TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

1 1 [100 records]

Record 1 2026-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Offences and crimes
  • National and International Security
OBS

[This strategy] provides the Government of Canada's plan to combat money laundering and terrorist financing throughout the 2023-2026 period. These priority actions are grouped under four themes: 1) increasing operational effectiveness; 2) addressing legislative and regulatory gaps; 3) improving [anti-money laundering and anti-terrorist financing] regime governance and coordination; and 4) contributing to international community efforts to combat money laundering and terrorist financing.

Key term(s)
  • Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing Regime Strategy 2023-2026
  • AML/ATF Regime Strategy
  • Canada's Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing Regime Strategy
  • Anti-Money Laundering and Anti-Terrorist Financing Regime Strategy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

[Cette stratégie] fournit le plan du gouvernement du Canada pour lutter contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes tout au long de la période 2023-2026. Ces actions prioritaires sont regroupées sous quatre thèmes :1) accroître l'efficacité opérationnelle; 2) remédier aux lacunes législatives et réglementaires; 3) améliorer la gouvernance et la coordination du [régime de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes] ;et 4) contribuer aux efforts de la communauté internationale pour lutter contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes.

Key term(s)
  • Stratégie du Régime de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes 2023-2026
  • Stratégie du Régime de LRPC-FAT
  • Stratégie du Régime canadien de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes
  • Stratégie du Régime de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement des activités terroristes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Finanzas
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 1

Record 2 2026-06-11

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Electric Currents
CONT

Step potential is the voltage difference between the two feet of a person standing near an energized, grounded object. This invisible hazard can be deadly for anyone in the vicinity of a downed power line.

OBS

step voltage: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) and by the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Courants (Électrocinétique)
DEF

Tension engandrée par un courant de terre entre deux points du sol espacés d’une distance conventionnelle correspondant à la longueur d’un pas moyen(1 m).

OBS

tension de pas : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et par la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-06-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Toxicology
DEF

An organic compound composed of two or more benzene rings where the adjacent rings share two carbon atoms, non-aromatic rings may also be present.

OBS

Some PAHs, including benz(a)pyrene, indeno(1,2,3-cd)-pyrene and benzo(b)fluoranthene, have been shown to be carcinogenic to laboratory animals and may be carcinogenic to man.

OBS

polynuclear aromatic hydrocarbons; PAH: term, abbreviation and definition standardized by ISO.

OBS

polycyclic aromatic hydrocarbon; PAH: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Toxicologie
DEF

Composé organique à deux noyaux benzéniques (ou plus), les noyaux adjacents partageant deux atomes de carbone, des noyaux non aromatiques peuvent également être présents.

OBS

Certains HAP, tels que le(a)-benzopyrène, le(1, 2, 3, cd)-indénopyrène et(b)-benzofluoranthène, sont reconnus comme étant carcinogènes vis-à-vis des animaux de laboratoire et peuvent être carcinogènes vis-à-vis de l'homme.

OBS

Les scientifiques et les rédacteurs préfèrent le terme «hydrocarbure aromatique polycyclique», et son abréviation HAP, au terme «hydrocarbure polycyclique aromatique (HPA)», car il s’agit d’abord d’un hydrocarbure aromatique.

OBS

hydrocarbures aromatiques polycycliques; HAP : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO.

OBS

hydrocarbure aromatique polycyclique; HAP : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Toxicología
DEF

Compuesto orgánico constituido por dos o más anillos de benceno, en donde los anillos adyacentes comparten dos átomos de carbon, también pueden estar presentes anillos no aromáticos.

OBS

Se ha demostrado que algunos HAP, entre ellos el benzo[a]pireno, el indenol[1,2,3-cd]-pireno y el benzo[b]fluoranteno son carcinógenos para animales de laboratorio y pueden ser carcinógenos para el ser humano.

OBS

Grupo de compuestos químicos entre los cuales se incluye el benzopireno, dibenzopireno y dibenzocridina y que son cancerígenos.

Save record 3

Record 4 2026-06-02

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Armour
DEF

[An organization made up of] two troops of tanks with the battle captain in command that may include a portion of the A1 echelon.

OBS

half-squadron; 1/2 sqn: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • half squadron

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Arme blindée
DEF

[Organisation constituée de] deux troupes de chars commandées par le capitaine de bataille [et] qui peut comprendre une partie de l’échelon A1.

OBS

demi-escadron; esc 1/2 : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

demi-escadron : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-05-14

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • Penal Administration
OBS

Saskatchewan Penitentiary is located 1 kilometre west of the City of Prince Albert, which is approximately 140 kilometres northeast of Saskatoon and the Regional Psychiatric Centre.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le Pénitencier de la Saskatchewan est situé à 1 km à l'ouest de la ville de Prince Albert, soit environ 140 km au nord-est de Saskatoon et du Centre psychiatrique régional.

Spanish

Save record 5

Record 6 2026-05-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecosystems
  • Oceanography
  • Marine Biology
OBS

The Atlantic Zone Monitoring Program (AZMP) was implemented in 1998 with the aim of increasing Fisheries and Oceans Canada's (DFO) capacity to understand, describe, and forecast the state of the marine ecosystem and quantifying the changes in the ocean's physical, chemical, and biological properties and the predator–prey relationships of marine resources.

OBS

The [Atlantic Zone Monitoring Program] sampling strategy is based on: seasonal and opportunistic sampling along sections to quantify the oceanographic variability in the Canadian Northwest Atlantic [continental] shelf region; higher frequency temporal sampling at more accessible stations to monitor the shorter time scale dynamics in representative areas.

Key term(s)
  • Atlantic Zone Monitoring Programme
  • Atlantic Zonal Monitoring Programme
  • Atlantic Zonal Monitoring Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écosystèmes
  • Océanographie
  • Biologie marine
OBS

[Le] Programme de monitorage de la zone Atlantique(PMZA) [...] vise à collecter et [à] analyser l'information biologique, chimique et physique recueillie sur le terrain afin de(1) caractériser et [de] comprendre les causes de la variabilité océanique aux échelles saisonnières, interannuelles et décadales, [de](2) fournir les ensembles de données pluridisciplinaires qui sont nécessaires pour établir des relations entre les variables biologiques, chimiques et physiques et [de](3) fournir les données pour le développement durable des activités océaniques.

OBS

La stratégie d’échantillonnage du [Programme de monitorage de la zone Atlantique] est fondée sur : l’échantillonnage saisonnier et opportuniste le long des sections pour quantifier la variabilité océanographique dans la région du plateau [continental] de l’Atlantique Nord-Ouest au Canada[;] l’échantillonnage temporel à plus haute fréquence à partir de stations plus accessibles, pour observer la dynamique à plus courte échelle de temps dans des régions représentatives.

Spanish

Save record 6

Record 7 2026-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
OBS

... the China Surtax Remission Order (2024) (the Order), effective January 31, 2025, ... allows for the relief of surtaxes paid or payable under the China Surtax Order (2024), in respect of eligible goods referred to in Schedule 1 or 2. Remission is being granted pursuant to section 115 of the Customs Tariff.

OBS

The administration of the remission order is the responsibility of the Canada Border Services Agency (CBSA).

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité
OBS

[Le] Décret de remise de la surtaxe de la Chine(2024)(le Décret), en vigueur le 31 janvier 2025, [...] permet l'exonération des surtaxes payées ou exigibles en vertu du Décret imposant une surtaxe à la Chine(2024) à l'égard des marchandises admissibles visées à l'annexe 1 ou 2. La remise est accordée en vertu de l'article 115 du Tarif des douanes.

OBS

L’application du décret de remise relève de la compétence de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

Spanish

Save record 7

Record 8 2026-04-29

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

... a hypervisor [that] is installed directly on the hardware of a physical machine, between the hardware and the operating system (OS) ...

CONT

... bare metal hypervisors allow operating systems and their associated applications to run on a variety of types of hardware. They also allow multiple operating systems and virtual machines (guest machines) to reside on the same physical server (host machine).

Key term(s)
  • type-1 hypervisor
  • type one hypervisor

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
DEF

[...] hyperviseur qui est directement installé sur le matériel d’une machine physique, entre le matériel et le système d’exploitation [...]

CONT

[...] l'hyperviseur de type 1 permet aux systèmes d’exploitation et à leurs applications associées de fonctionner sur différents types de matériel. [Il permet] également à plusieurs systèmes d’exploitation et machines virtuelles(machines invitées) de résider sur le même serveur physique(machine hôte).

Key term(s)
  • hyperviseur de type un

Spanish

Save record 8

Record 9 2026-04-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Mammals
  • Commercial Fishing
OBS

The Whale Detection Initiative will help protect whales in Canada's waters as part of the Oceans Protection Plan. This initiative will provide $9.1 million over 5 years to develop and test technologies to detect whales in near-real time on both the west and east coasts. Detection will help prevent vessel collisions with whales and protect marine mammals.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mammifères
  • Pêche commerciale
OBS

Dans le cadre du Plan de protection des océans, l'Initiative de détection des baleines permettra de protéger les baleines dans les eaux canadiennes. Cette initiative prévoit 9, 1 millions de dollars sur cinq ans pour élaborer et tester les technologies visant à détecter les baleines en temps quasi réel sur les deux côtes de l'ouest et de l'est, en vue d’aider à prévenir les collisions des navires avec les baleines et à protéger les mammifères marins.

Spanish

Save record 9

Record 10 2026-04-17

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

An SI [International System of Units] derived unit for angular measurement, which is defined as a thousandth of a radian (0.001 radian).

OBS

There are approximately 6283 true milliradians in a full circle.

OBS

milliradian: designation not to be confused with milliradian, abbreviated "mil," which is equal to 1/6400 of a circle.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

[Le millième vrai correspond] à la millième partie du radian, le radian étant l’angle au centre qui intercepte un arc de cercle dont la longueur est égale au rayon.

OBS

Il y a environ 6283 millièmes vrais dans un cercle complet.

OBS

millième : désignation à ne pas confondre avec le «millième ordinaire», abrégé «mil», qui correspond à 1/6400 d’un cercle.

Spanish

Save record 10

Record 11 2026-04-17

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Small Arms
  • Field Artillery
DEF

A unit of measure of an angle equivalent to 1/6400 of a circle.

OBS

The "mil" used by the US military and NATO forces is slightly different than the true value of a milliradian, which is equal to 1/6283 of a circle. During World War I, the US adopted what is now the "NATO mil" to replace degrees and minutes for use in artillery sights. They opted to round mils to 6,400 per circle for simplicity at the time. Today, the mil is commonly used to measure adjustment of sights and scopes of firearms.

OBS

angular mil; mil; NATO mil: abbreviations not to be confused with the International System of Units (SI) term "milliradian" (abbreviation "mrad"), which is equal to 1/6283 of a circle.

OBS

mil: designation officially approved by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Armes légères
  • Artillerie de campagne
DEF

Unité de mesure d’angle équivalant à 1/6400 de cercle.

OBS

Le millième angulaire est une unité de mesure d’angle utilisée dans le domaine militaire, surtout pour les instruments d’orientation et de pointage : fusil à précision, réticules de télescope [...]

OBS

millième : désignation à ne pas confondre avec le «millième vrai» du Système international d’unités(SI), abrégé «milli», qui correspond à 1/6283 d’un cercle.

OBS

millième : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 11

Record 12 2026-04-08

English

Subject field(s)
  • Surgery
  • Medical Imaging
  • Applications of Automation
DEF

... any surgical procedure where the surgeon uses tracked surgical instruments in conjunction with preoperative or intraoperative images in order to directly or indirectly guide the procedure.

CONT

The term image-guided surgery (IGS) has been used to describe the specific CAS [computer-aided surgery] application of intraoperative surgical navigation.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie
  • Imagerie médicale
  • Automatisation et applications
CONT

À l'heure actuelle, les systèmes optiques et mécaniques de repérage sont tous deux utilisés couramment dans les interventions chirurgicales guidées par l'image, et ces dispositifs permettent généralement de repérer une sonde à une exactitude et à une précision d’environ 1 mm.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
  • Radiación (Medicina)
  • Automatización y aplicaciones
CONT

Con la tomografía axial computarizada (TAC) o resonancia magnética (RM) preoperatoria, la cirugía guiada por imagen funciona como un sistema [de posicionamiento global]. La TAC o la RM se carga en el dispositivo guiado por imagen, y todos los instrumentos se ajustan para que la posición de la punta del instrumento pueda verse en la exploración guiada por imagen en un monitor independiente.

Save record 12

Record 13 2026-03-27

English

Subject field(s)
  • Language (General)
OBS

The four-digit number will be preceded by the code letters SLP (PLS [profil linguistique standardisé] in French) to indicate that the profile shown is the standardized (S) language (L) profile (P). (For example: SLP 3321 means level 3 in listening, level 3 in speaking, level 2 in reading and level 1 in writing.)

OBS

standardized language profile; SLP: designations standardized by NATO.

Key term(s)
  • standardised language profile

French

Domaine(s)
  • Linguistique (Généralités)
OBS

[Le] nombre de quatre chiffres sera précédé du sigle PLS(SLP [standardized language profile] en anglais) qui indique que le profil en question est le profil(P) linguistique(L) standardisé(S).(Exemple : PLS 3321 signifie le niveau 3 en compréhension de la langue parlée, niveau 3 en expression orale, niveau 2 en compréhension de la langue écrite et niveau 1 en expression écrite).

OBS

profil linguistique standardisé; PLS : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 13

Record 14 2026-03-23

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Electronic Warfare
CONT

The seven different stages of a cyber kill chain follow a sequential, incremental and progressive process of reconnaissance (i.e., phishing email), weaponization (i.e., delivery payload; virus, worm and malware), delivery (i.e., insider threat, ... bot attack), exploitation (i.e., ... software vulnerability; network vulnerability), installation (i.e., actual payload setting up locally), command and control (i.e., trojan), and actions on objective (i.e., ransomware). Preventive measures can be taken at different steps of the kill chain to dam the cyber avalanche.

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Guerre électronique
DEF

Phases d’une cyberattaque ciblée :1) reconnaissance, 2) transformation en armes, 3) livraison, 4) exploitation, 5) installation, 6) commandement et contrôle, et 7) actions.

Spanish

Save record 14

Record 15 2026-03-18

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
  • Emergency Management
CONT

The large-break loss of coolant accident (LBLOCA) is a design basis accident (DBA) in CANDU [Canadian deuterium uranium] reactors that is postulated to occur as a result of an instantaneous failure of a large diameter pipe in the heat transport system. Due to the positive coolant void reactivity characteristic of CANDU reactors, LBLOCA is characterized by a power excursion ... LBLOCA involves simultaneous degradation of cooling capability and fast positive reactivity insertion, due to rapid core voiding.

Key term(s)
  • large-break LOCA

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Gestion des urgences
CONT

APRP de type grosse brèche. Ce type de transitoire est rapide, il dure de l’ordre de 200 s [secondes]; il conduit à une brusque chute de la pression du fluide dans le circuit primaire et à un dénoyage total du cœur. Du point de vue thermohydraulique, le scénario de cet accident peut être décomposé en trois phases, à savoir la dépressurisation et la vidange totale, le remplissage du fond de cuve et le renoyage du cœur. Dès l’ouverture de la brèche, supposée quasi instantanée, le circuit primaire se vide rapidement dans l’enceinte de confinement, ce qui entraîne l’arrêt automatique du réacteur (AAR) puis le démarrage du système RIS [système d’injection de sécurité] du fait de l’atteinte d’un seuil de très basse pression dans le pressuriseur.

OBS

Les transitoires d’APRP [accident de perte de réfrigérant primaire] sont consécutifs à des brèches postulées sur la tuyauterie primaire principale de diamètre compris entre 1 et 14 pouces pour les brèches intermédiaires(BI) et supérieurs à 14 pouces pour les grosses brèches(GB).

Spanish

Save record 15

Record 16 2026-03-12

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Regulations (Water Transport)
  • River and Sea Navigation
DEF

... a ship that complies with the applicable construction standards set out in schedules VI and VII and is classified as an Arctic class 1, 1A, 2, 3, 4, 6, 7, 8 or 10 ship in the tables to Schedule VI [of the Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations].

OBS

The Arctic Shipping Pollution Prevention Regulations (ASPPR) were repealed in 2017 and replaced by the Arctic Shipping Safety and Pollution Prevention Regulations. Ships are no longer built to the standards of the repealed regulations, and Unified Requirements from the International Association of Classification Societies (IACS) for the construction of Polar Class ships are used instead.

Key term(s)
  • Arctic-class ship
  • Arctic-class vessel

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

[...] navire qui satisfait aux normes de construction établies aux annexes VI et VII [du Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires] et qui est désigné comme navire de la cote arctique 1, 1A, 2, 3, 4, 6, 7, 8 ou 10 dans les tableaux de l'annexe VI [dudit règlement].

OBS

Le Règlement sur la prévention de la pollution des eaux arctiques par les navires (RPPEAN) a été abrogé en 2017 et remplacé par le Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l’Arctique. Les navires ne sont plus construits selon les normes du règlement abrogé. On utilise plutôt les Prescriptions Uniformes établies par la International Association of Classification Societies pour la construction de navires de classe polaire.

Spanish

Save record 16

Record 17 2026-03-12

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Plant and Crop Production
OBS

The purpose of the British Columbia Blueberry Council is to enhance the viability and strategic development of the blueberry industry through promotion, research, and industry education.

OBS

The B.C. Blueberry Council advocates for members to all levels of government to minimize the burden on growers by ensuring access to affordable labour and a fair taxation system, opening up new markets, and reducing trade barriers.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Cultures (Agriculture)
OBS

La vallée du Fraser est réputée de par le monde pour la qualité de ses petits fruits, mais ce secteur a été plus que malmené dernièrement, avec la vague et le dôme de chaleur de l'été dernier et la pénurie de main-d’œuvre. J’ai rencontré les représentants du Conseil du bleuet de la Colombie-Britannique, cette semaine, et ils m’ont expliqué que 2 500 acres de champs de bleuets ont été inondées et que 1 000 acres sont encore sous l'eau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
  • Producción vegetal
OBS

Consejo de productores de arándanos de Columbia Británica: traducción no oficial proporcionada únicamente con fines informativos.

Save record 17

Record 18 2026-03-03

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Collaboration with Health Canada
CONT

The term "baffling factor" is used to describe the degree of short-circuiting that occurs within a basin. Accurate BF allows the correct inactivation values to be calculated and allows optimized disinfection performance to be maintained.

CONT

Water does not flow through all treatment processes in a perfectly mixed condition. In some treatment units there can be substantial short circuiting. The disinfectant contact time (T), also referred to as T10, ... is an estimate of the detention time within a basin or treatment unit during which 90 percent of the water passing through the unit is retained within the basin or treatment unit. T can be determined experimentally through a tracer study or it can be estimated based on a theoretical detention time (TDT) and baffling factor (BF). ... Baffling factors (BFs) help estimate the contact time of a basin, pipe, or unit process based on the volume of and flow rate through the basin, pipe, or unit process.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

La méthode du CT10 a été introduite dans la réglementation américaine (USEPA [Agence de protection de l’environnement des États-Unis], 1989) et demeure actuellement l’approche de calcul la plus communément utilisée en Amérique du Nord pour évaluer la performance de la désinfection primaire obtenue avec des oxydants. Cette approche consiste à corriger le CT à l’aide d’un facteur d’efficacité hydraulique (T10/T) [...] Par convention, l’efficacité hydraulique est caractérisée à l’aide du T10/T, c’est-à-dire le temps de contact nécessaire pour récupérer à la sortie d’un bassin 10% d’un traceur injecté à l’entrée T10, divisé par le temps de séjour théorique T du bassin.

CONT

Le quotient(T10/T) est appelé facteur d’efficacité hydraulique. Sa valeur se situe entre 0 et 1. Plus ce quotient s’approche de 1, plus le réservoir a des propriétés hydrauliques efficaces.

Spanish

Save record 18

Record 19 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Biometrics
CONT

Biometrics can also read your eye and even your ear print because they each have a unique mapping.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
CONT

[...] "Virto Black" offre une expérience auditive personnalisée grâce au calibrage biométrique qui analyse 1 600 points de données uniques à partir des empreintes de l'oreille pour optimiser le positionnement du microphone directionnel et garantir un ajustement précis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

[...] los organismos británicos dedicados a la Investigación Criminal decidieron crear una base de datos de orejas de individuos voluntarios con el fin de demostrar que, del mismo modo que ocurre con las huellas dactilares, no existen dos orejas exactamente iguales. Y en 2004, patólogos forenses de la Universidad de Leicester dieron un paso clave al desarrollar un sistema informático que permite identificar a un individuo utilizando su huella auricular.

Save record 19

Record 20 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

There are two forms of [poliovirus] that can lead to outbreaks of the disease. There is the wild polio virus (WPV) and vaccine-derived polio[virus] (VDPV). The WPV is a naturally occurring virus ...

CONT

There are three types of wild poliomyelitis virus (WPV), Type 1, Type 2 and Type 3.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

La poliomyélite est une maladie causée par un entérovirus, une famille de virus à ARN [acide ribonucléique]. Le poliovirus sauvage se divise en trois sous-types(1 à 3) et son seul réservoir est l'humain bien que le virus soit capable de survivre plusieurs mois dans l'environnement.

Spanish

Save record 20

Record 21 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Safety (Water Transport)
OBS

Shipping safety control zones are the areas of the Arctic waters described in the zones set out in Schedule 1 and shown in Schedule 2 of the Shipping Safety Control Zones Order (excluding rivers, lakes and fresh waters).

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

Les zones des eaux arctiques(autres que les rivières, les fleuves, les lacs ou autres plans d’eau douce) décrites à l'annexe 1 et figurant à l'annexe 2 du Décret sur les zones de contrôle de la sécurité de la navigation sont désignées comme les zones de contrôle de la sécurité de la navigation.

Spanish

Save record 21

Record 22 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Documents juridiques
CONT

Hybride de l'identification(1 : N) et de la vérification(1 :1). En général, il s’agit dans ce processus de comparer un échantillon biométrique soumis avec un petit nombre de gabarits biométriques de référence qui sont en mémoire. Généralement effectuée par rapport à une «liste de surveillance» de personnes pour qui des investigations d’identité détaillées sont justifiées ou qui sont connues comme délinquants, terroristes, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Documentos jurídicos
CONT

Híbrido de identificación uno a muchos y verificación uno a uno. Normalmente el proceso de uno a pocos involucra la comparación de una muestra biométrica presentada respecto de un pequeño número de plantillas de referencia biométrica en el fichero. Se utiliza normalmente para cotejar con una "lista de vigilancia" de personas que merecen una investigación de identidad detallada o son conocidos delincuentes, terroristas, etc.

Save record 22

Record 23 2026-02-26

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Linear threshold units (LTUs) were originally proposed as models of biological neurons. They were widely studied in the context of the perceptron ... Due to the difficulties of finding a general algorithm for networks with hidden nodes, they never passed into general use.

CONT

Regarding the advantage of depth, early theoretical results have focused on circuit operations (neural net unit computations) that are substantially different from those being used in real state-of-the-art deep learning applications, such as logic gates ... and linear threshold units with non-negative weights ...

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le perceptron est l'une des architectures des réseaux de neurones les plus simples[. Son architecture] est formée de deux couches : une couche d’entrée et une couche de sortie. La couche d’entrée représente les neurones d’entrée qui permettent de sortir les mêmes entrées fournies. La couche de sortie représente un type de neurone artificiel différent des autres, appelé «unité linéaire à seuil(ULS) »[...] Chaque neurone ULS est connecté à toutes les neurones d’entrées et aussi à un neurone particulier appelé «neurone de biais» dont la sortie est toujours égale à 1(neurone de terme constant).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

El perceptrón es una de las arquitecturas de redes neuronales más simples, basado en una neurona artificial [que se] conoce como [...] unidad de umbral lineal [...]

Save record 23

Record 24 2026-02-24

English

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Pollution
  • Collaboration with Health Canada
CONT

Health Canada, in collaboration with the Federal-Provincial-Territorial Committee on Drinking Water, has established an aesthetic objective (AO) of ≤ 0.1 mg (100 µg/L [micrograms per liter]) for total iron in drinking water. The AO can be reliably measured by available analytical methods and achieved by treatment. Iron (at low concentrations) can cause operational and aesthetic issues in the treatment plant and distribution system.

CONT

Aesthetic objectives (e.g., for taste or odour) are provided when they play a role in determining whether consumers will consider the water drinkable.

CONT

The AOs are intended to minimize the occurrence of complaints based on unacceptable taste, odour or excessive scaling, and to improve consumer confidence in drinking water quality. The concentrations of these operational parameters can be readily measured by available analytical methods, and effective treatment technology is available at the municipal and residential scales.

Key term(s)
  • esthetic objective

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Pollution de l'eau
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

Santé Canada, en collaboration avec le Comité fédéral-provincial-territorial sur l'eau potable, a établi un objectif d’ordre esthétique(OE) de ≤ 0, 1 mg(100 µg/L [microgrammes par litre]) pour le fer total dans l'eau potable. L'OE peut être mesuré de façon fiable au moyen des méthodes analytiques disponibles et peut être atteint par les technologies de traitements disponibles. Le fer(à faible concentration) peut causer des problèmes opérationnels et esthétiques dans les installations de traitement et les réseaux de distribution.

CONT

Les objectifs d’ordre esthétique visent à réduire au minimum les plaintes liées à un goût, une odeur ou une incrustation excessive inacceptables, et à améliorer la confiance des consommateurs dans la qualité de l’eau potable.

Spanish

Save record 24

Record 25 2026-02-20

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Eye
CONT

Color fundus photography is conventionally used to document the location, color, size and appearance of [fundus] lesions ...

CONT

Color fundus photography is a useful tool for managing diabetic eye disease. Color photos can be used to document DR [diabetic retinopathy], and many clinicians find photography useful for counseling patients and explaining pathology to them.

OBS

fundus: The internal posterior segment of the eye that includes the retina, macula, optic disc, fovea and blood vessels.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Oeil
CONT

Complication oculaire du diabète de type 1 et de type 2, la rétinopathie diabétique est une maladie évolutive dans laquelle l'hyperglycémie chronique provoque des lésions vasculaires périphériques de la rétine [ou] de la macula. Elle porte généralement sur les deux yeux. La photographie en couleurs du fond d’œil est aujourd’hui la méthode de référence pour dépister la rétinopathie diabétique [...]

OBS

fond d’œil; fond de l’œil : Partie postérieure de l’œil comprenant la rétine, la macula, la papille optique, la fovea ainsi que des vaisseaux sanguins.

Spanish

Save record 25

Record 26 2026-02-10

English

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Epidemiology
  • Collaboration with Health Canada
DEF

The ratio (quotient) of the risk that an event will occur among the subjects exposed to a given factor and the risk that this event will occur among the subjects not exposed to this factor.

OBS

A relative risk (RR) of 1 indicates that the risk is equal in the groups compared, an RR > 1 indicates that the factor increases the risk, and an RR < 1 indicates that the factor decreases the risk.

OBS

relative risk; risk ratio; RR: designations, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Épidémiologie
  • Collaboration avec Santé Canada
DEF

Rapport (quotient) entre le risque de survenue d’un événement chez les sujets exposés à un facteur donné et le risque de survenue de cet événement chez les sujets non exposés à ce facteur.

OBS

Un risque relatif(RR) de 1 indique que le risque est égal dans les groupes comparés, un RR > 1 indique que le facteur augmente le risque, et un RR < 1 indique que le facteur diminue le risque.

OBS

risque relatif; rapport de risques; ratio de risques : désignations et définition normalisées par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Probabilidad (Estadística)
  • Epidemiología
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Save record 26

Record 27 2026-02-06

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
  • Collaboration with Health Canada
CONT

The air quality health index or "AQHI" is a scale designed to help you understand what the air quality around you means to your health. ... The AQHI communicates four primary things: 1. A number from 1 and 10+ indicating the quality of the air. The higher the number, the greater the health risk associated with the air quality. When the amount of air pollution is very high, the number will be reported as 10+. 2. A category that describes the level of health risk associated with the index reading (e.g. Low, Moderate, High, or Very High Health Risk). 3. Health messages customized to each category for both the general population and the 'at risk' population. 4. Current hourly AQHI readings and maximum forecasted values for today, tonight and tomorrow.

OBS

air quality health index: term used by Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
  • Collaboration avec Santé Canada
CONT

La cote air santé(CAS) est conçue pour vous aider à comprendre les effets de la qualité de l'air sur votre santé. [...] La CAS comporte quatre grands éléments :1. Un nombre de 1 à 10+ indiquant la qualité de l'air. Plus le nombre est élevé, plus le risque présenté par la qualité de l'air est grand. Ainsi, la cote 10+ indique que la pollution de l'air présente un risque très élevé. 2. Une catégorie de risque pour la santé correspondant au nombre indiqué(risque faible, modéré, élevé ou très élevé). 3. Pour chaque catégorie, des messages relatifs à la santé destinés tant au grand public qu'aux personnes vulnérables. 4. La CAS horaire courante et les valeurs maximales prévues pour le jour même, la nuit suivante et le lendemain.

OBS

cote air santé : terme en usage à Environnement Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del aire
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
DEF

Indicador para comunicar el grado de contaminación atmosférica y la probabilidad de que ocurra un efecto adverso en la salud de las personas si se exponen a los contaminantes.

Save record 27

Record 28 2026-02-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Loans
  • Urban Housing
OBS

Canada mortgage bonds help stabilize access to mortgage funding in all economic conditions. The Canada Mortgage Bonds Program lets approved financial institutions pool eligible insured mortgages into marketable securities. Investors buy these securities, generating funds for residential mortgage financing.

Key term(s)
  • Canada Mortgage Bonds Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Prêts et emprunts
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Le Programme des obligations hypothécaires du Canada(OHC) a été mis en œuvre en 2001. Dans le cadre de ce programme, les obligations sont émises par la Fiducie du Canada pour l'habitation, une fiducie à vocation spéciale créée par la Société canadienne d’hypothèques et de logement(SCHL), et vendues à des investisseurs en coupures d’un minimum de 1 000 dollars.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Inversiones
  • Préstamos
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 28

Record 29 2026-01-26

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Sciences - General
CONT

There are three kinds of tax incentives: income deductions, investment tax credits, and refunds. The federal government offers SR&ED tax incentives for three types of research: [1] Basic research: work to advance scientific knowledge without a specific practical application in view. [2] Applied research: work to advance scientific knowledge with a specific practical application in view. [3] Experimental development: work to achieve technological advancement to create new or improved materials, devices, products, or processes.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Sciences - Généralités
CONT

Les encouragements fiscaux sont sous trois formes : une déduction sur le revenu, un crédit d’impôt à l'investissement et un remboursement. Le gouvernement fédéral offre des encouragements fiscaux de la RS&DE pour trois types de recherche :[1] La recherche pure – les travaux entrepris pour l'avancement de la science sans aucune application pratique en vue; [2] La recherche appliquée – les travaux entrepris pour l'avancement de la science avec application pratique en vue; [3] Le développement expérimental – les travaux sont menés dans le but de réaliser un avancement technologique, pour pouvoir créer des matériaux, des appareils, des produits ou des processus nouveaux ou améliorés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Ciencias - Generalidades
Save record 29

Record 30 2026-01-26

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Trigonometry
  • Ballistics
  • Target Acquisition
DEF

A unit of measure of angle equivalent to 1/60th of one degree.

OBS

The minute of angle is widely used on a variety of sights for elevation and windage adjustments.

OBS

The distance subtended by one minute of angle at 100 yards represents approximately one inch.

OBS

minute of angle; MOA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Trigonométrie
  • Balistique
  • Acquisition d'objectif
DEF

Unité de mesure d’angle équivalant à 1/60 d’un degré.

OBS

La minute d’angle est une unité de mesure largement employée sur toutes sortes de dispositifs de visée pour le réglage de la hausse et de la dérive.

OBS

La distance sous-tendue à 100 verges par une minute représente environ un pouce.

OBS

minute d’angle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 30

Record 31 2026-01-14

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Social Problems
CONT

An inmate assessed as requiring high or modified watch will: 1. be placed in an observation cell; have a mental health assessment completed, in person, by a health care professional as soon as practicable ...

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Problèmes sociaux
CONT

Un détenu qui, selon son évaluation, nécessite une surveillance accrue ou modifiée :1. sera placé dans une cellule d’observation; 2. sera soumis à une évaluation de son état de santé mentale, en personne, par un professionnel de la santé, et ce, dès que possible [...]

Spanish

Save record 31

Record 32 2026-01-12

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
  • Plant and Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

A small oval shining black flea beetle (Epitrix cucumeris) that injures the leaves of various plants.

CONT

The potato flea beetle is primarily a pest of potato but it also attacks cucumber, eggplant, pepper, tomato and such other plants as jimsonweed, tobacco, large white petunia, groundcherry and bittersweet ... Feeding injury, whether by adults on potato leaves in spring or late summer, or by larvae on tubers and roots and transmission of plant pathogens, are all potential ways in which this flea beetle may reduce potato yields both in terms of quality and quantity. Adult feeding on leaves results in rounded feeding scars, 0.1 to 5 mm in diameter, which usually penetrate through the leaf to form a hole.

OBS

potato flea beetle: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'altise de la pomme de terre attaque surtout la pomme de terre, mais aussi le concombre, l'aubergine, le poivron, la tomate et d’autres plantes comme la stramoine, le tabac, le grand pétunia blanc, la cerise de terre et le doux-amer [...] Les dégâts causés par l'altise en s’alimentant réduisent la quantité et la qualité des tubercules lorsque les insectes adultes se nourrissent des feuilles de pommes de terre au printemps et à la fin de l'été ou lorsque les larves se nourrissent sur les tubercules ou sur les racines; l'altise peut également transmettre des agents pathogènes aux plants. Les feuilles attaquées sont percées de petits trous de 0, 1 à 5 mm de diamètre, et elles ont bientôt l'apparence de feuilles criblées de trous lorsque la population d’altises est élevée.

OBS

L'altise adulte est petite, car elle mesure 1, 7 mm de long et 1 mm de large. Elle est noire, mais ses pattes et ses antennes sont brunes.

OBS

altise de la pomme de terre : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
  • Producción vegetal
Entrada(s) universal(es)
Save record 32

Record 33 2025-12-16

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

The warranty of ownership (articles 1723-1725 C.C.Q. [Civil Code of Quebec]) implies that the seller guarantees that the property is not burdened by any rights, such as a hypothec or right of passage, which he has not revealed to the buyer, unless the buyer assumes the debt secured by such hypothec (article 1723(2) C.C.Q.). This guarantee applies even where the rights affecting the property are published in the appropriate register.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

La garantie du droit de propriété. [...] De façon générale, le vendeur doit garantir l'acheteur contre l'existence de tout droit de nature privée qui prive l'acheteur de son droit de propriété ou qui le restreint. Ce sera le cas du droit de propriété d’un tiers, d’une servitude [...] ou d’une hypothèque(article 1723, alinéa 1 C. c. Q). [Code civil du Québec]). Ainsi, le vendeur doit garantir l'acheteur contre l'exercice d’un droit réel sur le bien, que ce soit par un tiers ou par lui-même. Il s’agit d’une garantie contre les troubles de droit. Le vendeur n’ a cependant pas l'obligation de dénoncer un droit qui est incertain ou qui a fait l'objet d’une publication dans les registres(article 2943 C. c. Q.).

Spanish

Save record 33

Record 34 2025-12-09

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

The taxpayer's EBITDA [earnings before interest, taxes, depreciation and amortization] is referred to in the rules as "adjusted taxable income" (defined in subsection 18.2(1) [of the Income Tax Act]), and is determined based on amounts taken into account in computing its tax liability under Part I of the [Income Tax Act], rather than amounts reported in its financial statements. A taxpayer's adjusted taxable income is its taxable income (or, in the case of a non-resident taxpayer, taxable income earned in Canada), determined under Part I of the [Income Tax Act], as adjusted for certain items.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Le BAIIDA [bénéfice avant intérêts, impôts, et dotations aux amortissements] du contribuable est appelé «revenu imposable rajusté» dans les règles(au sens du paragraphe 18. 2(1) [de la Loi de l'impôt sur le revenu]), et est déterminé en fonction des montants pris en compte dans le calcul de son impôt prévu à la partie I de la [Loi de l'impôt sur le revenu], plutôt que les montants déclarés dans ses états financiers. Le revenu imposable rajusté d’un contribuable est son revenu imposable(ou, dans le cas d’un contribuable non-résident, le revenu imposable gagné au Canada), déterminé en vertu de la partie I de la [Loi de l'impôt sur le revenu], tel que rajusté pour certains éléments.

Spanish

Save record 34

Record 35 2025-12-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 73° 4' 0" N, 98° 1' 0" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 73° 4’ 0" N, 98° 1’ 0" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 73° 4' 0" N, 98° 1' 0" O.

Save record 35

Record 36 2025-12-04

English

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
DEF

Number of time-loss injuries multiplied by 1,000,000 divided by number of person-hours worked.

OBS

When only the number of person-years is available, we assume 2,000 person-hours per person-year.

French

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

[...] nombre d’accidents avec perte de temps multiplié par 1 000 000 et divisé par le nombre d’heures-personnes travaillées [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

La seguridad se trabaja en cada uno de los sectores [...], lo que ha permitido bajar drásticamente la tasa de frecuencia de accidentes con tiempo perdido. Estos resultados no disminuyen los esfuerzos para lograr reducir aún más los indicadores.

Save record 36

Record 37 2025-11-27

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • International Relations
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The mission of NATO Association of Canada is to promote peace, prosperity, and security through knowledge and understanding of the importance of NATO.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Relations internationales
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

La mission de l’Association canadienne pour l’OTAN consiste à promouvoir la paix, la prospérité et la sécurité grâce à une meilleure connaissance et compréhension du rôle et de l’importance de l’OTAN.

OBS

Dans l'exercice de son mandat, l'Association canadienne pour l'OTAN organise des activités publiques partout au pays et publie plus de 1 200 articles par année sur différentes plateformes, notamment sur les médias sociaux.

Spanish

Save record 37

Record 38 2025-11-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Various Industries
  • Military (General)
OBS

The Defence Industrial Strategy is about equipping Canada with the cutting-edge capabilities needed to meet evolving security challenges. This includes enabling industry to respond rapidly and effectively to growing demands, backed by [its] commitment to invest $8.1 billion over the next five years—and an additional $73 billion over the next two decades.

OBS

Defence Industrial Strategy: program announced in the 2025 federal budget.

Key term(s)
  • Defense Industrial Strategy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industries diverses
  • Militaire (Généralités)
OBS

La stratégie industrielle de défense vise à doter le Canada des capacités de pointe nécessaires pour faire face à l'évolution des défis en matière de sécurité, notamment en permettant à l'industrie de répondre rapidement et efficacement aux demandes croissantes grâce à [son] engagement à investir 8, 1 milliards de dollars au cours des 5 prochaines années et 73 milliards de dollars supplémentaires au cours des 20 prochaines années.

OBS

Stratégie industrielle de défense : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Spanish

Save record 38

Record 39 2025-11-19

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Tax points came to prominence with the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act of 1961 ... when the federal and provincial governments converted from the tax rental arrangements (which originated during World War II) to separate federal and provincial personal and corporate income taxes (PIT and CIT).

OBS

[A tax point is] one percentage point of basic federal tax payable; this is the amount a province would get if the federal government transfers a personal income tax point to a province. If the federal government plans to transfer two tax points to the provinces to compensate them for taking over the full cost of what had been a shared-cost program, it turns over to each province two percentage points of the federal basic tax collected from the taxpayers of that province. In the case of corporate income tax, it is one percentage point of taxable corporate profits.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Au début des années 1960, la valeur d’un point d’impôt à l'égard de l'impôt sur le revenu des particuliers était mesurée en points de pourcentage de l'impôt fédéral de base, le total donnant 100 [...] Ainsi, le transfert d’un point d’impôt équivalait à la diminution de 1 % de l'impôt fédéral de base.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
CONT

[...] aunque los puntos impositivos nivelados que se transfieren no representan un pago real, esta transferencia de espacio fiscal es usada de dos maneras. Primero, una vez que el gobierno federal establece la cantidad agregada de la transferencia, el valor para todas las provincias de la transferencia de puntos impositivos determina el gasto en efectivo federal. [...] Segundo, el espacio fiscal nivelado transferido juega también un importante papel en la asignación de las transferencias en efectivo entre las provincias.

Save record 39

Record 40 2025-11-19

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
CONT

Complex regional pain syndrome is a broad term that covers long-lasting pain and inflammation that can happen after an injury or a medical event, such as surgery, trauma, stroke, or heart attack. Although complex regional pain syndrome (CRPS) can occur anywhere in the body, it usually affects a person's arm, leg, hand, or foot. CRPS is usually triggered by trauma or injury to the affected limb or other body part. There are several subtypes of CRPS. CRPS-1 occurs after illness or injury but is not associated with any specific nerve damage, and CRPS-2 is associated with damage to a specific nerve. ... People living with CRPS have pain that is much greater than normal, even without a visible injury. Other symptoms include changes in skin color, temperature, and/or swelling on the arm or leg below the injury site.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
CONT

Le syndrome de douleur régionale complexe(SDRC) est un terme utilisé pour désigner une variété de présentations cliniques chez les patients présentant une douleur chronique persistante qui est disproportionnée au traumatisme ou à la lésion précédant la douleur et qui ne se limite pas à un territoire nerveux ou à un dermatome spécifique. [...] Le SDRC est divisé en deux types : type 1 dans lequel on ne retrouve pas la notion de traumatisme nerveux [;et] type 2 où on retrouve une lésion nerveuse en cause.

CONT

La douleur persistante est le symptôme cardinal du SDRC. Elle est spontanée et/ou évoquée (allodynie mécanique ou thermique), fréquemment décrite comme lancinante, sous forme de brûlure, de coup de couteau, de serrement dans un étau, son intensité est disproportionnée par rapport à la lésion initiale. [...] Le processus inflammatoire joue aussi un rôle central dans le SDRC étant donné la présence des signes classiques d’œdème, de rougeur, d’hyperthermie et d’altération de la fonction dès les premiers stades du SDRC.

Spanish

Save record 40

Record 41 2025-11-18

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
CONT

Dimension lumber is solid sawn wood that is less than 89 mm (3.5 in) in thickness. Lumber can be referred to by its nominal size in inches, which means the actual size rounded up to the nearest inch or by its actual size in millimeters. ... The predominant use of dimension lumber in building construction is in framing of roofs, floors, shearwalls, diaphragms, and load bearing walls.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
CONT

Le bois d’échantillon est du bois massif scié d’une épaisseur inférieure à 89 mm(3 1/2 po). Le bois peut être désigné par sa taille nominale en pouces, ce qui équivaut à la taille réelle arrondie à un pouce près, ou par sa taille réelle en millimètres. [...] Les utilisations prédominantes du bois d’échantillon en construction sont les charpentes de toit, les planchers, les contreventements verticaux et horizontaux et les murs porteurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
Save record 41

Record 42 2025-11-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The PEDP contributes to [Pacific Economic Development Canada]'s mandate to promote economic development and diversification in British Columbia and advance British Columbia's interests in national policy, program and project development and implementation.

OBS

The Western Diversification Program was renamed Pacific Economic Development Program on 1 April 2025.

Key term(s)
  • Pacific Economic Development Programme
  • Western Diversification Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le PDEP contribue au mandat [de Développement économique Canada pour le Pacifique,] qui est de promouvoir le développement et la diversification de l’économie de la Colombie-Britannique et de faire valoir les intérêts de la Colombie-Britannique dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques, des programmes et des projets nationaux.

OBS

Le Programme de diversification de l'économie de l'Ouest a été renommé Programme de développement économique du Pacifique le 1 avril 2025.

Spanish

Save record 42

Record 43 2025-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Innovation Partnership Program helps Canadian companies scale up their exports through international partnerships.

OBS

Budget 2025 proposes to provide $7.6 million over four years, starting in 2026-27, with $2.1 million ongoing to Global Affairs Canada to support Canadian companies through the Innovation Partnership Program and the Canadian Technology Accelerator.

Key term(s)
  • Innovation Partnership Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
OBS

Le Programme de partenariats pour l’innovation aide les entreprises canadiennes à accroître leurs exportations au moyen de partenariats internationaux.

OBS

Le budget de 2025 propose d’accorder 7, 6 millions de dollars sur quatre ans à compter de l'exercice 2026-2027, et 2, 1 millions de dollars par année par la suite, à Affaires mondiales Canada pour soutenir les entreprises canadiennes par l'intermédiaire du Programme de partenariats pour l'innovation et du programme des Accélérateurs technologiques canadiens.

Spanish

Save record 43

Record 44 2025-11-14

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

The five advisory tables will advance work over two phases. Phase 1 will focus on developing transformational goals for a resilient future for Canada and medium-term objectives for achieving those goals. Phase 2 will focus on establishing short-term actions for attaining those objectives, including discussion of performance indicators and reporting structures.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
CONT

Les cinq tables consultatives feront progresser les travaux en deux phases. La phase 1 sera axée sur l'élaboration de cibles transformationnelles pour assurer un avenir résilient pour le Canada, et d’objectifs à moyen terme pour favoriser l'atteinte de ces cibles. La phase 2 sera axée sur l'établissement de mesures à court terme pour atteindre ces objectifs, y compris une discussion sur les indicateurs de rendement et les structures de rapport.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
CONT

El objetivo de la mesa consultiva es que entre todos los actores ambientales evaluemos las acciones del plan ambiental vigente [...]

Save record 44

Record 45 2025-11-14

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Social Services and Social Work
CONT

... a temporary personal support workers tax credit ... would provide eligible personal support workers working for eligible health care establishments with a refundable tax credit of 5 per cent of eligible earnings, providing a credit value of up to $1,100.

OBS

personal support workers tax credit: tax credit announced in the 2025 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Services sociaux et travail social
CONT

Crédit d’impôt pour les préposés aux services de soutien à la personne. [...] Ce crédit offrirait aux préposés aux services de soutien à la personne admissibles travaillant pour des établissements de soins de santé admissibles un crédit d’impôt remboursable de 5 % des revenus admissibles, jusqu'à une valeur de crédit de 1 100 $.

OBS

crédit d’impôt pour les préposés aux services de soutien à la personne : crédit d’impôt annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Servicios sociales y trabajo social
OBS

crédito fiscal para cuidadores que ofrecen servicios de ayuda personal: crédito fiscal anunciado en el presupuesto federal de Canadá de 2025.

Save record 45

Record 46 2025-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Transportation
  • Indigenous Peoples
OBS

Budget 2025 proposes to provide $1 billion over four years, starting in 2025-26, to Transport Canada to create the Arctic Infrastructure Fund, which will invest in major transportation projects in the North with dual-use applications for civilian and military use, including airports, seaports, all-season roads, and highways.

OBS

These investments will strengthen Canada's sovereignty, support economic development and job creation in Northern communities, advance Indigenous economic reconciliation, and promote further trade diversification by opening new gateways to global markets.

OBS

Arctic Infrastructure Fund: program announced in the 2025 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Transports
  • Peuples Autochtones
OBS

Le budget de 2025 propose de verser 1 milliard de dollars sur quatre ans, à compter de 2025-2026, à Transports Canada pour créer le Fonds d’infrastructure pour l'Arctique, qui investira dans de grands projets de transport dans le Nord pouvant avoir un usage à la fois civil et militaire, comme des aéroports, des ports de mer, des routes praticables en toute saison et des autoroutes.

OBS

Ces investissements renforceront la souveraineté du Canada, stimuleront le développement économique et la création d’emplois dans les communautés du Nord, feront avancer la réconciliation économique avec les Autochtones et favoriseront encore plus la diversification du commerce en ouvrant de nouvelles portes d’entrée sur les marchés mondiaux.

OBS

Fonds d’infrastructure pour l’Arctique : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025.

Spanish

Save record 46

Record 47 2025-11-07

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Urban Housing
CONT

The underused housing tax is an annual 1% tax on the ownership of vacant or underused housing in Canada. The tax generally applies to foreign national owners. In some situations, however, it can also apply to Canadian owners (such as certain partners, trustees, and corporations).

OBS

The underused housing tax (UHT) took effect on January 1, 2022.

Key term(s)
  • under-used housing tax

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

La taxe sur les logements sous-utilisés est une taxe annuelle de 1 % applicable à la propriété d’un logement vacant ou sous-utilisé au Canada. L'impôt s’applique généralement aux propriétaires étrangers. Dans certaines situations, toutefois, elle peut également s’appliquer aux propriétaires canadiens(comme certains associés, fiduciaires et sociétés).

OBS

La taxe sur les logements sous-utilisés (TLSU) est entrée en vigueur le 1er janvier 2022.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 47

Record 48 2025-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Public Sector Budgeting
OBS

Budget 2025: Canada Strong is [a document that describes Canada's] plan to transform [its] economy from one that is reliant on a single trade partner to one that is stronger, more self-sufficient, and more resilient to global shocks. This budget is a plan to catalyse $1 trillion in investments over the next five years.

OBS

Name of the 2025 budget tabled in the House of Commons on November 4, 2025.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Budget 2025 : Un Canada fort est [un document qui décrit le] plan [du Canada] pour transformer [son] économie, qui dépend actuellement d’un seul partenaire commercial, en une économie plus forte, autonome et résiliente face aux secousses mondiales. Ce budget propose un plan pour mobiliser des investissements de l'ordre de 1 000 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.

OBS

Nom du budget 2025 déposé à la Chambre des communes le 4 novembre 2025.

Spanish

Save record 48

Record 49 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Taxation Law
  • Taxation
  • Federal Administration
DEF

Of a trust for a taxation year, ... the amount that would be the income of the trust for the year, determined [in accordance with subsection 210(1) of the Income Tax Act].

French

Domaine(s)
  • Droit fiscal
  • Fiscalité
  • Administration fédérale
DEF

En ce qui concerne une fiducie pour une année d’imposition, la somme qui représenterait le revenu de la fiducie pour l'année, déterminée [conformément au paragraphe 210(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu].

Spanish

Save record 49

Record 50 2025-10-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Housing
OBS

The Co-operative Housing Development Program (CHDP) will provide $1.5 billion in funding to support the development of thousands of affordable rental co-operative housing units in Canada.

Key term(s)
  • Cooperative Housing Development Program
  • Co-operative Housing Development Programme
  • Cooperative Housing Development Programme
  • Coop Housing Development Program
  • Co-op Housing Development Programme
  • Coop Housing Development Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
OBS

Le Programme de développement de coopératives d’habitation(PDCH) fournira 1, 5 milliard de dollars pour soutenir le développement de milliers de logements locatifs abordables dans des coopératives d’habitation au Canada.

Spanish

Save record 50

Record 51 2025-10-24

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G56.4
classification system code, see observation
CONT

Complex regional pain syndrome is a broad term that covers long-lasting pain and inflammation that can happen after an injury or a medical event, such as surgery, trauma, stroke, or heart attack. ... There are several subtypes of CRPS. CRPS-1 occurs after illness or injury but is not associated with any specific nerve damage, and CRPS-2 is associated with damage to a specific nerve.

OBS

G56.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Key term(s)
  • CRPS 2
  • complex regional pain syndrome type II
  • CRPSII
  • CRPS-II
  • CRPS type II
  • type II complex regional pain syndrome
  • type II CRPS
  • CRPS II

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G56.4
classification system code, see observation
CONT

Syndromes douloureux régionaux complexes(SDRC). [...] Il peut s’agir d’un syndrome douloureux régional complexe de type 1(anciennement : algodystrophie) ou d’un syndrome douloureux régional complexe de type 2 lorsqu'il existe une lésion neurologique initiale(anciennement : causalgie).

OBS

G56.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Key term(s)
  • syndrome douloureux régional complexe de type II
  • syndrome de douleur régionale complexe de type II
  • SDRC de type II

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G56.4
classification system code, see observation
Save record 51

Record 52 2025-10-24

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
CONT

Complex regional pain syndrome is a broad term that covers long-lasting pain and inflammation that can happen after an injury or a medical event, such as surgery, trauma, stroke, or heart attack. ... There are several subtypes of CRPS. CRPS-1 occurs after illness or injury but is not associated with any specific nerve damage, and CRPS-2 is associated with damage to a specific nerve.

Key term(s)
  • CRPS 1
  • complex regional pain syndrome type I
  • CRPSI
  • CRPS-I
  • CRPS type I
  • type I complex regional pain syndrome
  • type I CRPS

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
CONT

Syndromes douloureux régionaux complexes(SDRC). [...] Il peut s’agir d’un syndrome douloureux régional complexe de type 1(anciennement : algodystrophie) ou d’un syndrome douloureux régional complexe de type 2 lorsqu'il existe une lésion neurologique initiale(anciennement : causalgie).

Key term(s)
  • syndrome douloureux régional complexe de type I
  • syndrome de douleur régionale complexe de type I
  • SDRC de type I

Spanish

Save record 52

Record 53 2025-10-17

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
DEF

A motion submitted by a party requesting further information regarding the allegations put forward by another party in its pleadings.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La demande d’obtention de précisions a pour objet de faire respecter l'obligation d’une partie au litige d’énoncer avec précision dans sa procédure, ici la demande introductive d’instance(art. 100) [du Code de procédure civile du Québec] ou la défense(art. 170), les faits qu'elle entend prouver lors d’une éventuelle instruction du dossier(art. 99, al. 1). [...] La partie visée par la demande de précisions ne peut d’ailleurs pas la contester sous prétexte que la partie qui les demande connaîtrait déjà bien les faits allégués, car cette dernière est présumée innocente des faits qu'on veut établir contre elle.

Spanish

Save record 53

Record 54 2025-10-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 69° 49' 1" N, 121° 53' 8" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 69° 49’ 1" N, 121° 53’ 8" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 69° 49' 1" N, 121° 53' 8" O.

Save record 54

Record 55 2025-10-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A foreign national who seeks to enter or remain in Canada as a member of a class that is referred to in an instruction given under paragraph 10.3(1)(a) [of the Immigration and Refugee Protection Act] may make an application for permanent residence only if the [Minister of Citizenship and Immigration] has issued them an invitation to do so, the invitation has not been cancelled ... and the applicable period specified in [the instruction] has not expired.

Key term(s)
  • application for permanent residency

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'étranger qui cherche à entrer au Canada ou à y séjourner comme membre d’une catégorie visée par une instruction donnée en vertu de l'alinéa 10. 3(1) a) [de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés] ne peut présenter une demande de résidence permanente que si le [ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration] lui a formulé une invitation à le faire, celle-ci n’ a pas été annulée [...] et la période applicable prévue aux termes [de l'instruction] n’ est pas expirée.

Spanish

Save record 55

Record 56 2025-10-09

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

An invitation to make an application for permanent residence that is issued by the Minister of Citizenship and Immigration under subsection 10.1(1) of the Immigration and Refugee Protection Act.

Key term(s)
  • invitation to apply for permanent residency

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Invitation à présenter une demande de résidence permanente formulée par le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration au titre du paragraphe 10. 1(1) de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.

Spanish

Save record 56

Record 57 2025-10-02

English

Subject field(s)
  • Plane Geometry
DEF

In a Cartesian plane, a line with a slope of 1 that crosses the origin, thus separating the first and third quadrants equally.

French

Domaine(s)
  • Géométrie plane
DEF

Dans un plan cartésien, droite qui possède une pente de 1 et qui passe par l'origine, séparant ainsi les premier et troisième quadrants en deux parties égales.

Spanish

Save record 57

Record 58 2025-09-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake near Kelowna.

OBS

Coordinates: 50° 1' 10" N, 119° 5' 53" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lac près de Kelowna.

OBS

Coordonnées : 50° 1’ 10" N, 119° 5’ 53" O(Colombie-Britannique).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 50° 1' 10" N, 119° 5' 53" O.

Save record 58

Record 59 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
  • Protection of Life
CONT

What will the PRRA officer take into account in assessing my application? In the examination of your application, the PRRA officer will determine whether or not you would face risks if you were to be returned to your country of nationality or habitual residence. The officer will consider the following information: 1. The information on your completed Application for a Pre-Removal Risk Assessment (IMM 5508); 2. Your immigration file; and 3. Your written submissions and any new evidence that you have submitted; 4. If you have had a refugee protection claim heard by the Immigration and Refugee Board, the decision and reasons your refugee claim was refused, as well as any documents completed by the ... Board in its assessment of your claim.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
  • Sécurité des personnes
CONT

Lorsqu'il examinera votre demande, l'agent d’ERAR déterminera si, oui ou non, vous serez exposé à des risques advenant votre retour dans votre pays de nationalité ou de résidence habituelle. L'agent prendra en compte les éléments suivants :1. l'information que vous avez incluse dans le formulaire Demande d’examen des risques avant renvoi(IMM 5508) ;2. l'information figurant à votre dossier d’immigrant; et 3. vos observations écrites et tout élément de preuve nouveau que vous avez soumis; 4. si vous avez présenté une demande d’asile à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, la décision de la Commission et les motifs pour lesquels elle a rejeté votre demande, ainsi que tout document établi par la Commission dans son évaluation de votre demande.

Spanish

Save record 59

Record 60 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

A foreign national who wants to voluntarily comply with a removal order must appear before an officer who shall determine if (a) the foreign national has sufficient means to effect their departure to a country that they will be authorized to enter; and (b) the foreign national intends to voluntarily comply with the requirements set out in paragraphs 240(1)(a) to (c) and will be able to act on that intention.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'étranger qui souhaite se conformer volontairement à la mesure de renvoi doit comparaître devant l'agent afin que celui-ci vérifie : a) s’il a les ressources suffisantes pour quitter le Canada à destination d’un pays où il sera autorisé à entrer; b) s’il a l'intention de se conformer aux exigences prévues aux alinéas 240(1) a) à c) et s’il sera en mesure de le faire.

Spanish

Save record 60

Record 61 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Subsection 108(1) of the IRPA [Immigration and Refugee Protection Act] sets out five grounds for cessation of refugee protection ...

OBS

Cessation criteria apply in the following circumstances: people have voluntarily re-availed themselves of the protection of their country of nationality; people have voluntarily re-acquired their nationality; people have acquired a new nationality and enjoy the protection of that country; people have voluntarily re-established themselves in the country they left, or outside of which they remained, and on which their claim to refugee protection was based; and the reasons for which they sought refugee protection have ceased to exist.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le paragraphe 108(1) de la LIPR [Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés] énonce cinq motifs de perte de l'asile [...]

OBS

La perte de l’asile se produit dans les situations suivantes : le demandeur se réclame de nouveau et volontairement de la protection du pays dont il a la nationalité; le demandeur a recouvré volontairement sa nationalité; le demandeur a acquis une nouvelle nationalité et jouit de la protection du pays de sa nouvelle nationalité; le demandeur est volontairement retourné s’établir dans le pays qu’il a quitté ou hors duquel il est demeuré et en raison duquel il a demandé l’asile au Canada; les raisons pour lesquelles la personne a demandé l’asile n’existent plus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

La cesación puede producirse cuando el asilado renuncia al asilo volviendo al país de origen, acogiéndose a la protección de otro Estado o cuando las razones que justificaban el asilo desaparecen. La revocación, en cambio, sucede cuando el Estado receptor observa que el asilo se otorgó por razones indebidas.

Save record 61

Record 62 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Withdrawing application. 42 (1) Subject to subsection (2), an officer who examines a foreign national who is seeking to enter Canada and who has indicated that they want to withdraw their application to enter Canada shall allow the foreign national to withdraw their application and leave Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Retrait de la demande. 42(1) Sous réserve du paragraphe(2), l'agent qui effectue le contrôle d’un étranger cherchant à entrer au Canada et à qui ce dernier fait savoir qu'il désire retirer sa demande d’entrée lui permet de la retirer et de quitter le Canada.

Spanish

Save record 62

Record 63 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The stay of a removal order is ... used in criminality cases. This means the removal order will be "put on hold" for a while. You will be able to stay in Canada if you respect certain conditions. For example: pledge not to commit new criminal offences; ensure your passport or travel document is valid; report to the Canada Border Services Agency on the specified day.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le sursis d’une mesure de renvoi s’applique dès qu'un agent avise une personne qu'elle est admissible à présenter une demande de protection au titre du paragraphe 112(1) de la LIPR [Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés] afin que soient évalués les risques avant renvoi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Ciudadanía e inmigración
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Anulación temporal de una orden.

CONT

Que el proyecto de ley de inmigración contenga salvaguardias legales en materia de órdenes de expulsión y deportación, estableciendo claramente los fundamentos y el procedimiento de expulsión, el derecho de apelación y el derecho de suspensión de la orden de expulsión o deportación durante la apelación [...]

OBS

En la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], cuando se interpone una apelación contra una orden de expulsión, en lugar de autorizar o desestimar la apelación, la División de Apelación de la Inmigración puede suspender la orden de expulsar a la persona de Canadá. Durante ese tiempo, la persona debe cumplir ciertas condiciones, en particular, presentarse de forma regular en una Oficina de Inmigración.

OBS

suspensión de la orden de expulsión: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 63

Record 64 2025-09-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 51° 47' 12" N, 120° 1' 45" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 51° 47’ 12" N, 120° 1’ 45" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 51° 47' 12" N, 120° 1' 45" O.

Save record 64

Record 65 2025-09-10

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Computer Graphics
DEF

... a relative unit based on the size of the element's parent font.

OBS

If the parent element has a font size of 16 px [pixels]: 1 em equals 16 px[;] 2 em equals 32 px (16 px x 2).

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Infographie
CONT

Un em équivaut à la taille de la police de l'élément parent. Par conséquent, si la taille de la police de l'élément parent est de 16 pixels, 1 em sera égal à 16 pixels.

Spanish

Save record 65

Record 66 2025-09-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Citizenship and Immigration
  • Customs and Excise
CONT

Border services officers (BSO) safeguard Canada's security and prosperity by ensuring the free flow of admissible people and goods, while supporting national security and public safety priorities. They work at 1,200 points of service across the country, including land borders, international airports, marine terminals, rail ports, and postal facilities, to enforce laws and regulations that touch nearly every sector of Canadian society.

Key term(s)
  • border-services officer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Citoyenneté et immigration
  • Douanes et accise
CONT

Les agents des services frontaliers(ASF) protègent la sécurité et la prospérité du Canada en facilitant la libre circulation des personnes et des marchandises admissibles, tout en appuyant les priorités en matière de sécurité nationale et de sécurité publique. Ils travaillent dans 1 200 points de service partout au pays, y compris dans des postes frontaliers terrestres, des aéroports internationaux, des gares maritimes et ferroviaires et des installations postales, afin d’appliquer les lois et règlements qui touchent presque tous les secteurs de la société canadienne.

Spanish

Save record 66

Record 67 2025-09-03

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Naval Forces
DEF

The designation of rank used by a non-commissioned member who wears a naval uniform and holds the rank of warrant officer.

OBS

Each element of a military rank is capitalized when used to address a person directly or to refer to a particular person. Each element of a rank abbreviation always takes an initial capital letter. Ranks used without a name should be written out in full.

OBS

petty officer, 1st class: written petty 1st class.

OBS

petty officer, 1st class; PO 1: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

petty officer, 1st class; PO 1: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

PO1: non-official abbreviation that should be avoided.

Key term(s)
  • petty officer, first class

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces navales
DEF

Désignation de grade employée par un militaire du rang qui porte l’uniforme de la marine et détient le grade d’adjudant.

OBS

Les grades militaires s’écrivent avec la majuscule initiale lorsqu’ils sont employés pour s’adresser directement à une personne, qu’ils soient ou non accompagnés du nom de la personne. L’abréviation de ce grade s’écrit toujours en majuscules. Les grades non accompagnés d’un nom devraient s’écrire au long.

OBS

maître de 1re classe : s’écrit maître de 1re</sup> classe.

OBS

maître de 1re classe : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

maître de 1re classe; m 1 : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

maître de 1re classe; m 1 : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • m1

Spanish

Save record 67

Record 68 2025-08-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Echo Bay is located near the Arctic Circle, on the Great Bear Lake.

OBS

Coordinates: 66° 2′ 1″ N, 117° 53′ 6″ W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie situé près du cercle arctique, au Grand lac de l’Ours.

OBS

Coordonnées : 66° 2′ 1″ N, 117° 53′ 6″ O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 66° 2′ 1″ N, 117° 53′ 6″ O.

Save record 68

Record 69 - external organization data 2025-08-28

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Reactors at multi-unit plants typically share an electrical grid and may share other structures, systems and components that provide vital safety functions, such as an emergency supply of water used to cool a reactor if it overheats.

Key term(s)
  • multiunit NPP
  • multiunit nuclear power station

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le [document] prévoit 2 stratégies de base : le déclassement immédiat après la fin de l'exploitation commerciale et le déclassement différé, qui comporte une période prolongée de stockage sous surveillance avant le début du démantèlement et de la remise en état du site. La CCSN [Commission canadienne de sûreté nucléaire] utilise cette stratégie pour Pickering, seule centrale nucléaire à tranches multiples au Canada dont l'exploitation commerciale cessera bientôt. Les tranches 2 et 3 sont à l'état de stockage sûr, tandis qu'il y a toujours exploitation commerciale des tranches 1, 4 et 5 à 8 [...]

Spanish

Save record 69

Record 70 2025-08-27

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Occult macular dystrophy (OMD), also known as Miyake's disease, is an aptly named inherited macular disorder characterized by poor central acuity despite a normal-appearing fundus, FA [fluorescein angiography], and full-field ERG [electroretinogram]. ... OMD typically exhibits an autosomal dominant form of inheritance due to mutations in the retinitis pigmentosa 1-like 1 (RP1L1) gene located on the short arm of chromosome 8.

Key term(s)
  • Miyake disease

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Dystrophie maculaire occulte(«occult macular dystrophy»). [...] affection rare, caractérisée par une baisse progressive de l'acuité visuelle malgré un fond d’œil normal. [...] Mutations dans le gène «retinitis pigmentosa 1-like protein 1 gene(RP1L1) »sur le chromosome 8p23. 1. [...] Transmission [autosomique] dominante.

Spanish

Save record 70

Record 71 2025-08-26

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

In type 1 macular telangiectasia, the blood vessels are dilated (enlarged) and aneurysms (or bulging of blood vessels) form. This causes swelling and damage to the macula. It usually occurs in one eye only and is believed to be a variation of Coats disease.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Les MacTel de type 1 touchent habituellement les hommes. Elles correspondent en fait à une maladie de Coats diagnostiquée chez l'adulte, avec des anomalies vasculaires qui prédominent dans la macula. Elles se manifestent sur le plan clinique par une baisse visuelle unilatérale en générale de l'ordre de 5/10, mais pouvant atteindre 1/10.

OBS

MacTel de type 1 : Le terme «MacTel de type est de genre féminin, étant donné que le «Tel» de «MacTel» désigne le mot de base «telangiectasia»(«télangiectasie» en français).

Spanish

Save record 71

Record 72 2025-08-22

English

Subject field(s)
  • Reproduction (Medicine)
  • The Genitals
DEF

A condition that occurs at an earlier age than 40 in which many periods in a row are skipped or there are no periods at all, which can be a sign of menopause or of very few eggs left in the ovaries.

OBS

POI differs from premature menopause in that ovarian activity may resume.

French

Domaine(s)
  • Reproduction (Médecine)
  • Organes génitaux
CONT

L'insuffisance ovarienne primitive(IOP) est définie par la survenue précoce de l'épuisement de la fonction ovarienne. Elle concerne 1 % des femmes à l'âge de 40 ans et 0, 1 % à l'âge de 30 ans. Il s’agit donc là d’un diagnostic rare mais non exceptionnel, dont la symptomatologie clinique est tout à fait identique à celle observée au cours d’une ménopause naturelle, à savoir, une aménorrhée associée à une élévation de la FSH [hormone folliculo-stimulante] et un effondrement de l'imprégnation estrogénique.

Spanish

Save record 72

Record 73 2025-08-18

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
CONT

Sodium-ion batteries have several advantages over competing battery technologies. Compared to lithium-ion batteries, sodium-ion batteries have somewhat lower cost, better safety characteristics (for the aqueous versions), and similar power delivery characteristics, but also a lower energy density (especially the aqueous versions).

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
DEF

Batterie dont les accumulateurs électrochimiques possèdent des électrodes composées de matériaux d’insertion dans lesquels pénètrent des atomes de sodium ou des cations sodium, séparées par un électrolyte conduisant les cations sodium.

OBS

1. À l'électrode négative, le matériau d’insertion des atomes de sodium est généralement un carbone partiellement cristallisé et partiellement amorphe; à l'électrode positive, le matériau d’insertion des cations sodium est un composé polyanionique ou un oxyde lamellaire. 2. Les batteries sodium-ion ont une énergie volumique et une énergie massique plus faibles que les batteries lithium-ion, mais elles présentent l'avantage d’utiliser le sodium, plus abondant que le lithium.

OBS

batterie sodium-ion; batterie Na-ion; batterie à insertion de sodium : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 décembre 2024.

Spanish

Save record 73

Record 74 2025-08-07

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

How to sponsor a refugee. Canadians can sponsor refugees abroad to come and live in Canada permanently. Refugee sponsorship usually lasts 1 year.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Comment parrainer un réfugié. Les Canadiens peuvent parrainer des réfugiés à l'étranger pour qu'ils viennent vivre au Canada de façon permanente. Le parrainage d’un réfugié dure généralement 1 an.

Spanish

Save record 74

Record 75 2025-08-07

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
CONT

Up to three letters of reference in support of the chair candidate are encouraged at the time of submission [of an application for a grant.] The letters of reference should be sent directly by the referees to NSERC [Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada.]

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Liste des documents à présenter — [1. ] Une lettre de l'administration de l'université confirmant son appui à la chaire, y compris toute autre lettre confirmant le versement de toute contribution en espèces ou l'appui de collaborateurs [2. ] Liste des auteurs de lettres de recommandation [3. ] Trois lettres de recommandation pour chacun des titulaires proposés à la chaire [...]

Spanish

Save record 75

Record 76 2025-08-07

English

Subject field(s)
  • Conductors and Resistors
DEF

An area having a surface resistivity of less than 1 megohm per square.

CONT

For continuous ozone production, oxygen or air is circulated between two plane or curved conducting surfaces or electrodes separated by a narrow gap of uniform size.

OBS

conducting surface: designation and definition standardized by NATO.

OBS

conducting surface: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Conducteurs et résistances
DEF

Zone ayant une résistivité de surface inférieure à 1 mégohm par unité au carré.

CONT

Afin d’assurer une production d’ozone continue, on fait circuler un débit d’oxygène ou d’air entre deux surfaces conductrices, ou électrodes, planes ou cylindriques, séparées par un faible intervalle constant.

OBS

surface conductrice : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

surface conductrice : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 76

Record 77 2025-08-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A bay west of Langara Island.

OBS

Coordinates: 54° 12' 30" N, 133° 1' 8" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Baie à l’ouest de l’île Langara.

OBS

Coordonnées : 54° 12’ 30" N, 133° 1’ 8" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 54° 12' 30" N, 133° 1' 8" O.

Save record 77

Record 78 2025-08-06

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Thus, multiple murderers receive a life sentence for each murder to be served concurrently with a single (merged) parole ineligibility period.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Exception ― auteurs de meurtres multiples. ― La personne déclarée coupable de plus d’un meurtre ne peut présenter une demande en vertu du paragraphe(1), que des procédures aient ou non été engagées à l'égard d’un des meurtres au moment de la commission d’un autre meurtre.

OBS

auteur de meurtres multiples; auteure de meurtres multiples : désignations tirées du mini-lexique «Identification de l’ADN» et reproduites avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 78

Record 79 2025-08-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 70° 12' 1" N, 124° 31' 9" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 70° 12’ 1" N, 124° 31’ 9" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 70° 12' 1" N, 124° 31' 9" O.

Save record 79

Record 80 2025-08-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Road Networks
OBS

Canso Causeway. This causeway links the island of Cape Breton with the Nova Scotia mainland, across the Canso Strait. The causeway is 1,385 metres long, and fills the Canso Strait to a depth of 65 metres (213 ft) making it the deepest causeway in the world.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Réseaux routiers
OBS

La chaussée de Canso, Canso Causeway en anglais, est une chaussée longue de 1 385 m qui, en traversant le détroit de Canso, relie l'île du Cap-Breton à la partie continentale de la Nouvelle-Écosse au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Redes viales
OBS

Calzada para tráfico de vehículos y ferrocarril en el estrecho de Canso, entre la península de Nueva Escocia y la isla del Cabo Bretón.

Save record 80

Record 81 2025-07-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 54° 44' 0" N, 101° 55' 1" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 54° 44’ 0" N, 101° 55’ 1" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 54° 44' 0" N, 101° 55' 1" O.

Save record 81

Record 82 2025-07-28

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A natural person who files ... a sponsorship undertaking application on behalf of a foreign national and accompanying family members must (1) be 18 years of age or older; (2) be a Québec resident ...

OBS

Requirements for sponsorship for the Province of Québec, which can be found in the Québec Immigration Regulation.

Key term(s)
  • sponsorship-undertaking application

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

La personne physique qui présente [...] une demande d’engagement à titre de garant en faveur d’un ressortissant étranger et des membres de sa famille qui l'accompagnent doit satisfaire aux conditions suivantes : être âgée de 18 ans et plus; 2° être un résidant du Québec [...]

OBS

Exigences de parrainage pour la province de Québec, figurant dans le Règlement sur l’immigration au Québec.

Spanish

Save record 82

Record 83 2025-07-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A lake east of Yellowknife.

OBS

Coordinates: 62° 39' 1" N, 113° 43' 5" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Lake à l’est de Yellowknife.

OBS

Coordonnées : 62° 39’ 1" N, 113° 43’ 5" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 62° 39' 1" N, 113° 43' 5" O.

Save record 83

Record 84 2025-07-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Marketing
OBS

The Revised In Commerce List (R-ICL) is comprised of substances which were in products that were regulated under the Food and Drugs Act (F&DA) and that were in Canadian commerce between January 1, 1987, and September 13, 2001.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Commercialisation
OBS

La Liste révisée des substances commercialisées(LRSC) comprend des substances présentes dans des produits réglementés par la Loi sur les aliments et drogues(LAD) et commercialisés au Canada entre le 1 janvier 1987 et le 13 septembre 2001.

Spanish

Save record 84

Record 85 2025-07-02

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
  • Security
  • Air Forces
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners; HQ Secur O/IC HQ Cmrs: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Key term(s)
  • Headquarters Security Officer In Charge of Headquarters Commissioners
  • HQ Secur O IC HQ Cmrs
  • Headquarters Security Officer In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners
  • HQ Secur O IC 1 CAD Cmrs

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
  • Sécurité
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada : s’écrit officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re</sup> Division aérienne du Canada.

OBS

officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général; O Sécur QG/Resp Cmre QG : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Key term(s)
  • O Sécur QG Resp Cmre QG
  • officière de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada

Spanish

Save record 85

Record 86 2025-06-25

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
CONT

Macular telangiectasia (MacTel) is a disease affecting the macula, causing loss of central vision. MacTel develops when there are problems with the tiny blood vessels around the fovea. The fovea, in the center of the macula, gives us our sharpest central vision for activities like reading.

OBS

One [form of macular telangiectasia] has a congenital abnormality that is typically unilateral and may be a part of the Coats disease spectrum, referred to as MacTel type 1, and an acquired form that is typically bilateral found in middle-aged adults that is referred to as MacTel type 2.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
CONT

Les télangiectasies maculaires [...] sont habituellement secondaires. Les causes les plus fréquentes sont le diabète, l'hypertension artérielle(HTA), les occlusions veineuses, les vascularites et l'hyperviscosité sanguine. Dans certains cas, aucune cause n’ est retrouvée. Ces formes ont été regroupées et plusieurs classifications ont été proposées [...] Le type 1 correspond à des télangiectasies visibles, probablement congénitales, associées à un œdème maculaire cystoïde(OMC), et fait partie du spectre clinique de la maladie de Coats. Le type 2 correspond à des anomalies vasculaires probablement acquises sur un fond de dégénérescence maculaire bilatérale.

Spanish

Save record 86

Record 87 2025-06-20

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Withdrawing application. 42 (1) Subject to subsection (2), an officer who examines a foreign national who is seeking to enter Canada and who has indicated that they want to withdraw their application to enter Canada shall allow the foreign national to withdraw their application and leave Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Retrait de la demande. 42(1) Sous réserve du paragraphe(2), l'agent qui effectue le contrôle d’un étranger cherchant à entrer au Canada et à qui ce dernier fait savoir qu'il désire retirer sa demande d’entrée lui permet de la retirer et de quitter le Canada.

Spanish

Save record 87

Record 88 2025-06-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
CONT

Key distribution is an important issue in wireless sensor network (WSN) design. There are many key distribution schemes in the literature that are designed to maintain an easy and at the same time secure communication among sensor nodes. ... Key distribution and key storage are more problematic in the cloud due to the transitory nature of the agents on it.

PHR

key distribution protocol

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Cryptographie quantique [...] la difficulté de l'utilisation de «One Time Pad» [système inviolable] provient de la difficulté de la distribution des clefs. Comme une clef peut être une suite aléatoire de 0 et de 1, le problème est ramené au problème de l'acheminement d’une suite aléatoire de 0 et de 1 entre un émetteur et un récepteur, sans qu'elle puisse être interceptée par l'adversaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

La mayor ventaja de la criptografía asimétrica es que la distribución de claves es más fácil y segura ya que la clave que se distribuye es la pública manteniéndose la privada para el uso exclusivo del propietario.

Save record 88

Record 89 2025-06-18

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Class of foreign nationals. (2) The minister may ... specify whether a service set out in subsection (1) is provided to a specified class of foreign nationals at a specified port of entry.

Key term(s)
  • foreign nationals class
  • foreign national class

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Catégories d’étrangers.(2) Le ministre peut [...] préciser si les services visés au paragraphe(1) sont offerts ou non à une certaine catégorie d’étrangers à un point d’entrée donné.

Spanish

Save record 89

Record 90 2025-06-16

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Combat Support
DEF

A medical organization attached to a unit to provide limited role 1 medical services.

OBS

In operations, the unit medical section is primarily concerned with the provision of emergency care, collection of the wounded and preparation for their evacuation.

OBS

unit medical station; unit medical section; UMS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

unit medical station; UMS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Soutien au combat
DEF

Élément médical attaché à une unité pour offrir des services médicaux limités de rôle 1.

OBS

Au cours d’une opération, le poste sanitaire d’unité s’occupe surtout d’offrir des soins d’urgence, de ramasser les blessés et de les préparer pour leur évacuation.

OBS

poste sanitaire d’unité; PSU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 90

Record 91 2025-06-13

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Naval Forces
OBS

In the Royal Canadian Navy, there are four levels of petty officers: petty officer, 2nd class, petty officer, 1st class, chief petty officer, 2nd class and chief petty officer, 1st class.

OBS

petty officer; PO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Forces navales
OBS

Dans la [Marine royale] canadienne, il y a quatre niveaux d’officiers mariniers : maître de 2e classe, maître de 1ère</sup> classe, premier maître de 2e classe et premier maître de 1ère</sup> classe [...]

OBS

officier marinier : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

officier marinier; OM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Fuerzas navales
Save record 91

Record 92 2025-06-09

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Field experiments conducted near Grande Prairie, Alberta, compared the effectiveness of the fall rosette procedure to other procedures used in a year of fallow for the control of perennial sowthistle (Sonchus arvensis L.). The fall rosette procedure, which consisted of discontinuing normal cultivation in late July, allowing the perennial sowthistle plants to grow for six week and the applying glyphosate plus dicamba at 0.6 + 0.6 kg ha- -1 plus Agral 90 at 0.5% vol/vol of spray volume, reduced shoot density by 84, 90 and 96% approximately one year after imposition in 1992, 1993 and 1994, respectively.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La méthode de la rosette d’automne, qui consiste à arrêter les binages réguliers en fin de juillet, à laisser le laiteron pousser librement pendant 5 semaines puis à traiter au moyen de l'association glyphosate-dicamba à raison de 0, 6 + 0, 6 kg ha−1 plus Agral 90 à raison de 0, 5 % en volume, a permis de réduire la densité des pousses de laiteron d’environ 84, 90 et 96 % un an après le traitement, soit, respectivement, en 1992, 1993 et 1994

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
OBS

[...] se pueden distinguir dos formas de crecimiento: a) El tipo de crecimiento tropical, [...] b) El tipo de crecimiento templado, en el que la roseta generativa ('roseta de verano') produce la inflorescencia al término de su desarrollo y es relevada después de la floración por la roseta vegetativa ('roseta de otoño'), la cual concluye en una yema terminal, rodeada por brácteas carnosas ('yema de invierno' o hibernáculo).

Save record 92

Record 93 2025-06-09

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Environmental Management
CONT

Field margins. The treatment of the strip of ground, or field margin, adjacent to the hedge, has important effects on the establishment of the hedge, and on its developing wildlife value. Avoid routine cultivation of this strip, but either mow it to form a grass sward, or preferably sow it with a mixture of wildflowers and grasses. This type of mix is less vigorous than commercial strains of grass, and will compete less with the hedge for nutrients, and will require less frequent cutting. Its value for invertebrates and other organisms will be much higher than a mown grass sward. ... The width of the field margin will depend on the type of crop being grown, and on grants and other commercial factors.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Gestion environnementale
CONT

La bordure de champs est la partie qui longe les cultures et qui est définie par une bande végétalisée s’étendant de 1 à 5 mètres. Elle permet une séparation marquée du champ cultivé contigu à un autre champ, une route, un chemin ou une forêt. Elle abrite une biodiversité variée et réclame d’être entretenue. Cela participe au fonctionnement agro-écologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Gestión del medio ambiente
Save record 93

Record 94 2025-06-03

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Located at St. Mary's-The Capes, Newfoundland and Labrador province.

OBS

Coordinates: 47° 1' 33" N, 54° 6' 43" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Situé à St. Mary’s-The Capes, province de Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 47° 1’ 33" N, 54° 6’ 43"O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordonenadas: 47° 1' 33" N, 54° 6' 43"O.

Save record 94

Record 95 2025-05-29

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
OBS

[During] the Second World War, the [411 Tactical Helicopter Squadron] flew on fighter operations in Great Britain, France, Belgium and the Netherlands under "Fighter Command" and "2nd Tactical Air Force." It remained in Germany after the war with "British Air Forces of Occupation (Germany)."

OBS

The [411 Tactical Helicopter Squadron was] disbanded 1 January 1998.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

411e Escadron tactique d’hélicoptères : s’écrit 411e Escadron tactique d’hélicoptères.

OBS

[Pendant la] Seconde Guerre mondiale, [le 411e Escadron tactique d’hélicoptères] a volé des missions de chasseurs en Grande-Bretagne, en France et aux Pays-Bas sous le « Fighter Command » et la « 2nd Tactical Air Force ». Il est demeuré en Allemagne après la guerre avec les « British Air Forces of Occupation (Germany) ».

OBS

Le [411e Escadron tactique d’hélicoptères] a été dissous le 1er</sup> janvier 1998.

Spanish

Save record 95

Record 96 2025-05-29

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Scientific Research Facilities
  • Air Forces
OBS

The Operational Research and Analysis Directorate is part of the 1 Canadian Air Division.

OBS

Operational Research and Analysis Directorate; ORAD: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Installations de recherche scientifique
  • Forces aériennes
OBS

La Direction d’analyse et de recherche opérationnelle fait partie de la 1re</sup> Division aérienne du Canada.

OBS

Direction d’analyse et de recherche opérationnelle; DARO : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 96

Record 97 2025-05-29

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
  • Toxicology
CONT

Pentosan polysulfate sodium maculopathy (PPSM) ... is an acquired progressive retinal pigmentary disease associated with oral pentosan polysulfate sodium (PPS) use. Pentosan polysulfate sodium, approved ... for treatment of interstitial cystitis, has been associated with a maculopathy at the level of the retinal pigment epithelium and retinal pigment epithelium photoreceptor interface and, at times, can extend to the peripheral retina. Clinically, PPSM manifests as gradually decreased visual acuity, metamorphopsia, nyctalopia, slowed dark adaptation, blurred vision, and paracentral scotoma.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
  • Toxicologie
CONT

Maculopathie liée au pentosan(«pentosan polysulfate sodium-associated maculopathie»). [...] Le polysulfate de pentosan sodique est un analogue des glycosaminoglycanes, prescrit pour les cystites interstitielles. L'utilisation chronique(en moyenne plus de 15 ans) et la dose cumulée(environ 1, 8 g) sont les facteurs de risque de cette toxicité. [...] Les symptômes [incluent] une difficulté d’adaptation aux changements de luminosité, des difficultés de lecture, des métamorphopsies puis une baisse d’acuité visuelle avec scotome central.

Spanish

Save record 97

Record 98 2025-05-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 62° 22' 1" N, 114° 17' 5" W.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 62° 22’ 1" N, 114° 17’ 5" O.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Coordenadas: 62° 22' 1" N, 114° 17' 5" O.

Save record 98

Record 99 2025-05-27

English

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Combat Support
DEF

Medical support that provides routine primary health care, specialized first aid, triage, resuscitation and stabilisation.

OBS

role 1 medical support: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Soutien au combat
DEF

Soutien médical couvrant les soins de santé primaires ordinaires, les premiers soins spécialisés, le triage, la réanimation et la stabilisation.

OBS

soutien médical de rôle 1 : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Spanish

Save record 99

Record 100 2025-05-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

The Corporate Secretary provides strategic corporate and administrative support to the senior levels of the Defence Team.

OBS

The Corporate Secretary replaced the Corporate Secretary and Chief Privacy Officer on 1 April 2025.

OBS

The Corporate Secretary and Chief Privacy Officer replaced the Corporate Secretary on 4 July 2023.

OBS

The Corporate Secretary replaced the Director General Corporate and Shared Services on 14 March 2012.

OBS

Corporate Secretary; Corp Sec: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Le Secrétaire général fournit un soutien stratégique, organisationnel et administratif aux instances supérieures de l’Équipe de la Défense.

OBS

Le Secrétaire général a remplacé le Secrétaire général/Dirigeant principal de la protection de la vie privée le 1 avril 2025.

OBS

Le Secrétaire général/Dirigeant principal de la protection de la vie privée a remplacé le Secrétaire général le 4 juillet 2023.

OBS

Le Secrétaire général a remplacé le Directeur général – Services ministériels et partagés le 14 mars 2012.

OBS

Secrétaire général; Sec gén : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: