TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SIMULAR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-04-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- feign an injury
1, record 1, English, feign%20an%20injury
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- simulate an injury 1, record 1, English, simulate%20an%20injury
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cautionable unsporting behaviour. 1, record 1, English, - feign%20an%20injury
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- feindre d'être blessé
1, record 1, French, feindre%20d%27%C3%AAtre%20bless%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- simuler d'être blessé 1, record 1, French, simuler%20d%27%C3%AAtre%20bless%C3%A9
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comportement antisportif passible d'avertissement. 1, record 1, French, - feindre%20d%27%C3%AAtre%20bless%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- simular una lesión
1, record 1, Spanish, simular%20una%20lesi%C3%B3n
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conducta antideportiva merecedora de amonestación. 1, record 1, Spanish, - simular%20una%20lesi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2014-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- appear to take a throw-in
1, record 2, English, appear%20to%20take%20a%20throw%2Din
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cautionable tactic for delaying the restart of play. 1, record 2, English, - appear%20to%20take%20a%20throw%2Din
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- simuler une rentrée de touche
1, record 2, French, simuler%20une%20rentr%C3%A9e%20de%20touche
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tactique passible d'avertissement pour avoir retardé la reprise du jeu. 1, record 2, French, - simuler%20une%20rentr%C3%A9e%20de%20touche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- simular un saque de banda
1, record 2, Spanish, simular%20un%20saque%20de%20banda
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Táctica merecedora de amonestación por retardar la reanudación del juego. 1, record 2, Spanish, - simular%20un%20saque%20de%20banda
Record 3 - internal organization data 2012-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 3, Main entry term, English
- simulate
1, record 3, English, simulate
correct, verb, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To represent features of the behaviour of a physical or abstract system by the behaviour of another system. 2, record 3, English, - simulate
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(1) To represent a physical phenomenon by means of operations performed by a computer. (2) To represent the operations of a computer by those of another computer. 2, record 3, English, - simulate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
simulate: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 3, English, - simulate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 3, Main entry term, French
- simuler
1, record 3, French, simuler
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Représenter certains aspects du comportement d'un ensemble physique ou abstrait par le comportement d'un autre ensemble. 2, record 3, French, - simuler
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(1) Représenter un phénomène physique au moyen d'opérations effectuées par un ordinateur. (2) Représenter des opérations d'un ordinateur par celles d'un autre ordinateur. 2, record 3, French, - simuler
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
simuler : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 3, French, - simuler
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Record 3, Main entry term, Spanish
- simular
1, record 3, Spanish, simular
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: