TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TALUD [7 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 1, Main entry term, English
- bank
1, record 1, English, bank
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
As the fences get bigger and the combinations more complicated, it becomes crucial to know whether you are going to ride four or five strides from that drop off the Irish Bank to the following oxer in-and-out ... 2, record 1, English, - bank
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Competitive horseback riding term. 3, record 1, English, - bank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 1, Main entry term, French
- banquette
1, record 1, French, banquette
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- talus 2, record 1, French, talus
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Banquette irlandaise : talus gazonné qui sert d'obstacle dans les courses de chevaux. 3, record 1, French, - banquette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme d'équitation. 4, record 1, French, - banquette
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 1, Main entry term, Spanish
- banqueta
1, record 1, Spanish, banqueta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- talud 2, record 1, Spanish, talud
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Obstáculo hecho de tepes que se utiliza en los concursos hípicos. 3, record 1, Spanish, - banqueta
Record 2 - internal organization data 2011-04-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- continental slope
1, record 2, English, continental%20slope
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of the continental margin consisting of the declivity from the edge of the continental shelf extending down to the continental rise. 2, record 2, English, - continental%20slope
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seaward of the shelf break is a steeper continental slope, which is inclined at an average angle of 4 degrees, its base lies at water depths of 2 to 3 kilometers. 3, record 2, English, - continental%20slope
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- pente continentale
1, record 2, French, pente%20continentale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- talus continental 2, record 2, French, talus%20continental
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie des fonds sous-marins qui relie le plateau continental au glacis continental. 3, record 2, French, - pente%20continentale
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le talus continental correspond à la région où la faible déclivité de l'ordre de 0,2° du plateau continental augmente brusquement à 3-6°. 4, record 2, French, - pente%20continentale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[La pente continentale] se localise entre 1500 m et 3500 m de profondeur en moyenne. 5, record 2, French, - pente%20continentale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 2, Main entry term, Spanish
- talud continental
1, record 2, Spanish, talud%20continental
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pendiente continental 2, record 2, Spanish, pendiente%20continental
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vertiente submarina que separa al borde de la plataforma continental del fondo de la cubeta oceánica. 3, record 2, Spanish, - talud%20continental
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El talud continental tiene su borde superior a unos 200 m de profundidad y el inferior a una profundidad muy variable, pero que, las más de las veces, es de unos 2 000 m. Suele tener un perfil ligeramente cóncavo y su pendiente es moderada: de 4 a 6 por ciento, aunque localmente puede ser mucho mayor. Por lo general, su superficie es bastante más lisa que la de las vertientes de las montañas, lo cual no excluye la presencia de terrazas; también, en ciertas partes, se encuentra entallado por cañones submarinos. 3, record 2, Spanish, - talud%20continental
Record 3 - internal organization data 2010-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oceanography
Record 3, Main entry term, English
- Shelf and Upper Slope Dynamics 1, record 3, English, Shelf%20and%20Upper%20Slope%20Dynamics
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Océanographie
Record 3, Main entry term, French
- Dynamique de la plate-forme et de la pente supérieure
1, record 3, French, Dynamique%20de%20la%20plate%2Dforme%20et%20de%20la%20pente%20sup%C3%A9rieure
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SUSD 1, record 3, French, SUSD
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Oceanografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- Dinámica de la Plataforma y el Talud Superior
1, record 3, Spanish, Din%C3%A1mica%20de%20la%20Plataforma%20y%20el%20Talud%20Superior
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- SUSD 1, record 3, Spanish, SUSD
feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Excavation (Construction)
- Site Development
Record 4, Main entry term, English
- earth bank
1, record 4, English, earth%20bank
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bank 2, record 4, English, bank
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any earth slope formed or trimmed to a definite shape. 2, record 4, English, - earth%20bank
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The principle implicit in the phrase "let it slide and shovel it out" is that earth banks ultimately find an angle of repose, that is, an angle at which the internal friction between the particles is sufficient to resist the weight of the material sliding along their slope. 1, record 4, English, - earth%20bank
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Fouilles (Construction)
- Aménagement du terrain
Record 4, Main entry term, French
- talus
1, record 4, French, talus
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface de terrain en pente, créée par des travaux de terrassement (déblai ou remblai) latéralement à une plate-forme (de route, de voie ferrée, etc.) ou résultant de l'équilibre naturel d'une zone déclive (talus naturel des terres, talus d'éboulis, etc.). 2, record 4, French, - talus
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La pente des talus doit être adaptée au matériau afin de résister dans le temps aux agents d'érosion (eau, vent). Cette pente doit donc être inférieure à la pente naturelle que prend le matériau livré au seul effet de la pesanteur. [...] On protège le plus souvent les talus contre l'érosion par des plantations d'arbres, d'arbustes et de gazon ou par des fascinages. [...] Si l'on désire réaliser des talus voisins de 60°, on doit transformer le talus en perré par un revêtement de pierres sèches ou jointoyées ou de dalles de béton. 3, record 4, French, - talus
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Excavación (Construcción)
- Preparación del terreno
Record 4, Main entry term, Spanish
- talud
1, record 4, Spanish, talud
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Farming Techniques
Record 5, Main entry term, English
- bank
1, record 5, English, bank
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Record 5, Main entry term, French
- talus
1, record 5, French, talus
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Levée de terre bordant parfois les champs. 1, record 5, French, - talus
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le talus peut accompagner, ou remplacer, les haies dans certains bocages, notamment en Bretagne. Il joue un rôle important dans l'écoulement des eaux. 1, record 5, French, - talus
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
Record 5, Main entry term, Spanish
- talud
1, record 5, Spanish, talud
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-11-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Record 6, Main entry term, English
- verge mower 1, record 6, English, verge%20mower
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Record 6, Main entry term, French
- faucheuse de talus
1, record 6, French, faucheuse%20de%20talus
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
Record 6, Main entry term, Spanish
- segadora de taludes
1, record 6, Spanish, segadora%20de%20taludes
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 6, Key term(s)
- segadora de talud
Record 7 - internal organization data 2002-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- escarpment 1, record 7, English, escarpment
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Record 7, Main entry term, French
- talus sous-marin
1, record 7, French, talus%20sous%2Dmarin
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Déclivité de forme allongée et relativement abrupte qui sépare des zones horizontales ou à faible pente, telles que plate-forme continentale ou glacis (GEBCO). 1, record 7, French, - talus%20sous%2Dmarin
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- talud
1, record 7, Spanish, talud
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: