TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACIER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cooking Appliances
Record 1, Main entry term, English
- plancha
1, record 1, English, plancha
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plancha grill 2, record 1, English, plancha%20grill
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A plancha is a common flat-top griddle used in Spanish cooking that combines high-temperature searing with a small amount of smoking. ... Like the griddles used in fast food joints to sear hamburger patties, the plancha is heated to a scorching temperature of around 350°C (or 662˚F). Unlike a griddle, the highest heat is concentrated at the center of the metal plate, allowing for different ingredients to be shifted easily without adjusting the intensity of the heat source, while being cooked simultaneously. 3, record 1, English, - plancha
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The Spanish term "plancha" translates to "cooking plate." Planchas were usually constructed from cast iron. 2, record 1, English, - plancha
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
Record 1, Main entry term, French
- plancha
1, record 1, French, plancha
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La plancha est essentiellement une plaque de métal épaisse, traditionnellement en fonte ou en acier, qui peut être chauffée à des températures très élevées(de 550 °F à 700 °F). 2, record 1, French, - plancha
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] la plancha est un outil qui fait fureur parmi les amateurs de cuisson à l’extérieur. Avec ses origines profondément ancrées dans les traditions culinaires espagnoles et françaises, cette plaque de cuisson excelle dans la cuisson à haute température et sa grande polyvalence la distingue des autres BBQ. 2, record 1, French, - plancha
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-04-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Record 2, Main entry term, English
- cylindrical cell
1, record 2, English, cylindrical%20cell
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A cylindrical cell is a battery cell that is encased in a strong metal canister. Compared to prismatic cells, cylindrical cells are small and can be easily packed into just about any shape. 2, record 2, English, - cylindrical%20cell
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Record 2, Main entry term, French
- cellule cylindrique
1, record 2, French, cellule%20cylindrique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accumulateur électrochimique dont l'enveloppe, le plus souvent en acier, est rigide et de forme cylindrique. 1, record 2, French, - cellule%20cylindrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cellule cylindrique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française 12 décembre 2024. 2, record 2, French, - cellule%20cylindrique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 3, Main entry term, English
- gridiron pendulum
1, record 3, English, gridiron%20pendulum
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A clock pendulum composed of parallel rods of different metals having different coefficients of expansion, such that the pendulum has the same length at any temperature. 2, record 3, English, - gridiron%20pendulum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 3, Main entry term, French
- pendule à grille
1, record 3, French, pendule%20%C3%A0%20grille
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le pendule à grille. Le bras du pendule est constitué d’une alternance de tubes de deux métaux différents – dans la première version présentée par [John] Harrisson, cinq tubes d’acier et quatre tubes de laiton. 2, record 3, French, - pendule%20%C3%A0%20grille
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-02-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- non trip edge
1, record 4, English, non%20trip%20edge
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- non-trip edge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 4, Main entry term, French
- lame fixe
1, record 4, French, lame%20fixe
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- lame sans ressorts 2, record 4, French, lame%20sans%20ressorts
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'aile de côté bénéficie d’une construction robuste en acier avec différentes options pour les bords de coupe, y compris une lame fixe avec un angle d’attaque de 42°. 1, record 4, French, - lame%20fixe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- National and International Economics
Record 5, Main entry term, English
- dollar-for-dollar tariffs
1, record 5, English, dollar%2Dfor%2Ddollar%20tariffs
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- dollar-for-dollar duties 2, record 5, English, dollar%2Dfor%2Ddollar%20duties
correct, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One [move the domestic country] made in its first tariff war with its neighbour was to apply dollar-for-dollar tariffs. It slapped identical tariffs on [the foreign country's] aluminum and steel, and ensured the total dollar value of the [imported foreign] goods came up to around [$16.6 billion]. 1, record 5, English, - dollar%2Dfor%2Ddollar%20tariffs
Record 5, Key term(s)
- dollar for dollar tariffs
- dollar for dollar duties
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Record 5, Main entry term, French
- droits de douane dollar pour dollar
1, record 5, French, droits%20de%20douane%20dollar%20pour%20dollar
correct, masculine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- droits dollar pour dollar 2, record 5, French, droits%20dollar%20pour%20dollar
correct, masculine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque [le pays étranger a] imposé une surtaxe sur les importations d’acier et d’aluminium[, le pays domestique] a riposté en imposant des droits dollar pour dollar contre des importations de 16, 6 milliards de dollars d’acier, d’aluminium et d’autres produits [provenant du pays étranger]. 2, record 5, French, - droits%20de%20douane%20dollar%20pour%20dollar
Record 5, Key term(s)
- droits de douane dollar-pour-dollar
- droits dollar-pour-dollar
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-12-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Spacecraft
- Applications of Automation
Record 6, Main entry term, English
- lunar robot
1, record 6, English, lunar%20robot
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Moon robot 2, record 6, English, Moon%20robot
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One of the engineering challenges to develop lunar robots is coping with the environment of extreme temperatures, vacuum, radiation and dust. Robots could also help build embankments and foundations for lunar infrastructure by bulldozing, trenching, excavating and drilling. These tasks may need to be supervised by operators on Earth, but they will face a two-second communication delay. 3, record 6, English, - lunar%20robot
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Automatisation et applications
Record 6, Main entry term, French
- robot lunaire
1, record 6, French, robot%20lunaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Différents composants aéronautiques et aérospatiaux […], tels que les engrenages d’atterrissage, le crochet de l'arrêt de l'avion, les carcasses des turbomoteurs et les amortisseurs des robots lunaires sont fabriqués à partir [d’]acier maraging. 2, record 6, French, - robot%20lunaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Automatización y aplicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- robot lunar
1, record 6, Spanish, robot%20lunar
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-11-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- bullet stop
1, record 7, English, bullet%20stop
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bullet trap 1, record 7, English, bullet%20trap
correct, officially approved
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A means of safely stopping a bullet when recovery is not the objective. 1, record 7, English, - bullet%20stop
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gallery ranges usually employ a steel plate set at an angle to deflect the bullet downward into a pit or receptacle. Outdoor ranges usually employ an earth mound. 1, record 7, English, - bullet%20stop
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bullet stop; bullet trap: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 7, English, - bullet%20stop
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- arrêt-balles
1, record 7, French, arr%C3%AAt%2Dballes
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- arrêt-balle 2, record 7, French, arr%C3%AAt%2Dballe
correct, masculine noun
- piège à balles 3, record 7, French, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20balles
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Moyen sûr d’arrêter une balle lorsque sa récupération n’est pas nécessaire. 1, record 7, French, - arr%C3%AAt%2Dballes
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans les salles de tir, on utilise habituellement une plaque angulaire en acier pour dévier la balle vers le bas dans une fosse ou un réceptacle. Sur les champs de tir, on utilise d’habitude une butte de terre. 1, record 7, French, - arr%C3%AAt%2Dballes
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
arrêt-balles : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 7, French, - arr%C3%AAt%2Dballes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-10-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Concrete Facilities and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- carbon fibre-reinforced tendon
1, record 8, English, carbon%20fibre%2Dreinforced%20tendon
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- carbon fiber reinforced tendon 2, record 8, English, carbon%20fiber%20reinforced%20tendon
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Prestressed concrete with carbon fibre-reinforced tendons compared with steel strands. 1, record 8, English, - carbon%20fibre%2Dreinforced%20tendon
Record 8, Key term(s)
- carbon fiber-reinforced tendon
- carbon fibre reinforced tendon
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Outillage et installations (Bétonnage)
Record 8, Main entry term, French
- câble en matériaux renforcés de fibres de carbone
1, record 8, French, c%C3%A2ble%20en%20mat%C3%A9riaux%20renforc%C3%A9s%20de%20fibres%20de%20carbone
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Béton précontraint par des câbles en matériaux renforcés de fibres de carbone : comparaison avec des torons en acier. 1, record 8, French, - c%C3%A2ble%20en%20mat%C3%A9riaux%20renforc%C3%A9s%20de%20fibres%20de%20carbone
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-10-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- purlin
1, record 9, English, purlin
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- perling 2, record 9, English, perling
correct
- purline 3, record 9, English, purline
correct
- pole plate 4, record 9, English, pole%20plate
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A horizontal beam in a roof structure that supports the common rafters or subpurlins [and that] typically spans between principal rafters or parallel roof trusses. 2, record 9, English, - purlin
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Another type of trussless arched roof uses massive arches of steel, concrete, or laminated wood buttressed into the ground at each end. These arches are connected to each other by horizontal members called purlins. 5, record 9, English, - purlin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
purlin: designation and definition standardized by ISO. 6, record 9, English, - purlin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- panne
1, record 9, French, panne
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- sablière 2, record 9, French, sabli%C3%A8re
correct, feminine noun
- panne sablière 3, record 9, French, panne%20sabli%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce de charpente placée horizontalement sur les arbalétriers et calée par les échantignoles, pour supporter les chevrons ou les plaques de couverture. 4, record 9, French, - panne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un autre type de toit en voûte sans fermes est constitué d’arcs massifs en acier, en béton ou en bois laminé étayés dans le sol à chaque extrémité. Ces arcs sont reliés les uns aux autres par des poutres horizontales appelées pannes. 5, record 9, French, - panne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
panne : désignation et définition normalisées par l’ISO. 6, record 9, French, - panne
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 9, Main entry term, Spanish
- correa
1, record 9, Spanish, correa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pieza de madera dispuesta horizontalmente, que sirve de apoyo a los cabios en un tejado [y en la cual las] correas van de cuchillo a cuchillo. 2, record 9, Spanish, - correa
Record 10 - internal organization data 2024-08-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- String Instruments
- Percussion Instruments
Record 10, Main entry term, English
- musical saw
1, record 10, English, musical%20saw
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A handsaw made to produce melody by bending the blade while sounding it with a hammer or violin bow. 1, record 10, English, - musical%20saw
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à percussion
Record 10, Main entry term, French
- scie musicale
1, record 10, French, scie%20musicale
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- scie 1, record 10, French, scie
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lame d’acier souple vibrant quand on la frotte avec un archet ou quand on la frappe avec un petit maillet. 1, record 10, French, - scie%20musicale
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-06-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- String Instruments
Record 11, Main entry term, English
- string
1, record 11, English, string
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A tightly stretched cord or wire which produces a tone when caused to vibrate, as by plucking, striking, or friction of a bow. 2, record 11, English, - string
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 11, Main entry term, French
- corde
1, record 11, French, corde
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fil de boyau, de soie, de nylon ou d’acier, tendu sur le corps de certains instruments et que l'on fait vibrer avec les doigts, un archet ou des marteaux. 2, record 11, French, - corde
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-05-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Record 12, Main entry term, English
- permanent mold casting
1, record 12, English, permanent%20mold%20casting
correct, Canada, United States
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- permanent-mold casting 2, record 12, English, permanent%2Dmold%20casting
correct, Canada, United States
- permanent mould casting 3, record 12, English, permanent%20mould%20casting
correct, Great Britain
- chill casting 3, record 12, English, chill%20casting
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In permanent mold casting, a metal mold consisting of two or more parts is used repeatedly for the production of many castings of the same form. The liquid metal enters the mold by gravity. 4, record 12, English, - permanent%20mold%20casting
Record 12, Key term(s)
- permanent-mould casting
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Record 12, Main entry term, French
- moulage en coquille
1, record 12, French, moulage%20en%20coquille
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- moulage en moule métallique 2, record 12, French, moulage%20en%20moule%20m%C3%A9tallique
masculine noun
- moulage en coquille coulée par gravité 3, record 12, French, moulage%20en%20coquille%20coul%C3%A9e%20par%20gravit%C3%A9
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le moulage en coquille permet d’obtenir un très grand nombre de pièces par coulée dans le même moule permanent exécuté en fonte ou en acier en plusieurs parties démontables et convenablement revêtues d’un enduit ou poteyage. 4, record 12, French, - moulage%20en%20coquille
Record 12, Key term(s)
- moulage en moule métallique coulée par gravité
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-05-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Steel
Record 13, Main entry term, English
- low carbon stainless steel
1, record 13, English, low%20carbon%20stainless%20steel
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Solvent extractors are normally fabricated to extremely high standards (including special welding and inspection and quality assurance and quality control techniques) out of low carbon stainless steels, titanium, zirconium or other high-quality materials. 1, record 13, English, - low%20carbon%20stainless%20steel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 13, English, - low%20carbon%20stainless%20steel
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Acier
Record 13, Main entry term, French
- acier inoxydable à bas carbone
1, record 13, French, acier%20inoxydable%20%C3%A0%20bas%20carbone
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les extracteurs sont normalement fabriqués, selon des exigences très strictes(notamment techniques spéciales de soudage, d’inspection, et d’assurance et contrôle de la qualité), en acier inoxydable à bas carbone, titane, zirconium ou autres matériaux à haute résistance. 1, record 13, French, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20bas%20carbone
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 13, French, - acier%20inoxydable%20%C3%A0%20bas%20carbone
