TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIMBOLOGIA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2002-03-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Record 1, Main entry term, English
- track symbology
1, record 1, English, track%20symbology
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Symbols used to display tracks on a data display console or other display device. 1, record 1, English, - track%20symbology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
track symbology: term and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - track%20symbology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 1, Main entry term, French
- symboles de piste
1, record 1, French, symboles%20de%20piste
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des symboles utilisés pour représenter les pistes sur une console de visualisation ou sur tout autre support. 1, record 1, French, - symboles%20de%20piste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
symboles de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 1, French, - symboles%20de%20piste
Record 1, Key term(s)
- symbole de piste
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Record 1, Main entry term, Spanish
- simbología de rutas
1, record 1, Spanish, simbolog%C3%ADa%20de%20rutas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de símbolos empleados para representar las rutas sobre una consola u otro elemento de representación. 1, record 1, Spanish, - simbolog%C3%ADa%20de%20rutas
Record 2 - internal organization data 2002-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cartography
Record 2, Main entry term, English
- pictorial symbolization
1, record 2, English, pictorial%20symbolization
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The use of symbols which convey the visual character of the features they represent. 2, record 2, English, - pictorial%20symbolization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pictorial symbolization: term and definition standardized by NATO. 3, record 2, English, - pictorial%20symbolization
Record 2, Key term(s)
- pictorial symbolisation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cartographie
Record 2, Main entry term, French
- représentation conventionnelle
1, record 2, French, repr%C3%A9sentation%20conventionnelle
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manière de représenter, à l'aide de signes conventionnels, les détails marquants d'une carte. 2, record 2, French, - repr%C3%A9sentation%20conventionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
représentation conventionnelle : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 2, French, - repr%C3%A9sentation%20conventionnelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- simbología convencional
1, record 2, Spanish, simbolog%C3%ADa%20convencional
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Empleo de símbolos que expresan las características visuales de los objetos que representan. 1, record 2, Spanish, - simbolog%C3%ADa%20convencional
Record 3 - internal organization data 2000-10-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- imaging
1, record 3, English, imaging
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Optical display of data. 1, record 3, English, - imaging
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
imaging: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - imaging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- symbologie
1, record 3, French, symbologie
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- visualisation 1, record 3, French, visualisation
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des données sous forme optique. 1, record 3, French, - symbologie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
symbologie; visualisation : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - symbologie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 3, Main entry term, Spanish
- simbología
1, record 3, Spanish, simbolog%C3%ADa
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Datos en forma visual. 1, record 3, Spanish, - simbolog%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
simbología : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 3, Spanish, - simbolog%C3%ADa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: