TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
«DOLLAR» ESPAGNOL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 1, Main entry term, English
- holey dollar
1, record 1, English, holey%20dollar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- holey dollar of P.E.I 1, record 1, English, holey%20dollar%20of%20P%2EE%2EI
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The outer ring of the various Spanish-American dollars (worth 8 reales) whose centres were removed to establish them as a coin for another nation. 1, record 1, English, - holey%20dollar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In 1813, the government of Prince Edward Island (P.E.I.) encountered a shortage of coined money. To resolve the difficulty, the Governor had the centres (known as plugs) removed from 1000 Spanish dollars, and had both the plugs and the resulting rings (holey dollars) countermarked. The rings passed as five shillings each and the plugs as one. The original dollars were worth five shillings. The holey dollars and plugs are both extremely rare. 1, record 1, English, - holey%20dollar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 1, Main entry term, French
- dollar troué
1, record 1, French, dollar%20trou%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dollar percé 1, record 1, French, dollar%20perc%C3%A9
correct, masculine noun
- dollar troué de l'île-du-Prince-Édouard 1, record 1, French, dollar%20trou%C3%A9%20de%20l%27%C3%AEle%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, masculine noun
- dollar percé de l'Île-du-Prince-Édouard 1, record 1, French, dollar%20perc%C3%A9%20de%20l%27%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Anneau périphérique du «dollar» espagnol-pièce de monnaie hispano-américaine de huit réaux-troué en 1813 par les autorités de l'Île-du-Prince-Édouard. La valeur rattachée à l'anneau était de cinq shillings; l'intérieur, appelé «disque d’argent» ou «pastille», valait un shilling. 1, record 1, French, - dollar%20trou%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 2, Main entry term, English
- plug
1, record 2, English, plug
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- central plug 1, record 2, English, central%20plug
correct
- silver plug 1, record 2, English, silver%20plug
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The centre that was removed from Spanish-American dollars (worth 8 reales) to establish them as a coin of the realm for Prince Edward Island; the remaining rings were known as "holey dollars". 1, record 2, English, - plug
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
See related term: holey dollar. 1, record 2, English, - plug
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 2, Main entry term, French
- disque d'argent
1, record 2, French, disque%20d%27argent
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pastille 1, record 2, French, pastille
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intérieur du «dollar» espagnol troué par les autorités de l'Île-du-Prince-Édouard en 1813, auquel on avait rattaché la valeur d’un shilling. 1, record 2, French, - disque%20d%27argent
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: