TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
«BOSS» [5 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 1, Main entry term, English
- The Bosnian Party
1, record 1, English, The%20Bosnian%20Party
correct, NATO
Record 1, Abbreviations, English
- BOSS 2, record 1, English, BOSS
correct, NATO
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... a multi-ethnic left populist political party in Bosnia and Herzegovina. 3, record 1, English, - The%20Bosnian%20Party
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Bosnian Party; BOSS: designations to be used by NATO. 4, record 1, English, - The%20Bosnian%20Party
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 1, Main entry term, French
- Le Parti bosniaque
1, record 1, French, Le%20Parti%20bosniaque
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Abbreviations, French
- BOSS 2, record 1, French, BOSS
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Parti bosniaque; BOSS : désignations d’usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 1, French, - Le%20Parti%20bosniaque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 2, Main entry term, English
- Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss™
1, record 2, English, Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
correct, trademark
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Enforcer and Wheel Boss 2, record 2, English, Enforcer%20and%20Wheel%20Boss
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jeep made of steel and plastic with movable roof and swivel-mounted cannon. 1, record 2, English, - Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Person with movable joints and comic book also included. 1, record 2, English, - Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss™: A trademark of Tonka (Hong Kong). 1, record 2, English, - Steel%20Monsters%2FEnforcer%20and%20Wheel%20Boss%26trade%3B
Record 2, Key term(s)
- Steel Monsters/Enforcer and Wheel Boss
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Les seuls survivants/L'Exécuteur et Laroue
1, record 2, French, Les%20seuls%20survivants%2FL%27Ex%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- L'Exécuteur et Laroue 2, record 2, French, L%27Ex%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jeep en acier et en plastique avec toit amovible, canon dirigeable, personnage articulé et bande dessinée. 1, record 2, French, - Les%20seuls%20survivants%2FL%27Ex%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Steel Monsters/Enforcer and Wheel BossMC</sup> : Marque de commerce de la société Tonka, Hong Kong. 1, record 2, French, - Les%20seuls%20survivants%2FL%27Ex%C3%A9cuteur%20et%20Laroue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 3, Main entry term, English
- Boss Point Formation
1, record 3, English, Boss%20Point%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 3, English, - Boss%20Point%20Formation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The lower unit is the Claremont Formation in Nova Scotia or the Enrage formation in New Brunswick, and the upper is the Boss Point Formation. 3, record 3, English, - Boss%20Point%20Formation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 3, Main entry term, French
- formation de Boss Point
1, record 3, French, formation%20de%20Boss%20Point
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, record 3, French, - formation%20de%20Boss%20Point
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 3, French, - formation%20de%20Boss%20Point
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L'unité inférieure est la formation d’Enragé au Nouveau-Brunswick et l'unité supérieure est la formation de Boss Point. 3, record 3, French, - formation%20de%20Boss%20Point
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Movements
Record 4, Main entry term, English
- boss generation
1, record 4, English, boss%20generation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- high flyers 2, record 4, English, high%20flyers
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Record 4, Main entry term, French
- boss génération
1, record 4, French, boss%20g%C3%A9n%C3%A9ration
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Voici donc, après la "bof génération" parvenue au bout de son impasse, la "boss génération", qui prépare l'an 2000. Ces jeunes libéraux aux activités débordantes et aux costumes smarts(toujours égayés par des pochettes et des cravates colorées), on les retrouve partout en Europe. Les Anglais les appellent les "High Flyers". 1, record 4, French, - boss%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 4, Key term(s)
- high flyers
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-05-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
- Occupation Names (General)
Record 5, Main entry term, English
- assistant fire chief
1, record 5, English, assistant%20fire%20chief
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Large fire departments that have numerous districts or battalions commonly group these into divisions commanded by division deputy or assistant fire chiefs. In such cases there may be an administrative deputy chief at headquarters in charge of the fire fighting division. 1, record 5, English, - assistant%20fire%20chief
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"fire chief": the head of a fire department. 2, record 5, English, - assistant%20fire%20chief
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Service d'incendie
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- sous-chef de service de pompiers
1, record 5, French, sous%2Dchef%20de%20service%20de%20pompiers
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sous-chef de service d'incendie 1, record 5, French, sous%2Dchef%20de%20service%20d%27incendie
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"fire chief" : "chef des pompiers"; "chef de service de pompiers"; "chef de service"; "chef du service d’incendie". 2, record 5, French, - sous%2Dchef%20de%20service%20de%20pompiers
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"assistant fire boss" :"sous-chef de lutte". 2, record 5, French, - sous%2Dchef%20de%20service%20de%20pompiers
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: