TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TORRE [62 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Building Names
Record 1, Main entry term, English
- Tower of London
1, record 1, English, Tower%20of%20London
correct, Great Britain
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A royal fortress and London landmark. Its buildings and grounds served historically as a royal palace, a political prison, a place of execution, an arsenal, a royal mint, a menagerie, and a public records office. 1, record 1, English, - Tower%20of%20London
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
Record 1, Main entry term, French
- Tour de Londres
1, record 1, French, Tour%20de%20Londres
correct, feminine noun, Great Britain
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ensemble fortifié situé au cœur de la Cité de Londres. 1, record 1, French, - Tour%20de%20Londres
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de edificios
Record 1, Main entry term, Spanish
- Torre de Londres
1, record 1, Spanish, Torre%20de%20Londres
correct, feminine noun, Great Britain
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Wind Energy
Record 2, Main entry term, English
- meteorological tower
1, record 2, English, meteorological%20tower
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- meteorological mast 2, record 2, English, meteorological%20mast
correct
- met tower 3, record 2, English, met%20tower
correct
- met mast 4, record 2, English, met%20mast
correct
- measurement tower 5, record 2, English, measurement%20tower
correct
- measurement mast 6, record 2, English, measurement%20mast
correct
- wind mast 7, record 2, English, wind%20mast
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A commercial wind farm can house several hundred wind turbines. ... Other than turbines, meteorological masts are installed on a wind farm, known as ... met towers or met masts. A number of instruments and sensors are installed on ... met towers, measuring additional environmental conditions, such as temperature, air pressure, humidity [and] precipitation, among others. Anemometers and vanes are usually installed at multiple heights of a met tower. 8, record 2, English, - meteorological%20tower
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Énergie éolienne
Record 2, Main entry term, French
- tour météorologique
1, record 2, French, tour%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mât de mesure 2, record 2, French, m%C3%A2t%20de%20mesure
correct, masculine noun
- mât météorologique 3, record 2, French, m%C3%A2t%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun
- tour météo 4, record 2, French, tour%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, feminine noun, familiar
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Energía eólica
Record 2, Main entry term, Spanish
- torre meteorológica
1, record 2, Spanish, torre%20meteorol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Record 3, Main entry term, English
- yeoman warder
1, record 3, English, yeoman%20warder
correct, Great Britain
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- beefeater 2, record 3, English, beefeater
correct, Great Britain, familiar
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The official guardian of the Tower of London. 2, record 3, English, - yeoman%20warder
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Record 3, Main entry term, French
- hallebardier de la Tour de Londres
1, record 3, French, hallebardier%20de%20la%20Tour%20de%20Londres
correct, masculine noun, Great Britain
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
Record 3, Main entry term, Spanish
- alabardero de la Torre de Londres
1, record 3, Spanish, alabardero%20de%20la%20Torre%20de%20Londres
correct, masculine noun, Great Britain
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- alabardera de la Torre de Londres 1, record 3, Spanish, alabardera%20de%20la%20Torre%20de%20Londres
correct, feminine noun, Great Britain
- guardia de la Torre de Londres 1, record 3, Spanish, guardia%20de%20la%20Torre%20de%20Londres
correct, common gender, Great Britain
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Strategy
- Tracked Vehicles (Military)
Record 4, Main entry term, English
- turret down position
1, record 4, English, turret%20down%20position
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- turret-down position 1, record 4, English, turret%2Ddown%20position
correct
- turret down 2, record 4, English, turret%20down
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A position in which the whole of an armoured fighting vehicle is protected by the ground and in which only the commander's head or periscope appears over a crest. 2, record 4, English, - turret%20down%20position
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- position à tourelle défilée
1, record 4, French, position%20%C3%A0%20tourelle%20d%C3%A9fil%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tourelle défilée 2, record 4, French, tourelle%20d%C3%A9fil%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Position où tout le véhicule blindé de combat est protégé par le terrain environnant et où seule la tête du commandant, ou le périscope, se découpe au-dessus d'une crête. 2, record 4, French, - position%20%C3%A0%20tourelle%20d%C3%A9fil%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tourelle défilée : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 4, French, - position%20%C3%A0%20tourelle%20d%C3%A9fil%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Vehículos de oruga (Militar)
Record 4, Main entry term, Spanish
- posición desenfilada de torre
1, record 4, Spanish, posici%C3%B3n%20desenfilada%20de%20torre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Posición en el terreno donde el vehículo blindado o mecanizado obtiene máxima protección contra el fuego del enemigo al bajar completamente el perfil y únicamente puede reaccionar con su armamento secundario [...]. 1, record 4, Spanish, - posici%C3%B3n%20desenfilada%20de%20torre
Record 5 - internal organization data 2017-06-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Refining
Record 5, Main entry term, English
- absorption tower
1, record 5, English, absorption%20tower
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- absorption column 2, record 5, English, absorption%20column
correct
- absorber 3, record 5, English, absorber
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A tower or column which causes contact between a rising gas and a falling liquid so that part of the gas may be dissolved in the liquid. 4, record 5, English, - absorption%20tower
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
absorption tower: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 5, record 5, English, - absorption%20tower
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Raffinage du pétrole
Record 5, Main entry term, French
- colonne d'absorption
1, record 5, French, colonne%20d%27absorption
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tour d'absorption 2, record 5, French, tour%20d%27absorption
correct, feminine noun, standardized
- absorbeur 3, record 5, French, absorbeur
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel l'absorption est réalisée en faisant circuler le gaz à traiter à contre-courant du solvant. 4, record 5, French, - colonne%20d%27absorption
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tour d'absorption : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, record 5, French, - colonne%20d%27absorption
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Tecnología petrolera)
- Refinación del petróleo
Record 5, Main entry term, Spanish
- torre de absorción
1, record 5, Spanish, torre%20de%20absorci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Torre o columna construida de tal manera que provee el contacto entre el gas ascendente, y el absorbente en descenso. 2, record 5, Spanish, - torre%20de%20absorci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2016-07-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Airfields
Record 6, Main entry term, English
- aerodrome control tower
1, record 6, English, aerodrome%20control%20tower
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- TWR 2, record 6, English, TWR
correct
Record 6, Synonyms, English
- control tower 3, record 6, English, control%20tower
correct, officially approved
- TWR 4, record 6, English, TWR
correct
- TWR 4, record 6, English, TWR
- airport control tower 5, record 6, English, airport%20control%20tower
- tower 6, record 6, English, tower
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit established to provide air traffic control service to aerodrome traffic. 7, record 6, English, - aerodrome%20control%20tower
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... has an unobstructed view of a landing field and from which air traffic may be controlled usually by radio. 8, record 6, English, - aerodrome%20control%20tower
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aerodrome control tower; control tower: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, record 6, English, - aerodrome%20control%20tower
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aérodromes
Record 6, Main entry term, French
- tour de contrôle d'aérodrome
1, record 6, French, tour%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- TWR 2, record 6, French, TWR
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, French
- tour de contrôle 3, record 6, French, tour%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun, officially approved
- TWR 4, record 6, French, TWR
correct, feminine noun, officially approved
- TWR 4, record 6, French, TWR
- tour 5, record 6, French, tour
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Organe chargé d'assurer le service du contrôle de la circulation aérienne pour la circulation d'aérodrome. 6, record 6, French, - tour%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9rodrome
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tour de contrôle d'aérodrome; tour de contrôle; TWR : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - (CUTA) - Opérations aériennes; définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, record 6, French, - tour%20de%20contr%C3%B4le%20d%27a%C3%A9rodrome
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Aeródromos
Record 6, Main entry term, Spanish
- torre de control de aeródromo
1, record 6, Spanish, torre%20de%20control%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- torre de control 1, record 6, Spanish, torre%20de%20control
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dependencia establecida para facilitar servicio de control de tránsito aéreo al tránsito de aeródromo. 2, record 6, Spanish, - torre%20de%20control%20de%20aer%C3%B3dromo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
torre de control de aeródromo; torre de control: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 6, Spanish, - torre%20de%20control%20de%20aer%C3%B3dromo
Record 7 - internal organization data 2016-07-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metal Construction
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electric Power Distribution
Record 7, Main entry term, English
- lattice tower
1, record 7, English, lattice%20tower
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- steel tower 2, record 7, English, steel%20tower
correct
- tower 2, record 7, English, tower
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Steel towers have been used extensively to support subtransmission-line and transmission-line conductors. 3, record 7, English, - lattice%20tower
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Construction métallique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Distribution électrique
Record 7, Main entry term, French
- pylône à treillis
1, record 7, French, pyl%C3%B4ne%20%C3%A0%20treillis
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- pylône en treillis 1, record 7, French, pyl%C3%B4ne%20en%20treillis
correct, masculine noun
- pylône en acier 2, record 7, French, pyl%C3%B4ne%20en%20acier
correct, masculine noun
- pylône 1, record 7, French, pyl%C3%B4ne
correct, masculine noun
- tour 1, record 7, French, tour
anglicism, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Support métallique constitué par un assemblage de membrures formant un treillis et destiné à la plupart des lignes de transport. 3, record 7, French, - pyl%C3%B4ne%20%C3%A0%20treillis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il comporte un fût quadrangulaire et des consoles ou des traverses. Les fondations sont généralement à pieds séparés. 3, record 7, French, - pyl%C3%B4ne%20%C3%A0%20treillis
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Construcción metálica
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Distribución de energía eléctrica
Record 7, Main entry term, Spanish
- torre
1, record 7, Spanish, torre
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-02-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Record 8, Main entry term, English
- cooling tower
1, record 8, English, cooling%20tower
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- water cooling tower 2, record 8, English, water%20cooling%20tower
correct
- water-cooling tower 3, record 8, English, water%2Dcooling%20tower
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An enclosed device for evaporatively cooling water by contact with air. 3, record 8, English, - cooling%20tower
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The cooling tower is a means for cooling water through the medium of partial evaporation. The action that takes place is one whereby the stream to be cooled is broken up into a fine mist or rain, thus exposing a very large surface area. In this condition the water is mixed with air which is brought into the cooling tower by natural convection currents, or which is forced in by fans. 4, record 8, English, - cooling%20tower
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 8, Main entry term, French
- refroidisseur atmosphérique
1, record 8, French, refroidisseur%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- réfrigérant atmosphérique 1, record 8, French, r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
- tour de refroidissement 2, record 8, French, tour%20de%20refroidissement
correct, feminine noun
- refroidisseur d'eau atmosphérique 1, record 8, French, refroidisseur%20d%27eau%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
- tour de refroidissement d'eau 3, record 8, French, tour%20de%20refroidissement%20d%27eau
correct, feminine noun
- aéroréfrigérant 4, record 8, French, a%C3%A9ror%C3%A9frig%C3%A9rant
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil ou ensemble dans lequel s'effectue un refroidissement d'eau par évaporation partielle dans l'air. 1, record 8, French, - refroidisseur%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On peut classer les refroidisseurs d'eau en deux groupes distincts: les refroidisseurs-économiseurs d'eau et les groupes refroidisseurs de liquide (eau, saumure). Parmi les appareils de la première catégorie se trouvent: [...] les refroidisseurs (ou réfrigérants) atmosphériques [...] [qui] sont des «économiseurs» d'eau [...] [où] le refroidissement de l'eau s'effectue par évaporation partielle dans l'air, les «tours» pouvant être soit du type à tirage naturel, soit du type à ventilation forcée. 1, record 8, French, - refroidisseur%20atmosph%C3%A9rique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Record 8, Main entry term, Spanish
- torre de refrigeración
1, record 8, Spanish, torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-11-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 9, Main entry term, English
- cumulus congestus
1, record 9, English, cumulus%20congestus
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- towering cumulus 2, record 9, English, towering%20cumulus
correct
- TCU 3, record 9, English, TCU
correct
- TCU 3, record 9, English, TCU
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A strongly sprouting cumulus cloud with generally sharp outlines and often with great vertical development. 4, record 9, English, - cumulus%20congestus
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... when cumulus clouds have only slight vertical ascent and are usually confined to the lowest 2 kilometers of the atmosphere they are referred to as "cumulus humilis;" when cumulus clouds reach moderate vertical extent (generally between 2 to 6 kilometers above the ground) and exhibit small protuberances they are termed "cumulus mediocris;" finally, when cumulus clouds extend high up into the atmosphere (generally 6 kilometers or more above the ground) and their bulging parts resemble cauliflower they are called "cumulus congestus." 5, record 9, English, - cumulus%20congestus
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[They] may occur as tower-like clouds with cauliflower tops. 4, record 9, English, - cumulus%20congestus
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
cumulus congestus; towering cumulus: These clouds may produce abundant showers and may develop further into cumulonimbus. 4, record 9, English, - cumulus%20congestus
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 9, Main entry term, French
- cumulus congestus
1, record 9, French, cumulus%20congestus
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- cumulus bourgeonnant 1, record 9, French, cumulus%20bourgeonnant
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cumulus très gonflé, bourgeonnant, dont les dômes ont l'aspect de choux-fleurs. 2, record 9, French, - cumulus%20congestus
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cumulus congestus (ou bourgeonnant). Ces nuages à l'apparence de choux-fleurs allongés forment des cheminées dans lesquelles des mouvements de remous sont facilement observables. Ces nuages semblent en pleine ébullition. Plus les remous sont évidents, plus les courants d'air ascendants sont forts et plus rapidement le nuage évoluera vers l'orage. Les congestus sont plus hauts que larges et se forment dans des conditions d'instabilité atmosphérique. 3, record 9, French, - cumulus%20congestus
Record 9, Key term(s)
- congestus
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 9, Main entry term, Spanish
- cúmulo acastillado
1, record 9, Spanish, c%C3%BAmulo%20acastillado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cúmulo en forma de torre 1, record 9, Spanish, c%C3%BAmulo%20en%20forma%20de%20torre
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-09-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Power Transmission Techniques
- Wind Energy
Record 10, Main entry term, English
- free standing tower
1, record 10, English, free%20standing%20tower
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- free-standing tower 2, record 10, English, free%2Dstanding%20tower
correct
- freestanding tower 3, record 10, English, freestanding%20tower
correct
- free standing mast 4, record 10, English, free%20standing%20mast
correct
- self-supporting tower 5, record 10, English, self%2Dsupporting%20tower
correct
- rigid tower 6, record 10, English, rigid%20tower
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tower not dependent on guy cables or stays to remain upright. 3, record 10, English, - free%20standing%20tower
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Self-supporting or guyed towers may be used. The former tend to be more expensive, but obviate the need for wires. 7, record 10, English, - free%20standing%20tower
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Towers are made in two basic configurations: guy-wire supported, and cantilever or unsupported (sometimes called freestanding) ... 7, record 10, English, - free%20standing%20tower
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Techniques de transport de l'énergie
- Énergie éolienne
Record 10, Main entry term, French
- mât autoporteur
1, record 10, French, m%C3%A2t%20autoporteur
correct, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- pylône autoporteur 2, record 10, French, pyl%C3%B4ne%20autoporteur
correct, masculine noun
- pylône rigide 3, record 10, French, pyl%C3%B4ne%20rigide
correct, masculine noun
- pylône sans hauban 4, record 10, French, pyl%C3%B4ne%20sans%20hauban
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les pylônes autoporteurs. Les supports autoporteurs sont en treillis métallique, en béton ou formés de tubes métalliques [...] Les supports tubulaires, cylindriques ou à section polygonale, sont moins répandus mais ont une esthétique intéressante, ce qui peut être un facteur important d'intégration. 5, record 10, French, - m%C3%A2t%20autoporteur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les aéromoteurs de petite et moyenne puissance peuvent être placés sur deux types de support : - les supports autoporteurs [...]; - les supports haubanés. 5, record 10, French, - m%C3%A2t%20autoporteur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le mât autoporteur se dit plus couramment du support employé dans l'industrie éolienne. 6, record 10, French, - m%C3%A2t%20autoporteur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Técnicas de transmisión de energía
- Energía eólica
Record 10, Main entry term, Spanish
- torre independiente
1, record 10, Spanish, torre%20independiente
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-08-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 11, Main entry term, English
- tilt-up tower
1, record 11, English, tilt%2Dup%20tower
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- tilt-up mast 2, record 11, English, tilt%2Dup%20mast
correct
- tiltup tower 3, record 11, English, tiltup%20tower
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mast which can be raised using proper equipment such as gin poles or an electric winch. 4, record 11, English, - tilt%2Dup%20tower
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is provided with a hinge at the base which makes maintenance easier. 4, record 11, English, - tilt%2Dup%20tower
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 11, Main entry term, French
- mât basculant
1, record 11, French, m%C3%A2t%20basculant
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- pylône basculant 2, record 11, French, pyl%C3%B4ne%20basculant
correct, masculine noun
- tour inclinable 3, record 11, French, tour%20inclinable
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mât articulé dont l'érection s'effectue en faisant appel à de l'équipement approprié, notamment une chèvre verticale ou un treuil électrique, et qui bascule à sa base sur une charnière, ce qui en facilite l'entretien. 4, record 11, French, - m%C3%A2t%20basculant
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 11, Main entry term, Spanish
- torre basculante
1, record 11, Spanish, torre%20basculante
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- torre inclinable 1, record 11, Spanish, torre%20inclinable
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-07-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 12, Main entry term, English
- tower shadow
1, record 12, English, tower%20shadow
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A wake created by the windstream in the lee of a tower. 2, record 12, English, - tower%20shadow
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tower shadow effects are experienced by wind turbine blades mounted both upwind and downwind of a tower. 3, record 12, English, - tower%20shadow
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 12, Main entry term, French
- sillage de mât
1, record 12, French, sillage%20de%20m%C3%A2t
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- sillage de tour 1, record 12, French, sillage%20de%20tour
correct, masculine noun
- sillage du pylône 2, record 12, French, sillage%20du%20pyl%C3%B4ne
correct, masculine noun
- effet de masque 3, record 12, French, effet%20de%20masque
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tourbillon créé par l'écoulement du vent à la rencontre d'un pylône. 4, record 12, French, - sillage%20de%20m%C3%A2t
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La machine était placée au sommet d'un mât profilé fixé au centre d'une plate-forme portée par un tripode géant. [...] L'effet de sillage du pylône était réduit au minimum par l'action des fentes aspiratrices situées à l'aval du mât et l'existence d'un coning fixe (extrémités des pales plus écartées du mât qu'au voisinage du moyeu). 2, record 12, French, - sillage%20de%20m%C3%A2t
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Record 12, Main entry term, Spanish
- sombra de torre
1, record 12, Spanish, sombra%20de%20torre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-07-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines
- Wind Energy
Record 13, Main entry term, English
- stationary tower
1, record 13, English, stationary%20tower
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A tower that does not tilt up and down. 2, record 13, English, - stationary%20tower
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
With wind generator towers [...] The tower must be climbed or accessed with a crane to install or service equipment at the top. 2, record 13, English, - stationary%20tower
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques
- Énergie éolienne
Record 13, Main entry term, French
- mât fixe
1, record 13, French, m%C3%A2t%20fixe
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- tour fixe 2, record 13, French, tour%20fixe
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mât éolien qui ne peut être basculé une fois installé. 3, record 13, French, - m%C3%A2t%20fixe
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Nous privilégions la technique du mât fixe, pour avoir moins de vibrations sur les basses vitesses, et une meilleure solidité contre des vents à partir de 100 km/h; les haubans ne serviront qu'à un maintien d'alignement de la génératrice. Ce genre de pose est moins coûteux qu'une pose classique (mât basculant). Tous nos entretiens se font par camion nacelle. 4, record 13, French, - m%C3%A2t%20fixe
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On ne peut accéder au mât fixe qu'en le grimpant ou en se servant d'une grue lorsque l'on veut poser ou entretenir du matériel dans sa partie supérieure. 3, record 13, French, - m%C3%A2t%20fixe
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas
- Energía eólica
Record 13, Main entry term, Spanish
- torre fija
1, record 13, Spanish, torre%20fija
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- torre estacionaria 1, record 13, Spanish, torre%20estacionaria
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-07-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 14, Main entry term, English
- tubular tower
1, record 14, English, tubular%20tower
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A tower made from rolled steel plate, generally unguyed though sometimes with stays near ground level. 2, record 14, English, - tubular%20tower
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 14, Main entry term, French
- mât tubulaire
1, record 14, French, m%C3%A2t%20tubulaire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tour tubulaire 2, record 14, French, tour%20tubulaire
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tour éolienne fabriquée d'acier laminé, normalement non haubanée mais pouvant être amarrée au niveau du sol grâce à des câbles. 3, record 14, French, - m%C3%A2t%20tubulaire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tour tubulaire. Les meilleures tours pour les grandes éoliennes sont celles conçues en forme de tube, un peu plus large à la base qu'au sommet. On dit alors que la tour est conique. Une tour tubulaire d'acier est très solide. 4, record 14, French, - m%C3%A2t%20tubulaire
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Tour tubulaire : bien que de construction plus complexe, elle a la faveur des constructeurs car elle permet d’abriter certains dispositifs de régulation ou de commande, et apporte une protection évidente aux personnels chargés de la maintenance qui doivent grimper jusqu’à la nacelle (installation aisée d’une échelle voire d’un ascenseur intérieur). Son aspect esthétique est de plus un atout pour l’intégration visuelle harmonieuse de l’éolienne. 5, record 14, French, - m%C3%A2t%20tubulaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 14, Main entry term, Spanish
- torre tubular
1, record 14, Spanish, torre%20tubular
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-07-05
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 15, Main entry term, English
- soft tower
1, record 15, English, soft%20tower
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A wind tower whose natural frequency is lower than the blade passing frequency but higher than the rotational frequency of the wind turbine. 2, record 15, English, - soft%20tower
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 15, Main entry term, French
- mât souple
1, record 15, French, m%C3%A2t%20souple
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tour souple 2, record 15, French, tour%20souple
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mât éolien léger produisant une fréquence naturelle (fréquence de résonance) plus faible que la fréquence de passage des pales (ou de la pale) mais plus élevée que la fréquence de rotation de la turbine. 3, record 15, French, - m%C3%A2t%20souple
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le mât de l'éolienne est calculé essentiellement aux vibrations et à la fatigue [...] l'éolienne tournant à vitesse constante [...] 4, record 15, French, - m%C3%A2t%20souple
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 15, Main entry term, Spanish
- torre ligera
1, record 15, Spanish, torre%20ligera
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- torre flexible 1, record 15, Spanish, torre%20flexible
correct, feminine noun
- poste flexible 1, record 15, Spanish, poste%20flexible
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-07-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 16, Main entry term, English
- wind turbine tower
1, record 16, English, wind%20turbine%20tower
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- wind tower 2, record 16, English, wind%20tower
correct
- tower 3, record 16, English, tower
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[A tall structure that holds a] complete wind generation unit. 2, record 16, English, - wind%20turbine%20tower
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 16, Main entry term, French
- mât éolien
1, record 16, French, m%C3%A2t%20%C3%A9olien
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- tour éolienne 2, record 16, French, tour%20%C3%A9olienne
correct, feminine noun
- mât 3, record 16, French, m%C3%A2t
correct, masculine noun
- tour 4, record 16, French, tour
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Structure en élévation équipée d'un système de production d'énergie éolienne. 5, record 16, French, - m%C3%A2t%20%C3%A9olien
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Tour. Son rôle est d’une part de supporter l’ensemble rotor + nacelle, mais aussi de le placer à une hauteur suffisante, de manière à sortir autant que possible le rotor du gradient de vent qui existe à proximité du sol, améliorant ainsi la captation de l’énergie. Certains constructeurs proposent ainsi différentes hauteurs de tour pour un même ensemble rotor + nacelle de manière à s’adapter au mieux à différents sites d’implantation. Trois grands types de tour peuvent se rencontrer : Mât haubané [… ] Tour en treillis [… ] Tour tubulaire […] 6, record 16, French, - m%C3%A2t%20%C3%A9olien
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 16, Main entry term, Spanish
- torre eólica
1, record 16, Spanish, torre%20e%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- turbina eólica 1, record 16, Spanish, turbina%20e%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-07-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 17, Main entry term, English
- pole tower
1, record 17, English, pole%20tower
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- mast 2, record 17, English, mast
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A slender tubular tower, generally fastened by guy wires, used for supporting a small wind turbine. 3, record 17, English, - pole%20tower
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 17, Main entry term, French
- mât
1, record 17, French, m%C3%A2t
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- pylône support 2, record 17, French, pyl%C3%B4ne%20support
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tour étroite, généralement haubanée, supportant une petite éolienne. 3, record 17, French, - m%C3%A2t
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 17, Main entry term, Spanish
- torre
1, record 17, Spanish, torre
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- poste 1, record 17, Spanish, poste
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-07-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 18, Main entry term, English
- stiff tower
1, record 18, English, stiff%20tower
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A ... tower [that] has a first natural frequency higher than the blade passing frequency. 2, record 18, English, - stiff%20tower
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 18, Main entry term, French
- mât rigide
1, record 18, French, m%C3%A2t%20rigide
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- tour rigide 2, record 18, French, tour%20rigide
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mât [éolien robuste] dont la fréquence propre est supérieure à la fréquence d'excitation du rotor (soit 3 pales par tour passant devant le mât) [...] 3, record 18, French, - m%C3%A2t%20rigide
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le mât de l'éolienne est calculé essentiellement aux vibrations et à la fatigue [...] l'éolienne tournant à vitesse constante [...] 3, record 18, French, - m%C3%A2t%20rigide
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 18, Main entry term, Spanish
- torre rígida
1, record 18, Spanish, torre%20r%C3%ADgida
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- poste rígido 1, record 18, Spanish, poste%20r%C3%ADgido
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-06-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 19, Main entry term, English
- tower strike
1, record 19, English, tower%20strike
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A situation that occurs when extreme weather conditions cause a blade to collide with a wind tower as it passes. 2, record 19, English, - tower%20strike
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 19, Main entry term, French
- collision avec le mât
1, record 19, French, collision%20avec%20le%20m%C3%A2t
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- collision avec la tour 2, record 19, French, collision%20avec%20la%20tour
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Phénomène engendré par des conditions atmosphériques extrêmes au cours desquelles une pale en pleine rotation sur son axe entre violemment en contact avec le mât d'une éolienne. 3, record 19, French, - collision%20avec%20le%20m%C3%A2t
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 19, Main entry term, Spanish
- colisión contra la torre
1, record 19, Spanish, colisi%C3%B3n%20contra%20la%20torre
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- colisión contra el fuste 1, record 19, Spanish, colisi%C3%B3n%20contra%20el%20fuste
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2013-01-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Wind Energy
Record 20, Main entry term, English
- guyed-lattice tower
1, record 20, English, guyed%2Dlattice%20tower
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- guyed-lattice mast 2, record 20, English, guyed%2Dlattice%20mast
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A standard guyed tower commonly used in North America for supporting low-power or small household-size wind turbines. 3, record 20, English, - guyed%2Dlattice%20tower
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Types de constructions
- Énergie éolienne
Record 20, Main entry term, French
- mât en treillis haubané
1, record 20, French, m%C3%A2t%20en%20treillis%20hauban%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mât-treillis haubané 2, record 20, French, m%C3%A2t%2Dtreillis%20hauban%C3%A9
correct, masculine noun
- pylône en treillis haubané 2, record 20, French, pyl%C3%B4ne%20en%20treillis%20hauban%C3%A9
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mât-tour commun en Amérique du Nord utilisé pour supporter les éoliennes domestiques ou de faible puissance. 3, record 20, French, - m%C3%A2t%20en%20treillis%20hauban%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Energía eólica
Record 20, Main entry term, Spanish
- torre de celosía atirantada
1, record 20, Spanish, torre%20de%20celos%C3%ADa%20atirantada
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-11-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Wind Energy
Record 21, Main entry term, English
- guyed tower
1, record 21, English, guyed%20tower
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- guyed mast 2, record 21, English, guyed%20mast
correct
- stayed tower 3, record 21, English, stayed%20tower
correct
- stayed mast 2, record 21, English, stayed%20mast
correct
- guy-wire supported tower 2, record 21, English, guy%2Dwire%20supported%20tower
correct
- guy-wire supported mast 2, record 21, English, guy%2Dwire%20supported%20mast
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A [wind turbine] tower that uses guy cables and several far-flung anchors for remaining upright. 4, record 21, English, - guyed%20tower
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Types de constructions
- Énergie éolienne
Record 21, Main entry term, French
- mât haubané
1, record 21, French, m%C3%A2t%20hauban%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- pylone haubané 2, record 21, French, pylone%20hauban%C3%A9
correct, masculine noun
- tour haubanée 3, record 21, French, tour%20hauban%C3%A9e
avoid, anglicism, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Mât d'éolienne] utilisant des haubans et plusieurs ancrages de grande envergures pour rester droit. 4, record 21, French, - m%C3%A2t%20hauban%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Architecture d'une éolienne à axe horizontal. [...] Trois grands types de tour peuvent se rencontrer : Mât haubané : il est simple de construction mais s'adresse essentiellement aux machines de faible puissance. Une intervention au niveau de la nacelle nécessite en général de coucher le mât. Il présente toutefois l'avantage de pouvoir soustraire l'éolienne à des conditions météorologiques extrêmes (forte tempête, cyclone). L'emprise au sol du haubanage peut devenir un obstacle à son utilisation. Tour en treillis [...] Tour tubulaire [...] 5, record 21, French, - m%C3%A2t%20hauban%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Energía eólica
Record 21, Main entry term, Spanish
- torre atirantada
1, record 21, Spanish, torre%20atirantada
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- torre arriostrada 1, record 21, Spanish, torre%20arriostrada
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-07-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Wind Energy
Record 22, Main entry term, English
- lattice tower
1, record 22, English, lattice%20tower
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- lattice mast 2, record 22, English, lattice%20mast
correct
- pinned truss tower 3, record 22, English, pinned%20truss%20tower
correct
- pinned truss mast 2, record 22, English, pinned%20truss%20mast
correct
- truss tower 4, record 22, English, truss%20tower
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A] freestanding steel framework tower ... used as pylon, especially for voltage above 100 kilovolts ... 5, record 22, English, - lattice%20tower
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Énergie éolienne
Record 22, Main entry term, French
- mât en treillis
1, record 22, French, m%C3%A2t%20en%20treillis
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- pylône en treillis 2, record 22, French, pyl%C3%B4ne%20en%20treillis
correct, masculine noun
- pylône à treillis 3, record 22, French, pyl%C3%B4ne%20%C3%A0%20treillis
correct, masculine noun
- tour treillis 4, record 22, French, tour%20treillis
avoid, anglicism, feminine noun
- tour à armature 5, record 22, French, tour%20%C3%A0%20armature
avoid, anglicism, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Support métallique constitué par un assemblage de membrures formant un treillis et destiné à la plupart des lignes de transport [et qui] comporte un fût quadrangulaire et des consoles ou des traverses. 3, record 22, French, - m%C3%A2t%20en%20treillis
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les fondations sont généralement à pieds séparés. 3, record 22, French, - m%C3%A2t%20en%20treillis
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le terme «tour» est un anglicisme. 3, record 22, French, - m%C3%A2t%20en%20treillis
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
[Le pylône en treillis] comporte un fût quadrangulaire et des consoles ou des traverses. Les fondations sont généralement à pieds séparés. 3, record 22, French, - m%C3%A2t%20en%20treillis
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
On emploie souvent de manière absolue le terme «pylône» pour désigner cette notion. 6, record 22, French, - m%C3%A2t%20en%20treillis
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Energía eólica
Record 22, Main entry term, Spanish
- torre de celosía
1, record 22, Spanish, torre%20de%20celos%C3%ADa
feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-03-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Diving
Record 23, Main entry term, English
- platform
1, record 23, English, platform
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- diving platform 2, record 23, English, diving%20platform
correct
- highboard 3, record 23, English, highboard
correct, noun
- tower 4, record 23, English, tower
see observation, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A stationary rigid diving surface covered with a nonslip material attached permanently to the wall of a diving pool and extending well over the body of water, from which divers leap for dives performed ten (10) metres from the surface of the water. 4, record 23, English, - platform
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Usually, a diving tower will also have 5- and 7.5-meter platforms. 4, record 23, English, - platform
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The term "platform" usually refers to the 10-meter stationary diving platform; for swimming events, the term refers to the table of the starting block. Do not confuse them. The "tower" is the structure on which platforms are attached; the term is also used to mean the 10-meter platform. 4, record 23, English, - platform
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Plongeon
Record 23, Main entry term, French
- plate-forme
1, record 23, French, plate%2Dforme
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- plateforme 2, record 23, French, plateforme
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La tour est une installation en vue des plongeons de haut vol; elle comprend un socle auquel sont attachées une plate-forme supérieure à 10 mètres du plan d'eau, des plates-formes intermédiaires à 7,5 et 5 mètres, et parfois, une plate-forme inférieure à 3 mètres du plan d'eau. 3, record 23, French, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Plongeoir : Bassin aménagé pour les plongeons, dont les limites et profondeurs d'eau varient selon le réglage des tremplins [...] On distingue : le tremplin à planche souple [...]; la plate-forme de haut vol, rigide, (6 m x 1,50 ou 2 m) fixée à 5 ou 7,50 ou 10 m au-dessus de l'eau et dépassant de 1,50 m le bord du bassin, à laquelle on accède par un escalier. 4, record 23, French, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La «tour» est la structure à laquelle les plates-formes sont fixées; dans l'usage, le terme sert également à désigner le tremplin de 10 mètres. Un «plongeoir» est un bassin de plongeon; le terme ne doit pas servir à désigner un tremplin ou une plate-forme. 3, record 23, French, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 23, French, - plate%2Dforme
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, record 23, French, - plate%2Dforme
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 23, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 23, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- plataforma de clavados 1, record 23, Spanish, plataforma%20de%20clavados
correct, feminine noun
- torre de saltos 1, record 23, Spanish, torre%20de%20saltos
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-09-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 24, Main entry term, English
- hose tower
1, record 24, English, hose%20tower
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- hose drying tower 2, record 24, English, hose%20drying%20tower
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A tall structure attached to a fire station and used for drying hose. Wet hose lengths are suspended vertically in the tower and are allowed to drip and air dry. 3, record 24, English, - hose%20tower
Record 24, Key term(s)
- fire hose tower
- firehose drying tower
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 24, Main entry term, French
- tour de séchage
1, record 24, French, tour%20de%20s%C3%A9chage
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Structure en forme de tour, parfois partie d'un bâtiment, réservée aux séchage des tuyaux d'incendie mouillés. 2, record 24, French, - tour%20de%20s%C3%A9chage
Record 24, Key term(s)
- tour-séchoir
- tour de séchage des tuyaux d'incendie
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 24, Main entry term, Spanish
- torre de secado
1, record 24, Spanish, torre%20de%20secado
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-03-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Wind Energy
Record 25, Main entry term, English
- anemometer tower
1, record 25, English, anemometer%20tower
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- anemometer mast 1, record 25, English, anemometer%20mast
correct
- anemometer pylon 2, record 25, English, anemometer%20pylon
- wind velocity tower 3, record 25, English, wind%20velocity%20tower
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Equipment for supporting wind vanes and anemometers above the ground in order to measure the wind velocity at one or more heights. 4, record 25, English, - anemometer%20tower
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The question of the exposure of anemometers is one of great difficulty. ... The ideal exposure is at the top of a pole 10m (33ft) high erected on a flat plain with no obstructions. 5, record 25, English, - anemometer%20tower
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Énergie éolienne
Record 25, Main entry term, French
- tourelle anémométrique
1, record 25, French, tourelle%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- tour anémométrique 2, record 25, French, tour%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, feminine noun
- mât anémométrique 3, record 25, French, m%C3%A2t%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, masculine noun
- pylône anémométrique 4, record 25, French, pyl%C3%B4ne%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant de support au-dessus du sol à des girouettes et à des anémomètres, afin de mesurer la direction et la vitesse du vent à la hauteur requise. 5, record 25, French, - tourelle%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] 10 mètres est la hauteur normalisée pour la mesure de vent, hauteur fixée par l'O.M.M. [Organisation météorologique mondiale]. 4, record 25, French, - tourelle%20an%C3%A9mom%C3%A9trique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Energía eólica
Record 25, Main entry term, Spanish
- mástil para anemómetro
1, record 25, Spanish, m%C3%A1stil%20para%20anem%C3%B3metro
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- torre para anemómetro 1, record 25, Spanish, torre%20para%20anem%C3%B3metro
feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para sostener veletas y anemómetros a una altura especificada, con objeto de medir la velocidad del viento a dicha altura. 1, record 25, Spanish, - m%C3%A1stil%20para%20anem%C3%B3metro
Record 26 - internal organization data 2009-10-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Extinguishing Agents
Record 26, Main entry term, English
- foam tower
1, record 26, English, foam%20tower
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A portable, extendable (usually telescoping) tube which can be erected at the site of a fuel tank fire for the purpose of acting as a conduit for foam to be applied to the burning fuel surface. 2, record 26, English, - foam%20tower
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Agents extincteurs
Record 26, Main entry term, French
- mât à mousse
1, record 26, French, m%C3%A2t%20%C3%A0%20mousse
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Agentes extintores
Record 26, Main entry term, Spanish
- torre móvil para espuma
1, record 26, Spanish, torre%20m%C3%B3vil%20para%20espuma
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-11-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Record 27, Main entry term, English
- tower body
1, record 27, English, tower%20body
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Record 27, Main entry term, French
- fût
1, record 27, French, f%C3%BBt
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ce pylône, formé de nombreux profilés assemblés par boulonnage, se compose essentiellement de deux parties : la tête et le fût. 1, record 27, French, - f%C3%BBt
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
Record 27, Main entry term, Spanish
- fuste de torre
1, record 27, Spanish, fuste%20de%20torre
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- cuerpo 1, record 27, Spanish, cuerpo
masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-03-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Solar Power Plants
- Thermal Power Stations
- Energy Transformation
Record 28, Main entry term, English
- central receiver collector
1, record 28, English, central%20receiver%20collector
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- solar tower 2, record 28, English, solar%20tower
correct
- power tower 2, record 28, English, power%20tower
correct
- central receiver system 3, record 28, English, central%20receiver%20system
- solar tower plant 4, record 28, English, solar%20tower%20plant
- central receiver plant 5, record 28, English, central%20receiver%20plant
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A tall tower, perhaps 500 m high, positioned to collect reflected direct solar radiation from an array of heliostats ... 1, record 28, English, - central%20receiver%20collector
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... the top of the tower contains the heat exchange chamber and the hot working fluid is used in a conventional electrical generating system at ground level ... 1, record 28, English, - central%20receiver%20collector
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Centrales solaires
- Centrales thermiques
- Transformation de l'énergie
Record 28, Main entry term, French
- centrale solaire à tour
1, record 28, French, centrale%20solaire%20%C3%A0%20tour
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- centrale à tour 2, record 28, French, centrale%20%C3%A0%20tour
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tour d'une hauteur pouvant atteindre cinq cents mètres, érigée pour capter le rayonnement solaire direct réfléchi provenant d'un miroir héliostatique. 3, record 28, French, - centrale%20solaire%20%C3%A0%20tour
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le sommet de la tour loge l'échangeur de chaleur et le fluide caloporteur utilisés dans un groupe électrogène coventionnel au sol. 3, record 28, French, - centrale%20solaire%20%C3%A0%20tour
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
- Centrales térmicas
- Transformación de la energía
Record 28, Main entry term, Spanish
- central solar de torre
1, record 28, Spanish, central%20solar%20de%20torre
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-01-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Record 29, Main entry term, English
- intake tower 1, record 29, English, intake%20tower
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The same phenomena must be allowed for when locating an intake in an impounding reservoir with variable water level; the usual solution is an intake tower enabling water to be drawn off at different depths according to season. 1, record 29, English, - intake%20tower
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Record 29, Main entry term, French
- tour de prise
1, record 29, French, tour%20de%20prise
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Une prise effectuée sur une retenue à plan d'eau variable doit tenir compte des mêmes phénomènes, ce qui conduit systématiquement à concevoir des tours de prise permettant des prélèvements à différentes hauteurs suivant les saisons. 1, record 29, French, - tour%20de%20prise
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento del agua
Record 29, Main entry term, Spanish
- torre de toma de agua
1, record 29, Spanish, torre%20de%20toma%20de%20agua
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-01-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Solar Power Plants
- Geothermal Energy
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 30, Main entry term, English
- cooling tower
1, record 30, English, cooling%20tower
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A structure in which air contact is used to cool a stream of water that has been heated by circulation through a system. The air flows counter-currently or cross currently to the water. 2, record 30, English, - cooling%20tower
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Centrales solaires
- Énergie géothermique
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 30, Main entry term, French
- tour de réfrigération
1, record 30, French, tour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- tour de refroidissement 2, record 30, French, tour%20de%20refroidissement
correct, feminine noun
- refroidisseur 3, record 30, French, refroidisseur
masculine noun
- réfrigérant à cheminée 3, record 30, French, r%C3%A9frig%C3%A9rant%20%C3%A0%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'eau de refroidissement, échauffée dans le condenseur, parvient par un système de canaux sur les plaques de ruissellement de la tour de réfrigération; elle retombe en fines gouttelettes, comme dans une douche gigantesque, et transmet sa chaleur à un courant d'air ascendant. 4, record 30, French, - tour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
- Energía geotérmica
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 30, Main entry term, Spanish
- torre de refrigeración
1, record 30, Spanish, torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- torre de enfriamiento 2, record 30, Spanish, torre%20de%20enfriamiento
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Chimenea ancha y elevada para enfriar procesos o productos, característica, sobre todo, de centrales térmicas y nucleares. 3, record 30, Spanish, - torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2008-01-15
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Record 31, Main entry term, English
- cooling with wet cooling towers
1, record 31, English, cooling%20with%20wet%20cooling%20towers
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A cooling system in which water passing through the power station condensers takes up heat, releases this heat subsequently into the atmosphere in a wet cooling tower mainly by evaporation, and then is recycled. 1, record 31, English, - cooling%20with%20wet%20cooling%20towers
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Centrales électriques
Record 31, Main entry term, French
- refroidissement par réfrigérant atmosphérique humide
1, record 31, French, refroidissement%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique%20humide
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à faire passer l'eau de refroidissement, qui s'est échauffée à travers les condenseurs, dans les tours de réfrigération placées en aval où l'eau cède sa chaleur dans l'atmosphère, principalement par évaporation, puis est recyclée vers les condenseurs. 1, record 31, French, - refroidissement%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique%20humide
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Record 31, Main entry term, Spanish
- refrigeración con torre de refrigeración húmeda
1, record 31, Spanish, refrigeraci%C3%B3n%20con%20torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento por el que el agua de refrigeración que se ha calentado a través de los condensadores, se hace pasar por torres de refrigeración situadas agua abajo para ceder su calor a la atmósfera principalmente por evaporación, con reciclado posterior. 2, record 31, Spanish, - refrigeraci%C3%B3n%20con%20torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n%20h%C3%BAmeda
Record 32 - internal organization data 2008-01-15
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Electric Power Stations
Record 32, Main entry term, English
- cooling with dry cooling towers
1, record 32, English, cooling%20with%20dry%20cooling%20towers
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A cooling system in which heat from the condensers of a power station is dissipated to the atmosphere in a cooling tower by convection. 1, record 32, English, - cooling%20with%20dry%20cooling%20towers
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Centrales électriques
Record 32, Main entry term, French
- refroidissement par réfrigérant atmosphérique sec
1, record 32, French, refroidissement%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique%20sec
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à dissiper dans l'atmosphère la chaleur provenant des condenseurs, uniquement par convection dans des tours de réfrigération. 1, record 32, French, - refroidissement%20par%20r%C3%A9frig%C3%A9rant%20atmosph%C3%A9rique%20sec
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Centrales eléctricas
Record 32, Main entry term, Spanish
- refrigeración con torre de refrigeración seca
1, record 32, Spanish, refrigeraci%C3%B3n%20con%20torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n%20seca
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento por el que el calor procedente de los condensadores de una central se disipa a la atmósfera exclusivamente por convección en torres de refrigeración. 2, record 32, Spanish, - refrigeraci%C3%B3n%20con%20torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n%20seca
Record 33 - internal organization data 2007-05-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Crop Storage Facilities
Record 33, Main entry term, English
- vertical silo
1, record 33, English, vertical%20silo
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- upright silo 2, record 33, English, upright%20silo
correct
- tower silo 3, record 33, English, tower%20silo
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A vertical cylindrical tank-type structure used for storing chopped forage in the form of silage. Usually it is made of concrete staves, concrete or tile blocks or metal sheets, held together by tension bands or reinforcements. Diameter and height vary with capacity desired. 4, record 33, English, - vertical%20silo
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Entreposage des récoltes
Record 33, Main entry term, French
- silo vertical
1, record 33, French, silo%20vertical
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- silo-tour 2, record 33, French, silo%2Dtour
correct, masculine noun
- silo tour 3, record 33, French, silo%20tour
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le silo-tour ou silo vertical est un cylindre métallique ou en béton amené, plus rarement en bois, de 10 à 20 m de hauteur, chargé mécaniquement par le haut et dans lequel le tassement se fait par gravité. 4, record 33, French, - silo%20vertical
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Conservación de las cosechas
- Almacenamiento de las cosechas
Record 33, Main entry term, Spanish
- silo torre
1, record 33, Spanish, silo%20torre
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- silo-torre 2, record 33, Spanish, silo%2Dtorre
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-05-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 34, Main entry term, English
- communications tower 1, record 34, English, communications%20tower
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 34, Main entry term, French
- tour de télécommunications
1, record 34, French, tour%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 34, Main entry term, Spanish
- torre de comunicaciones
1, record 34, Spanish, torre%20de%20comunicaciones
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-01-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Environment
- Military (General)
Record 35, Main entry term, English
- search tower 1, record 35, English, search%20tower
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Environnement
- Militaire (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- tour de surveillance
1, record 35, French, tour%20de%20surveillance
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
- Militar (Generalidades)
Record 35, Main entry term, Spanish
- torre de vigilancia
1, record 35, Spanish, torre%20de%20vigilancia
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Torre desde donde el personal vigila una superficie de terreno. 2, record 35, Spanish, - torre%20de%20vigilancia
Record 36 - internal organization data 2003-12-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 36, Main entry term, English
- absorption tower
1, record 36, English, absorption%20tower
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A process vessel commonly used in the production of calcium bisulfite cooking acid in which sulfur dioxide (SO2) is absorbed by water and reacted with limestone. 2, record 36, English, - absorption%20tower
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 36, Main entry term, French
- tour d'absorption
1, record 36, French, tour%20d%27absorption
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- colonne d'absorption 2, record 36, French, colonne%20d%27absorption
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Colonne à plateaux ou à garnissage renfermant un liquide dans lequel des gaz sont dissous; elle sert par exemple à la préparation des liqueurs au sulfite ou au bisulfite ainsi qu'à la récupération des gaz de carneau. 2, record 36, French, - tour%20d%27absorption
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Pasta y papel
Record 36, Main entry term, Spanish
- torre de absorción
1, record 36, Spanish, torre%20de%20absorci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Aparato empleado para que un gas absorba a un líquido. 1, record 36, Spanish, - torre%20de%20absorci%C3%B3n
Record 37 - internal organization data 2002-08-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 37, Main entry term, English
- collimation tower
1, record 37, English, collimation%20tower
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A tower on which a visual and a radio target are mounted to check the electrical axis of an antenna. 2, record 37, English, - collimation%20tower
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 37, Main entry term, French
- tour de collimation
1, record 37, French, tour%20de%20collimation
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 37, Main entry term, Spanish
- torre de colimación
1, record 37, Spanish, torre%20de%20colimaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Torre en la que se instala un objeto visual y otro de radio para comprobar el eje eléctrico de una antena. 2, record 37, Spanish, - torre%20de%20colimaci%C3%B3n
Record 38 - internal organization data 2002-05-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Chemical Engineering
- Petroleum Distillation
Record 38, Main entry term, English
- purge tower
1, record 38, English, purge%20tower
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A vessel (T-1020) used to separate inert and undesirable gases from the G.S. process. 1, record 38, English, - purge%20tower
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
It also presaturates the process feed water with hydrogen sulphide by absorption. 1, record 38, English, - purge%20tower
Record 38, Key term(s)
- scavenging tower
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Génie chimique
- Distillation du pétrole
Record 38, Main entry term, French
- tour d'épuration
1, record 38, French, tour%20d%27%C3%A9puration
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Épuration des gaz irritants ou toxiques: Avant de rejeter dans l'atmosphère les gaz résiduels, on élimine les constituants dangereux généralement par lavage [...] La plupart des transferts gaz-liquide se font à contre-courant dans les tours. 2, record 38, French, - tour%20d%27%C3%A9puration
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Ingenieria química
- Destilación del petróleo
Record 38, Main entry term, Spanish
- torre de depuración
1, record 38, Spanish, torre%20de%20depuraci%C3%B3n
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-04-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Dust Removal
Record 39, Main entry term, English
- packed tower
1, record 39, English, packed%20tower
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- packed scrubber 2, record 39, English, packed%20scrubber
correct
- packed column 3, record 39, English, packed%20column
correct
- packed-bed scrubber 4, record 39, English, packed%2Dbed%20scrubber
correct
- packed tower scrubber 4, record 39, English, packed%20tower%20scrubber
correct
- packing scrubber 4, record 39, English, packing%20scrubber
correct
- packing tower 4, record 39, English, packing%20tower
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Chamber packed with Raschig rings, Berl saddles, glass fiber, etc. through which the airstream and a liquid stream flow, generally in opposite directions; the particles impinge on the packing material and the liquid cleans the deposits away. 4, record 39, English, - packed%20tower
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Dépoussiérage
Record 39, Main entry term, French
- tour à garnissage
1, record 39, French, tour%20%C3%A0%20garnissage
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- laveur à garnissage 2, record 39, French, laveur%20%C3%A0%20garnissage
correct, masculine noun
- colonne à garnissage 3, record 39, French, colonne%20%C3%A0%20garnissage
correct, feminine noun
- laveur à garniture 4, record 39, French, laveur%20%C3%A0%20garniture
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le laveur à garniture est une tour classique munie d'anneau de Rashig, d'éléments (en dos d'âne) de Berl, de laine de verre ou de toute autre matériau de garniture. 4, record 39, French, - tour%20%C3%A0%20garnissage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Il existe des tours à garnissage fixe et des tours à garnissage mobile. 5, record 39, French, - tour%20%C3%A0%20garnissage
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Eliminación del polvo
Record 39, Main entry term, Spanish
- torre rellena
1, record 39, Spanish, torre%20rellena
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-03-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 40, Main entry term, English
- Eiffel tower spin up 180°
1, record 40, English, Eiffel%20tower%20spin%20up%20180%C2%B0
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 40, English, - Eiffel%20tower%20spin%20up%20180%C2%B0
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 40, Main entry term, French
- tour Eiffel vrille ascendante de 180°
1, record 40, French, tour%20Eiffel%20vrille%20ascendante%20de%20180%C2%B0
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 1, record 40, French, - tour%20Eiffel%20vrille%20ascendante%20de%20180%C2%B0
Record 40, Key term(s)
- tour Eiffel vrille montante de 180°
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 40, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel tornillo ascendente 180°
1, record 40, Spanish, torre%20Eiffel%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 40, Spanish, - torre%20Eiffel%20tornillo%20ascendente%20180%C2%B0
Record 41 - internal organization data 2002-03-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 41, Main entry term, English
- Eiffel tower twirl
1, record 41, English, Eiffel%20tower%20twirl
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 41, English, - Eiffel%20tower%20twirl
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 41, Main entry term, French
- tour Eiffel - spire
1, record 41, French, tour%20Eiffel%20%2D%20spire
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 41, French, - tour%20Eiffel%20%2D%20spire
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 41, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel giro rápido
1, record 41, Spanish, torre%20Eiffel%20giro%20r%C3%A1pido
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 41, Spanish, - torre%20Eiffel%20giro%20r%C3%A1pido
Record 42 - internal organization data 2002-03-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 42, Main entry term, English
- Eiffel tower - twist
1, record 42, English, Eiffel%20tower%20%2D%20twist
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 42, English, - Eiffel%20tower%20%2D%20twist
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 42, Main entry term, French
- tour Eiffel - tour
1, record 42, French, tour%20Eiffel%20%2D%20tour
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 42, French, - tour%20Eiffel%20%2D%20tour
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 42, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel-giro
1, record 42, Spanish, torre%20Eiffel%2Dgiro
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 42, Spanish, - torre%20Eiffel%2Dgiro
Record 43 - internal organization data 2002-03-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 43, Main entry term, English
- Eiffel tower spinning 360°
1, record 43, English, Eiffel%20tower%20spinning%20360%C2%B0
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 43, English, - Eiffel%20tower%20spinning%20360%C2%B0
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 43, Main entry term, French
- tour Eiffel vrille de 360°
1, record 43, French, tour%20Eiffel%20vrille%20de%20360%C2%B0
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 1, record 43, French, - tour%20Eiffel%20vrille%20de%20360%C2%B0
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 43, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel tornillo 360°
1, record 43, Spanish, torre%20Eiffel%20tornillo%20360%C2%B0
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 43, Spanish, - torre%20Eiffel%20tornillo%20360%C2%B0
Record 44 - internal organization data 2002-03-22
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 44, Main entry term, English
- Eiffel tower full twist
1, record 44, English, Eiffel%20tower%20full%20twist
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 44, English, - Eiffel%20tower%20full%20twist
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 44, Main entry term, French
- tour Eiffel un tour
1, record 44, French, tour%20Eiffel%20un%20tour
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 44, French, - tour%20Eiffel%20un%20tour
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 44, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel giro completo
1, record 44, Spanish, torre%20Eiffel%20giro%20completo
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 44, Spanish, - torre%20Eiffel%20giro%20completo
Record 45 - internal organization data 2002-03-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 45, Main entry term, English
- Eiffel tower spinning 180°
1, record 45, English, Eiffel%20tower%20spinning%20180%C2%B0
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 45, English, - Eiffel%20tower%20spinning%20180%C2%B0
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 45, Main entry term, French
- tour Eiffel vrille de 180°
1, record 45, French, tour%20Eiffel%20vrille%20de%20180%C2%B0
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 45, French, - tour%20Eiffel%20vrille%20de%20180%C2%B0
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 45, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel tornillo 180°
1, record 45, Spanish, torre%20Eiffel%20tornillo%20180%C2%B0
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 45, Spanish, - torre%20Eiffel%20tornillo%20180%C2%B0
Record 46 - internal organization data 2002-03-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 46, Main entry term, English
- Eiffel tower combined spin
1, record 46, English, Eiffel%20tower%20combined%20spin
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 46, English, - Eiffel%20tower%20combined%20spin
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 46, Main entry term, French
- tour Eiffel vrille combinée
1, record 46, French, tour%20Eiffel%20vrille%20combin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 46, French, - tour%20Eiffel%20vrille%20combin%C3%A9e
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 46, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel tornillo combinado
1, record 46, Spanish, torre%20Eiffel%20tornillo%20combinado
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 46, Spanish, - torre%20Eiffel%20tornillo%20combinado
Record 47 - internal organization data 2002-03-22
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 47, Main entry term, English
- Eiffel tower continuous spin
1, record 47, English, Eiffel%20tower%20continuous%20spin
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 47, English, - Eiffel%20tower%20continuous%20spin
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 47, Main entry term, French
- tour Eiffel vrille continue
1, record 47, French, tour%20Eiffel%20vrille%20continue
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 47, French, - tour%20Eiffel%20vrille%20continue
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 47, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel tornillo continuo
1, record 47, Spanish, torre%20Eiffel%20tornillo%20continuo
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 47, Spanish, - torre%20Eiffel%20tornillo%20continuo
Record 48 - internal organization data 2002-03-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 48, Main entry term, English
- Eiffel tower twist spin
1, record 48, English, Eiffel%20tower%20twist%20spin
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 48, English, - Eiffel%20tower%20twist%20spin
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 48, Main entry term, French
- tour Eiffel tour vrillé
1, record 48, French, tour%20Eiffel%20tour%20vrill%C3%A9
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 48, French, - tour%20Eiffel%20tour%20vrill%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 48, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel giro-tornillo
1, record 48, Spanish, torre%20Eiffel%20giro%2Dtornillo
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 48, Spanish, - torre%20Eiffel%20giro%2Dtornillo
Record 48, Key term(s)
- torre Eiffel giratorio
Record 49 - internal organization data 2002-03-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 49, Main entry term, English
- hightower
1, record 49, English, hightower
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 49, English, - hightower
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Figures, category IV. 3, record 49, English, - hightower
Record 49, Key term(s)
- high tower
- high-tower
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 49, Main entry term, French
- fuseau
1, record 49, French, fuseau
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- haute tour 2, record 49, French, haute%20tour
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 3, record 49, French, - fuseau
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Figures, catégorie IV. 4, record 49, French, - fuseau
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 49, Main entry term, Spanish
- torre alta
1, record 49, Spanish, torre%20alta
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría IV. 2, record 49, Spanish, - torre%20alta
Record 50 - internal organization data 2002-03-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 50, Main entry term, English
- Eiffel tower
1, record 50, English, Eiffel%20tower
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 50, English, - Eiffel%20tower
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 50, Main entry term, French
- tour Eiffel
1, record 50, French, tour%20Eiffel
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 50, French, - tour%20Eiffel
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 50, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel
1, record 50, Spanish, torre%20Eiffel
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 50, Spanish, - torre%20Eiffel
Record 51 - internal organization data 2002-03-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Synchronized Swimming
Record 51, Main entry term, English
- Eiffel tower spin up 360°
1, record 51, English, Eiffel%20tower%20spin%20up%20360%C2%B0
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Figures, category I. 2, record 51, English, - Eiffel%20tower%20spin%20up%20360%C2%B0
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Nage synchronisée
Record 51, Main entry term, French
- tour Eiffel vrille ascendante de 360°
1, record 51, French, tour%20Eiffel%20vrille%20ascendante%20de%20360%C2%B0
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Figures, catégorie I. 2, record 51, French, - tour%20Eiffel%20vrille%20ascendante%20de%20360%C2%B0
Record 51, Key term(s)
- tour Eiffel vrille montante de 360°
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Natación sincronizada
Record 51, Main entry term, Spanish
- torre Eiffel tornillo ascendente 360°
1, record 51, Spanish, torre%20Eiffel%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Figuras, categoría I. 2, record 51, Spanish, - torre%20Eiffel%20tornillo%20ascendente%20360%C2%B0
Record 52 - internal organization data 2001-11-08
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Diving
Record 52, Main entry term, English
- tower event
1, record 52, English, tower%20event
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, Key term(s)
- tower events
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Plongeon
Record 52, Main entry term, French
- épreuve de la tour
1, record 52, French, %C3%A9preuve%20de%20la%20tour
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La Québécoise Anne Montminy n'a pas fait mentir son statut de favorite et a remporté haut la main l'épreuve de la tour de dix mètres lors des sélections olympiques de plongeon qui se sont terminées dimanche à Montréal. 1, record 52, French, - %C3%A9preuve%20de%20la%20tour
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 52, Main entry term, Spanish
- eventos de torre
1, record 52, Spanish, eventos%20de%20torre
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 52, Key term(s)
- eventos de torre
Record 53 - internal organization data 2001-06-28
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
Record 53, Main entry term, English
- dividing head
1, record 53, English, dividing%20head
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machines - Universal tool and cutter sharpeners - Nomenclature. 2, record 53, English, - dividing%20head
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dividing head: term standardized by ISO. 2, record 53, English, - dividing%20head
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
Record 53, Main entry term, French
- tourelle porte-fraise
1, record 53, French, tourelle%20porte%2Dfraise
feminine noun, standardized
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Machines à bois - Machines à affûter universelles - Nomenclature. 2, record 53, French, - tourelle%20porte%2Dfraise
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
tourelle porte-fraise : terme normalisé par l'ISO. 2, record 53, French, - tourelle%20porte%2Dfraise
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
Record 53, Main entry term, Spanish
- torre porta-fresas
1, record 53, Spanish, torre%20porta%2Dfresas
feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-05-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 54, Main entry term, English
- finish tower
1, record 54, English, finish%20tower
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Race installations. 2, record 54, English, - finish%20tower
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 54, Main entry term, French
- tour d'arrivée
1, record 54, French, tour%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Installations. 1, record 54, French, - tour%20d%27arriv%C3%A9e
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 54, Main entry term, Spanish
- torre de llegada
1, record 54, Spanish, torre%20de%20llegada
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2001-05-24
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 55, Main entry term, English
- start tower
1, record 55, English, start%20tower
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- starter's tower 2, record 55, English, starter%27s%20tower
correct
- elevated starter's tower 3, record 55, English, elevated%20starter%27s%20tower
correct
Record 55, Key term(s)
- starting tower
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 55, Main entry term, French
- tour de départ
1, record 55, French, tour%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 55, Main entry term, Spanish
- torre de salida
1, record 55, Spanish, torre%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- torre de salida elevada 1, record 55, Spanish, torre%20de%20salida%20elevada
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2000-11-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Diving
Record 56, Main entry term, English
- diving tower
1, record 56, English, diving%20tower
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The tower is the platform's entire structure. 2, record 56, English, - diving%20tower
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Plongeon
Record 56, Main entry term, French
- tour au plongeon
1, record 56, French, tour%20au%20plongeon
feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 56, Main entry term, Spanish
- torre de saltos
1, record 56, Spanish, torre%20de%20saltos
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- torre de clavados 1, record 56, Spanish, torre%20de%20clavados
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-08-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Architectural Design
Record 57, Main entry term, English
- dungeon
1, record 57, English, dungeon
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- donjon 2, record 57, English, donjon
correct
- keep 2, record 57, English, keep
correct, noun
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The great tower or keep of a castle, situated in the innermost court or bailey. 1, record 57, English, - dungeon
Record 57, Key term(s)
- great tower
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Conception architecturale
Record 57, Main entry term, French
- donjon
1, record 57, French, donjon
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tour principale d'un château fort et qui était à l'origine la demeure du seigneur. 2, record 57, French, - donjon
Record number: 57, Textual support number: 2 DEF
Tour qui domine l'ensemble d'un édifice, et dont le sommet est accessible pour servir de point d'observation et d'ouvrage de défense. 3, record 57, French, - donjon
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
Record 57, Main entry term, Spanish
- torre del homenaje
1, record 57, Spanish, torre%20del%20homenaje
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
La [torre] más importante de un castillo, en la cual prestaba juramento el gobernador de la fortaleza. 2, record 57, Spanish, - torre%20del%20homenaje
Record 58 - internal organization data 1999-05-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Record 58, Main entry term, English
- drill tower
1, record 58, English, drill%20tower
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- training tower 2, record 58, English, training%20tower
correct
- tower 2, record 58, English, tower
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Tower-like building primarily used for practising fire brigade operations and for drying hose. 3, record 58, English, - drill%20tower
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Drill tower: Term and definition standardized by ISO. 4, record 58, English, - drill%20tower
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Service d'incendie
Record 58, Main entry term, French
- tour d'exercices
1, record 58, French, tour%20d%27exercices
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- tour d'exercice 2, record 58, French, tour%20d%27exercice
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment en forme de tour, utilisé à l'origine pour l'entraînement des sapeurs-pompiers et pour faire sécher les tuyaux. 1, record 58, French, - tour%20d%27exercices
Record number: 58, Textual support number: 2 DEF
Tour d'exercice : Construction, généralement de trois à six étages, comportant un escalier de secours, des canalisations d'incendie et d'autres installations, utilisée pour exercer les pompiers à l'établissement des tuyaux, à la mise en place des échelles, à l'exécution des sauvetages et à l'utilisation d'appareils respiratoires. 2, record 58, French, - tour%20d%27exercices
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Tour d'exercices : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 58, French, - tour%20d%27exercices
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Record 58, Main entry term, Spanish
- torre de maniobras
1, record 58, Spanish, torre%20de%20maniobras
feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- torre de ejercicios 1, record 58, Spanish, torre%20de%20ejercicios
feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-04-08
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 59, Main entry term, English
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Signalisation (Transport par eau)
Record 59, Main entry term, French
- tourelle
1, record 59, French, tourelle
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Construction en maçonnerie, installée en général sur des rochers découvrants présentant un danger pour les navires, et qui sert d'aide à la navigation. 1, record 59, French, - tourelle
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 59, Main entry term, Spanish
- torre
1, record 59, Spanish, torre
feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1995-04-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Record 60, Main entry term, English
- watchtower 1, record 60, English, watchtower
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Types de constructions
Record 60, Main entry term, French
- tour-vigie
1, record 60, French, tour%2Dvigie
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Poste d'observation se trouvant au sommet d'une tour. 2, record 60, French, - tour%2Dvigie
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
Record 60, Main entry term, Spanish
- torre vigía
1, record 60, Spanish, torre%20vig%C3%ADa
feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1994-11-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Solar Power Plants
Record 61, Main entry term, English
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Centrales solaires
Record 61, Main entry term, French
- tour (de réception) 1, record 61, French, tour%20%28de%20r%C3%A9ception%29
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
Record 61, Main entry term, Spanish
- torre
1, record 61, Spanish, torre
feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- torre soporte 1, record 61, Spanish, torre%20soporte
feminine noun
- torre solar 1, record 61, Spanish, torre%20solar
feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1994-11-29
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Solar Power Plants
Record 62, Main entry term, English
- tower-type solar power station 1, record 62, English, tower%2Dtype%20solar%20power%20station
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Centrales solaires
Record 62, Main entry term, French
- centrale à tour 1, record 62, French, centrale%20%C3%A0%20tour
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- centrale à haute température 1, record 62, French, centrale%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
Record 62, Main entry term, Spanish
- central de tipo torre
1, record 62, Spanish, central%20de%20tipo%20torre
feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- central de receptor fijo 1, record 62, Spanish, central%20de%20receptor%20fijo
feminine noun
- central tipo torre 1, record 62, Spanish, central%20tipo%20torre
feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: