TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TIPO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 1, Main entry term, English
- crawling peg
1, record 1, English, crawling%20peg
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- creeping peg 2, record 1, English, creeping%20peg
correct, noun
- crawling peg system 3, record 1, English, crawling%20peg%20system
correct, noun
- sliding parity 4, record 1, English, sliding%20parity
correct, noun
- sliding peg 5, record 1, English, sliding%20peg
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form of international exchange in which monetary authorities make frequent small changes in the rate at which the nation's monetary unit officially trades with others. 6, record 1, English, - crawling%20peg
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 1, Main entry term, French
- parité à crémaillère
1, record 1, French, parit%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- parité mobile 2, record 1, French, parit%C3%A9%20mobile
feminine noun
- parité glissante 2, record 1, French, parit%C3%A9%20glissante
feminine noun
- parité rampante 3, record 1, French, parit%C3%A9%20rampante
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Régime dans lequel les parités de change sont susceptibles d'être révisées par une succession de modifications de faible amplitude. 4, record 1, French, - parit%C3%A9%20%C3%A0%20cr%C3%A9maill%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 1, Main entry term, Spanish
- vínculo móvil
1, record 1, Spanish, v%C3%ADnculo%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- paridad móvil 2, record 1, Spanish, paridad%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
- tipo de cambio móvil 3, record 1, Spanish, tipo%20de%20cambio%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
- ajuste gradual del tipo de cambio 3, record 1, Spanish, ajuste%20gradual%20del%20tipo%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paridad móvil; tipo de cambio móvil; ajuste gradual del tipo de cambio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "paridad móvil", "tipo de cambio móvil" o "ajuste gradual del tipo de cambio" son alternativas adecuadas en español para "crawling peg" [...] 3, record 1, Spanish, - v%C3%ADnculo%20m%C3%B3vil
Record 2 - internal organization data 2025-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Processing of Language Data
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- voice font
1, record 2, English, voice%20font
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The] speech synthesis [component] may portray a target individual ... through using a "voice font" generated, for example, from recordings made by the target individual or individuals. This voice font may allow the device to sound like a specific individual when the device "speaks." 1, record 2, English, - voice%20font
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voice font: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, record 2, English, - voice%20font
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- police de caractères vocaux
1, record 2, French, police%20de%20caract%C3%A8res%20vocaux
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
police de caractères vocaux : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, record 2, French, - police%20de%20caract%C3%A8res%20vocaux
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- tipo de voz
1, record 2, Spanish, tipo%20de%20voz
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una aplicación gratuita consistente en personajes que se mueven y emiten verbalmente un brevísimo discurso que introduce el usuario. Además, se pueden personalizar, añadir diferentes tipos de voz, generar mensajes de diversa naturaleza, incorporar la voz del usuario a través del teléfono, micrófono o desde un archivo de audio y enviar por correo electrónico o insertar en una página web, blog, wiki o curso virtual. 1, record 2, Spanish, - tipo%20de%20voz
Record 3 - internal organization data 2025-03-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Grain Growing
Record 3, Main entry term, English
- confectionery type sunflower
1, record 3, English, confectionery%20type%20sunflower
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Two types of sunflower are grown: oilseed and confectionery. The confection type is grown on a limited area, and used as a snack food and in the birdseed market. 1, record 3, English, - confectionery%20type%20sunflower
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Culture des céréales
Record 3, Main entry term, French
- tournesol de type de confiserie
1, record 3, French, tournesol%20de%20type%20de%20confiserie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Deux types de tournesol sont cultivés : le type oléagineux et le type de confiserie. Le type de confiserie est cultivé dans une région peu étendue et est utilisé comme grignotine et comme graine pour les oiseaux. 2, record 3, French, - tournesol%20de%20type%20de%20confiserie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cultivo de cereales
Record 3, Main entry term, Spanish
- girasol de tipo confitero
1, record 3, Spanish, girasol%20de%20tipo%20confitero
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Para fortalecer la cría de las abejas se propone establecer en los claros de los terrenos la siembra de girasol de tipo confitero (Helianthus annuus) cuya floración masiva, característica de esta planta, proporcionará un ambiente favorable para el desarrollo de las abejas y la producción de miel, contribuyendo de manera importante en la polinización de los nogales. 1, record 3, Spanish, - girasol%20de%20tipo%20confitero
Record 4 - internal organization data 2025-03-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 4, Main entry term, English
- crop type
1, record 4, English, crop%20type
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
When synthetic fertilizer, manure and crop residue are added to cropland, a portion of the nitrogen from these sources is lost through leaching, erosion and runoff. The magnitude of this loss depends on a number of factors, such as application rate and method, crop type, soil texture, rainfall and landscape. 1, record 4, English, - crop%20type
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crop type: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 4, English, - crop%20type
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 4, Main entry term, French
- type de culture
1, record 4, French, type%20de%20culture
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des engrais azotés synthétiques, du fumier ou des résidus de récolte sont épandus sur des terres cultivées, une partie de l’azote de ces sources est perdue par lessivage, érosion et ruissellement. L’ampleur de cette déperdition dépend d’un certain nombre de facteurs, comme les taux, la méthode, le type de culture, la texture du sol, les précipitations et le paysage. 1, record 4, French, - type%20de%20culture
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
type de culture : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 4, French, - type%20de%20culture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 4, Main entry term, Spanish
- tipo de cultivo
1, record 4, Spanish, tipo%20de%20cultivo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-09-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- status epilepticus, unspecified
1, record 5, English, status%20epilepticus%2C%20unspecified
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
G41.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 5, English, - status%20epilepticus%2C%20unspecified
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- état de mal épileptique, sans précision
1, record 5, French, %C3%A9tat%20de%20mal%20%C3%A9pileptique%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
G41.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 5, French, - %C3%A9tat%20de%20mal%20%C3%A9pileptique%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- estado de mal epiléptico de tipo no especificado
1, record 5, Spanish, estado%20de%20mal%20epil%C3%A9ptico%20de%20tipo%20no%20especificado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
G41.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 2, record 5, Spanish, - estado%20de%20mal%20epil%C3%A9ptico%20de%20tipo%20no%20especificado
Record 6 - internal organization data 2024-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- primary disorder of muscle, unspecified
1, record 6, English, primary%20disorder%20of%20muscle%2C%20unspecified
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
G71.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 6, English, - primary%20disorder%20of%20muscle%2C%20unspecified
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- affection musculaire primitive, sans précision
1, record 6, French, affection%20musculaire%20primitive%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
G71.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 6, French, - affection%20musculaire%20primitive%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- trastorno primario del músculo, tipo no especificado
1, record 6, Spanish, trastorno%20primario%20del%20m%C3%BAsculo%2C%20tipo%20no%20especificado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
G71.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 2, record 6, Spanish, - trastorno%20primario%20del%20m%C3%BAsculo%2C%20tipo%20no%20especificado
Record 7 - internal organization data 2024-08-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- epilepsy, unspecified
1, record 7, English, epilepsy%2C%20unspecified
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
G40.9: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 7, English, - epilepsy%2C%20unspecified
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- épilepsie, sans précision
1, record 7, French, %C3%A9pilepsie%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
G40.9 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 7, French, - %C3%A9pilepsie%2C%20sans%20pr%C3%A9cision
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- epilepsia, tipo no especificado
1, record 7, Spanish, epilepsia%2C%20tipo%20no%20especificado
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
G40.9: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 2, record 7, Spanish, - epilepsia%2C%20tipo%20no%20especificado
Record 8 - internal organization data 2024-06-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- ordinal type
1, record 8, English, ordinal%20type
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- discrete type 2, record 8, English, discrete%20type
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A data type, each data object of which represents a member of an ordered countable set. 2, record 8, English, - ordinal%20type
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pascal ordinal types are "enumerated," "char," "integer," and "Boolean." Ada ordinal types are either integer types or enumeration types. 2, record 8, English, - ordinal%20type
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
ordinal type; discrete type: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 8, English, - ordinal%20type
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- type ordinal
1, record 8, French, type%20ordinal
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque objet de données représente un membre d'un ensemble comptable ordonné. 1, record 8, French, - type%20ordinal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En Pascal, les types ordinaux sont «énumératif», «car», «entier» et «booléen». En Ada, les «types ordinaux» sont soit des types entiers, soit des types énumératifs. 1, record 8, French, - type%20ordinal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
type ordinal : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 8, French, - type%20ordinal
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 8, Main entry term, Spanish
- tipo ordinal
1, record 8, Spanish, tipo%20ordinal
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-06-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- discrete type
1, record 9, English, discrete%20type
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A type which has an ordered set of distinct values. 2, record 9, English, - discrete%20type
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The discrete types are the enumeration and integer types. 2, record 9, English, - discrete%20type
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- type discret
1, record 9, French, type%20discret
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] type qui a un ensemble ordonné de valeurs distinctes. 2, record 9, French, - type%20discret
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les types discrets sont les types énumératifs et les types entiers. 2, record 9, French, - type%20discret
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 9, Main entry term, Spanish
- tipo discreto
1, record 9, Spanish, tipo%20discreto
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-03-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
Record 10, Main entry term, English
- Alzheimer disease
1, record 10, English, Alzheimer%20disease
correct
Record 10, Abbreviations, English
- AD 2, record 10, English, AD
correct
Record 10, Synonyms, English
- Alzheimer's disease 3, record 10, English, Alzheimer%27s%20disease
correct
- AD 4, record 10, English, AD
correct
- AD 4, record 10, English, AD
- Alzheimer's 3, record 10, English, Alzheimer%27s
correct, familiar
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Alzheimer disease (AD) is a neurodegenerative disorder marked by cognitive and behavioral impairment that significantly interferes with social and occupational functioning. It is an incurable disease with a long preclinical period and progressive course. In AD, plaques develop in the hippocampus, a structure deep in the brain that helps to encode memories, and in other areas of the cerebral cortex that are involved in thinking and making decisions. 2, record 10, English, - Alzheimer%20disease
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
Record 10, Main entry term, French
- maladie d'Alzheimer
1, record 10, French, maladie%20d%27Alzheimer
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- MA 2, record 10, French, MA
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
- alzheimer 3, record 10, French, alzheimer
correct, masculine noun, familiar
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan anatomopathologique, la maladie d'Alzheimer est caractérisée par la présence au niveau du cortex d'une dégénérescence neurofibrillaire (DNF) et de plaques séniles. Ces dernières correspondent à des dépôts de substance amyloïde (amyloïde bêta). [...] Cliniquement, la maladie d'Alzheimer débute par des troubles de la mémoire à court terme (ou mémoire de travail) [...], puis suivra l'atteinte de la mémoire à long terme. [...] Les troubles du langage oral et surtout écrit, des manifestations apraxiques et agnosiques apparaîtront ultérieurement. L'atteinte des fonctions exécutives (perte d'initiative, des capacités de jugement et de raisonnement), l'apparition des troubles psychiques (syndrome dépressif) et du comportement (agitation, agressivité, errance, perte d'hygiène, altération des rythmes de sommeil) complètent le tableau de la démence. 4, record 10, French, - maladie%20d%27Alzheimer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
Record 10, Main entry term, Spanish
- enfermedad de Alzheimer
1, record 10, Spanish, enfermedad%20de%20Alzheimer
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- mal de Alzheimer 2, record 10, Spanish, mal%20de%20Alzheimer
correct, masculine noun
- demencia de tipo Alzheimer 3, record 10, Spanish, demencia%20de%20tipo%20Alzheimer
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad cuyos síntomas principales son atrofia progresiva de la corteza cerebral temporal y/o parietooccipital, demencia progresiva durante la mayor parte de su evolución y motilidad relativamente preservada. 4, record 10, Spanish, - enfermedad%20de%20Alzheimer
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El envejecimiento no es la causa de la enfermedad de Alzheimer a pesar de que empieza en general después de [los] 65 años. Pero sí, la edad es el principal factor de riesgo de esta patología. 5, record 10, Spanish, - enfermedad%20de%20Alzheimer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según el Diccionario panhispánico de dudas, en las expresiones enfermedad de Alzheimer o mal de Alzheimer debe respetarse la grafía del apellido del neurólogo alemán que investigó esta dolencia y escribirlo con mayúscula inicial y sin tilde. Por el contrario, si se emplea este término aisladamente para referirse a dicha enfermedad, se convierte en un sustantivo común, por lo que ha de escribirse con minúscula inicial y con tilde: alzhéimer. 2, record 10, Spanish, - enfermedad%20de%20Alzheimer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canadá. 6, record 10, Spanish, - enfermedad%20de%20Alzheimer
Record 11 - internal organization data 2023-12-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- infantile spinal muscular atrophy, type I
1, record 11, English, infantile%20spinal%20muscular%20atrophy%2C%20type%20I
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Werdnig-Hoffman disease 1, record 11, English, Werdnig%2DHoffman%20disease
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
G12.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 11, English, - infantile%20spinal%20muscular%20atrophy%2C%20type%20I
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- amyotrophie spinale infantile, type I
1, record 11, French, amyotrophie%20spinale%20infantile%2C%20type%20I
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- maladie de Werdnig-Hoffman 1, record 11, French, maladie%20de%20Werdnig%2DHoffman
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
G12.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 11, French, - amyotrophie%20spinale%20infantile%2C%20type%20I
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- atrofia muscular espinal infantil, tipo I
1, record 11, Spanish, atrofia%20muscular%20espinal%20infantil%2C%20tipo%20I
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- enfermedad de Werdnig-Hoffmann 1, record 11, Spanish, enfermedad%20de%20Werdnig%2DHoffmann
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las atrofias musculares espinales de la infancia son enfermedades neuromusculares hereditarias, autosómicas, recesivas, caracterizadas por la degeneración de las neuronas motoras del asta anterior de la médula espinal. La atrofia muscular espinal tipo I (enfermedad de Werdnig-Hoffmann) es la forma más severa. 2, record 11, Spanish, - atrofia%20muscular%20espinal%20infantil%2C%20tipo%20I
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
G12.0: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, record 11, Spanish, - atrofia%20muscular%20espinal%20infantil%2C%20tipo%20I
Record 12 - internal organization data 2023-10-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- IT Security
Record 12, Main entry term, English
- access type
1, record 12, English, access%20type
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A type of operation specified by an access right. 2, record 12, English, - access%20type
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Examples: Read, write, execute, append, modify, delete, create. 2, record 12, English, - access%20type
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
access type: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 12, English, - access%20type
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 12, Main entry term, French
- type d'accès
1, record 12, French, type%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Type d'opération spécifiée par un droit d'accès. 2, record 12, French, - type%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Lire, écrire, exécuter, ajouter, modifier, supprimer, créer. 2, record 12, French, - type%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
type d'accès : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 12, French, - type%20d%27acc%C3%A8s
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 12, Main entry term, Spanish
- tipo de acceso
1, record 12, Spanish, tipo%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-09-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
Record 13, Main entry term, English
- black box theatre
1, record 13, English, black%20box%20theatre
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- black box 1, record 13, English, black%20box
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A black box is a bare room with a movable seating area, a movable stage, and a flexible lighting system ... As per the name ... black boxes are often painted black and are square or rectangular in shape, with the idea that this is the most neutral setting in which to give productions a wide array of design and staging choices. 2, record 13, English, - black%20box%20theatre
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Black box theaters have their roots in the European avant-garde of the early 20th century. The black box theaters became popular and increasingly widespread in the 1960s as rehearsal spaces. Almost any large room can be transformed into a "black box" with the aid of paint or curtains, making black box theaters an easily accessible option for theater artists ... The black box is also considered by many to be a place where more "pure" theatre can be explored, with the most human and least technical elements in focus. 3, record 13, English, - black%20box%20theatre
Record 13, Key term(s)
- black box theater
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
Record 13, Main entry term, French
- salle de théâtre de style boîte noire
1, record 13, French, salle%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20de%20style%20bo%C3%AEte%20noire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- salle de type boîte noire 2, record 13, French, salle%20de%20type%20bo%C3%AEte%20noire
correct, feminine noun
- boîte noire 3, record 13, French, bo%C3%AEte%20noire
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une salle de théâtre de style «boîte noire»? C'est un grand local vide à plafond haut qui permet différentes configurations de salle et de scène [...] Même s'il s'agit d'un théâtre «noir», les metteurs en scène [...] peuvent le transformer selon la couleur et la configuration de leur choix : théâtre en rond, théâtre frontal ou théâtre classique à scène encadrée. 1, record 13, French, - salle%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20de%20style%20bo%C3%AEte%20noire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
- Teatro y Ópera
Record 13, Main entry term, Spanish
- teatro de tipo caja negra
1, record 13, Spanish, teatro%20de%20tipo%20caja%20negra
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El teatro de tipo caja negra se inunda con las carcajadas del público y la contundente presencia física de ambos personajes. 1, record 13, Spanish, - teatro%20de%20tipo%20caja%20negra
Record 14 - internal organization data 2023-06-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 14, Main entry term, English
- Canada Western Soft White Spring
1, record 14, English, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
correct
Record 14, Abbreviations, English
- CWSWS 2, record 14, English, CWSWS
correct
Record 14, Synonyms, English
- Canada Western Soft White Spring Wheat 3, record 14, English, Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring%20Wheat
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Soft White Spring (CWSWS). Characteristics: soft white spring wheat; low protein content; 3 milling grades. End uses : cookies, cakes, pastry, flat breads, noodles, steamed breads, chapatis. 4, record 14, English, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 5, record 14, English, - Canada%20Western%20Soft%20White%20Spring
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 14, Main entry term, French
- Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien
1, record 14, French, Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- CWSWS 2, record 14, French, CWSWS
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Blé tendre blanc de printemps de l'Ouest canadien (CWSWS). Caractéristiques : blé tendre blanc de printemps; faible teneur en protéines; trios grades meuniers. Utilisations finales : biscuits, gâteaux, pâtisseries, pains plats, nouilles, pains cuits à la vapeur, chapatis. 3, record 14, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 4, record 14, French, - Bl%C3%A9%20tendre%20blanc%20de%20printemps%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 14, Main entry term, Spanish
- trigo blanco blando tremés tipo Canadá Western
1, record 14, Spanish, trigo%20blanco%20blando%20trem%C3%A9s%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-06-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 15, Main entry term, English
- Canada Eastern Red Wheat
1, record 15, English, Canada%20Eastern%20Red%20Wheat
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CER 2, record 15, English, CER
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Composite samples representing the two top grades of 1998 new crop Canada Eastern Red (CER) Wheat for Quebec were provided by Industry Services, Montréal. 3, record 15, English, - Canada%20Eastern%20Red%20Wheat
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 15, Main entry term, French
- Blé rouge de l'Est canadien
1, record 15, French, Bl%C3%A9%20rouge%20de%20l%27Est%20canadien
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- CER 1, record 15, French, CER
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les Services à l'industrie à Montréal ont transmis au Laboratoire de recherches sur les grains à Winnipeg, aux fins d'analyses de la qualité, les Échantillons composites représentant les deux grades supérieurs de la nouvelle récolte de Blé rouge de l'Est canadien (CER) cultivé au Québec. 2, record 15, French, - Bl%C3%A9%20rouge%20de%20l%27Est%20canadien
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 15, Main entry term, Spanish
- trigo rojo tipo Canada Eastern
1, record 15, Spanish, trigo%20rojo%20tipo%20Canada%20Eastern
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-06-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 16, Main entry term, English
- Canada Eastern White Winter
1, record 16, English, Canada%20Eastern%20White%20Winter
correct
Record 16, Abbreviations, English
- CEWW 2, record 16, English, CEWW
correct
Record 16, Synonyms, English
- Canada Eastern White Winter Wheat 3, record 16, English, Canada%20Eastern%20White%20Winter%20Wheat
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern White Winter (CEWW). Characteristics: soft white winter wheat; low protein. End uses: cakes, pastry, cereal, crackers, biscuits and filling. 4, record 16, English, - Canada%20Eastern%20White%20Winter
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
An Eastern Canada wheat class. 5, record 16, English, - Canada%20Eastern%20White%20Winter
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 16, Main entry term, French
- Blé blanc d'hiver de l'Est canadien
1, record 16, French, Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- CEWW 2, record 16, French, CEWW
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Blé blanc d'hiver de l'Est canadien (CEWW). Caractéristiques : blé tendre blanc d'hiver; faible teneur en protéines. Utilisations finales : gâteaux, pâtisseries, céréales, craquelins, biscuits et garnitures. 3, record 16, French, - Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Est canadien. 4, record 16, French, - Bl%C3%A9%20blanc%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 16, Main entry term, Spanish
- trigo blanco de invierno tipo Canada Eastern
1, record 16, Spanish, trigo%20blanco%20de%20invierno%20tipo%20Canada%20Eastern
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-06-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 17, Main entry term, English
- Canada Western Extra Strong
1, record 17, English, Canada%20Western%20Extra%20Strong
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CWES 2, record 17, English, CWES
correct
Record 17, Synonyms, English
- Canada Western Extra Strong Wheat 3, record 17, English, Canada%20Western%20Extra%20Strong%20Wheat
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Extra Strong (CWES). Characteristics: hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades. End uses: high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta. 1, record 17, English, - Canada%20Western%20Extra%20Strong
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 4, record 17, English, - Canada%20Western%20Extra%20Strong
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 17, Main entry term, French
- Blé extra fort de l'Ouest canadien
1, record 17, French, Bl%C3%A9%20extra%20fort%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- CWES 2, record 17, French, CWES
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Blé extra fort de l'Ouest canadien (CWES). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; gluten extra fort; deux grades meuniers. Utilisations finales : convient parfaitement aux mélanges; confection de produits spécialisés nécessitant un gluten résistant. 3, record 17, French, - Bl%C3%A9%20extra%20fort%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 4, record 17, French, - Bl%C3%A9%20extra%20fort%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record 17, Key term(s)
- Blé extrafort de l'Ouest canadien
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 17, Main entry term, Spanish
- trigo extra resistente tipo Canada Western
1, record 17, Spanish, trigo%20extra%20resistente%20tipo%20Canada%20Western
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-06-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Record 18, Main entry term, English
- Canada Western Amber Durum
1, record 18, English, Canada%20Western%20Amber%20Durum
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CWAD 2, record 18, English, CWAD
correct
Record 18, Synonyms, English
- Canada Western Amber Durum Wheat 3, record 18, English, Canada%20Western%20Amber%20Durum%20Wheat
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Canada Western Amber Durum (CWAD). Characteristics: durum wheat; high yield of semolina; excellent pasta-making quality; 4 milling grades. End uses: semolina for pasta; couscous. 4, record 18, English, - Canada%20Western%20Amber%20Durum
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Canada Western Amber Durum Wheat (CWAD) is quite different from other wheats, in both its milling and end-use characteristics. 5, record 18, English, - Canada%20Western%20Amber%20Durum
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A Western Canada wheat class. 6, record 18, English, - Canada%20Western%20Amber%20Durum
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 18, Main entry term, French
- Blé dur ambré de l'Ouest canadien
1, record 18, French, Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Ouest%20canadien
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- CWAD 1, record 18, French, CWAD
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Blé dur ambré de l'Ouest canadien (CWAD). Caractéristiques : blé dur; rendement en semoule élevé; excellente qualité pour la fabrication de pâtes; quatre grades meuniers. Utilisations finales : semoule pour fabriquer les pâtes; couscous. 2, record 18, French, - Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Classe de blé de l'Ouest canadien. 3, record 18, French, - Bl%C3%A9%20dur%20ambr%C3%A9%20de%20l%27Ouest%20canadien
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 18, Main entry term, Spanish
- trigo semolero ambarino tipo Canadá Western
1, record 18, Spanish, trigo%20semolero%20ambarino%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El Canada Western Amber Durum (CWAD) Wheat (Trigo Semolero Ambarino tipo Canadá Western) con un alto rendimiento de semolina es de excelente calidad para elaborar tallarines. 1, record 18, Spanish, - trigo%20semolero%20ambarino%20tipo%20Canad%C3%A1%20Western
Record 19 - internal organization data 2023-06-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 19, Main entry term, English
- granular material B
1, record 19, English, granular%20material%20B
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- granular B 2, record 19, English, granular%20B
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Granular B. Ontario Provincial Standard Specifications 1010, granular subbase material. Mixtures of sand and gravel, crushed rock, blast furnace slag, or nickel slag, reclaimed Portland cement concrete, reclaimed asphalt pavement (RAP), crushed post-consumer glass and/or crushed ceramic material, produced within specified gradation bands, 100% passing by mass through the 150 mm (6 inch) sieve. 3, record 19, English, - granular%20material%20B
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 19, Main entry term, French
- matériau granulaire B
1, record 19, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- matériau granulaire classe B 2, record 19, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20classe%20B
correct, masculine noun
- granulaire B 3, record 19, French, granulaire%20B
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] en fonction des résultats de recherches effectuées par le MTO [Ministère des Transports de l'Ontario] indiquant que l'indice portant californien (CBR) du granulat naturel ou recyclé du béton diminue avec l'augmentation du contenu en matériau CAR [chaussée asphaltique récupérée], la spécification [type de l'Ontario] OPSS 1010 limite la proportion des particules enrobées d'asphalte dans une fondation supérieure en matériau granulaire A ou une fondation inférieure de type 1 en matériau granulaire B à 30 pour cent en masse. 4, record 19, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Granulaire B ... Sable ou sable graveleux à granulométrie étroite. 3, record 19, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
Record 19, Main entry term, Spanish
- material granular tipo B
1, record 19, Spanish, material%20granular%20tipo%20B
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-06-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Record 20, Main entry term, English
- granular material A
1, record 20, English, granular%20material%20A
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- granular A 2, record 20, English, granular%20A
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Granular A. Ontario Provincial Standards Specifications 1010, granular base material. Mixtures of sand and crushed gravel, crushed rock, blast furnace slag or nickel slag, reclaimed Portland cement concrete, reclaimed asphalt pavement (RAP), crushed post-consumer glass, and/or crushed ceramic material, produced within specific gradation bands, 100% passing by mass through the 26.5 mm (1 inch) sieve. Limits on fines of a maximum of 8% (10% for quarried material) and a requirement for a minimum of 50% crushed particles. 3, record 20, English, - granular%20material%20A
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 20, Main entry term, French
- matériau granulaire A
1, record 20, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- matériau granulaire classe A 2, record 20, French, mat%C3%A9riau%20granulaire%20classe%20A
correct, masculine noun
- granulaire A 3, record 20, French, granulaire%20A
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] en fonction des résultats de recherches effectuées par le MTO [Ministère des Transports de l'Ontario] indiquant que l'indice portant californien (CBR) du granulat naturel ou recyclé du béton diminue avec l'augmentation du contenu en matériau CAR [chaussée asphaltique récupérée], la spécification [type de l'Ontario] OPSS 1010 limite la proportion des particules enrobées d'asphalte dans une fondation supérieure en matériau granulaire A ou une fondation inférieure de type 1 en matériau granulaire B à 30 pour cent en masse. 4, record 20, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Granulaire A ... Gravier ou mélange gravier sable à granulométrie étroite. 3, record 20, French, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
Record 20, Main entry term, Spanish
- material granular tipo A
1, record 20, Spanish, material%20granular%20tipo%20A
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-05-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Gas Industry
Record 21, Main entry term, English
- yoke-type valve
1, record 21, English, yoke%2Dtype%20valve
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
yoke-type valve: term related to gas cylinder fittings. 2, record 21, English, - yoke%2Dtype%20valve
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
yoke-type valve: term standardized by ISO. 3, record 21, English, - yoke%2Dtype%20valve
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Industrie du gaz
Record 21, Main entry term, French
- robinet à étrier
1, record 21, French, robinet%20%C3%A0%20%C3%A9trier
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
robinet à étrier : terme relatif aux accessoires de bouteilles à gaz. 2, record 21, French, - robinet%20%C3%A0%20%C3%A9trier
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
robinet à étrier : terme normalisé par l'ISO. 3, record 21, French, - robinet%20%C3%A0%20%C3%A9trier
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Industria del gas
Record 21, Main entry term, Spanish
- válvula tipo horquilla
1, record 21, Spanish, v%C3%A1lvula%20tipo%20horquilla
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2023-05-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 22, Main entry term, English
- plug-in-type bearing
1, record 22, English, plug%2Din%2Dtype%20bearing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- plug-in type bearing 2, record 22, English, plug%2Din%20type%20bearing
correct, standardized
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A complete journal bearing assembly, consisting of a bearing liner and a bearing housing, and any supporting structure that is intended to be inserted into a machine endshield. 2, record 22, English, - plug%2Din%2Dtype%20bearing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plug-in type bearing: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 22, English, - plug%2Din%2Dtype%20bearing
Record 22, Key term(s)
- plugin-type bearing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Record 22, Main entry term, French
- boîte-palier à coussinet
1, record 22, French, bo%C3%AEte%2Dpalier%20%C3%A0%20coussinet
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complet constitué d'un coussinet lisse, d'un carter de palier et d'un support, destiné à être monté dans un flasque de machine. 1, record 22, French, - bo%C3%AEte%2Dpalier%20%C3%A0%20coussinet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
boîte-palier à coussinet : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 22, French, - bo%C3%AEte%2Dpalier%20%C3%A0%20coussinet
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 22, Main entry term, Spanish
- cojinete tipo cartucho
1, record 22, Spanish, cojinete%20tipo%20cartucho
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjunto completo de cojinete de resbalamiento, constituido por el casquillo, el alojamiento y un soporte, destinado a ser montado en el escudo de una máquina. 1, record 22, Spanish, - cojinete%20tipo%20cartucho
Record 23 - internal organization data 2023-04-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- The Heart
- Muscles and Tendons
Record 23, Main entry term, English
- Pompe disease
1, record 23, English, Pompe%20disease
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- glycogen storage disease type II 2, record 23, English, glycogen%20storage%20disease%20type%20II
correct
- GSD2 3, record 23, English, GSD2
correct
- GSD2 3, record 23, English, GSD2
- glycogen storage disease II 4, record 23, English, glycogen%20storage%20disease%20II
correct
- GSD2 3, record 23, English, GSD2
correct
- GSD2 3, record 23, English, GSD2
- acid maltase deficiency 5, record 23, English, acid%20maltase%20deficiency
correct
- AMD 6, record 23, English, AMD
correct
- AMD 6, record 23, English, AMD
- acid-maltase disease 7, record 23, English, acid%2Dmaltase%20disease
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pompe disease (also known as acid-maltase disease and glycogen storage disease II) is a rare genetic disorder that causes progressive weakness to the heart and skeletal muscles. It is caused by mutations in a gene that makes an enzyme called acid alpha-glucosidase (GAA), which the body uses to break down glycogen, a stored form of sugar used for energy. 7, record 23, English, - Pompe%20disease
Record 23, Key term(s)
- acid-maltase deficiency
- acid maltase disease
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Cœur
- Muscles et tendons
Record 23, Main entry term, French
- maladie de Pompe
1, record 23, French, maladie%20de%20Pompe
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- glycogénose de type II 2, record 23, French, glycog%C3%A9nose%20de%20type%20II
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Causée par un déficit génétique ou une anomalie du fonctionnement en enzyme alpha-glucosidase acide (GAA) qui entraîne l'accumulation de glycogène dans les cellules musculaires, la maladie de Pompe se classe en deux groupes : la forme tardive et la forme infantile. 3, record 23, French, - maladie%20de%20Pompe
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Corazón
- Músculos y tendones
Record 23, Main entry term, Spanish
- enfermedad de Pompe
1, record 23, Spanish, enfermedad%20de%20Pompe
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- glucogenosis tipo II 1, record 23, Spanish, glucogenosis%20tipo%20II
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La enfermedad de Pompe o glucogenosis tipo II es un trastorno autosómico recesivo, debido a la deficiencia de la enzima lisosomal α-glucosidasa ácida encargada de degradar glucógeno a glucosa. La forma de inicio en el adulto es rara y se caracteriza fundamentalmente por acumulación de glucógeno en tejido muscular estriado, cardiaco y liso. Causa debilidad muscular de predominio proximal, por lo que se puede confundir con una miopatía inflamatoria. 1, record 23, Spanish, - enfermedad%20de%20Pompe
Record 24 - internal organization data 2023-01-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- participation tax rate
1, record 24, English, participation%20tax%20rate
correct
Record 24, Abbreviations, English
- PTR 1, record 24, English, PTR
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The participation tax rate (PTR) is a measure of the monetary attractiveness of working as opposed to not working. 2, record 24, English, - participation%20tax%20rate
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- taux d'imposition à la participation
1, record 24, French, taux%20d%27imposition%20%C3%A0%20la%20participation
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- TIP 2, record 24, French, TIP
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le taux d'imposition à la participation [...] mesure l'impact du système fiscal sur le gain net à travailler. 2, record 24, French, - taux%20d%27imposition%20%C3%A0%20la%20participation
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 24, Main entry term, Spanish
- tipo impositivo sobre la participación
1, record 24, Spanish, tipo%20impositivo%20sobre%20la%20participaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El tipo impositivo sobre la participación de las acciones de las entidades argentinas aumenta de 0,25% a 0,50%. 1, record 24, Spanish, - tipo%20impositivo%20sobre%20la%20participaci%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2021-11-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Record 25, Main entry term, English
- predefined type
1, record 25, English, predefined%20type
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- predefined data type 2, record 25, English, predefined%20data%20type
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A data type, referenced by a predefined identifier, for which a programming language provides appropriate operations. 3, record 25, English, - predefined%20type
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
predefined type: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, record 25, English, - predefined%20type
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 25, Main entry term, French
- type prédéfini
1, record 25, French, type%20pr%C3%A9d%C3%A9fini
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- type de données prédéfini 2, record 25, French, type%20de%20donn%C3%A9es%20pr%C3%A9d%C3%A9fini
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Type de données référencé par un identificateur prédéfini pour lequel un langage de programmation fournit les opérations adéquates. 3, record 25, French, - type%20pr%C3%A9d%C3%A9fini
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
type prédéfini : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 25, French, - type%20pr%C3%A9d%C3%A9fini
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 25, Main entry term, Spanish
- tipo de datos predefinidos
1, record 25, Spanish, tipo%20de%20datos%20predefinidos
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Los tipos de datos predefinidos son: numéricos, lógicos, caracteres y cadenas. 1, record 25, Spanish, - tipo%20de%20datos%20predefinidos
Record 26 - internal organization data 2021-07-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Typography
Record 26, Main entry term, English
- font
1, record 26, English, font
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- type font 2, record 26, English, type%20font
correct
- font list 3, record 26, English, font%20list
correct
- font scheme 3, record 26, English, font%20scheme
correct
- fount 3, record 26, English, fount
correct, Great Britain
- type fount 3, record 26, English, type%20fount
correct, Great Britain
- fount list 3, record 26, English, fount%20list
correct, Great Britain
- fount scheme 3, record 26, English, fount%20scheme
correct, Great Britain
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A complete set or assortment of type of a particular face and size. 4, record 26, English, - font
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A font is a very specific size and style of a typeface. They are used to add clarity and visual interest to layout. 5, record 26, English, - font
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "typeface" which denotes letters, characters and numbers of a same design with no reference to size or style. 6, record 26, English, - font
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
font: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 7, record 26, English, - font
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Record 26, Main entry term, French
- fonte
1, record 26, French, fonte
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble défini par la famille, le style, le corps et la graisse du caractère […] 2, record 26, French, - fonte
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «police» qui réfère au dessin des lettres, des caractères ou des chiffres, sans tenir compte de la taille ou du style. 3, record 26, French, - fonte
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
Record 26, Main entry term, Spanish
- tipo de imprenta
1, record 26, Spanish, tipo%20de%20imprenta
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- familia de tipo 1, record 26, Spanish, familia%20de%20tipo
correct, feminine noun
- familia de tipos de caracteres 2, record 26, Spanish, familia%20de%20tipos%20de%20caracteres
correct, feminine noun
- tipo de impresión 3, record 26, Spanish, tipo%20de%20impresi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Conjunto o juego completo de caracteres en un tipo de impresión constante y único. 2, record 26, Spanish, - tipo%20de%20imprenta
Record 27 - internal organization data 2021-06-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Investment
Record 27, Main entry term, English
- greenfield investment
1, record 27, English, greenfield%20investment
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The establishment of a new manufacturing plant, workshop, office, [or other,] by a firm. 2, record 27, English, - greenfield%20investment
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 27, Main entry term, French
- investissement en installations nouvelles
1, record 27, French, investissement%20en%20installations%20nouvelles
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- investissement en installations entièrement nouvelles 2, record 27, French, investissement%20en%20installations%20enti%C3%A8rement%20nouvelles
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 27, Main entry term, Spanish
- inversión de tipo totalmente nuevo
1, record 27, Spanish, inversi%C3%B3n%20de%20tipo%20totalmente%20nuevo
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-05-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Dietetics
- Hygiene and Health
Record 28, Main entry term, English
- gynoid obesity
1, record 28, English, gynoid%20obesity
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- lower-body obesity 2, record 28, English, lower%2Dbody%20obesity
correct
- peripheral obesity 3, record 28, English, peripheral%20obesity
correct
- gynecoid obesity 4, record 28, English, gynecoid%20obesity
correct
- pear-shaped obesity 5, record 28, English, pear%2Dshaped%20obesity
correct, familiar
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Excess storage of fat located primarily in the buttocks and thighs. 6, record 28, English, - gynoid%20obesity
Record 28, Key term(s)
- gynaecoid obesity
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Diététique
- Hygiène et santé
Record 28, Main entry term, French
- obésité gynoïde
1, record 28, French, ob%C3%A9sit%C3%A9%20gyno%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- obésité périphérique 2, record 28, French, ob%C3%A9sit%C3%A9%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Obésité prédominant sur la partie inférieure du corps. 3, record 28, French, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20gyno%C3%AFde
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Dans l'obésité dite gynoïde parce que plus fréquente chez la femme, les dépôts graisseux sont principalement abondants à la partie inférieure du corps, hypogastre, fesses, cuisses, jambes. 4, record 28, French, - ob%C3%A9sit%C3%A9%20gyno%C3%AFde
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Higiene y Salud
Record 28, Main entry term, Spanish
- obesidad ginoide
1, record 28, Spanish, obesidad%20ginoide
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- obesidad periférica 1, record 28, Spanish, obesidad%20perif%C3%A9rica
correct, feminine noun
- obesidad de tipo pera 1, record 28, Spanish, obesidad%20de%20tipo%20pera
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[...] depósito excesivo de grasa [...] predominante en la mitad inferior del organismo, especialmente la región pélvica, los glúteos y los muslos. 1, record 28, Spanish, - obesidad%20ginoide
Record 29 - internal organization data 2021-01-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 29, Main entry term, English
- Gulf-of-Mexico-type flat trawl
1, record 29, English, Gulf%2Dof%2DMexico%2Dtype%20flat%20trawl
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Gulf-of-Mexico flat trawl 2, record 29, English, Gulf%2Dof%2DMexico%20flat%20trawl
correct
- flat Gulf of Mexico trawl 3, record 29, English, flat%20Gulf%20of%20Mexico%20trawl
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The flat Gulf of Mexico trawl is a model of traditional shrimp trawl. It is a four-panel trawl. 3, record 29, English, - Gulf%2Dof%2DMexico%2Dtype%20flat%20trawl
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 29, Main entry term, French
- chalut plat de type golfe du Mexique
1, record 29, French, chalut%20plat%20de%20type%20golfe%20du%20Mexique
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- chalut à crevettes de type plat 2, record 29, French, chalut%20%C3%A0%20crevettes%20de%20type%20plat
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Chalut à crevettes de type plat […] Ce chalut […] est utilisé pour pêcher la crevette dans le golfe du Mexique […] Bien que ce filet possède quatre faces, il constitue un bon exemple du chalut à faible ouverture verticale […] Dans ce chalut […], le recouvrement de dos est faible […] et les ailes réduites laissent des grands carrés. 2, record 29, French, - chalut%20plat%20de%20type%20golfe%20du%20Mexique
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 29, Main entry term, Spanish
- red de arrastre para camarones tipo Golfo de México
1, record 29, Spanish, red%20de%20arrastre%20para%20camarones%20tipo%20Golfo%20de%20M%C3%A9xico
proposal, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2021-01-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 30, Main entry term, English
- balloon trawl
1, record 30, English, balloon%20trawl
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- balloon-type trawl 2, record 30, English, balloon%2Dtype%20trawl
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[The] balloon trawl is constructed from two body sections only; the top and bottom sections are joined directly to each other forming a two-seam net. ... The balloon trawl is characterized by ... its corner piece construction, and method of hanging. 1, record 30, English, - balloon%20trawl
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
... used in the shrimp fishery. 2, record 30, English, - balloon%20trawl
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 30, Main entry term, French
- chalut ballon
1, record 30, French, chalut%20ballon
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- chalut de type ballon 2, record 30, French, chalut%20de%20type%20ballon
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le chalut ballon […] est un chalut à deux faces. Les deux pièces sont reliées directement par des coutures latérales. Pour compenser l'absence de panneaux de côté, les pièces de dos et du ventre, en particulier, sont plus larges que dans les autres chaluts. 1, record 30, French, - chalut%20ballon
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Utilisé pour la pêche des crevettes. 2, record 30, French, - chalut%20ballon
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 30, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de tipo globo
1, record 30, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20tipo%20globo
proposal, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2020-10-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Military Transportation
Record 31, Main entry term, English
- military pattern vehicle
1, record 31, English, military%20pattern%20vehicle
correct
Record 31, Abbreviations, English
- MPV 2, record 31, English, MPV
correct
Record 31, Synonyms, English
- military designed vehicle 3, record 31, English, military%20designed%20vehicle
correct
- military vehicle 4, record 31, English, military%20vehicle
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A vehicle having military characteristics resulting from military research and development processes, designed primarily for use by forces in the field in direct connection with, or support of, combat or tactical operations. 3, record 31, English, - military%20pattern%20vehicle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Transport militaire
Record 31, Main entry term, French
- véhicule de type militaire
1, record 31, French, v%C3%A9hicule%20de%20type%20militaire
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- véhicule de conception militaire 2, record 31, French, v%C3%A9hicule%20de%20conception%20militaire
correct, masculine noun
- véhicule de modèle militaire 2, record 31, French, v%C3%A9hicule%20de%20mod%C3%A8le%20militaire
correct, masculine noun
- véhicule militaire 3, record 31, French, v%C3%A9hicule%20militaire
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Record 31, Main entry term, Spanish
- vehículo de tipo militar
1, record 31, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20tipo%20militar
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- vehículo militar estándar 2, record 31, Spanish, veh%C3%ADculo%20militar%20est%C3%A1ndar
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2020-09-24
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Record 32, Main entry term, English
- type of threat
1, record 32, English, type%20of%20threat
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A category of entry points to an asset that could be used by an adversary to adversely affect that asset. 2, record 32, English, - type%20of%20threat
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Threat types include: spoofing identity, tampering with data, repudiation, information disclosure, denial of service, and elevation of privilege. 2, record 32, English, - type%20of%20threat
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 32, Main entry term, French
- type de menace
1, record 32, French, type%20de%20menace
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 32, Main entry term, Spanish
- tipo de amenaza
1, record 32, Spanish, tipo%20de%20amenaza
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2019-11-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 33, Main entry term, English
- branch access type
1, record 33, English, branch%20access%20type
correct, adjective phrase
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An instruction attribute which indicates that the processor does not reference an operand address, but that the operand is a branch displacement, [of which] size ... is given by the data type of the operand. 2, record 33, English, - branch%20access%20type
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- de type branchement
1, record 33, French, de%20type%20branchement
correct, adjective phrase
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque l'on tombe sur des instructions de type branchement ou exception, cela se complique. En effet, au moment où on tombe sur un branchement, il est impossible de déterminer à quelle instruction on va arriver, tout simplement parce qu'on utilise les types et non les valeurs. 1, record 33, French, - de%20type%20branchement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- de tipo conexión
1, record 33, Spanish, de%20tipo%20conexi%C3%B3n
correct
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Además, en la parte java, se debe cargar el driver, crear un objeto de tipo conexión, inicializarla, abrirla, etc. 1, record 33, Spanish, - de%20tipo%20conexi%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2019-10-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 34, Main entry term, English
- abstract type
1, record 34, English, abstract%20type
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- existential type 2, record 34, English, existential%20type
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In programming languages, an abstract type is a type in a nominative type system that cannot be instantiated directly ... 3, record 34, English, - abstract%20type
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Every instance of an abstract type is an instance of some concrete subtype. Abstract types are also known as existential types. 3, record 34, English, - abstract%20type
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- type abstrait
1, record 34, French, type%20abstrait
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- type existentiel 2, record 34, French, type%20existentiel
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Structure de données abstraite qui se contente de préciser quelles sont les données et les opérations qui agissent sur ces données. 3, record 34, French, - type%20abstrait
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 34, Main entry term, Spanish
- tipo abstracto
1, record 34, Spanish, tipo%20abstracto
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
En ingeniería de software, un tipo abstracto es un tipo en un sistema de tipo nominativo que es declarado por el programador, y que tiene la propiedad de no contener miembros que no sean miembros de algún subtipo declarado. 1, record 34, Spanish, - tipo%20abstracto
Record 35 - internal organization data 2019-10-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 35, Main entry term, English
- New Bedford-style sea scallop dredge
1, record 35, English, New%20Bedford%2Dstyle%20sea%20scallop%20dredge
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- New Bedford-style scallop dredge 2, record 35, English, New%20Bedford%2Dstyle%20scallop%20dredge
correct
- New Bedford-type scallop dredge 1, record 35, English, New%20Bedford%2Dtype%20scallop%20dredge
correct
- New Bedford-style dredge 2, record 35, English, New%20Bedford%2Dstyle%20dredge
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The forward edge of the New Bedford-style dredge includes a cutting bar which rides above the surface of the substrate, creating turbulence that stirs up the substrate and kicks objects (including sea scallops) up from the surface of the substrate into the bag. Shoes on the cutting bar ride along the substrate surface. A sweep chain is attached to each shoe and to the bottom of the ring bag ... 3, record 35, English, - New%20Bedford%2Dstyle%20sea%20scallop%20dredge
Record 35, Key term(s)
- New Bedford scallop dredge
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 35, Main entry term, French
- drague à pétoncle de type New Bedford
1, record 35, French, drague%20%C3%A0%20p%C3%A9toncle%20de%20type%20New%20Bedford
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- drague de type New Bedford 2, record 35, French, drague%20de%20type%20New%20Bedford
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique de la drague New Bedford est de ne pas posséder de dents, mais un train de chaîne racleuse pour déloger les pétoncles. Des sorts de «skis» permettent à la drague de glisser sur les fonds. 2, record 35, French, - drague%20%C3%A0%20p%C3%A9toncle%20de%20type%20New%20Bedford
Record 35, Key term(s)
- drague à pétoncle New Bedford
- drague New Bedford
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 35, Main entry term, Spanish
- draga de vieiras de tipo New Bedford
1, record 35, Spanish, draga%20de%20vieiras%20de%20tipo%20New%20Bedford
proposal, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2019-07-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 36, Main entry term, English
- dromedary van body
1, record 36, English, dromedary%20van%20body
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- dromedary body 2, record 36, English, dromedary%20body
correct
- drome box 3, record 36, English, drome%20box
- dromedary 4, record 36, English, dromedary
- drom-box 4, record 36, English, drom%2Dbox
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] small van body installed between the rear of the driver's cab and the fifth wheel of a long-distance tractor. 1, record 36, English, - dromedary%20van%20body
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In Eastern Canada, this type of commercial vehicle body is mainly used on tractors coupled with semi-trailers used for long-distance moving. 1, record 36, English, - dromedary%20van%20body
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 36, Main entry term, French
- fourgon dromadaire
1, record 36, French, fourgon%20dromadaire
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- carrosserie-fourgon dromadaire 1, record 36, French, carrosserie%2Dfourgon%20dromadaire
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fourgon de dimensions réduites, monté entre le dos de la cabine de conduite et la sellette d'attelage d'un tracteur grand routier. 1, record 36, French, - fourgon%20dromadaire
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans l'est du Canada, ce type de carrosserie de véhicule industriel se retrouve principalement sur des tracteurs attelés aux semi-remorques servant aux déménagements sur de longues distances. 1, record 36, French, - fourgon%20dromadaire
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 36, Main entry term, Spanish
- carrocería tipo caja con copete
1, record 36, Spanish, carrocer%C3%ADa%20tipo%20caja%20con%20copete
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- carrocería tipo caja de mudanza 1, record 36, Spanish, carrocer%C3%ADa%20tipo%20caja%20de%20mudanza
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Caja pequeña montada entre la parte trasera de la cabina del conductor y la quinta rueda de un tractor de transporte. 1, record 36, Spanish, - carrocer%C3%ADa%20tipo%20caja%20con%20copete
Record 37 - internal organization data 2019-03-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Garages and Service Stations
Record 37, Main entry term, English
- roll-over carwash system
1, record 37, English, roll%2Dover%20carwash%20system
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- roll-over car wash system 2, record 37, English, roll%2Dover%20car%20wash%20system
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The roll-over carwash system is one where the vehicle drives into the system and remains stationary while the machine moves over the vehicle rinsing, washing, rinsing again and then drying, if a dryer system is chosen. 1, record 37, English, - roll%2Dover%20carwash%20system
Record 37, Key term(s)
- rollover carwash system
- rollover car wash system
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Garages et stations-service
Record 37, Main entry term, French
- système de lavage d'auto rollover
1, record 37, French, syst%C3%A8me%20de%20lavage%20d%27auto%20rollover
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Garajes y gasolineras
Record 37, Main entry term, Spanish
- sistema de lavado automático de vehículos tipo rollover
1, record 37, Spanish, sistema%20de%20lavado%20autom%C3%A1tico%20de%20veh%C3%ADculos%20tipo%20rollover
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-12-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Banking
Record 38, Main entry term, English
- Euro Interbank Offered Rate
1, record 38, English, Euro%20Interbank%20Offered%20Rate
correct
Record 38, Abbreviations, English
- Euribor 2, record 38, English, Euribor
correct
Record 38, Synonyms, English
- European Interbank Offered Rate 3, record 38, English, European%20Interbank%20Offered%20Rate
avoid
- Euro Interbank Offer Rate 4, record 38, English, Euro%20Interbank%20Offer%20Rate
avoid
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The rate at which euro interbank term deposits are being offered by one prime bank to another within the EMU [Economic and Monetary Union] zone. 2, record 38, English, - Euro%20Interbank%20Offered%20Rate
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Banque
Record 38, Main entry term, French
- taux Euribor
1, record 38, French, taux%20Euribor
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- Euribor 2, record 38, French, Euribor
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
- taux interbancaire offert en euros 3, record 38, French, taux%20interbancaire%20offert%20en%20euros
correct, masculine noun
- TIBEUR 3, record 38, French, TIBEUR
correct, masculine noun
- TIBEUR 3, record 38, French, TIBEUR
- taux EURIBOR 3, record 38, French, taux%20EURIBOR
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt de référence du marché monétaire européen, pratiqué entre les principales banques européennes pour les opérations à court terme effectuées en euros. 3, record 38, French, - taux%20Euribor
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 38, Main entry term, Spanish
- tipo europeo de oferta interbancaria
1, record 38, Spanish, tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
- euríbor 2, record 38, Spanish, eur%C3%ADbor
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Tipo europeo de oferta interbancaria (euríbor). [...] Tipo de interés interbancario para depósitos en euros que entró en vigor el 1 de enero de 1999. Es utilizado comúnmente como tipo de referencia para préstamos con interés variable. La agencia Reuters se encarga de calcularlo con los precios de oferta de préstamos de los principales bancos europeos y también lo publica. En España se anuncia públicamente en el Boletín Oficial del Estado (BOE). 3, record 38, Spanish, - tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
euríbor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la denominación "euríbor" con inicial minúscula y con tilde en la "i". 4, record 38, Spanish, - tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
euríbor: por sus siglas en inglés (Euro Interbank Offered Rate). 4, record 38, Spanish, - tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
Record 39 - internal organization data 2017-09-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 39, Main entry term, English
- real effective exchange rate
1, record 39, English, real%20effective%20exchange%20rate
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Nominal effective foreign exchange value of the dollar (a trade-weighted exchange rate) multiplied by the ratio of the US consumer price index to the foreign consumer price index. Below 100 the dollar depreciates in real terms; above 100 it appreciates in real terms. 2, record 39, English, - real%20effective%20exchange%20rate
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 39, Main entry term, French
- taux de change effectif réel
1, record 39, French, taux%20de%20change%20effectif%20r%C3%A9el
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 39, Main entry term, Spanish
- tipo de cambio efectivo real
1, record 39, Spanish, tipo%20de%20cambio%20efectivo%20real
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-09-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 40, Main entry term, English
- cross rate of exchange
1, record 40, English, cross%20rate%20of%20exchange
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- cross rate 2, record 40, English, cross%20rate
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The rates of exchange arrived at by expressing the quotations for any two currencies in terms of a third. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 40, English, - cross%20rate%20of%20exchange
Record 40, Key term(s)
- exchange cross rate
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 40, Main entry term, French
- cours du change croisé
1, record 40, French, cours%20du%20change%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- taux de change croisé 1, record 40, French, taux%20de%20change%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
- cours croisé 2, record 40, French, cours%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
- taux croisé 3, record 40, French, taux%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cours du change d'une monnaie en une autre monnaie, établi de manière indirecte à partir du cours du change de chacune de ces monnaies par rapport à une devise pivot. 4, record 40, French, - cours%20du%20change%20crois%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Certains contrats à terme sur devises ou contrats d'option sur devises sont négociés sur la base d'un cours du change croisé. 4, record 40, French, - cours%20du%20change%20crois%C3%A9
Record 40, Key term(s)
- parités croisées
- parités indirectes
- taux indirects
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 40, Main entry term, Spanish
- tipo cruzado
1, record 40, Spanish, tipo%20cruzado
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- tasa cruzada 2, record 40, Spanish, tasa%20cruzada
feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cambio entre dos divisas en relación con una tercera. 3, record 40, Spanish, - tipo%20cruzado
Record 41 - internal organization data 2017-06-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 41, Main entry term, English
- interest rate differential
1, record 41, English, interest%20rate%20differential
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- interest rate spread 2, record 41, English, interest%20rate%20spread
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The difference between the short-term interest rates prevailing in two money centres at any moment of time. 3, record 41, English, - interest%20rate%20differential
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
widening interest rate differential 4, record 41, English, - interest%20rate%20differential
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 41, Main entry term, French
- différentiel de taux d'intérêt
1, record 41, French, diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- différentiel d'intérêt 2, record 41, French, diff%C3%A9rentiel%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- différentiel de taux 3, record 41, French, diff%C3%A9rentiel%20de%20taux
correct, masculine noun
- écart entre les taux d'intérêt 4, record 41, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- écart des taux d'intérêt 5, record 41, French, %C3%A9cart%20des%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Différence entre les taux d'intérêt à court terme de deux banques de dépôt à n'importe quel moment. 6, record 41, French, - diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
élargissement de l'écart des taux d'intérêt 7, record 41, French, - diff%C3%A9rentiel%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 41, Main entry term, Spanish
- diferencial del tipo de interés
1, record 41, Spanish, diferencial%20del%20tipo%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- diferencial de la tasa de interés 1, record 41, Spanish, diferencial%20de%20la%20tasa%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-05-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Industrial Electrical Equipment
Record 42, Main entry term, English
- upright freezer
1, record 42, English, upright%20freezer
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- vertical freezer 2, record 42, English, vertical%20freezer
correct
- cabinet freezer 3, record 42, English, cabinet%20freezer
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Upright freezers ... this type of freezer usually makes use of one or two doors that allow entrance to the interior, rather than the single lid that is raised on a chest freezer. 4, record 42, English, - upright%20freezer
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Appareillage électrique industriel
Record 42, Main entry term, French
- congélateur armoire
1, record 42, French, cong%C3%A9lateur%20armoire
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- congélateur-armoire 2, record 42, French, cong%C3%A9lateur%2Darmoire
correct, masculine noun
- congélateur vertical 3, record 42, French, cong%C3%A9lateur%20vertical
correct, masculine noun
- congélateur de type armoire 4, record 42, French, cong%C3%A9lateur%20de%20type%20armoire
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On distingue trois types de congélateurs : le réfrigérateur-congélateur, qui combine les deux types d'appareils; le congélateur vertical, ou armoire, s'ouvrant en façade; le congélateur horizontal, ou coffre, dont la cuve est fermée par un couvercle abattant. 1, record 42, French, - cong%C3%A9lateur%20armoire
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Material y equipo (Investigación científica)
- Equipo eléctrico industrial
Record 42, Main entry term, Spanish
- congelador de armario
1, record 42, Spanish, congelador%20de%20armario
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- congelador vertical 1, record 42, Spanish, congelador%20vertical
correct, masculine noun
- congelador doméstico tipo armario 2, record 42, Spanish, congelador%20dom%C3%A9stico%20tipo%20armario
masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2017-05-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Record 43, Main entry term, English
- type
1, record 43, English, type
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A small rectangular piece of metal having at one end a letter or character set in relief; used to reproduce the letter on paper. 1, record 43, English, - type
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Record 43, Main entry term, French
- caractère
1, record 43, French, caract%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Petite tige de métal rectangulaire comportant à une extrémité une lettre ou un chiffre en relief (l'œil) que l'on reproduit sur le papier. 1, record 43, French, - caract%C3%A8re
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le mot «caractère» porte parfois à confusion. Il peut aussi désigner le dessin d'une lettre tel qu'il apparaît imprimé sur le papier, «face» ou «typeface» en anglais. 1, record 43, French, - caract%C3%A8re
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Composición (Imprenta)
- Tipografía (Caracteres)
Record 43, Main entry term, Spanish
- tipo de imprenta
1, record 43, Spanish, tipo%20de%20imprenta
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- tipo 2, record 43, Spanish, tipo
masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cada pieza de metal u otro material que sirve para imprimir una letra o signo. 1, record 43, Spanish, - tipo%20de%20imprenta
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
tipo de imprenta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 43, Spanish, - tipo%20de%20imprenta
Record 44 - internal organization data 2017-04-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 44, Main entry term, English
- B-type natriuretic peptide
1, record 44, English, B%2Dtype%20natriuretic%20peptide
correct
Record 44, Abbreviations, English
- BNP 1, record 44, English, BNP
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A naturally-occurring hormone produced predominantly in the ventricles. 2, record 44, English, - B%2Dtype%20natriuretic%20peptide
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
According to studies, the body secretes BNP to combat fluid-overload states such as congestive heart failure (CHF). It is believed that BNP is the body's natural regulatory response to CHF and that pharmacological doses of this hormone can overcome acute symptoms. 2, record 44, English, - B%2Dtype%20natriuretic%20peptide
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Biochimie
Record 44, Main entry term, French
- peptide B-natriurétique
1, record 44, French, peptide%20B%2Dnatriur%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- BNP 1, record 44, French, BNP
correct, feminine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Hormone synthétisée par les myocytes ventriculaires en réponse à une surcharge de pression ou de volume. 2, record 44, French, - peptide%20B%2Dnatriur%C3%A9tique
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Des chercheurs danois affirment qu'ils peuvent repérer, grâce à la concentration dans le sang d'une protéine liée au stress, les individus aux artères bloquées qui courent le plus grand risque de subir une crise cardiaque. La peptide B-natriurétique (BNP) devient ainsi le troisième indicateur de troubles cardio-vasculaires après les taux de cholestérol et de protéine C réactive. La protéine BNP est présente dans le sang au moment où le cœur est soumis au stress. 3, record 44, French, - peptide%20B%2Dnatriur%C3%A9tique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il constitue un marqueur sensible de la dysfonction ventriculaire chez les sujets symptomatiques et asymptomatiques, et son taux reflète la sévérité de cette dysfonction. 2, record 44, French, - peptide%20B%2Dnatriur%C3%A9tique
Record 44, Key term(s)
- peptide B natriurétique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 44, Main entry term, Spanish
- péptido natriurético tipo b
1, record 44, Spanish, p%C3%A9ptido%20natriur%C3%A9tico%20tipo%20b
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
- BNP 1, record 44, Spanish, BNP
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Neurohormona cardíaca liberada desde la membrana granular en los ventrículos cardíacos en respuesta al aumento de la volemia, al aumento de la presión miocárdica, y en diferentes estados de problemas fisio-patológicos cardíacos, como es la insuficiencia cardíaca. 1, record 44, Spanish, - p%C3%A9ptido%20natriur%C3%A9tico%20tipo%20b
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
BNP, por sus siglas en inglés. 2, record 44, Spanish, - p%C3%A9ptido%20natriur%C3%A9tico%20tipo%20b
Record 45 - internal organization data 2017-03-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Military (General)
Record 45, Main entry term, English
- wet-type filter element
1, record 45, English, wet%2Dtype%20filter%20element
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, Key term(s)
- wet filter element
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Militaire (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- élément filtrant humide
1, record 45, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20filtrant%20humide
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
- Militar (Generalidades)
Record 45, Main entry term, Spanish
- filtro de tipo húmedo
1, record 45, Spanish, filtro%20de%20tipo%20h%C3%BAmedo
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A través de tubos de aspiración en el lado de transmisión del tren laminador, la mezcla de óxido y polvo es aspirada y enviada a filtros de chorro pulsátil (de tipo seco, filtro de bolsa) o a filtros de tipo húmedo. 1, record 45, Spanish, - filtro%20de%20tipo%20h%C3%BAmedo
Record 46 - internal organization data 2017-01-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 46, Main entry term, English
- shelterwood cutting
1, record 46, English, shelterwood%20cutting
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- shelterwood felling 1, record 46, English, shelterwood%20felling
correct
- shelterwood harvest cutting 2, record 46, English, shelterwood%20harvest%20cutting
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any regeneration cutting in a more or less regular and mature crop, designed to establish a new crop under the protection (overhead of side) of the old, as typically in shelterwood systems, or ... where, e.g. in irregular tropical forests, the resultant crop will be more or less regular. 3, record 46, English, - shelterwood%20cutting
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 46, Main entry term, French
- coupe progressive
1, record 46, French, coupe%20progressive
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- coupe d'abri 1, record 46, French, coupe%20d%27abri
see observation, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'aménagement équienne d'un peuplement parvenu à maturité qui consiste à extraire les arbres par étapes. 1, record 46, French, - coupe%20progressive
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La première intervention ouvre le couvert pour permettre l'établissement de la régénération naturelle en sous-bois tout en limitant la croissance de la végétation concurrente. Une deuxième intervention peut être nécessaire pour atteindre de meilleures dimensions. La coupe finale récolte le reste du peuplement une fois la régénération bien établie. 1, record 46, French, - coupe%20progressive
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
coupe d'abri : Selon certains auteurs, la coupe d'abri serait une des phases de la coupe progressive, équivalente à une coupe secondaire. 2, record 46, French, - coupe%20progressive
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 46, Main entry term, Spanish
- tala de regeneración bajo cubierta
1, record 46, Spanish, tala%20de%20regeneraci%C3%B3n%20bajo%20cubierta
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- tala tipo "shelterwood" 1, record 46, Spanish, tala%20tipo%20%5C%22shelterwood%5C%22
feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-01-25
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 47, Main entry term, English
- drum brake
1, record 47, English, drum%20brake
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- drum-type foundation brake 2, record 47, English, drum%2Dtype%20foundation%20brake
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A foundation brake consisting of a drum attached to a wheel and internal brake shoes equipped with linings which are attached to a backing plate or a spider, and which is connected to an axle. 2, record 47, English, - drum%20brake
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
When the brake pedal is depressed, both shoes, which are mounted on a stationary part of the vehicle, are pushed toward the inside surface of the drum, causing the vehicle to slow down or to stop. 2, record 47, English, - drum%20brake
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
drum brake: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 47, English, - drum%20brake
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 47, Main entry term, French
- frein à tambour
1, record 47, French, frein%20%C3%A0%20tambour
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- frein à mâchoires 2, record 47, French, frein%20%C3%A0%20m%C3%A2choires
avoid, masculine noun
- frein à sabots 2, record 47, French, frein%20%C3%A0%20sabots
avoid, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Frein de base composé d'un tambour relié à la roue et de segments intérieurs revêtus de garnitures solidaires d'un plateau ou d'un porte-segments, lié à l'un des essieux du véhicule. 2, record 47, French, - frein%20%C3%A0%20tambour
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'on appuie sur la pédale de frein, deux segments, solidaires d'une partie fixe du véhicule, viennent s'appliquer contre la surface interne du tambour, provoquant ainsi le ralentissement ou l'arrêt du véhicule routier. 2, record 47, French, - frein%20%C3%A0%20tambour
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
frein à tambour : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 47, French, - frein%20%C3%A0%20tambour
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 47, Main entry term, Spanish
- freno de tambor
1, record 47, Spanish, freno%20de%20tambor
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- freno base tipo tambor 1, record 47, Spanish, freno%20base%20tipo%20tambor
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Freno base compuesto de un tambor conectado a la rueda y zapatas interiores revestidas con guarniciones que están sólidamente unidas a un plato de apoyo o una cruceta portazapatas, el todo incorporado a los ejes de un vehículo. 1, record 47, Spanish, - freno%20de%20tambor
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Al pisar el pedal de freno, dos zapatas, sólidamente conectadas a una parte fija del vehículo, ejercen presión contra la cara interna del tambor y este rozamiento modera o para la rotación de las ruedas, y por consiguiente, el movimiento del vehículo. 1, record 47, Spanish, - freno%20de%20tambor
Record 48 - internal organization data 2017-01-03
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Finance
Record 48, Main entry term, English
- profit rate
1, record 48, English, profit%20rate
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- rate of profit 2, record 48, English, rate%20of%20profit
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
profit rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 48, English, - profit%20rate
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Finances
Record 48, Main entry term, French
- taux de profit
1, record 48, French, taux%20de%20profit
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
taux de profit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 48, French, - taux%20de%20profit
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 48, Main entry term, Spanish
- tasa de beneficio
1, record 48, Spanish, tasa%20de%20beneficio
feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- tipo del beneficio 2, record 48, Spanish, tipo%20del%20beneficio
masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-01-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Record 49, Main entry term, English
- variable rate mortgage
1, record 49, English, variable%20rate%20mortgage
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- variable-rate mortgage 1, record 49, English, variable%2Drate%20mortgage
correct
- floating rate mortgage 1, record 49, English, floating%20rate%20mortgage
correct
- floating-rate mortgage 1, record 49, English, floating%2Drate%20mortgage
correct
- adjustable rate mortgage 2, record 49, English, adjustable%20rate%20mortgage
correct
- ARM 2, record 49, English, ARM
correct
- ARM 2, record 49, English, ARM
- adjustable-rate mortgage 3, record 49, English, adjustable%2Drate%20mortgage
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A mortgage that allows the interest charges on a loan to increase or decrease automatically with change with a predetermined index. 3, record 49, English, - variable%20rate%20mortgage
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
adjustable-rate mortgage: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 4, record 49, English, - variable%20rate%20mortgage
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
adjustable rate mortgage; ARM: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, record 49, English, - variable%20rate%20mortgage
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Record 49, Main entry term, French
- prêt hypothécaire à taux variable
1, record 49, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- prêt hypothécaire à taux flottant 2, record 49, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20flottant
correct, masculine noun
- prêt hypothécaire à taux révisable 3, record 49, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20r%C3%A9visable
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Prêt hypothécaire dont le taux d'intérêt suit les fluctuations du marché monétaire, et change au maximum une fois par mois. Le versement mensuel ne varie pas. Toutefois, la partie du versement appliquée au principal varie en fonction de la fluctuation du taux d'intérêt (s'il y a lieu). 4, record 49, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
prêt hypothécaire à taux révisable : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, record 49, French, - pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20%C3%A0%20taux%20variable
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Bienes raíces
Record 49, Main entry term, Spanish
- crédito hipotecario de tipo variable
1, record 49, Spanish, cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20tipo%20variable
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- préstamo hipotecario a interés variable 1, record 49, Spanish, pr%C3%A9stamo%20hipotecario%20a%20inter%C3%A9s%20variable
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que periódicamente se adapta al tipo de interés de los índices marcados por los bancos centrales de cada país. 1, record 49, Spanish, - cr%C3%A9dito%20hipotecario%20de%20tipo%20variable
Record 50 - internal organization data 2017-01-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 50, Main entry term, English
- exchange equalization account 1, record 50, English, exchange%20equalization%20account
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An account to stabilize the exchange value of the domestic currency by preventing excessive depreciation or appreciation. 2, record 50, English, - exchange%20equalization%20account
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
exchange equalization account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 50, English, - exchange%20equalization%20account
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 50, Main entry term, French
- compte de stabilisation des changes
1, record 50, French, compte%20de%20stabilisation%20des%20changes
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- compte d'égalisation des changes 2, record 50, French, compte%20d%27%C3%A9galisation%20des%20changes
masculine noun
- compte de péréquation des changes 3, record 50, French, compte%20de%20p%C3%A9r%C3%A9quation%20des%20changes
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
compte d'égalisation des changes : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 1, record 50, French, - compte%20de%20stabilisation%20des%20changes
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 50, Main entry term, Spanish
- cuenta de igualación de tipos de cambio
1, record 50, Spanish, cuenta%20de%20igualaci%C3%B3n%20de%20tipos%20de%20cambio
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- cuenta de compensación del tipo de cambio 2, record 50, Spanish, cuenta%20de%20compensaci%C3%B3n%20del%20tipo%20de%20cambio
feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2017-01-03
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
- Currency and Foreign Exchange
Record 51, Main entry term, English
- shadow exchange rate
1, record 51, English, shadow%20exchange%20rate
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The shadow price of foreign exchange; it reflects the foreign exchange premium. The shadow exchange rate is the official exchange rate multiplied by 1 plus the foreign exchange premium stated in decimal form. 2, record 51, English, - shadow%20exchange%20rate
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
shadow exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 51, English, - shadow%20exchange%20rate
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
- Politique monétaire et marché des changes
Record 51, Main entry term, French
- taux de change de référence
1, record 51, French, taux%20de%20change%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- taux de change virtuel 2, record 51, French, taux%20de%20change%20virtuel
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
taux de change de référence : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 51, French, - taux%20de%20change%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 51, Main entry term, Spanish
- tipo de cambio de cuenta
1, record 51, Spanish, tipo%20de%20cambio%20de%20cuenta
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
El precio de cuenta de las divisas, [que] refleja la prima cambiaria. El tipo de cambio de cuenta es el tipo de cambio oficial multiplicado por 1 más la prima cambiaria expresada en forma decimal. 2, record 51, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20de%20cuenta
Record 52 - internal organization data 2016-10-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 52, Main entry term, English
- ester plastic
1, record 52, English, ester%20plastic
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A plastic based on polymers in which the repeated structural units in the chains are of the ester type, or on copolymers in which ester and other types of repeated structural units are present in the chains, the ester component(s) being in the greatest amount by mass. 1, record 52, English, - ester%20plastic
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ester plastic: term and definition standardized by ISO. 2, record 52, English, - ester%20plastic
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 52, Main entry term, French
- plastique estérique
1, record 52, French, plastique%20est%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Plastique à base de polymères dans lesquels les motifs structuraux répétés dans les chaînes sont du type ester, ou de copolymères dans lesquels les motifs structuraux de types ester et autres sont présents dans les chaînes, le (ou les) composant(s) ester(s) constituant la principale partie en masse. 1, record 52, French, - plastique%20est%C3%A9rique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
plastique estérique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 52, French, - plastique%20est%C3%A9rique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 52, Main entry term, Spanish
- plástico tipo éster
1, record 52, Spanish, pl%C3%A1stico%20tipo%20%C3%A9ster
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Plástico a base de polímeros en el cual las unidades estructurales repetidas en las cadenas son del tipo éster, o en copolímeros en los cuales un éster y otros tipos de unidades estructurales repetidas están presentes en las cadenas, siendo los componentes estéricos la mayor cantidad por masa. 1, record 52, Spanish, - pl%C3%A1stico%20tipo%20%C3%A9ster
Record 53 - internal organization data 2016-06-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeroindustry
Record 53, Main entry term, English
- type certification
1, record 53, English, type%20certification
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Type certification of an aeronautical product involves a comprehensive type design examination that verifies the type design of the aeronautical product complies to the applicable certification basis and environmental standards. 2, record 53, English, - type%20certification
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Constructions aéronautiques
Record 53, Main entry term, French
- certification de type
1, record 53, French, certification%20de%20type
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La certification de type d'un produit aéronautique comprend un examen exhaustif de la conception de type visant à vérifier que la conception de type de ce produit aéronautique est conforme à la base de certification ainsi qu’aux normes environnementales applicables. 2, record 53, French, - certification%20de%20type
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Industria aeronáutica
Record 53, Main entry term, Spanish
- certificación de tipo
1, record 53, Spanish, certificaci%C3%B3n%20de%20tipo
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-03-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 54, Main entry term, English
- class of shares
1, record 54, English, class%20of%20shares
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- class of stock 2, record 54, English, class%20of%20stock
correct, New Brunswick act
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 54, Main entry term, French
- catégorie d'actions
1, record 54, French, cat%C3%A9gorie%20d%27actions
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- classe d'actions 2, record 54, French, classe%20d%27actions
feminine noun
- catégorie de parts 3, record 54, French, cat%C3%A9gorie%20de%20parts
feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
catégorie : Valeurs mobilières. Groupe de titres revêtant les mêmes caractéristiques. 4, record 54, French, - cat%C3%A9gorie%20d%27actions
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 54, Main entry term, Spanish
- tipo de acciones
1, record 54, Spanish, tipo%20de%20acciones
masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-03-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Networks
Record 55, Main entry term, English
- trumpet interchange
1, record 55, English, trumpet%20interchange
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- trumpet 2, record 55, English, trumpet
correct
- trumpet junction 3, record 55, English, trumpet%20junction
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
trumpet junction; trumpet interchange: terms proposed by the World Road Association. 4, record 55, English, - trumpet%20interchange
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Réseaux routiers
Record 55, Main entry term, French
- échangeur en trompette
1, record 55, French, %C3%A9changeur%20en%20trompette
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- échangeur en T 2, record 55, French, %C3%A9changeur%20en%20T
correct, masculine noun
- trompette 2, record 55, French, trompette
correct, feminine noun
- jonction en trompette 3, record 55, French, jonction%20en%20trompette
correct, feminine noun
- diffuseur en trompette 3, record 55, French, diffuseur%20en%20trompette
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Échangeur permettant de passer d'une route à une autre sans croisement à niveau de deux courants de circulation. 4, record 55, French, - %C3%A9changeur%20en%20trompette
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
diffuseur en trompette; échangeur en trompette; jonction en trompette : termes proposés par l'Association mondiale de la Route. 5, record 55, French, - %C3%A9changeur%20en%20trompette
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Autopistas y vías rápidas
- Redes viales
Record 55, Main entry term, Spanish
- enlace en trompeta
1, record 55, Spanish, enlace%20en%20trompeta
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- enlace tipo trompeta 1, record 55, Spanish, enlace%20tipo%20trompeta
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-03-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 56, Main entry term, English
- advisory forecast
1, record 56, English, advisory%20forecast
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Any weather forecast issued for special purposes. 2, record 56, English, - advisory%20forecast
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 56, Main entry term, French
- prévision à titre consultatif
1, record 56, French, pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20titre%20consultatif
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Toute prévision météorologique émise dans un but spécial. 2, record 56, French, - pr%C3%A9vision%20%C3%A0%20titre%20consultatif
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 56, Main entry term, Spanish
- predicción de tipo consultivo
1, record 56, Spanish, predicci%C3%B3n%20de%20tipo%20consultivo
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Cualquier predicción meteorológica emitida con fines especiales. 1, record 56, Spanish, - predicci%C3%B3n%20de%20tipo%20consultivo
Record 57 - internal organization data 2016-02-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Trucking (Road Transport)
- Horse Husbandry
Record 57, Main entry term, English
- trailer
1, record 57, English, trailer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- horse trailer 2, record 57, English, horse%20trailer
correct
- horse box 3, record 57, English, horse%20box
correct
- horse van 4, record 57, English, horse%20van
correct
- horse van body 5, record 57, English, horse%20van%20body
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Transportation vehicle of one or more horses, which is towed behind another vehicle. 6, record 57, English, - trailer
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
van: a wagon or motor truck ... used for transportation of animals: horse van. 4, record 57, English, - trailer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Used for transporting race horses. 3, record 57, English, - trailer
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Camionnage
- Élevage des chevaux
Record 57, Main entry term, French
- van
1, record 57, French, van
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- remorque 2, record 57, French, remorque
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Voiture, fourgon servant au transport des chevaux de course. 3, record 57, French, - van
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En français, le mot «van» se prononce comme son homonyme «vent». 4, record 57, French, - van
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
van : approuvé par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 4, record 57, French, - van
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Transporte por camión
- Cría de ganado caballar
Record 57, Main entry term, Spanish
- camión tipo autobox
1, record 57, Spanish, cami%C3%B3n%20tipo%20autobox
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- acoplado para caballos 1, record 57, Spanish, acoplado%20para%20caballos
correct, masculine noun, Latin America
- acoplado 1, record 57, Spanish, acoplado
correct, masculine noun, Latin America
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-02-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeroindustry
Record 58, Main entry term, English
- type certificate
1, record 58, English, type%20certificate
correct, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
- TC 2, record 58, English, TC
correct, officially approved
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A document issued by a Contracting State to define the design of an aircraft type and to certify that this design meets the appropriate airworthiness requirements of that State. 3, record 58, English, - type%20certificate
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
type certificate; TC: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 58, English, - type%20certificate
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Constructions aéronautiques
Record 58, Main entry term, French
- certificat de type
1, record 58, French, certificat%20de%20type
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
- TC 2, record 58, French, TC
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Document délivré par un État contractant pour définir la conception d'un type d'aéronef et pour certifier que cette conception est conforme au règlement applicable de navigabilité de cet État. 2, record 58, French, - certificat%20de%20type
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
certificat de type; TC : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 58, French, - certificat%20de%20type
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Industria aeronáutica
Record 58, Main entry term, Spanish
- certificado de tipo
1, record 58, Spanish, certificado%20de%20tipo
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, Spanish
- TC 1, record 58, Spanish, TC
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Documento expedido por un Estado contratante para definir el diseño de un tipo de aeronave y certificar que dicho diseño satisface los requisitos pertinentes de aeronavegabilidad del Estado. 1, record 58, Spanish, - certificado%20de%20tipo
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
certificado de tipo; TC: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 58, Spanish, - certificado%20de%20tipo
Record 59 - internal organization data 2016-02-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 59, Main entry term, English
- paper fastener
1, record 59, English, paper%20fastener
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- split shank fastener 2, record 59, English, split%20shank%20fastener
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A device for fastening a number of papers together that is made of sheet metal, usually brass, and that has a flat head, usually round, and two legs of different length, which are inserted through papers and then bent toward the sides. 3, record 59, English, - paper%20fastener
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 59, Main entry term, French
- attache parisienne
1, record 59, French, attache%20parisienne
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Insérer l’attache parisienne dans les trous faits précédemment et la refermer à l’aide de l’outil pour percer et aplatir les attaches parisiennes. 2, record 59, French, - attache%20parisienne
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Record 59, Main entry term, Spanish
- encuadernador
1, record 59, Spanish, encuadernador
correct, masculine noun, Spain
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- broche latonado alemán 2, record 59, Spanish, broche%20latonado%20alem%C3%A1n
correct, masculine noun, Mexico
- broche latonado tipo alemán 2, record 59, Spanish, broche%20latonado%20tipo%20alem%C3%A1n
correct, masculine noun, Mexico
- broche dorado 3, record 59, Spanish, broche%20dorado
correct, masculine noun, Argentina, Chile
- broche mariposa 3, record 59, Spanish, broche%20mariposa
correct, masculine noun, Argentina
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pasador, pinza o chapita de metal que sirve para sujetar varios pliegos u hojas en forma de cuaderno. 1, record 59, Spanish, - encuadernador
Record 60 - internal organization data 2016-02-16
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Banking
Record 60, Main entry term, English
- exchange rate
1, record 60, English, exchange%20rate
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- rate of exchange 2, record 60, English, rate%20of%20exchange
correct
- foreign currency exchange rate 3, record 60, English, foreign%20currency%20exchange%20rate
correct
- foreign exchange rate 3, record 60, English, foreign%20exchange%20rate
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The price at which the currency of one country may be bought or sold, stated in the currency of another country. 4, record 60, English, - exchange%20rate
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
exchange rate: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the Government of Canada. 5, record 60, English, - exchange%20rate
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
exchange rate: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 6, record 60, English, - exchange%20rate
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Official rate of exchange. 7, record 60, English, - exchange%20rate
Record number: 60, Textual support number: 2 PHR
Exchange rate manipulation. 8, record 60, English, - exchange%20rate
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Banque
Record 60, Main entry term, French
- taux de change
1, record 60, French, taux%20de%20change
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- cours du change 2, record 60, French, cours%20du%20change
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Prix d'une monnaie établi par rapport à une autre, résultant de la confrontation des offres et des demandes de chacune de ces monnaies sur le marché des changes. 3, record 60, French, - taux%20de%20change
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
taux de change : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement du Canada. 4, record 60, French, - taux%20de%20change
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
taux de change : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, record 60, French, - taux%20de%20change
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Taux de change officiel. 6, record 60, French, - taux%20de%20change
Record number: 60, Textual support number: 2 PHR
Manipulation du taux de change. 7, record 60, French, - taux%20de%20change
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 60, Main entry term, Spanish
- tipo de cambio
1, record 60, Spanish, tipo%20de%20cambio
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- tasa de cambio 2, record 60, Spanish, tasa%20de%20cambio
correct, feminine noun
- cotización de la divisa 3, record 60, Spanish, cotizaci%C3%B3n%20de%20la%20divisa
feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Precio de la moneda extranjera expresada en moneda nacional. 4, record 60, Spanish, - tipo%20de%20cambio
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
tipo de cambio oficial. 5, record 60, Spanish, - tipo%20de%20cambio
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
tipo de cambio; tasa de cambio; cotización de la divisa: términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 60, Spanish, - tipo%20de%20cambio
Record 61 - internal organization data 2016-01-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 61, Main entry term, English
- land utilization type
1, record 61, English, land%20utilization%20type
correct
Record 61, Abbreviations, English
- LUT 1, record 61, English, LUT
correct
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A use of land defined in terms of a product, or products, the inputs and operations required to produce these products, and the socio-economic setting in which production is carried out. 2, record 61, English, - land%20utilization%20type
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A specific way of using the land, actual or alternative. 3, record 61, English, - land%20utilization%20type
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 61, Main entry term, French
- type d'utilisation des terres
1, record 61, French, type%20d%27utilisation%20des%20terres
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
- TUT 2, record 61, French, TUT
correct, masculine noun
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des terres définie en termes d'un ou de plusieurs produits, intrants et opérations nécessaires à fournir ces produits, ainsi que l'environnement socio-économique dans lequel cette production a lieu. 2, record 61, French, - type%20d%27utilisation%20des%20terres
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 61, Main entry term, Spanish
- tipo de utilización de tierras
1, record 61, Spanish, tipo%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
- LUT 1, record 61, Spanish, LUT
correct, masculine noun
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Uso de tierra definido en términos de uno o varios cultivos, los insumos necesarios para producir estos cultivos y las condicionantes socio-económicas que rodean la producción. 1, record 61, Spanish, - tipo%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
LUT, por sus siglas en inglés. 2, record 61, Spanish, - tipo%20de%20utilizaci%C3%B3n%20de%20tierras
Record 62 - internal organization data 2016-01-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
- Special-Language Phraseology
Record 62, Main entry term, English
- continuous-operation periodic duty with related load-speed changes
1, record 62, English, continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- duty type S8 1, record 62, English, duty%20type%20S8
correct, standardized
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of operation at constant load corresponding to a predetermined speed of rotation, followed by one or more periods of operation at other constant loads corresponding to different speeds of rotation (carried out for example by means of a change of the number of poles in the case of induction motors). 1, record 62, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
There is no rest and de-energized period. 1, record 62, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
continuous-operation periodic duty with related load-speed changes; duty type S8: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 62, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20related%20load%2Dspeed%20changes
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 62, Main entry term, French
- service ininterrompu périodique à changements liés de charge et de vitesse
1, record 62, French, service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
correct, masculine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- service type S8 1, record 62, French, service%20type%20S8
correct, masculine noun, standardized
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de fonctionnement à charge constante correspondant à une vitesse de rotation prédéterminée, suivie d'une ou de plusieurs périodes de fonctionnement à d'autres charges constantes correspondant à différentes vitesses de rotation (réalisées par exemple par changement du nombre de pôles dans le cas des moteurs à induction). 1, record 62, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de période de repos. 1, record 62, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
service ininterrompu périodique à changements liés de charge et de vitesse; service type S8 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 62, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20changements%20li%C3%A9s%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 62, Main entry term, Spanish
- servicio ininterrumpido periódico con cambios de carga y de velocidad relacionados
1, record 62, Spanish, servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20cambios%20de%20carga%20y%20de%20velocidad%20relacionados
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S8 1, record 62, Spanish, servicio%20tipo%20S8
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Serie de ciclos idénticos, incluyendo cada uno un tiempo de funcionamiento con carga constante correspondiente a una velocidad de rotación predeterminada, seguido de uno o más tiempos de funcionamiento a otras cargas constantes correspondientes a diferentes velocidades de rotación (realizados, por ejemplo, por cambio del número en el caso de los motores de inducción). 1, record 62, Spanish, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20cambios%20de%20carga%20y%20de%20velocidad%20relacionados
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
No hay tiempo de reposo. 1, record 62, Spanish, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20cambios%20de%20carga%20y%20de%20velocidad%20relacionados
Record 63 - internal organization data 2015-10-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Foreign Trade
- Government Accounting
Record 63, Main entry term, English
- interest rate
1, record 63, English, interest%20rate
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- rate of interest 2, record 63, English, rate%20of%20interest
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The percentage rate quoted and/or charged for the use of money. 3, record 63, English, - interest%20rate
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
interest rate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 63, English, - interest%20rate
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Downward trend in, easing of, market-oriented interest rates (rates of interest). 5, record 63, English, - interest%20rate
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
To set interest rates. 6, record 63, English, - interest%20rate
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
- Comptabilité publique
Record 63, Main entry term, French
- taux d'intérêt
1, record 63, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage du taux établi et/ou imputé pour l'utilisation de fonds. 2, record 63, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
taux d'intérêt : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 63, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Tendance à la baisse, assouplissement des taux d'intérêt. 4, record 63, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
Taux d'intérêt axés sur le marché. 4, record 63, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 63, Textual support number: 3 PHR
Établir des taux d'intérêt. 5, record 63, French, - taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio exterior
- Contabilidad pública
Record 63, Main entry term, Spanish
- tipo de interés
1, record 63, Spanish, tipo%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- tasa de interés 2, record 63, Spanish, tasa%20de%20inter%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje que expresa el precio que se tiene que pagar por la utilización del capital financiero. 3, record 63, Spanish, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
tipo de interés: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 63, Spanish, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
Tendencia bajista de las tasas de interés, disminución de las tasas de interés. 3, record 63, Spanish, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 63, Textual support number: 2 PHR
Tasas de interés orientadas hacia el mercado. 3, record 63, Spanish, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 63, Textual support number: 3 PHR
Fijar las tasas de interés. 5, record 63, Spanish, - tipo%20de%20inter%C3%A9s
Record 64 - internal organization data 2015-09-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 64, Main entry term, English
- awning window
1, record 64, English, awning%20window
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Italian window 2, record 64, English, Italian%20window
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A frame containing one or more sashes, each of which is installed in a vertical plane and is hinged to permit the bottom of the sash to open outward. 3, record 64, English, - awning%20window
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 64, Main entry term, French
- fenêtre à l'italienne
1, record 64, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27italienne
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- fenêtre-auvent 2, record 64, French, fen%C3%AAtre%2Dauvent
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Cadre contenant un ou plusieurs châssis, chacun étant installé dans un plan vertical et monté sur des charnières pour permettre au bas du châssis de s'ouvrir vers l'extérieur. 3, record 64, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27italienne
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 64, Main entry term, Spanish
- ventana a la italiana
1, record 64, Spanish, ventana%20a%20la%20italiana
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- ventana tipo toldo 2, record 64, Spanish, ventana%20tipo%20toldo
masculine noun
- ventana basculante 2, record 64, Spanish, ventana%20basculante
feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2015-08-14
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 65, Main entry term, English
- snow blower
1, record 65, English, snow%20blower
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- snow thrower 2, record 65, English, snow%20thrower
correct
- snowblower 3, record 65, English, snowblower
correct
- snowthrower 4, record 65, English, snowthrower
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A machine used for blowing snow off paths. 5, record 65, English, - snow%20blower
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
snowblower: term proposed by the World Road Association. 6, record 65, English, - snow%20blower
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 65, Main entry term, French
- souffleuse à neige
1, record 65, French, souffleuse%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- souffleuse 2, record 65, French, souffleuse
correct, feminine noun
- fraise à neige 3, record 65, French, fraise%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun, France
- fraiseuse à neige 4, record 65, French, fraiseuse%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun, Switzerland
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Appareil de déblaiement à vis sans fin (ou autre dispositif) qui permet de projeter la neige en dehors de la route ou dans des camions. 5, record 65, French, - souffleuse%20%C3%A0%20neige
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Des petits appareils de ce genre servent aussi au déneigement dans les propriétés privées. 5, record 65, French, - souffleuse%20%C3%A0%20neige
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
souffleuse; fraise à neige : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 6, record 65, French, - souffleuse%20%C3%A0%20neige
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Record 65, Main entry term, Spanish
- soplador de nieve
1, record 65, Spanish, soplador%20de%20nieve
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- sopladora de nieve 2, record 65, Spanish, sopladora%20de%20nieve
correct, feminine noun
- quitanieves tipo turbina 3, record 65, Spanish, quitanieves%20tipo%20turbina
correct, feminine noun
- quitanieves fresador de turbina 4, record 65, Spanish, quitanieves%20fresador%20de%20turbina
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Máquina provista] de un mecanismo que arranca y desintegra la masa de nieve y una turbina u otro sistema que la proyecta lateralmente fuera de la calzada. 4, record 65, Spanish, - soplador%20de%20nieve
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
quitanieves: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que es la voz "quitanieves", acabada en "ese", y no "quitanieve", la apropiada para referirse a la máquina que retira la nieve de las carreteras. 5, record 65, Spanish, - soplador%20de%20nieve
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
quitanieves tipo turbina: término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 6, record 65, Spanish, - soplador%20de%20nieve
Record 66 - internal organization data 2015-04-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 66, Main entry term, English
- bucket brigade device
1, record 66, English, bucket%20brigade%20device
correct
Record 66, Abbreviations, English
- BBD 2, record 66, English, BBD
correct
Record 66, Synonyms, English
- bucket-brigade device 3, record 66, English, bucket%2Dbrigade%20device
correct
- BBD 4, record 66, English, BBD
correct
- BBD 4, record 66, English, BBD
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[A charge-transfer device] consisting of an analog shift register or delay line comprising capacitors and clocked switches in which charge packets are conducted serially from one capacitor to the next at a rate determined by a clock signal. 2, record 66, English, - bucket%20brigade%20device
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 66, Main entry term, French
- dispositif en chapelet
1, record 66, French, dispositif%20en%20chapelet
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- élément à chapelets 2, record 66, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20chapelets
masculine noun
- chaîne à seaux 2, record 66, French, cha%C3%AEne%20%C3%A0%20seaux
feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositif à transfert de charges où le déplacement des paquets de charges électriques s'effectue par l'intermédiaire de dispositifs de commutation insérés entre les éléments d'accumulation des charges. 1, record 66, French, - dispositif%20en%20chapelet
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
dispositif en chapelet : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er avril 2015. 3, record 66, French, - dispositif%20en%20chapelet
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
Record 66, Main entry term, Spanish
- dispositivo de tipo noria
1, record 66, Spanish, dispositivo%20de%20tipo%20noria
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2015-04-10
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 67, Main entry term, English
- type of aircraft
1, record 67, English, type%20of%20aircraft
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- aircraft type 2, record 67, English, aircraft%20type
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
All aircraft of the same basic design including all modifications thereto except those modifications which result in a change in handling or flight characteristics. 3, record 67, English, - type%20of%20aircraft
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 67, Main entry term, French
- type d'aéronef
1, record 67, French, type%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des aéronefs offrant des caractéristiques fondamentales identiques, y compris toutes les modifications qui leur sont apportées, à l'exception cependant des modifications entraînant un changement dans les caractéristiques de manœuvre de vol. 2, record 67, French, - type%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que les expressions anglaises «type of aircraft» et «aircraft type» peuvent également être rendues par «type d'avion». Cependant, avant d'employer cet équivalent, il faut s'assurer qu'il s'agit bien d'un avion. 3, record 67, French, - type%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
type d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 67, French, - type%20d%27a%C3%A9ronef
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 67, Main entry term, Spanish
- tipo de aeronave
1, record 67, Spanish, tipo%20de%20aeronave
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Todas las aeronaves de un mismo diseño básico con sus modificaciones, excepto las que alteran su manejo o sus características de vuelo. 2, record 67, Spanish, - tipo%20de%20aeronave
Record 68 - internal organization data 2015-03-11
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Meteorology
Record 68, Main entry term, English
- change of type
1, record 68, English, change%20of%20type
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Transition, often rather abrupt, from one weather type to another, over a specified geographical region. 1, record 68, English, - change%20of%20type
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Météorologie
Record 68, Main entry term, French
- changement de type
1, record 68, French, changement%20de%20type
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Transition, souvent plutôt brusque, d'un type de temps à un autre, sur une région géographique déterminée. 2, record 68, French, - changement%20de%20type
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 68, Main entry term, Spanish
- cambio del tipo de tiempo
1, record 68, Spanish, cambio%20del%20tipo%20de%20tiempo
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Transición, a menudo brusca, de un tipo de tiempo a otro sobre una región geográfica especificada. 1, record 68, Spanish, - cambio%20del%20tipo%20de%20tiempo
Record 69 - internal organization data 2015-03-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Meteorology
Record 69, Main entry term, English
- circulation type
1, record 69, English, circulation%20type
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pattern of atmospheric circulation with definite characteristics over a specific region. 2, record 69, English, - circulation%20type
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Météorologie
Record 69, Main entry term, French
- type de circulation
1, record 69, French, type%20de%20circulation
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Configuration de circulation atmosphérique présentant des caractéristiques déterminées sur une région donnée. 2, record 69, French, - type%20de%20circulation
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 69, Main entry term, Spanish
- tipo de circulación
1, record 69, Spanish, tipo%20de%20circulaci%C3%B3n
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sobre una región especificada, configuración de una circulación atmosférica de características definidas. 1, record 69, Spanish, - tipo%20de%20circulaci%C3%B3n
Record 70 - internal organization data 2015-03-11
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Climatology
Record 70, Main entry term, English
- climatic type
1, record 70, English, climatic%20type
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Climate of a region, characterized by a series of means and annual variations of temperature, precipitation and other elements. 2, record 70, English, - climatic%20type
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The types are often designated by letters, as in Köppen's classification. 2, record 70, English, - climatic%20type
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Climatologie
Record 70, Main entry term, French
- type climatique
1, record 70, French, type%20climatique
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- type de climat 1, record 70, French, type%20de%20climat
correct
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Climat d'une région caractérisé par une série de valeurs moyennes et de variations annuelles de température, de précipitations et d'autres éléments. 2, record 70, French, - type%20climatique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les types climatiques sont souvent désignés par des lettres, comme dans la classification de Köppen. 2, record 70, French, - type%20climatique
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 70, Main entry term, Spanish
- tipo de clima
1, record 70, Spanish, tipo%20de%20clima
masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Clima de una región, caracterizado por un conjunto de valores medios y por los cambios anuales de la temperatura, la precipitación y otros elementos. 1, record 70, Spanish, - tipo%20de%20clima
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Los tipos de clima son designados frecuentemente con letras, como en la clasificación de Köppen. 1, record 70, Spanish, - tipo%20de%20clima
Record 71 - internal organization data 2015-03-03
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Investment
Record 71, Main entry term, English
- market rate of interest
1, record 71, English, market%20rate%20of%20interest
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- market interest rate 1, record 71, English, market%20interest%20rate
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... this 50-year bridge with a net productivity of, say, 10 per cent will not be worth building if the market rate of interest is 11 per cent. But when the market interest drops to 10 per cent or below, you build the bridge. 1, record 71, English, - market%20rate%20of%20interest
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 71, Main entry term, French
- taux d'intérêt du marché
1, record 71, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20du%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- taux d'intérêt pratiqué sur le marché 1, record 71, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pratiqu%C3%A9%20sur%20le%20march%C3%A9
masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 71, Main entry term, Spanish
- tipo de interés de mercado
1, record 71, Spanish, tipo%20de%20inter%C3%A9s%20de%20mercado
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2015-03-02
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
Record 72, Main entry term, English
- stable exchange rate
1, record 72, English, stable%20exchange%20rate
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
... stable exchange rates promote fruitful trade. 1, record 72, English, - stable%20exchange%20rate
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
Record 72, Main entry term, French
- taux de change stable
1, record 72, French, taux%20de%20change%20stable
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 72, Main entry term, Spanish
- tipo de cambio estable
1, record 72, Spanish, tipo%20de%20cambio%20estable
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cambio que a lo largo del tiempo no sufre cambios substanciales, o si cambia vuelve a su valor original con rapidez, después de haber alcanzado otro valor. 1, record 72, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20estable
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
estabilidad de los tipos de cambio 2, record 72, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20estable
Record 73 - internal organization data 2015-02-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 73, Main entry term, English
- type rating
1, record 73, English, type%20rating
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 73, Main entry term, French
- qualification de type
1, record 73, French, qualification%20de%20type
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 73, Main entry term, Spanish
- habilitación de tipo
1, record 73, Spanish, habilitaci%C3%B3n%20de%20tipo
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2014-11-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 74, Main entry term, English
- standard atmosphere
1, record 74, English, standard%20atmosphere
correct, standardized, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A hypothetical atmosphere based on averages in which the surface temperature is 59 ºF (15 ºC), the surface pressure is 29.92 in. Hg (1013.2 Mb) at sea level, and the temperature lapse rate is approximately 3.5 ºF (2 ºC) per 1,000 feet. 2, record 74, English, - standard%20atmosphere
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
standard atmosphere: term standardized by ISO and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 74, English, - standard%20atmosphere
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 74, Main entry term, French
- atmosphère type
1, record 74, French, atmosph%C3%A8re%20type
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
atmosphère type : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 74, French, - atmosph%C3%A8re%20type
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 74, Main entry term, Spanish
- atmósfera tipo
1, record 74, Spanish, atm%C3%B3sfera%20tipo
correct, feminine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- atmósfera estándar 2, record 74, Spanish, atm%C3%B3sfera%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Atmósfera ficticia definida matemáticamente y que se utiliza como patrón de comparación. 2, record 74, Spanish, - atm%C3%B3sfera%20tipo
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
atmósfera tipo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 74, Spanish, - atm%C3%B3sfera%20tipo
Record 75 - internal organization data 2014-10-28
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Record 75, Main entry term, English
- records category
1, record 75, English, records%20category
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- class of records 2, record 75, English, class%20of%20records
correct
- class of documents 3, record 75, English, class%20of%20documents
correct
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 75, Main entry term, French
- catégorie de documents
1, record 75, French, cat%C3%A9gorie%20de%20documents
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
Record 75, Main entry term, Spanish
- tipo de documentos
1, record 75, Spanish, tipo%20de%20documentos
masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- categoría de documentos 1, record 75, Spanish, categor%C3%ADa%20de%20documentos
masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-10-24
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 76, Main entry term, English
- contribution rate
1, record 76, English, contribution%20rate
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- rate of contribution 1, record 76, English, rate%20of%20contribution
correct
- premium rate 2, record 76, English, premium%20rate
correct
- rate of premium 1, record 76, English, rate%20of%20premium
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The UI [unemployment insurance] measures announced in the Budget and to be legislated immediately are necessary to create jobs. They will stabilize the UI premium rate while maintaining the financial integrity of the program. 3, record 76, English, - contribution%20rate
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
premium rate: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 4, record 76, English, - contribution%20rate
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 76, Main entry term, French
- taux de cotisation
1, record 76, French, taux%20de%20cotisation
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les mesures annoncées dans le Budget relativement à l'assurance-chômage, lesquelles feront immédiatement l'objet d'un projet de loi, sont justifiées pour créer des emplois. Elles stabiliseront le taux de cotisation tout en préservant l'intégrité financière du Régime. 2, record 76, French, - taux%20de%20cotisation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
taux de cotisation : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, record 76, French, - taux%20de%20cotisation
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 76, Main entry term, Spanish
- tipo de cotización
1, record 76, Spanish, tipo%20de%20cotizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-09-30
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Military (General)
Record 77, Main entry term, English
- dry-type filter element
1, record 77, English, dry%2Dtype%20filter%20element
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Militaire (Généralités)
Record 77, Main entry term, French
- élément filtrant sec
1, record 77, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20filtrant%20sec
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
- Militar (Generalidades)
Record 77, Main entry term, Spanish
- filtro de tipo seco
1, record 77, Spanish, filtro%20de%20tipo%20seco
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A través de tubos de aspiración en el lado de transmisión del tren laminador, la mezcla de óxido y polvo es aspirada y enviada a filtros de chorro pulsátil (de tipo seco, filtro de bolsa) o a filtros de tipo húmedo. 1, record 77, Spanish, - filtro%20de%20tipo%20seco
Record 78 - internal organization data 2014-09-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electric Rotary Machines
Record 78, Main entry term, English
- short-time duty
1, record 78, English, short%2Dtime%20duty
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A requirement of service that demands operation at a substantially constant load for a short and definitely specified time. 1, record 78, English, - short%2Dtime%20duty
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
short-time duty: term and definition standardized by CSA and the International Electrotechnical Commission. 2, record 78, English, - short%2Dtime%20duty
Record 78, Key term(s)
- short time duty
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Machines tournantes électriques
Record 78, Main entry term, French
- service temporaire
1, record 78, French, service%20temporaire
correct, masculine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Service au cours duquel la charge est essentiellement constante pendant une courte période de temps déterminée. 1, record 78, French, - service%20temporaire
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
service temporaire : terme et définition normalisés par l'ACNOR et la Commission électrotechnique internationale. 2, record 78, French, - service%20temporaire
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 78, Main entry term, Spanish
- servicio temporal
1, record 78, Spanish, servicio%20temporal
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S2 1, record 78, Spanish, servicio%20tipo%20S2
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-09-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 79, Main entry term, English
- continuous running duty
1, record 79, English, continuous%20running%20duty
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- duty type S1 1, record 79, English, duty%20type%20S1
correct, standardized
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An operation at constant load of sufficient duration for thermal equilibrium to be reached. 1, record 79, English, - continuous%20running%20duty
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
continuous running duty; duty type S1: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 79, English, - continuous%20running%20duty
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 79, Main entry term, French
- service continu
1, record 79, French, service%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- service type S1 1, record 79, French, service%20type%20S1
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnement à charge constante d'une durée suffisante pour que l'équilibre thermique soit atteint. 1, record 79, French, - service%20continu
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
service continu; service type S1 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 79, French, - service%20continu
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 79, Main entry term, Spanish
- servicio continuo
1, record 79, Spanish, servicio%20continuo
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S1 1, record 79, Spanish, servicio%20tipo%20S1
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Funcionamiento con carga constante de una duración suficiente para que se alcance el equilibrio térmico. 1, record 79, Spanish, - servicio%20continuo
Record 80 - internal organization data 2014-09-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 80, Main entry term, English
- continuous-operation periodic duty
1, record 80, English, continuous%2Doperation%20periodic%20duty
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- duty type S6 1, record 80, English, duty%20type%20S6
correct, standardized
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of operation at constant load and a period of operation at no-load. 1, record 80, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
There is no rest and de-energized period. 1, record 80, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
continuous-operation periodic duty; duty type S6: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 80, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 80, Main entry term, French
- service ininterrompu périodique à charge intermittente
1, record 80, French, service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20charge%20intermittente
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- service type S6 1, record 80, French, service%20type%20S6
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de fonctionnement à charge constante et une période de fonctionnement à vide. 1, record 80, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20charge%20intermittente
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de période de repos. 1, record 80, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20charge%20intermittente
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
service ininterrompu périodique à charge intermittente; service type S6 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 80, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20charge%20intermittente
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 80, Main entry term, Spanish
- servicio ininterrumpido periódico con carga intermitente
1, record 80, Spanish, servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20carga%20intermitente
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S6 1, record 80, Spanish, servicio%20tipo%20S6
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Serie de ciclos idénticos incluyendo cada uno un tiempo de funcionamiento con carga constante y un tiempo de funcionamiento en vacío. 1, record 80, Spanish, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20carga%20intermitente
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
No hay tiempo de reposo. 1, record 80, Spanish, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20carga%20intermitente
Record 81 - internal organization data 2014-09-08
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 81, Main entry term, English
- intermittent periodic duty with starting
1, record 81, English, intermittent%20periodic%20duty%20with%20starting
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- duty type S4 1, record 81, English, duty%20type%20S4
correct, standardized
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A sequence of identical duty cycles, each cycle including a significant period of starting, a period of operation at constant load and a rest and de-energized period. 1, record 81, English, - intermittent%20periodic%20duty%20with%20starting
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
intermittent periodic duty with starting; duty type S4: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 81, English, - intermittent%20periodic%20duty%20with%20starting
Record 81, Key term(s)
- S4 duty type
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 81, Main entry term, French
- service intermittent périodique à démarrage
1, record 81, French, service%20intermittent%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- service type S4 1, record 81, French, service%20type%20S4
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Suite de cycles de service identiques comprenant une période appréciable de démarrage, une période de fonctionnement à charge constante et une période de repos. 1, record 81, French, - service%20intermittent%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
service intermittent périodique à démarrage; service type S4 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 81, French, - service%20intermittent%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 81, Main entry term, Spanish
- servicio intermitente periódico con arranque
1, record 81, Spanish, servicio%20intermitente%20peri%C3%B3dico%20con%20arranque
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S4 1, record 81, Spanish, servicio%20tipo%20S4
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Serie de ciclos idénticos incluyendo cada uno un tiempo de arranque, un tiempo de funcionamiento con carga constante y un tiempo de reposo. 1, record 81, Spanish, - servicio%20intermitente%20peri%C3%B3dico%20con%20arranque
Record 82 - internal organization data 2014-09-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 82, Main entry term, English
- duty type
1, record 82, English, duty%20type
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A continuous, short-time or periodic duty, comprising one or more loads remaining constant for the duration specified or a non-periodic duty in which generally load and speed vary within the permissible operating range. 1, record 82, English, - duty%20type
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
duty type: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 82, English, - duty%20type
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 82, Main entry term, French
- service type
1, record 82, French, service%20type
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Service continu, temporaire ou périodique comprenant une ou plusieurs charges qui restent constantes pendant la durée spécifiée ou service non périodique pendant lequel généralement la charge et la vitesse varient dans la plage de fonctionnement admissible. 1, record 82, French, - service%20type
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
service type : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 82, French, - service%20type
Record 82, Key term(s)
- type de service
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 82, Main entry term, Spanish
- servicio tipo
1, record 82, Spanish, servicio%20tipo
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Servicio continuo, temporal o periódico, que comprende una o varias cargas que se mantienen constantes durante la duración especificada, o servicio no periódico en el cual generalmente la carga y la velocidad varían dentro del margen de funcionamiento admisible. 1, record 82, Spanish, - servicio%20tipo
Record 83 - internal organization data 2014-09-08
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 83, Main entry term, English
- duty with non-periodic load and speed variations
1, record 83, English, duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- duty type S9 1, record 83, English, duty%20type%20S9
correct, standardized
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A duty in which generally load and speed are varying non-periodically within the permissible operating range. 1, record 83, English, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
This duty includes frequently applied overloads that may greatly exceed the full loads. 1, record 83, English, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
duty with non-periodic load and speed variations; duty type S9: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 83, English, - duty%20with%20non%2Dperiodic%20load%20and%20speed%20variations
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 83, Main entry term, French
- service à variations non périodiques de charge et de vitesse
1, record 83, French, service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
correct, masculine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- service type S9 1, record 83, French, service%20type%20S9
correct, masculine noun, standardized
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Service dans lequel généralement la charge et la vitesse ont une variation non périodique dans la plage de fonctionnement admissible. 1, record 83, French, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Ce service inclut fréquemment des surcharges appliquées qui peuvent être largement supérieures à la pleine charge (ou aux pleines charges). 1, record 83, French, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
service à variations non périodiques de charge et de vitesse; service type S9 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 83, French, - service%20%C3%A0%20variations%20non%20p%C3%A9riodiques%20de%20charge%20et%20de%20vitesse
Record 83, Key term(s)
- type de service S9
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 83, Main entry term, Spanish
- servicio con variaciones no periódicas de carga y de velocidad
1, record 83, Spanish, servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S9 1, record 83, Spanish, servicio%20tipo%20S9
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Servicio en el que generalmente la carga y la velocidad varían de forma no periódica en el margen de funcionamiento admisible. 1, record 83, Spanish, - servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Este servicio incluye la aplicación frecuente de sobrecargas que pueden ser muy superiores a la plena carga (o las plenas cargas). 1, record 83, Spanish, - servicio%20con%20variaciones%20no%20peri%C3%B3dicas%20de%20carga%20y%20de%20velocidad
Record 84 - internal organization data 2014-09-08
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Engineering
- Electric Rotary Machines
Record 84, Main entry term, English
- continuous-operation periodic duty with electric braking
1, record 84, English, continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20electric%20braking
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- duty type S7 1, record 84, English, duty%20type%20S7
correct, standardized
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A sequence of identical duty cycles, each cycle consisting of a period of starting, a period of operation at constant load and a period of electric braking. 1, record 84, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20electric%20braking
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
There is no rest and de-energized period. 1, record 84, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20electric%20braking
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
continuous-operation periodic duty with electric braking; duty type S7: terms and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 84, English, - continuous%2Doperation%20periodic%20duty%20with%20electric%20braking
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Électrotechnique
- Machines tournantes électriques
Record 84, Main entry term, French
- service ininterrompu périodique à freinage électrique
1, record 84, French, service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20freinage%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, standardized
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- service type S7 1, record 84, French, service%20type%20S7
correct, masculine noun, standardized
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Suite de cycles de service identiques comprenant chacun une période de démarrage, une période de fonctionnement à charge constante et une période de freinage électrique. 1, record 84, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20freinage%20%C3%A9lectrique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Il n'existe pas de période de repos. 1, record 84, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20freinage%20%C3%A9lectrique
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
service ininterrompu périodique à freinage électrique; service type S7 : termes et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 84, French, - service%20ininterrompu%20p%C3%A9riodique%20%C3%A0%20freinage%20%C3%A9lectrique
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Electrotecnia
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 84, Main entry term, Spanish
- servicio ininterrumpido periódico con frenado eléctrico
1, record 84, Spanish, servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20frenado%20el%C3%A9ctrico
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S7 1, record 84, Spanish, servicio%20tipo%20S7
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Serie de ciclos idénticos incluyendo cada uno un tiempo de armanque, un tiempo de funcionamiento con carga constante y un tiempo de frenado eléctrico. 1, record 84, Spanish, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20frenado%20el%C3%A9ctrico
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
No hay tiempo de reposo. 1, record 84, Spanish, - servicio%20ininterrumpido%20peri%C3%B3dico%20con%20frenado%20el%C3%A9ctrico
Record 85 - internal organization data 2014-08-25
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 85, Main entry term, English
- intermittent periodic duty
1, record 85, English, intermittent%20periodic%20duty
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- intermittent periodic service 2, record 85, English, intermittent%20periodic%20service
- periodically intermittent duty 3, record 85, English, periodically%20intermittent%20duty
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 85, Main entry term, French
- service intermittent périodique
1, record 85, French, service%20intermittent%20p%C3%A9riodique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 85, Main entry term, Spanish
- servicio intermitente periódico
1, record 85, Spanish, servicio%20intermitente%20peri%C3%B3dico
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- servicio tipo S3 1, record 85, Spanish, servicio%20tipo%20S3
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Serie de ciclos de servicio idénticos, incluyendo cada uno un tiempo de funcionamiento con carga constante y un tiempo de reposo. 1, record 85, Spanish, - servicio%20intermitente%20peri%C3%B3dico
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
En este servicio, el ciclo es tal que la corriente de arranque no ejerce influencia significativa sobre el calentamiento. 1, record 85, Spanish, - servicio%20intermitente%20peri%C3%B3dico
Record 86 - internal organization data 2014-08-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
- General Mechanics (Physics)
- Engineering Tests and Reliability
Record 86, Main entry term, English
- type test
1, record 86, English, type%20test
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The prototype test ... carried out on one unit or a few units of the same type. 1, record 86, English, - type%20test
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
- Mécanique générale (Physique)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 86, Main entry term, French
- essai de type
1, record 86, French, essai%20de%20type
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Essai de qualification [...] sur un appareil ou un petit nombre d'appareils du même type. 1, record 86, French, - essai%20de%20type
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Electrotecnia
- Mecánica general (Física)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 86, Main entry term, Spanish
- ensayo tipo
1, record 86, Spanish, ensayo%20tipo
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ensayo efectuado sobre una o varias máquinas realizadas según un cierto diseño, para verificar que el diseño cumple con unas especificaciones determinadas. 1, record 86, Spanish, - ensayo%20tipo
Record 87 - internal organization data 2014-04-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 87, Main entry term, English
- cartridge-type bearing
1, record 87, English, cartridge%2Dtype%20bearing
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A complete ball or roller bearing assembly consisting of a ball or roller bearing and bearing housing that is intended to be inserted into a machine endshield. 1, record 87, English, - cartridge%2Dtype%20bearing
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
cartridge-type bearing: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 87, English, - cartridge%2Dtype%20bearing
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Machines tournantes électriques
Record 87, Main entry term, French
- boîte-palier à roulement
1, record 87, French, bo%C3%AEte%2Dpalier%20%C3%A0%20roulement
correct, feminine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ensemble complet constitué d'un roulement à billes ou à rouleaux et d'une boîte à roulement, destiné à être monté dans un flasque de machine. 1, record 87, French, - bo%C3%AEte%2Dpalier%20%C3%A0%20roulement
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
boîte-palier à roulement : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 87, French, - bo%C3%AEte%2Dpalier%20%C3%A0%20roulement
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 87, Main entry term, Spanish
- cojinete tipo cartucho de resbalamiento
1, record 87, Spanish, cojinete%20tipo%20cartucho%20de%20resbalamiento
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Conjunto constituido por un rodamiento de bolas o de rodillos y una caja de rodamiento, destinado a ser montado en el escudo de una máquina. 1, record 87, Spanish, - cojinete%20tipo%20cartucho%20de%20resbalamiento
Record 88 - internal organization data 2014-03-31
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Taxation
Record 88, Main entry term, English
- marginal tax rate
1, record 88, English, marginal%20tax%20rate
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- marginal rate 2, record 88, English, marginal%20rate
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The taxable rate applied to the last level of the taxpayer's income. 3, record 88, English, - marginal%20tax%20rate
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In a system of progressive taxation the marginal rate increases. 3, record 88, English, - marginal%20tax%20rate
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 88, Main entry term, French
- taux d'imposition marginal
1, record 88, French, taux%20d%27imposition%20marginal
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- taux marginal d'impôt 2, record 88, French, taux%20marginal%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
- taux marginal d'imposition 3, record 88, French, taux%20marginal%20d%27imposition
correct, masculine noun
- taux marginal 4, record 88, French, taux%20marginal
correct, masculine noun
- taux d’impôt marginal 5, record 88, French, taux%20d%26rsquo%3Bimp%C3%B4t%20marginal
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Taux d'imposition s'appliquant, pour un particulier, à la dernière tranche de son revenu imposable. 6, record 88, French, - taux%20d%27imposition%20marginal
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
On s'attend après 1993-94 à un léger redressement du ratio des recettes au PIB [produit intérieur brut] grâce à la non-indexation et à la progressivité du régime fiscal des particuliers, donnant lieu à des taux marginaux d'imposition plus élevés quand le revenu imposable augmente. 7, record 88, French, - taux%20d%27imposition%20marginal
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 88, Main entry term, Spanish
- tipo impositivo marginal
1, record 88, Spanish, tipo%20impositivo%20marginal
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- tasa marginal de impuesto 2, record 88, Spanish, tasa%20marginal%20de%20impuesto
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Tipo impositivo que se aplica sobre el último tramo de renta del sujeto pasivo. En la imposición progresiva los tipos marginales son crecientes. 1, record 88, Spanish, - tipo%20impositivo%20marginal
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
tipo impositivo marginal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 88, Spanish, - tipo%20impositivo%20marginal
Record 89 - internal organization data 2014-01-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 89, Main entry term, English
- model bill
1, record 89, English, model%20bill
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A form provided by the Clerk of the House to those wishing to present certain types of private bills, such as a bill for an Act of incorporation. 2, record 89, English, - model%20bill
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 89, Main entry term, French
- projet de loi type
1, record 89, French, projet%20de%20loi%20type
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- bill type 2, record 89, French, bill%20type
avoid, obsolete
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Formule que le greffier fournit aux personnes désireuses de présenter certains types de projets de loi d'intérêt privé comme, par exemple, des projets de loi visant la constitution d'une société en personne morale. 3, record 89, French, - projet%20de%20loi%20type
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 89, Main entry term, Spanish
- proyecto de ley tipo
1, record 89, Spanish, proyecto%20de%20ley%20tipo
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- proyecto de ley modelo 1, record 89, Spanish, proyecto%20de%20ley%20modelo
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Fórmula proporcionada por el Secretario de la Cámara de los Comunes a las personas que desean presentar ciertos tipos de proyectos de ley privados como, por ejemplo, un proyecto de ley sobre la constitución de una sociedad. 1, record 89, Spanish, - proyecto%20de%20ley%20tipo
Record 90 - internal organization data 2014-01-16
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Statistics
Record 90, Main entry term, English
- false positive error
1, record 90, English, false%20positive%20error
correct, standardized
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- type I error 2, record 90, English, type%20I%20error
correct, standardized
- alpha error 2, record 90, English, alpha%20error
correct, standardized
- error of the first kind 3, record 90, English, error%20of%20the%20first%20kind
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In hypothesis testing, the probability of concluding incorrectly that a null hypothesis is false. 1, record 90, English, - false%20positive%20error
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
For example, α could be the probability of concluding that an intervention is effective when it has no true effect. If the investigators set α at 0.05, this means that they accept that there is a 5% risk of a Type I error. The α-level is commonly set at 0.01, 0.05 or 0.10. 1, record 90, English, - false%20positive%20error
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
false positive error; type I error; alpha error: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, record 90, English, - false%20positive%20error
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Statistique
Record 90, Main entry term, French
- erreur de première espèce
1, record 90, French, erreur%20de%20premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- erreur de type I 2, record 90, French, erreur%20de%20type%20I
correct, feminine noun, standardized
- erreur alpha 2, record 90, French, erreur%20alpha
correct, feminine noun, standardized
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dans un test d’hypothèse, erreur se produisant lorsque l’on conclut à tort qu’une hypothèse nulle est fausse. 2, record 90, French, - erreur%20de%20premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, on commet une erreur de type I si on détecte une différence entre les résultats d’un groupe expérimental et ceux d’un groupe témoin alors qu’en réalité cette différence n’existe pas. La probabilité de commettre ce type d’erreur est désignée par alpha (α). 2, record 90, French, - erreur%20de%20premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
erreur de première espèce; erreur de type I; erreur alpha : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 90, French, - erreur%20de%20premi%C3%A8re%20esp%C3%A8ce
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Record 90, Main entry term, Spanish
- error alfa
1, record 90, Spanish, error%20alfa
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- error tipo 1 1, record 90, Spanish, error%20tipo%201
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2013-10-30
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 91, Main entry term, English
- prime rate
1, record 91, English, prime%20rate
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- prime interest rate 2, record 91, English, prime%20interest%20rate
correct
- prime lending rate 3, record 91, English, prime%20lending%20rate
correct
- prime 4, record 91, English, prime
correct
- prime business rate 5, record 91, English, prime%20business%20rate
correct
- prime business loan rate 5, record 91, English, prime%20business%20loan%20rate
correct
- bank prime rate 6, record 91, English, bank%20prime%20rate
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The interest rate charged by a financial institution on loans to preferential borrowers. 7, record 91, English, - prime%20rate
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
... the prime rate ... tends to be the lowest going interest rate and thus serves as a basis for other, higher-risk loans. 8, record 91, English, - prime%20rate
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
It is the rate paid to participating lenders by the Canada Student Loans Program on all outstanding Canada Student Loans on behalf of the student while attending studies. 9, record 91, English, - prime%20rate
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 91, Main entry term, French
- taux préférentiel
1, record 91, French, taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, Canada
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- taux d'intérêt préférentiel 2, record 91, French, taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, masculine noun, Canada
- taux de base 3, record 91, French, taux%20de%20base
correct, see observation, masculine noun, Belgium, France
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt demandé par une banque à ses clients de premier ordre. 4, record 91, French, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
C'est le taux que le Programme canadien de prêts aux étudiants paie aux prêteurs participants à l'égard de tous les prêts d'études canadiens non remboursés, pendant la durée des études de l'étudiant. 5, record 91, French, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Taux de base : En France et en Belgique, la banque établit un taux de base bancaire (TBB) à partir duquel elle calcule le coût des différents crédits qu'elle consent. 4, record 91, French, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record 91, Key term(s)
- taux de base bancaire
- TBB
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 91, Main entry term, Spanish
- tasa preferencial
1, record 91, Spanish, tasa%20preferencial
correct, feminine noun, Latin America
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- tipo preferencial 2, record 91, Spanish, tipo%20preferencial
correct, masculine noun, Spain
Record 91, Textual support, Spanish
Record 91, Key term(s)
- tipo de interés preferencial
Record 92 - internal organization data 2013-10-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 92, Main entry term, English
- linear-beam tube
1, record 92, English, linear%2Dbeam%20tube
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- O-type tube 1, record 92, English, O%2Dtype%20tube
correct
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 92, Main entry term, French
- tube à faisceau linéaire
1, record 92, French, tube%20%C3%A0%20faisceau%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- tube de type O 1, record 92, French, tube%20de%20type%20O
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 92, Main entry term, Spanish
- tubo de haz lineal
1, record 92, Spanish, tubo%20de%20haz%20lineal
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- tubo tipo O 1, record 92, Spanish, tubo%20tipo%20O
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2013-09-06
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Packaging
- Waste Management
Record 93, Main entry term, English
- drum type
1, record 93, English, drum%20type
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Emballages
- Gestion des déchets
Record 93, Main entry term, French
- catégorie de fût
1, record 93, French, cat%C3%A9gorie%20de%20f%C3%BBt
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le fût est 1 des 9 types d'emballage. Il y a plusieurs catégories de fût. 2, record 93, French, - cat%C3%A9gorie%20de%20f%C3%BBt
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
- Gestión de los desechos
Record 93, Main entry term, Spanish
- tipo de bidón
1, record 93, Spanish, tipo%20de%20bid%C3%B3n
masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2013-03-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 94, Main entry term, English
- ultraviolet A radiation
1, record 94, English, ultraviolet%20A%20radiation
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- ultraviolet A 1, record 94, English, ultraviolet%20A
correct
- UVA 1, record 94, English, UVA
correct
- UVA 1, record 94, English, UVA
- long-wavelength ultraviolet radiation 1, record 94, English, long%2Dwavelength%20ultraviolet%20radiation
correct
- long-wave ultraviolet radiation 1, record 94, English, long%2Dwave%20ultraviolet%20radiation
correct
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 94, Main entry term, French
- rayonnement ultraviolet A
1, record 94, French, rayonnement%20ultraviolet%20A
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- rayonnement ultraviolet de grandes longueurs d'onde 1, record 94, French, rayonnement%20ultraviolet%20de%20grandes%20longueurs%20d%27onde
correct, masculine noun
- radiation ultraviolette A 1, record 94, French, radiation%20ultraviolette%20A
correct, feminine noun
- rayons ultraviolets A 1, record 94, French, rayons%20ultraviolets%20A
correct, masculine noun
- rayons UVA 1, record 94, French, rayons%20UVA
correct, masculine noun
- ultraviolet A 1, record 94, French, ultraviolet%20A
correct, masculine noun
- UVA 1, record 94, French, UVA
correct
- UVA 1, record 94, French, UVA
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement ultraviolet dont les longueurs d'onde sont comprises approximativement entre trois cent vingt et quatre cents nanomètres. 1, record 94, French, - rayonnement%20ultraviolet%20A
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
ultraviolet : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, record 94, French, - rayonnement%20ultraviolet%20A
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Ce rayonnement peu énergique ne provoque pas de coups de soleil mais pénètre très profondément dans la peau sans qu'on ne connaisse exactement ses effets à long terme sur la peau. 1, record 94, French, - rayonnement%20ultraviolet%20A
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 94, Main entry term, Spanish
- rayos ultravioleta de tipo A
1, record 94, Spanish, rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
correct, masculine noun, plural
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- rayos uva 2, record 94, Spanish, rayos%20uva
correct, masculine noun, plural
- uva 1, record 94, Spanish, uva
correct, masculine noun, plural
- UVA 3, record 94, Spanish, UVA
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[Rayos cuya] radiación electromagnética [tiene] una longitud de onda de entre 320 y 400 nanómetros. 1, record 94, Spanish, - rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Los rayos solares, conocidos también como rayos ultravioletas (UV) son invisibles al ojo humano y se clasifican de acuerdo a su longitud de onda, que es medida en nanómetros (nm). [...] Se dividen en tres tipos: Los UVC, [...] los UVB [...] ylos UVA que comprenden la radiación solar menos nociva. La longitud de esta onda se encuentra entre los 320 y 400 nm y la mayoría de estos rayos llega a la superficie terrestre. 3, record 94, Spanish, - rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Se recomienda escribir en minúscula rayos uva, mejor que rayos UVA. [...] Aunque el Diccionario académico no recoge aún este término, se trata de un acrónimo sobradamente extendido, como sida, radar o ere, por lo que resulta aconsejable lexicalizarlo y escribirlo en minúscula. [...] Respecto al plural, como se ve, se aconseja escribir los rayos uva (o los uva), no los rayos uvas (ni los uvas), igual que rayos gamma, no rayos gammas, tal como recoge el Diccionario de la Real Academia Española. Si se emplea la forma extensa, se prefiere el singular rayos ultravioleta al plural rayos ultravioletas. 1, record 94, Spanish, - rayos%20ultravioleta%20de%20tipo%20A
Record 95 - internal organization data 2012-12-04
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Record 95, Main entry term, English
- single-drop deck platform semi-trailer
1, record 95, English, single%2Ddrop%20deck%20platform%20semi%2Dtrailer
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- single-drop deck flatbed semi-trailer 1, record 95, English, single%2Ddrop%20deck%20flatbed%20semi%2Dtrailer
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[A] single-drop frame semi-trailer equipped with a platform body. 1, record 95, English, - single%2Ddrop%20deck%20platform%20semi%2Dtrailer
Record 95, Key term(s)
- single-drop deck platform semitrailer
- single-drop deck flatbed semitrailer
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Record 95, Main entry term, French
- semi-remorque plateau semi-surbaissée
1, record 95, French, semi%2Dremorque%20plateau%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- fardier 1, record 95, French, fardier
avoid, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque semi-surbaissée munie d'une carrosserie-plateau. 1, record 95, French, - semi%2Dremorque%20plateau%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Record 95, Main entry term, Spanish
- semirremolque tipo plataforma de cama baja
1, record 95, Spanish, semirremolque%20tipo%20plataforma%20de%20cama%20baja
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque semirrebajado provisto de una carrocería de plataforma. 1, record 95, Spanish, - semirremolque%20tipo%20plataforma%20de%20cama%20baja
Record 96 - internal organization data 2012-12-04
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Record 96, Main entry term, English
- single-drop lowbed semi-trailer
1, record 96, English, single%2Ddrop%20lowbed%20semi%2Dtrailer
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- single-drop lowbed 1, record 96, English, single%2Ddrop%20lowbed
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[A] single-drop platform semi-trailer with no front header designed for transporting heavy equipment. 1, record 96, English, - single%2Ddrop%20lowbed%20semi%2Dtrailer
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Record 96, Main entry term, French
- semi-remorque porte-engins semi-surbaissée
1, record 96, French, semi%2Dremorque%20porte%2Dengins%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque plateau semi-surbaissée sans bouclier avant, conçue pour le transport d'engins de travaux publics. 1, record 96, French, - semi%2Dremorque%20porte%2Dengins%20semi%2Dsurbaiss%C3%A9e
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Record 96, Main entry term, Spanish
- semirremolque tipo plataforma cama baja
1, record 96, Spanish, semirremolque%20tipo%20plataforma%20cama%20baja
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- semirremolque portamaquinarias de cama baja 1, record 96, Spanish, semirremolque%20portamaquinarias%20de%20cama%20baja
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque de plataforma semirrebajada sin bouclier delantero que sirve para el transporte de maquinaria para obras públicas. 1, record 96, Spanish, - semirremolque%20tipo%20plataforma%20cama%20baja
Record 97 - internal organization data 2012-12-04
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Record 97, Main entry term, English
- double drop lowbed semi-trailer
1, record 97, English, double%20drop%20lowbed%20semi%2Dtrailer
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- double drop lowbed 1, record 97, English, double%20drop%20lowbed
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[A] double drop frame semi-trailer equipped with a gooseneck, designed for transporting heavy equipment. 1, record 97, English, - double%20drop%20lowbed%20semi%2Dtrailer
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
In this type of semi-trailer, the loading plane is located between the gooseneck drop and the running gear wheelhousing. 1, record 97, English, - double%20drop%20lowbed%20semi%2Dtrailer
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Record 97, Main entry term, French
- semi-remorque porte-engins surbaissée
1, record 97, French, semi%2Dremorque%20porte%2Dengins%20surbaiss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- fardier 1, record 97, French, fardier
avoid, see observation, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque surbaissée à col-de-cygne, conçue pour le transport d'engins de travaux publics. 1, record 97, French, - semi%2Dremorque%20porte%2Dengins%20surbaiss%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
1. Dans la langue courante au Québec, on emploie abusivement le terme «fardier» pour désigner ce type de semi-remorque. 2. Dans ce type de semi-remorque, le plan de chargement se situe entre le décrochement provoqué par le col-de-cygne et les passages de roues du train roulant. 1, record 97, French, - semi%2Dremorque%20porte%2Dengins%20surbaiss%C3%A9e
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Record 97, Main entry term, Spanish
- semirremolque tipo cama baja en ambos lados
1, record 97, Spanish, semirremolque%20tipo%20cama%20baja%20en%20ambos%20lados
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- semirremolque de plataforma de cama baja 1, record 97, Spanish, semirremolque%20de%20plataforma%20de%20cama%20baja
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque rebajado con plataforma de góndola que sirve para el transporte de maquinarias para obras públicas. 1, record 97, Spanish, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja%20en%20ambos%20lados
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En este tipo de semirremolque, el plano de carga está ubicado entre el decalaje producido por la plataforma de góndola y el paso de ruedas del tren rodante. 1, record 97, Spanish, - semirremolque%20tipo%20cama%20baja%20en%20ambos%20lados
Record 98 - internal organization data 2012-11-02
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 98, Main entry term, English
- delay line storage
1, record 98, English, delay%20line%20storage
correct, standardized, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- delay line store 2, record 98, English, delay%20line%20store
correct, standardized
- delay line memory 3, record 98, English, delay%20line%20memory
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A storage device that uses delay lines. 2, record 98, English, - delay%20line%20storage
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
delay line storage: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 98, English, - delay%20line%20storage
Record 98, Key term(s)
- delay-line storage
- delay-line memory
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 98, Main entry term, French
- mémoire à ligne à retard
1, record 98, French, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20ligne%20%C3%A0%20retard
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- mémoire à propagation 1, record 98, French, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20propagation
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Mémoire qui utilise des lignes à retard. 2, record 98, French, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20ligne%20%C3%A0%20retard
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
mémoire à ligne à retard; mémoire à propagation : termes normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 98, French, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20ligne%20%C3%A0%20retard
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 98, Main entry term, Spanish
- almacenador del tipo de línea de retardo
1, record 98, Spanish, almacenador%20del%20tipo%20de%20l%C3%ADnea%20de%20retardo
masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2012-09-21
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Genetics
Record 99, Main entry term, English
- wild type
1, record 99, English, wild%20type
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The usual or non-mutant form of a gene, a protein or organism. 2, record 99, English, - wild%20type
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This term was originally meant to denote the form in which the organism was usually found in nature (the wild). It has come to have a more specialised meaning referring to the genetic constitution of an organism at the start of a programme of mutagenesis. 2, record 99, English, - wild%20type
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Génétique
Record 99, Main entry term, French
- type sauvage
1, record 99, French, type%20sauvage
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[...] type de départ et de référence. 2, record 99, French, - type%20sauvage
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les individus issus de ce type et qui en diffèrent par des propriétés héréditaires sont appelés mutants. 2, record 99, French, - type%20sauvage
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 99, Main entry term, Spanish
- silvestre
1, record 99, Spanish, silvestre
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- tipo salvaje 2, record 99, Spanish, tipo%20salvaje
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Alelo o genotipo que se encuentra con mayor frecuencia en la naturaleza; organismo estándar frente al que se definen los mutantes. 2, record 99, Spanish, - silvestre
Record 100 - internal organization data 2012-08-24
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Computer Programs and Programming
Record 100, Main entry term, English
- benchmark problem
1, record 100, English, benchmark%20problem
correct, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A problem used to evaluate the performance of hardware, software or both. 2, record 100, English, - benchmark%20problem
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
benchmark problem: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 100, English, - benchmark%20problem
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 100, Main entry term, French
- problème d'évaluation
1, record 100, French, probl%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation
correct, masculine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- problème pour évaluation des performances 2, record 100, French, probl%C3%A8me%20pour%20%C3%A9valuation%20des%20performances
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Problème utilisé pour évaluer les performances des matériels ou/et du logiciel. 3, record 100, French, - probl%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
problème d'évaluation : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 100, French, - probl%C3%A8me%20d%27%C3%A9valuation
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Programas y programación (Informática)
Record 100, Main entry term, Spanish
- problema de referencia
1, record 100, Spanish, problema%20de%20referencia
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- problema tipo 1, record 100, Spanish, problema%20tipo
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Rutina empleada para determinar la velocidad de ejecución de una computadora (ordenador). 2, record 100, Spanish, - problema%20de%20referencia
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: