TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
SUJETAR [8 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 1, Main entry term, English
- hold an opponent
1, record 1, English, hold%20an%20opponent
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hold an adversary 1, record 1, English, hold%20an%20adversary
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of preventing an opponent from moving past or around using the hands, the arms or the body. 1, record 1, English, - hold%20an%20opponent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A caution for unsporting behaviour must be issued when a player holds an opponent to prevent him gaining possession of the ball or taking up an advantageous position. A player must be sent off if he denies an obvious goalscoring opportunity by holding an opponent. 1, record 1, English, - hold%20an%20opponent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 1, Main entry term, French
- tenir un adversaire
1, record 1, French, tenir%20un%20adversaire
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Empêcher [à un adversaire] d’avancer ou de se déplacer, que ce soit à l’aide des mains, des bras ou du corps. 1, record 1, French, - tenir%20un%20adversaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un avertissement pour comportement antisportif doit être infligé au joueur qui tient un adversaire pour l’empêcher de prendre possession du ballon ou de se placer dans une position avantageuse. Un joueur doit être exclu s’il annihile une occasion de but manifeste en tenant un adversaire. 1, record 1, French, - tenir%20un%20adversaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Record 1, Main entry term, Spanish
- sujetar a un adversario
1, record 1, Spanish, sujetar%20a%20un%20adversario
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción de extender los brazos para evitar que el adversario adelante o eluda al infractor, utilizando las manos, brazos o el cuerpo. 1, record 1, Spanish, - sujetar%20a%20un%20adversario
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se deberá amonestar a cualquier jugador que sujete a un adversario para evitar que obtenga el balón o se coloque en una posición ventajosa. Se deberá expulsar a un jugador si impide una clara oportunidad de gol al sujetar a un adversario. 1, record 1, Spanish, - sujetar%20a%20un%20adversario
Record 2 - internal organization data 2014-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- hold-an-adversary offence
1, record 2, English, hold%2Dan%2Dadversary%20offence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hold-an-adversary offense 1, record 2, English, hold%2Dan%2Dadversary%20offense
correct
- hold-an-opponent offence 1, record 2, English, hold%2Dan%2Dopponent%20offence
correct
- hold-an-opponent offense 1, record 2, English, hold%2Dan%2Dopponent%20offense
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- infraction pour tenir l'adversaire
1, record 2, French, infraction%20pour%20tenir%20l%27adversaire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- infraction pour retenir l'adversaire 1, record 2, French, infraction%20pour%20retenir%20l%27adversaire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- infracción por sujetar al adversario
1, record 2, Spanish, infracci%C3%B3n%20por%20sujetar%20al%20adversario
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- hold an attacker
1, record 3, English, hold%20an%20attacker
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- tenir un attaquant
1, record 3, French, tenir%20un%20attaquant
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- sujetar a un atacante
1, record 3, Spanish, sujetar%20a%20un%20atacante
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-04-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- hold the ball with open hand
1, record 4, English, hold%20the%20ball%20with%20open%20hand
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Offence by goalkeeper. 1, record 4, English, - hold%20the%20ball%20with%20open%20hand
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- tenir le ballon sur la main ouverte
1, record 4, French, tenir%20le%20ballon%20sur%20la%20main%20ouverte
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Infraction commise par le gardien de but. 1, record 4, French, - tenir%20le%20ballon%20sur%20la%20main%20ouverte
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- sujetar el balón con la mano abierta
1, record 4, Spanish, sujetar%20el%20bal%C3%B3n%20con%20la%20mano%20abierta
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Infracción cometida por el guardameta. 1, record 4, Spanish, - sujetar%20el%20bal%C3%B3n%20con%20la%20mano%20abierta
Record 5 - internal organization data 2001-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skating
Record 5, Main entry term, English
- snap on device
1, record 5, English, snap%20on%20device
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Roller sports term. 2, record 5, English, - snap%20on%20device
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Patinage
Record 5, Main entry term, French
- mecanisme à pression
1, record 5, French, mecanisme%20%C3%A0%20pression
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sports de patins à roulettes. 1, record 5, French, - mecanisme%20%C3%A0%20pression
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Record 5, Main entry term, Spanish
- mecanismo fácil de sujetar
1, record 5, Spanish, mecanismo%20f%C3%A1cil%20de%20sujetar
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Deportes de patines sobre ruedas. 2, record 5, Spanish, - mecanismo%20f%C3%A1cil%20de%20sujetar
Record 6 - internal organization data 2001-03-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- attach
1, record 6, English, attach
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
any class of shares having conditions attached there to. 1, record 6, English, - attach
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Any ... shares ... surrendered ... pursuant to the conditions attached to such shares ... 1, record 6, English, - attach
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
- assujettir 1, record 6, French, assujettir
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
toute catégorie d'actions assujetties à des conditions. 1, record 6, French, - assujettir
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
compagnie aux conditions auxquelles elles sont assujetties [...] (Ibid. art. 12A (3] 1, record 6, French, - assujettir
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Problemas de idioma
Record 6, Main entry term, Spanish
- sujetar 1, record 6, Spanish, sujetar
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-02-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 7, Main entry term, English
- hook the opponent's stick
1, record 7, English, hook%20the%20opponent%27s%20stick
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 7, English, - hook%20the%20opponent%27s%20stick
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 7, Main entry term, French
- accrocher la crosse d'un adversaire
1, record 7, French, accrocher%20la%20crosse%20d%27un%20adversaire
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 7, French, - accrocher%20la%20crosse%20d%27un%20adversaire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 7, Main entry term, Spanish
- sujetar el palo del adversario
1, record 7, Spanish, sujetar%20el%20palo%20del%20adversario
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- agarrar el palo del adversario 1, record 7, Spanish, agarrar%20el%20palo%20del%20adversario
correct
- agarrar el stick del adversario 1, record 7, Spanish, agarrar%20el%20stick%20del%20adversario
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-10-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- lash
1, record 8, English, lash
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- secure 1, record 8, English, secure
verb
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Entretien des navires
Record 8, Main entry term, French
- saisir 1, record 8, French, saisir
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Assujettir, frapper solidement un objet mobile à l'aide d'un cordage: saisine, raban, bosse,... 1, record 8, French, - saisir
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de los buques
Record 8, Main entry term, Spanish
- trincar 1, record 8, Spanish, trincar
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- sujetar 1, record 8, Spanish, sujetar
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: