
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 86, Main entry term, Spanish
- imagen de copia de seguridad
1, record 86, Spanish, imagen%20de%20copia%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Una imagen de copia de seguridad es un archivo que se puede usar para restablecer el Firebox a un estado anterior. 1, record 86, Spanish, - imagen%20de%20copia%20de%20seguridad
Record 87 - internal organization data 2020-10-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 87, Main entry term, English
- backup manager
1, record 87, English, backup%20manager
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
If a backup manager is configured, a previous performed backup can be restored very easily. 2, record 87, English, - backup%20manager
Record 87, Key term(s)
- back-up manager
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 87, Main entry term, French
- gestionnaire de sauvegarde
1, record 87, French, gestionnaire%20de%20sauvegarde
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 87, Main entry term, Spanish
- administrador de copias de seguridad
1, record 87, Spanish, administrador%20de%20copias%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2020-10-14
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 88, Main entry term, English
- backup verification
1, record 88, English, backup%20verification
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Although backup verification doubles the amount of time it takes to complete a backup, it is the most reliable method of ensuring backup integrity ... 2, record 88, English, - backup%20verification
Record 88, Key term(s)
- back-up verification
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 88, Main entry term, French
- vérification de sauvegarde
1, record 88, French, v%C3%A9rification%20de%20sauvegarde
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 88, Main entry term, Spanish
- verificación de copias de seguridad
1, record 88, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20copias%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2020-10-14
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 89, Main entry term, English
- centralized backup
1, record 89, English, centralized%20backup
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Centralized backup is a process that allows you to collect data from remote workstations and send it over a network to a main (centralized) ... location for storage. 2, record 89, English, - centralized%20backup
Record 89, Key term(s)
- centralised backup
- centralized back-up
- centralised back-up
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 89, Main entry term, French
- sauvegarde centralisée
1, record 89, French, sauvegarde%20centralis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Sauvegarde centralisée. Plusieurs boitiers envoient leurs données vers un stockeur de données. 2, record 89, French, - sauvegarde%20centralis%C3%A9e
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 89, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad centralizada
1, record 89, Spanish, copia%20de%20seguridad%20centralizada
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2020-10-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications
Record 90, Main entry term, English
- backup host
1, record 90, English, backup%20host
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
When a backup host is present, backups should only be allowed on the backup host and restores should only be allowed on the database host unless an alternate configuration is created that ignores the remote host. 2, record 90, English, - backup%20host
Record 90, Key term(s)
- back-up host
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications
Record 90, Main entry term, French
- hôte de sauvegarde
1, record 90, French, h%C3%B4te%20de%20sauvegarde
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un hôte de sauvegarde maintient votre réseau en ligne si l'hôte principal tombe en panne. 2, record 90, French, - h%C3%B4te%20de%20sauvegarde
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Tratamiento de la información (Informática)
- Telecomunicaciones
Record 90, Main entry term, Spanish
- computadora central de seguridad
1, record 90, Spanish, computadora%20central%20de%20seguridad
proposal, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- ordenador central de seguridad 1, record 90, Spanish, ordenador%20central%20de%20seguridad
proposal, masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2020-10-14
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 91, Main entry term, English
- backup verifier
1, record 91, English, backup%20verifier
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Backup verifiers ensure that your backups actually contain what you expect ... 2, record 91, English, - backup%20verifier
Record 91, Key term(s)
- back-up verifier
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 91, Main entry term, French
- vérificateur de sauvegarde
1, record 91, French, v%C3%A9rificateur%20de%20sauvegarde
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 91, Main entry term, Spanish
- verificador de copias de seguridad
1, record 91, Spanish, verificador%20de%20copias%20de%20seguridad
proposal, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2020-09-14
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 92, Main entry term, English
- network backup
1, record 92, English, network%20backup
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
You can perform a local backup, in which the backup software runs on the file server itself and backs up data to a tape drive that's installed in the server. Or, you can perform a network backup, in which you use one network computer to back up data from another network computer. 2, record 92, English, - network%20backup
Record 92, Key term(s)
- network back-up
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 92, Main entry term, French
- sauvegarde par réseau
1, record 92, French, sauvegarde%20par%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 92, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad a través de la red
1, record 92, Spanish, copia%20de%20seguridad%20a%20trav%C3%A9s%20de%20la%20red
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2020-09-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 93, Main entry term, English
- local backup
1, record 93, English, local%20backup
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
You can perform a local backup, in which the backup software runs on the file server itself and backs up data to a tape drive that's installed in the server. Or, you can perform a network backup, in which you use one network computer to back up data from another network computer. 2, record 93, English, - local%20backup
Record 93, Key term(s)
- local back-up
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 93, Main entry term, French
- sauvegarde locale
1, record 93, French, sauvegarde%20locale
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 93, Main entry term, Spanish
- copia de seguridad local
1, record 93, Spanish, copia%20de%20seguridad%20local
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La copia de seguridad local es aquella que se realiza en una unidad de almacenamiento que está localmente conectada al equipo. También se llama copia de seguridad local a una unidad de red accesible desde el ordenador en el que se encuentran los archivos que se desean guardar. 1, record 93, Spanish, - copia%20de%20seguridad%20local
Record 94 - internal organization data 2020-08-19
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Safety (Water Transport)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 94, Main entry term, English
- Office of Boating Safety
1, record 94, English, Office%20of%20Boating%20Safety
correct
Record 94, Abbreviations, English
- OBS 2, record 94, English, OBS
correct
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The federal Office of Boating Safety (OBS) is responsible for promoting safe and responsible recreational boating activities. The areas of the OBS responsibility include the administration of the "Competency of Operators of Pleasure Craft Regulations" and those sections of the "Small Vessel Regulations" that apply to pleasure craft. 3, record 94, English, - Office%20of%20Boating%20Safety
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
On 01 April 2004, OBS was transferred from the Canadian Coast Guard of the Department of Fisheries and Oceans to Transport Canada. 3, record 94, English, - Office%20of%20Boating%20Safety
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport par eau)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 94, Main entry term, French
- Bureau de la sécurité nautique
1, record 94, French, Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nautique
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
- BSN 2, record 94, French, BSN
correct, masculine noun
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la sécurité nautique (BSN) du gouvernement fédéral est chargé de promouvoir un comportement sécuritaire et responsable dans les activités de navigation de plaisance. Parmi ses responsabilités figure l'administration du «Règlement sur la compétence des conducteurs d'embarcations de plaisance» et des dispositions du «Règlement sur les petits bâtiments» qui s'appliquent aux embarcations de plaisance. 3, record 94, French, - Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nautique
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le 1er avril 2004, le BSN est passé de la Garde côtière canadienne (ministère des Pêches et Océans) à Transports Canada. 3, record 94, French, - Bureau%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nautique
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 94, Main entry term, Spanish
- Oficina de Seguridad Náutica
1, record 94, Spanish, Oficina%20de%20Seguridad%20N%C3%A1utica
proposal, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2020-08-07
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Strategy
- Special-Language Phraseology
Record 95, Main entry term, English
- Strong, Secure, Engaged
1, record 95, English, Strong%2C%20Secure%2C%20Engaged
correct
Record 95, Abbreviations, English
- SSE 2, record 95, English, SSE
correct
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Strong, Secure, Engaged offers clear direction on Canadian defence priorities over a 20-year horizon. It increases the size of the Canadian Armed Forces, affirms Canada's unwavering commitment to its long-standing alliances and partnerships, and provides vital new investments to ensure our women and men in uniform have the modern tools they need to succeed in – and return home safely from – operations. 3, record 95, English, - Strong%2C%20Secure%2C%20Engaged
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Stratégie militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 95, Main entry term, French
- Protection, Sécurité, Engagement
1, record 95, French, Protection%2C%20S%C3%A9curit%C3%A9%2C%20Engagement
correct
Record 95, Abbreviations, French
- PSE 2, record 95, French, PSE
correct
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Protection, Sécurité, Engagement offre des orientations claires quant aux priorités canadiennes en matière de défense pour les 20 prochaines années. Elle augmente l’effectif des Forces armées canadiennes, réaffirme l’engagement indéfectible du Canada à l’égard de ses alliances et de ses partenariats de longue date, et apporte de nouveaux investissements essentiels afin que nos militaires disposent des outils modernes dont ils ont besoin pour assurer la réussite des opérations et revenir au pays en sécurité. 3, record 95, French, - Protection%2C%20S%C3%A9curit%C3%A9%2C%20Engagement
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de publicaciones (Fuerzas armadas)
- Estrategia militar
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 95, Main entry term, Spanish
- Protección, Seguridad, Compromiso
1, record 95, Spanish, Protecci%C3%B3n%2C%20Seguridad%2C%20Compromiso
proposal
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2020-07-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Air Safety
Record 96, Main entry term, English
- Secure Air Travel Regulations
1, record 96, English, Secure%20Air%20Travel%20Regulations
correct, plural
Record 96, Abbreviations, English
- SATR 2, record 96, English, SATR
unofficial, plural
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Enabling act: Secure Air Travel Act. 3, record 96, English, - Secure%20Air%20Travel%20Regulations
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
SATA: This abbreviation is used but is not official. 3, record 96, English, - Secure%20Air%20Travel%20Regulations
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité (Transport aérien)
Record 96, Main entry term, French
- Règlement sur la sûreté des déplacements aériens
1, record 96, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
- RSDA 2, record 96, French, RSDA
unofficial, masculine noun
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Loi habilitante : Loi sur la sûreté des déplacements aériens. 3, record 96, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
RSDA : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 3, record 96, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 96, Main entry term, Spanish
- Reglamento de Seguridad de los Viajes Aéreos
1, record 96, Spanish, Reglamento%20de%20Seguridad%20de%20los%20Viajes%20A%C3%A9reos
proposal, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2020-07-30
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Fire Safety
- Emergency Management
Record 97, Main entry term, English
- Building Fire Safety and Evacuation Plan
1, record 97, English, Building%20Fire%20Safety%20and%20Evacuation%20Plan
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Summits Management Office Security. 2, record 97, English, - Building%20Fire%20Safety%20and%20Evacuation%20Plan
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité incendie
- Gestion des urgences
Record 97, Main entry term, French
- Plan de sécurité-incendie et d'évacuation de l'immeuble
1, record 97, French, Plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Sécurité du Bureau de gestion des sommets. 2, record 97, French, - Plan%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%2Dincendie%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Seguridad contra incendios
- Gestión de emergencias
Record 97, Main entry term, Spanish
- Plan de seguridad contra incendios y evacuación del edificio
1, record 97, Spanish, Plan%20de%20seguridad%20contra%20incendios%20y%20evacuaci%C3%B3n%20del%20edificio
proposal, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2020-07-30
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Air Safety
Record 98, Main entry term, English
- Secure Air Travel Act
1, record 98, English, Secure%20Air%20Travel%20Act
correct
Record 98, Abbreviations, English
- SATA 2, record 98, English, SATA
unofficial
Record 98, Synonyms, English
- An Act to enhance security relating to transportation and to prevent air travel for the purpose of engaging in acts of terrorism 3, record 98, English, An%20Act%20to%20enhance%20security%20relating%20to%20transportation%20and%20to%20prevent%20air%20travel%20for%20the%20purpose%20of%20engaging%20in%20acts%20of%20terrorism
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Secure Air Travel Act: short title. 4, record 98, English, - Secure%20Air%20Travel%20Act
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
An Act to enhance security relating to transportation and to prevent air travel for the purpose of engaging in acts of terrorism: long title. 4, record 98, English, - Secure%20Air%20Travel%20Act
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
SATA: This abbreviation is used but is not official. 4, record 98, English, - Secure%20Air%20Travel%20Act
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sécurité (Transport aérien)
Record 98, Main entry term, French
- Loi sur la sûreté des déplacements aériens
1, record 98, French, Loi%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
- LSDA 2, record 98, French, LSDA
unofficial, feminine noun
Record 98, Synonyms, French
- Loi concernant l'amélioration de la sûreté visant les transports et la prévention des déplacements aériens dont l'objet est la perpétration d'actes de terrorisme 3, record 98, French, Loi%20concernant%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20visant%20les%20transports%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens%20dont%20l%27objet%20est%20la%20perp%C3%A9tration%20d%27actes%20de%20terrorisme
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la sûreté des déplacements aériens : titre abrégé. 4, record 98, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant l'amélioration de la sûreté visant les transports et la prévention des déplacements aériens dont l'objet est la perpétration d'actes de terrorisme : titre intégral. 4, record 98, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
LSDA : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle. 4, record 98, French, - Loi%20sur%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20d%C3%A9placements%20a%C3%A9riens
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Seguridad (Transporte aéreo)
Record 98, Main entry term, Spanish
- Ley de Seguridad de los Viajes Aéreos
1, record 98, Spanish, Ley%20de%20Seguridad%20de%20los%20Viajes%20A%C3%A9reos
proposal, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2020-07-29
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Military Titles
- Communication and Information Management
Record 99, Main entry term, English
- Director Information Management Security
1, record 99, English, Director%20Information%20Management%20Security
correct, Canada
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- DIM Secur 1, record 99, English, DIM%20Secur
correct, Canada
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 2, record 99, English, - Director%20Information%20Management%20Security
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Director Information Management Security; DIM Secur: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 99, English, - Director%20Information%20Management%20Security
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Gestion des communications et de l'information
Record 99, Main entry term, French
- Directeur – Sécurité (Gestion de l'information)
1, record 99, French, Directeur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
correct, masculine noun, Canada
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- Dir Sécur GI 1, record 99, French, Dir%20S%C3%A9cur%20GI
correct, masculine noun, Canada
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 2, record 99, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Sécurité (Gestion de l'information); Dir Sécur GI : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 99, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 99, Main entry term, Spanish
- Director de Seguridad(Gestión de la Información)
1, record 99, Spanish, Director%20de%20Seguridad%28Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%29
proposal, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- Directora de Seguridad(Gestión de la Información) 1, record 99, Spanish, Directora%20de%20Seguridad%28Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Informaci%C3%B3n%29
proposal, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2020-03-12
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 100, Main entry term, English
- income security district administrator
1, record 100, English, income%20security%20district%20administrator
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 100, Main entry term, French
- administrateur de district de la sécurité du revenu
1, record 100, French, administrateur%20de%20district%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- administratrice de district de la sécurité du revenu 1, record 100, French, administratrice%20de%20district%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20revenu
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Beneficios sociales
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 100, Main entry term, Spanish
- administrador del distrito de seguridad de ingresos
1, record 100, Spanish, administrador%20del%20distrito%20de%20seguridad%20de%20ingresos
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- administradora del distrito de seguridad de ingresos 1, record 100, Spanish, administradora%20del%20distrito%20de%20seguridad%20de%20ingresos
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