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2024-04-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Boilermaking
- Floors and Ceilings
Record 14, Main entry term, English
- checkered plate
1, record 14, English, checkered%20plate
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- checker plate 2, record 14, English, checker%20plate
correct
- chequered plate 3, record 14, English, chequered%20plate
correct, Great Britain
- chequer plate 4, record 14, English, chequer%20plate
correct, Great Britain
- tread plate 5, record 14, English, tread%20plate
correct
- diamond plate 6, record 14, English, diamond%20plate
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type of slip-resistant floor plate with a distinctive raised pattern that is used for walkways and platforms. 7, record 14, English, - checkered%20plate
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Checkered plate, also known as chequer plate or tread plate, is a type of metal sheet with a regular pattern of raised diamonds / rhombus or raised lines on one side, with the opposite side being blank and flat. The texture on the checker metal sheet provides traction on the surface, which makes it ideal for no-slip walkways, ramps and stairs. 4, record 14, English, - checkered%20plate
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Chaudronnerie
- Planchers et plafonds
Record 14, Main entry term, French
- tôle gaufrée
1, record 14, French, t%C3%B4le%20gaufr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- tôle larmée 2, record 14, French, t%C3%B4le%20larm%C3%A9e
correct, feminine noun
- tôle striée 3, record 14, French, t%C3%B4le%20stri%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La tôle larmée en acier a de multiples applications telles que la fabrication de planchers antidérapants, de marches d’escaliers ou passerelles, passages inclinés, et tout autre domaine d’activité propre à la décoration de bâtiments ou wagons, à la ferronnerie comme la réalisation de garde-corps. 4, record 14, French, - t%C3%B4le%20gaufr%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
La tôle larmée (aussi appelée tôle striée) correspond à un type de tôle dans laquelle sont incrustés des motifs en forme de damiers ou de larmes. Ces motifs recouvrent 20 à 30 % de la surface et vont apporter à la tôle des propriétés antidérapantes quel que soit le milieu où celle-ci sera installée (environnement humide, gras, sec). 5, record 14, French, - t%C3%B4le%20gaufr%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-03-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Blasting (Construction)
- Blasting Work (Mining)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 15, Main entry term, English
- trim blasting
1, record 15, English, trim%20blasting
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Drilling and Blasting for Slope Stabilization and Geotechnical Investigations. Trim blasting is used for controlled blasts in which explosive charges are placed in predetermined pattern of holes drilled into the rock face and then detonated. Potentially unstable masses of rock can sometimes be stabilized using rock bolts and long steel rods drilled into the rock to bind it together. Drilling is a common method of investigation to obtain geotechnical reports required for engineering design. 1, record 15, English, - trim%20blasting
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Dynamitage (Construction)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 15, Main entry term, French
- dynamitage de découpage
1, record 15, French, dynamitage%20de%20d%C3%A9coupage
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Forage et dynamitage pour la consolidation des talus et études géotechniques. Le dynamitage de découpage est utilisé pour le dynamitage contrôlé dans lequel les charges explosives sont placées dans une combinaison prédéterminée de trous percés dans la paroi rocheuse avant la détonation. Les masses rocheuses potentiellement instables peuvent parfois être stabilisées au moyen de boulons d’ancrage et de longues tiges d’acier enfoncées dans les roches pour les lier ensemble. Le forage est une méthode commune d’exploration pour obtenir les rapports géotechniques requis aux fins de la conception technique. 1, record 15, French, - dynamitage%20de%20d%C3%A9coupage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-12-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Loads and Weights (Transport.)
Record 16, Main entry term, English
- portable weighbridge
1, record 16, English, portable%20weighbridge
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Portable weighbridges are designed to be moved from one location to another. They are ideal for temporary sites or for companies that need to weigh their vehicles at multiple locations. Portable weighbridges can be easily assembled and disassembled, and they are available in various sizes and capacities. 1, record 16, English, - portable%20weighbridge
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Poids et charges (Transports)
Record 16, Main entry term, French
- pont-bascule transportable
1, record 16, French, pont%2Dbascule%20transportable
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- pont-bascule portable 1, record 16, French, pont%2Dbascule%20portable
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Au lieu de fondations en béton construites spécialement, les ponts-bascules transportables utilisent un châssis en acier dont les sections sont boulonnées ensemble. 1, record 16, French, - pont%2Dbascule%20transportable
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-12-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Tracked Vehicles (Military)
Record 17, Main entry term, English
- track shoe
1, record 17, English, track%20shoe
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A steel plate designed to hold a metal or rubber track pad. 1, record 17, English, - track%20shoe
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A number of track shoes are linked together to create a track. 1, record 17, English, - track%20shoe
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
track shoe: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 17, English, - track%20shoe
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- patin de chenille
1, record 17, French, patin%20de%20chenille
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier qui tient une plaquette de chenille en métal ou en caoutchouc. 1, record 17, French, - patin%20de%20chenille
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les patins de chenille sont connectés par des maillons pour former la chenille. 1, record 17, French, - patin%20de%20chenille
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
patin de chenille : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 17, French, - patin%20de%20chenille
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-10-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
- Scientific Measurements and Analyses
Record 18, Main entry term, English
- carbon mass transfer coefficient
1, record 18, English, carbon%20mass%20transfer%20coefficient
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] coefficient of the mass of carbon transfer from the carburizing medium into steel (per unit surface area and time). 1, record 18, English, - carbon%20mass%20transfer%20coefficient
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
carbon mass transfer coefficient: designation and definition standardized by ISO. 2, record 18, English, - carbon%20mass%20transfer%20coefficient
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 18, Main entry term, French
- coefficient de transfert du carbone
1, record 18, French, coefficient%20de%20transfert%20du%20carbone
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Coefficient de transfert de la masse de carbone du milieu de cémentation dans l'acier(par unité de surface, et de temps). 1, record 18, French, - coefficient%20de%20transfert%20du%20carbone
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
coefficient de transfert du carbone : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, record 18, French, - coefficient%20de%20transfert%20du%20carbone
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-10-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Record 19, Main entry term, English
- austempering
1, record 19, English, austempering
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An] isothermal heat treatment for producing [the] bainitic ... or ausferritic ... structure of a workpiece. 2, record 19, English, - austempering
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Austempering of ductile irons produces a unique material with outstanding properties of high strength and good ductility. 3, record 19, English, - austempering
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
austempering: designation and definition standardized by ISO. 4, record 19, English, - austempering
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Record 19, Main entry term, French
- trempe étagée bainitique
1, record 19, French, trempe%20%C3%A9tag%C3%A9e%20bainitique
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- trempe bainitique 2, record 19, French, trempe%20bainitique
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Traitement thermique isotherme pour produire une structure bainitique [...] ou austéno-ferritique [...] dans une pièce. 3, record 19, French, - trempe%20%C3%A9tag%C3%A9e%20bainitique
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La trempe bainitique après un traitement de cémentation produit une couche superficielle bainitique à haute teneur en carbone, ainsi qu'un cœur à structure bainitique ou martensitique, selon la composition chimique de l'acier et la sévérité de la trempe. 4, record 19, French, - trempe%20%C3%A9tag%C3%A9e%20bainitique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trempe étagée bainitique : désignation et définition normalisées par l’ISO. 5, record 19, French, - trempe%20%C3%A9tag%C3%A9e%20bainitique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-10-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Metal Forming
- Heat Treatment of Metals
Record 20, Main entry term, English
- shita-kitae
1, record 20, English, shita%2Dkitae
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
After making and separating the steel, the swordsmith begins to heat, hammer and fold it. The process of folding steel for use in Japanese swordmaking is known as shita-kitae. 2, record 20, English, - shita%2Dkitae
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Traitement à chaud des métaux
Record 20, Main entry term, French
- shita kitae
1, record 20, French, shita%20kitae
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Technique de forge japonaise consistant à plier l'acier de nombreuses fois pour en retirer les impuretés. 1, record 20, French, - shita%20kitae
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-10-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
- Steel
Record 21, Main entry term, English
- black nitriding
1, record 21, English, black%20nitriding
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nitriding ... followed by oxidation ... of the steel surface. 2, record 21, English, - black%20nitriding
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
When a sufficient white layer is formed, it can be given an additional high temperature black oxide layer which helps improve both corrosion and wear resistance. This is commonly known as black nitriding. 3, record 21, English, - black%20nitriding
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
black nitriding: designation and definition standardized by ISO. 4, record 21, English, - black%20nitriding
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
- Acier
Record 21, Main entry term, French
- nitruration noire
1, record 21, French, nitruration%20noire
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Nitruration [...] suivi d’une oxydation [...] de la surface de l'acier. 1, record 21, French, - nitruration%20noire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
nitruration noire : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, record 21, French, - nitruration%20noire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2023-10-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Heat Treatment of Metals
Record 22, Main entry term, English
- batch annealing
1, record 22, English, batch%20annealing
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- box annealing 2, record 22, English, box%20annealing
correct, standardized
- close annealing 3, record 22, English, close%20annealing
correct
- pot annealing 4, record 22, English, pot%20annealing
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
[A] process in which a strip is annealed in tight coil form, within a protective atmosphere, for a predetermined time-temperature cycle. 1, record 22, English, - batch%20annealing
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
batch annealing; box annealing: designations and definition standardized by ISO. 5, record 22, English, - batch%20annealing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traitement à chaud des métaux
Record 22, Main entry term, French
- recuit base
1, record 22, French, recuit%20base
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Procédé dans lequel les bandes d’acier sont recuites, enroulées en coils à spires serrés, sous atmosphère de protection, suivant un cycle de temps-température prédéterminé. 1, record 22, French, - recuit%20base
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
recuit base : désignation et définition normalisées par l’ISO. 2, record 22, French, - recuit%20base
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2023-10-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Steel
- Heat Treatment of Metals
Record 23, Main entry term, English
- bake hardening steel
1, record 23, English, bake%20hardening%20steel
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Steel with the ability to gain an increase of yield strength after a plastic pre-strain and a subsequent heat treatment ... in the usual industrial paint processes (in the region of 170 °C for 20 min). 2, record 23, English, - bake%20hardening%20steel
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Bake hardening steels are alloyed with carbon and nitrogen in solid solution, keeping the yield strength low prior to press forming. 3, record 23, English, - bake%20hardening%20steel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bake hardening steel: designation and definition standardized by ISO. 4, record 23, English, - bake%20hardening%20steel
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Acier
- Traitement à chaud des métaux
Record 23, Main entry term, French
- acier durci après cuisson
1, record 23, French, acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Acier qui présente la capacité d’augmenter sa résistance mécanique après une déformation plastique et un traitement thermique [...] ultérieur dans le procédé industriel courant de peinture(dans la région de 170 °C pendant 20 min). 2, record 23, French, - acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
acier durci après cuisson : proposition fondée sur le «durcissement après cuisson» pour éviter l'emprunt direct de l'anglais «bake hardening». 1, record 23, French, - acier%20durci%20apr%C3%A8s%20cuisson
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2023-07-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 24, Main entry term, English
- skidding pan
1, record 24, English, skidding%20pan
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- skid pan 2, record 24, English, skid%20pan
correct
- skidding dish 2, record 24, English, skidding%20dish
correct
- skidding shoe 2, record 24, English, skidding%20shoe
correct
- snigging pan 3, record 24, English, snigging%20pan
correct, Australia
- pan 4, record 24, English, pan
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A plate of heavy steel, rounded upwards in front, that supports the fore ends of the logs being skidded, so preventing them from digging into the ground ... 2, record 24, English, - skidding%20pan
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 24, Main entry term, French
- pelle de débusquage
1, record 24, French, pelle%20de%20d%C3%A9busquage
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- plateau de débusquage 2, record 24, French, plateau%20de%20d%C3%A9busquage
masculine noun
- plateau 3, record 24, French, plateau
masculine noun
- pelle de débardage 4, record 24, French, pelle%20de%20d%C3%A9bardage
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plaque d’acier incurvée à l'avant vers le haut, et qui supporte l'extrémité des grumes à traîner, empêchant qu'elles se fichent dans le sol. 5, record 24, French, - pelle%20de%20d%C3%A9busquage
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Record 24, Main entry term, Spanish
- pala de arrastre
1, record 24, Spanish, pala%20de%20arrastre
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2023-05-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 25, Main entry term, English
- mast shroud
1, record 25, English, mast%20shroud
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- shroud 2, record 25, English, shroud
correct, noun
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A rope or wire support used to steady a mast either abeam or astern to the side of a hull. 3, record 25, English, - mast%20shroud
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 25, Main entry term, French
- hauban de mât
1, record 25, French, hauban%20de%20m%C3%A2t
correct, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- hauban 2, record 25, French, hauban
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cordage ou fil d’acier servant à étayer un mât par le travers ou par l'arrière au flanc de la coque. 3, record 25, French, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
hauban de mât : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 25, French, - hauban%20de%20m%C3%A2t
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Record 25, Main entry term, Spanish
- obenque
1, record 25, Spanish, obenque
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- estay de boza 2, record 25, Spanish, estay%20de%20boza
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2023-05-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 26, Main entry term, English
- pillar
1, record 26, English, pillar
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- stanchion 2, record 26, English, stanchion
correct, noun
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The vertical member of a ship's construction by which decks and beams are supported and the transverse form of [the] vessel is maintained in the vertical plane. 3, record 26, English, - pillar
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 26, Main entry term, French
- épontille
1, record 26, French, %C3%A9pontille
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Colonne verticale(en bois, en fer, en acier) soutenant un pont de navire ou une partie du navire à consolider. 2, record 26, French, - %C3%A9pontille
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 26, Main entry term, Spanish
- puntal
1, record 26, Spanish, puntal
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2023-05-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
- Shipbuilding
Record 27, Main entry term, English
- ballast
1, record 27, English, ballast
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... any solid or liquid that is brought on board a vessel to increase the draft, [to] change the trim, [to] regulate the stability or to maintain stress loads within acceptable limits. 2, record 27, English, - ballast
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Prior to the 1880s, ships used solid ballast materials such as rocks and sand, which had to be manually shoveled into cargo holds, and similarly discharged when cargo was to be loaded on board. If not properly secured, solid ballast was prone to shifting in heavy seas causing instability. With the introduction of steel-hulled vessels and pumping technology, water became the ballast of choice. 2, record 27, English, - ballast
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
- Constructions navales
Record 27, Main entry term, French
- lest
1, record 27, French, lest
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- ballast 2, record 27, French, ballast
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] tout solide ou liquide transporté à bord [d’un] bâtiment pour en accroître le tirant d’eau, [pour] en modifier l’assiette, [pour] en assurer la stabilité ou [pour] maintenir à un niveau acceptable les tensions imposées par la charge. 3, record 27, French, - lest
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Avant les années 1880, les navires utilisaient des matières solides(p. ex., pierres, sable), qui devaient être pelletées dans les cales et enlevées de la même façon au moment du chargement des marchandises. Le ballast devait être bien arrimé pour éviter tout ripage en conditions de grosse mer et, de là, toute déstabilisation du navire. Avec l'introduction des navires à coque d’acier et de la technologie du pompage, l'eau s’est imposée comme [...] matériel de ballastage de prédilection. 3, record 27, French, - lest
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Record 27, Main entry term, Spanish
- lastre
1, record 27, Spanish, lastre
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- balasto 2, record 27, Spanish, balasto
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Peso material que se carga para asegurar la estabilidad del buque. 2, record 27, Spanish, - lastre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
También cabe la acepción cuando se dice de un peso que se carga en una embarcación para que ésta se sumerja, hasta un calado conveniente. 2, record 27, Spanish, - lastre
Record 28 - internal organization data 2023-05-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Record 28, Main entry term, English
- marlinspike
1, record 28, English, marlinspike
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- marline-spike 2, record 28, English, marline%2Dspike
correct
- marline spike 3, record 28, English, marline%20spike
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Record 28, Main entry term, French
- épissoir
1, record 28, French, %C3%A9pissoir
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- poinçon à épisser 2, record 28, French, poin%C3%A7on%20%C3%A0%20%C3%A9pisser
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Poinçon de bois, de corne ou d’acier utilisé pour la réalisation d’une épissure. 3, record 28, French, - %C3%A9pissoir
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
épissoir : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 28, French, - %C3%A9pissoir
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Record 28, Main entry term, Spanish
- pasador
1, record 28, Spanish, pasador
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2023-03-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 29, Main entry term, English
- beam dyeing machine
1, record 29, English, beam%20dyeing%20machine
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
For dyeing yarns or fabrics. 2, record 29, English, - beam%20dyeing%20machine
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Teinturerie
Record 29, Main entry term, French
- machine de teinture sur ensouple
1, record 29, French, machine%20de%20teinture%20sur%20ensouple
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La machine de teinture sur ensouple tire son nom du fait que le rouleau du textile est enroulé autour de cylindres métalliques en acier perforé(ensouples). 1, record 29, French, - machine%20de%20teinture%20sur%20ensouple
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pour teindre du fil ou du tissu. 2, record 29, French, - machine%20de%20teinture%20sur%20ensouple
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2023-01-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Hand Tools
- Construction Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 30, Main entry term, English
- crowbar
1, record 30, English, crowbar
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- crow bar 2, record 30, English, crow%20bar
correct
- crow-bar 3, record 30, English, crow%2Dbar
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An iron or steel bar that is usually bent and has a wedge-shaped working end; used as a lever and for prying. 4, record 30, English, - crowbar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils (Construction)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 30, Main entry term, French
- pince-monseigneur
1, record 30, French, pince%2Dmonseigneur
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- pince monseigneur 2, record 30, French, pince%20monseigneur
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Levier en acier avec des extrémités finissant en biseau, dont une extrémité est recourbée, et qui est utilisée […] notamment pour fracturer un cadenas ou une chaîne. 3, record 30, French, - pince%2Dmonseigneur
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pinces-monseigneur : pluriel. 4, record 30, French, - pince%2Dmonseigneur
Record 30, Key term(s)
- pinces-monseigneur
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Herramientas (Construcción)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Record 30, Main entry term, Spanish
- palanqueta
1, record 30, Spanish, palanqueta
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Barreta de hierro que sirve para forzar las puertas o las cerraduras. 1, record 30, Spanish, - palanqueta
Record 31 - internal organization data 2022-12-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Record 31, Main entry term, English
- dumping table
1, record 31, English, dumping%20table
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A dumping table, measuring 3.05 m by 1.52 m, constructed of wood and steel[,] was built on the stern of the [fishing] vessel. An A-frame consisting of [a] steel pipe reinforced with [a] steel flat bar was then bolted to the deck near the stern. ... Once on the scallop grounds, the drag bucket was dropped off the ... dumping table with the towing warp in a sheave block at the top of the A-frame. 2, record 31, English, - dumping%20table
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Record 31, Main entry term, French
- table de déversement
1, record 31, French, table%20de%20d%C3%A9versement
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- table de déchargement 2, record 31, French, table%20de%20d%C3%A9chargement
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Une table de déchargement de 3, 05 m sur 1, 52 m, faite de bois et d’acier, a été ajoutée à l'arrière du bateau [de pêche]. Un cadre en A d’acier tubulaire renforcé d’un profilé métallique plat a ensuite été boulonné au pont, près du tableau. [...] sur les bancs de pétoncles, on larguait la drague à partir de la table de déchargement arrière. 2, record 31, French, - table%20de%20d%C3%A9versement
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2022-12-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Hand Tools
- Equipment and Plant (Metallurgy)
Record 32, Main entry term, English
- centre punch
1, record 32, English, centre%20punch
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- center punch 2, record 32, English, center%20punch
correct, officially approved
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A tool (typically consisting of a long, slender rod with a conical tip) for marking the centre of a hole that is to be drilled ... 3, record 32, English, - centre%20punch
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
center punch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 32, English, - centre%20punch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Outillage à main
- Équipement et matériels (Métallurgie)
Record 32, Main entry term, French
- pointeau
1, record 32, French, pointeau
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Outil terminé par une pointe conique en acier trempé servant à amorcer l'emplacement d’un trou à percer. 2, record 32, French, - pointeau
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
pointeau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 32, French, - pointeau
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Equipo y materiales (Metalurgia)
Record 32, Main entry term, Spanish
- granete
1, record 32, Spanish, granete
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Herramienta manual y alargada fabricada en acero, con una punta en un extremo y una terminación plana en el otro. 1, record 32, Spanish, - granete
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sirve para marcar de manera precisa un punto para, posteriormente, practicar orificios con una broca. 1, record 32, Spanish, - granete
Record 33 - internal organization data 2022-11-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Fission Reactors
Record 33, Main entry term, English
- calandria vault
1, record 33, English, calandria%20vault
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The calandria and dump tank are housed in the calandria vault, a rectangular concrete structure ... This structure is made of heavy concrete, using ilmenite ore aggregate, to provide radiation shielding and support for the calandria vessel and dump tank. 2, record 33, English, - calandria%20vault
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Radioprotection
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 33, Main entry term, French
- voûte de calandre
1, record 33, French, vo%C3%BBte%20de%20calandre
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La voûte de calandre [...] supporte la calandre. Cette voûte est un réservoir en béton revêtu d’acier et rempli d’eau ordinaire. Elle assure un blindage thermique et biologique radial. 2, record 33, French, - vo%C3%BBte%20de%20calandre
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2022-10-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Cutting and Thrusting Weapons
- Antique and Obsolete Weapons
Record 34, Main entry term, English
- sword
1, record 34, English, sword
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[The] sword, [a] preeminent hand weapon through a long period of history. It consists of a metal blade varying in length, breadth, and configuration but longer than a dagger and fitted with a handle or hilt usually equipped with a guard. 2, record 34, English, - sword
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Armes blanches
- Armes anciennes
Record 34, Main entry term, French
- épée
1, record 34, French, %C3%A9p%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Arme blanche qui est faite d’une longue lame d’acier affilée et d’une poignée généralement munie d’une garde. 2, record 34, French, - %C3%A9p%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Arme blanche individuelle, l’épée accompagne souvent le guerrier barbare dans sa tombe. 3, record 34, French, - %C3%A9p%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2022-10-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 35, Main entry term, English
- rail
1, record 35, English, rail
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A steel bar used, usually in pairs, as a track for railroad cars ... 2, record 35, English, - rail
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 35, Main entry term, French
- rail
1, record 35, French, rail
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Profilé d’acier laminé, constituant le chemin de roulement et de guidage des roues à boudin des véhicules ferroviaires. 2, record 35, French, - rail
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2022-08-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 36, Main entry term, English
- flat washer
1, record 36, English, flat%20washer
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- plain washer 2, record 36, English, plain%20washer
correct, standardized
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The most common type of washer, with two flat surfaces. [It can be] round or square. [It is] used to distribute force/stress of a nut or bolt and reduces friction and heat during installation of threaded fastener. 3, record 36, English, - flat%20washer
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
flat washer; plain washer: designations standardized by ISO. 4, record 36, English, - flat%20washer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 36, Main entry term, French
- rondelle plate
1, record 36, French, rondelle%20plate
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les rondelles plates empêchent les boulons [et] les vis [...] de s’enfoncer dans les matériaux lors du serrage. Leur construction en acier inoxydable les protège contre la rouille et la corrosion. 2, record 36, French, - rondelle%20plate
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
rondelle plate : désignation normalisée par l’ISO. 3, record 36, French, - rondelle%20plate
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
Record 36, Main entry term, Spanish
- arandela plana
1, record 36, Spanish, arandela%20plana
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2022-07-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Record 37, Main entry term, English
- rubbing strake
1, record 37, English, rubbing%20strake
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- rubbing strip 2, record 37, English, rubbing%20strip
correct, officially approved
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A steel lining strip welded onto selected parts of a vessel's hull exterior to protect it from rubbing against other surfaces. 2, record 37, English, - rubbing%20strake
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A rubbing strake is usually fitted on a vessel when its operations are likely to expose the hull to frequent rubbing. For example, a passenger ship, a cruise ship, a cargo ship. 2, record 37, English, - rubbing%20strake
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
rubbing strake; rubbing strip: designations and definition officially approved by the Marine Terminology Approval Committee (MTAC). 3, record 37, English, - rubbing%20strake
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Record 37, Main entry term, French
- bandeau
1, record 37, French, bandeau
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Bande doublante en acier soudée sur certaines parties externes de la coque d’un bâtiment afin de la protéger contre les frottements. 1, record 37, French, - bandeau
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Un bandeau est habituellement posé sur un bâtiment dont les opérations risquent d’exposer la coque fréquemment à des frottements. Par exemple, un navire à passagers, un paquebot de croisière, un navire de charge. 1, record 37, French, - bandeau
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
bandeau : désignation et définition uniformisées par le Comité d’uniformisation de la terminologie maritime (CUTM). 2, record 37, French, - bandeau
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 37, Main entry term, Spanish
- guirnalda
1, record 37, Spanish, guirnalda
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- listón 1, record 37, Spanish, list%C3%B3n
masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2022-07-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 38, Main entry term, English
- needle
1, record 38, English, needle
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Needle bearings fall [into] the category of roller bearings with rollers of very small diameters. These needles are used without cage and are capable of carrying heavy loads. 1, record 38, English, - needle
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 38, Main entry term, French
- aiguille
1, record 38, French, aiguille
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Dans le cas du] roulement à aiguilles, […] les corps roulants utilisés ont plutôt une forme d’aiguilles, d’où son nom. La libre rotation est ainsi assurée par des aiguilles très longues […] Ces aiguilles en acier, à bouts ronds ou plats, ont un diamètre inférieur ou égal à 5 mm et leur longueur doit être au moins 3 fois plus grande que leur diamètre. 2, record 38, French, - aiguille
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 38, Main entry term, Spanish
- aguja
1, record 38, Spanish, aguja
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Las agujas se pueden usar para diseñar disposiciones de rodamientos completamente llenos de elementos rodantes para aplicaciones de baja velocidad u oscilantes. 1, record 38, Spanish, - aguja
Record 39 - internal organization data 2022-06-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 39, Main entry term, English
- double-sheathed car
1, record 39, English, double%2Dsheathed%20car
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A box car having inside car-lining and outside sheathing which may be either wood or steel. 2, record 39, English, - double%2Dsheathed%20car
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Three experimental cars were produced. One was a double-sheathed car with the framing sandwiched between the wood sheaths. 3, record 39, English, - double%2Dsheathed%20car
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
double-sheathed car: designation and definition standardized by the Canadian General Standards Board. 4, record 39, English, - double%2Dsheathed%20car
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 39, Main entry term, French
- wagon à revêtement double
1, record 39, French, wagon%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20double
masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Wagon couvert qui comporte des revêtements intérieur et extérieur qui peuvent être en bois ou en acier. 1, record 39, French, - wagon%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20double
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
wagon à revêtement double : désignation et définition normalisées par l’Office des normes générales du Canada. 2, record 39, French, - wagon%20%C3%A0%20rev%C3%AAtement%20double
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2022-06-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Record 40, Main entry term, English
- bloomery furnace
1, record 40, English, bloomery%20furnace
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- bloomery hearth 2, record 40, English, bloomery%20hearth
correct
- bloomery 3, record 40, English, bloomery
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A furnace and forge in which wrought-iron blooms were formerly made directly from the ore or more rarely from cast iron. 3, record 40, English, - bloomery%20furnace
Record 40, Key term(s)
- bloomary
- bloomary furnace
- bloomary hearth
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Record 40, Main entry term, French
- bas fourneau
1, record 40, French, bas%20fourneau
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Fourneau de réduction du minerai de fer par la méthode directe, produisant un bloc(loupe) ou éponge de fer(ou d’acier). 2, record 40, French, - bas%20fourneau
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2022-06-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 41, Main entry term, English
- trawl leg
1, record 41, English, trawl%20leg
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- trawl-leg 1, record 41, English, trawl%2Dleg
correct
- leg of trawl 2, record 41, English, leg%20of%20trawl
correct
- leg 3, record 41, English, leg
correct, noun
- spreading wire 4, record 41, English, spreading%20wire
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] wire or chain connecting [the] net to [the] dan leno ..., bridle or otter board. 4, record 41, English, - trawl%20leg
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 41, Main entry term, French
- patte de chalut
1, record 41, French, patte%20de%20chalut
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- patte 2, record 41, French, patte
correct, feminine noun
- entremise 3, record 41, French, entremise
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Cordage ou chaîne] reliant l’aile du [filet] au guindineau, au bras ou au panneau. 4, record 41, French, - patte%20de%20chalut
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les bras et les guindineaux assurent la liaison [au] panneau […] Une variante évolutive du bras […] est l'«entremise», en câble d’acier et en chaîne, au nombre de deux ou trois selon l'ouverture verticale du chalut. [Les entremises] peuvent être gréées en parallèle ou en patte-d’oie sur la pointe de l'aile [du chalut]. 5, record 41, French, - patte%20de%20chalut
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
Record 41, Main entry term, Spanish
- brida para permada
1, record 41, Spanish, brida%20para%20permada
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2022-06-23
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ship and Boat Parts
- Commercial Fishing
Record 42, Main entry term, English
- forward gantry
1, record 42, English, forward%20gantry
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The [vessel] is a large stern trawler of steel construction with the wheelhouse and accommodation forward and a mechanised working deck over the fish hold aft. A forward gantry straddles a winch platform just aft of the wheelhouse. 1, record 42, English, - forward%20gantry
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Parties des bateaux
- Pêche commerciale
Record 42, Main entry term, French
- portique avant
1, record 42, French, portique%20avant
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[Le navire] est un grand chalutier arrière en acier dont la timonerie et les emménagements sont situés à l'avant et dont le pont de travail mécanisé est placé au-dessus de la cale à poissons à l'arrière. Un portique avant surplombe une plate-forme de treuil juste derrière la timonerie. 1, record 42, French, - portique%20avant
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2022-06-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Architecture
Record 43, Main entry term, English
- retractable roof
1, record 43, English, retractable%20roof
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- retractable roof system 2, record 43, English, retractable%20roof%20system
correct
- retractable roof structure 2, record 43, English, retractable%20roof%20structure
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Retractable roofs can slide back to open or forward to close depending on severe weather conditions. These retractable roofs have been installed in the stadiums to keep everyone cool in such a way that they don't overburden the energy and water usage which is needed for cooling [in Qatar]. 3, record 43, English, - retractable%20roof
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Retractable roofs come in different designs based on the application. Each type must adopt a smart design so that the system can move hundreds of thousands of kilograms of steel, glass, cladding, ceiling materials, and the related mechanical and electrical services within a short period. 2, record 43, English, - retractable%20roof
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Architecture
Record 43, Main entry term, French
- toit rétractable
1, record 43, French, toit%20r%C3%A9tractable
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- toiture rétractable 2, record 43, French, toiture%20r%C3%A9tractable
correct, feminine noun
- toit escamotable 3, record 43, French, toit%20escamotable
correct, masculine noun
- toiture escamotable 4, record 43, French, toiture%20escamotable
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Même si […] le scénario d’un toit rétractable sur le Stade olympique semble plus lointain que jamais, l’architecte […] persiste et signe. Selon le concepteur du stade, il ne saurait être question de mettre sur son œuvre autre chose qu’un toit ouvrant. 5, record 43, French, - toit%20r%C3%A9tractable
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Le toit escamotable […] est composé de 11 poutres d’acier […] Il sera déployable en 15 minutes environ, laissant pénétrer la lumière naturelle, tout en améliorant la performance acoustique pendant les matchs et en cas de pluie. 3, record 43, French, - toit%20r%C3%A9tractable
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Arquitectura
Record 43, Main entry term, Spanish
- techo retráctil
1, record 43, Spanish, techo%20retr%C3%A1ctil
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Una de las innovaciones con las que cuenta el [estadio] es un techo retráctil espectacular que se puede abrir y cerrar en cuestión de minutos. [...] El sistema de engranaje permite que en un lapso de 8 minutos se pueda cerrar por completo la cubierta para evitar que la lluvia o el mal tiempo impidan que se celebre un encuentro […] 2, record 43, Spanish, - techo%20retr%C3%A1ctil
Record 44 - internal organization data 2022-06-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Steel
Record 44, Main entry term, English
- tamahagane steel
1, record 44, English, tamahagane%20steel
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- tamahagane 1, record 44, English, tamahagane
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Tamahagane steel is a special type of rare steel used by traditional Japanese swordsmiths. It's characterized by a higher content of carbon, thus allowing for a stronger blade. 2, record 44, English, - tamahagane%20steel
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Acier
Record 44, Main entry term, French
- acier tamahagane
1, record 44, French, acier%20tamahagane
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- tamahagane 1, record 44, French, tamahagane
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[L'acier tamahagane] est composé à la fois de carbone, provenant du charbon de bois utilisé lors de sa coulée, et de minerai d’acier, qui provient du sable de fer utilisé(traditionnellement collecté à Shimane). C'est la combinaison de ces deux facteurs qui permet de créer le tamahagane. 1, record 44, French, - acier%20tamahagane
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2022-06-02
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Metal Extrusion
- Steel
Record 45, Main entry term, English
- bloom
1, record 45, English, bloom
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[A billet is a] semi-finished steel product with a square cross section up to 155 mm x 155 mm. This product is either rolled or continuously cast and is then transformed by rolling to obtain finished products like wire rod, merchant bars and other sections. The range of semi-finished products above 155 mm x 155 mm are called blooms. 2, record 45, English, - bloom
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Extrusion (Métallurgie)
- Acier
Record 45, Main entry term, French
- bloom
1, record 45, French, bloom
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le métal en fusion est affiné pour enlever les impuretés et développer la composition désirée. L'acier liquide est coulé en blooms, en brames ou en billettes, puis ces produits semi-finis sont façonnés dans les formes désirées par laminage ou par forgeage. 2, record 45, French, - bloom
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2022-05-31
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 46, Main entry term, English
- otterboard shoe
1, record 46, English, otterboard%20shoe
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- otterboard keel 1, record 46, English, otterboard%20keel
correct
- shoe plate 2, record 46, English, shoe%20plate
correct
- shoe 1, record 46, English, shoe
correct, noun
- keel 2, record 46, English, keel
correct, noun
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Ground friction is related to the angle of attack in a complex way depending on the design of the otterboard shoe or keel (bottom edge in contact with the substrate), characteristics of the sediments, and weight of the otterboards. 1, record 46, English, - otterboard%20shoe
Record 46, Key term(s)
- otter board shoe
- otter board keel
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 46, Main entry term, French
- semelle de panneau
1, record 46, French, semelle%20de%20panneau
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- semelle 2, record 46, French, semelle
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’acier, de largeur et d’épaisseur variables, placée à la partie inférieure du panneau [de chalut] et assurant le contact avec le fond. 3, record 46, French, - semelle%20de%20panneau
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2022-05-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Horticulture
Record 47, Main entry term, English
- balcony flower box
1, record 47, English, balcony%20flower%20box
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- balcony box 2, record 47, English, balcony%20box
correct
- balcony planter 3, record 47, English, balcony%20planter
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A balcony box is a planter box that can be hung on [a] balcony railing or parapet with the help of a bracket. 2, record 47, English, - balcony%20flower%20box
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Horticulture
Record 47, Main entry term, French
- balconnière
1, record 47, French, balconni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
De forme généralement rectangulaire, la balconnière est destinée plus particulièrement à l'embellissement des balcons [...] Bien que la balconnière puisse être posée directement sur le sol ou sur le rebord d’une fenêtre, elle est le plus souvent agrémentée d’un support en acier afin d’être suspendue à un garde-corps. 1, record 47, French, - balconni%C3%A8re
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2022-05-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 48, Main entry term, English
- shaped crossmember
1, record 48, English, shaped%20crossmember
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Steel plate chassis frame crossmember formed by hot or cold pressing. 1, record 48, English, - shaped%20crossmember
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Camionnage
Record 48, Main entry term, French
- traverse emboutie
1, record 48, French, traverse%20emboutie
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis en tôle d’acier dont les formes définitives sont obtenues par compression à chaud ou à froid. 1, record 48, French, - traverse%20emboutie
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 48, Main entry term, Spanish
- travesaño formado
1, record 48, Spanish, travesa%C3%B1o%20formado
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- puente formado 1, record 48, Spanish, puente%20formado
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor de chapa de acero cuya forma final se obtiene por estampado o moldeado en caliente o en frío. 1, record 48, Spanish, - travesa%C3%B1o%20formado
Record 49 - internal organization data 2022-04-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Anti-pollution Measures
- Construction Materials
Record 49, Main entry term, English
- Low Carbon Building Materials Innovation Hub
1, record 49, English, Low%20Carbon%20Building%20Materials%20Innovation%20Hub
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Buildings Strategy will: develop a Low Carbon Building Materials Innovation Hub to drive further research, building code reform, and demonstration activities, all promoting the use of lower carbon construction materials (e.g., wood, steel, cement, etc.) in the built environment ... 1, record 49, English, - Low%20Carbon%20Building%20Materials%20Innovation%20Hub
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mesures antipollution
- Matériaux de construction
Record 49, Main entry term, French
- Carrefour d'innovation pour les matériaux de construction à faible teneur en carbone
1, record 49, French, Carrefour%20d%27innovation%20pour%20les%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20carbone
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie pour les bâtiments : mettra au point un Carrefour d’innovation pour les matériaux de construction à faible teneur en carbone afin de stimuler la recherche, la réforme du code du bâtiment et les activités de démonstration, tout en favorisant l'utilisation de matériaux de construction à faible teneur en carbone(par exemple, le bois, l'acier, le ciment, etc.) dans l'environnement bâti [...] 1, record 49, French, - Carrefour%20d%27innovation%20pour%20les%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20carbone
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2022-03-30
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 50, Main entry term, English
- horizontal return-tube boiler
1, record 50, English, horizontal%20return%2Dtube%20boiler
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- HRT boiler 2, record 50, English, HRT%20boiler
correct
- horizontal return tubular boiler 3, record 50, English, horizontal%20return%20tubular%20boiler
correct
- horizontal-return-tube boiler 2, record 50, English, horizontal%2Dreturn%2Dtube%20boiler
- horizontal return tube boiler 4, record 50, English, horizontal%20return%20tube%20boiler
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A boiler in which the water to be vaporized is housed in a drum through which horizontal tubes (fire tubes) are run. 1, record 50, English, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Fire-tube boilers may be designed for vertical, inclined, or horizontal positions. One of the most generally used types is the horizontal-return-tube (HRT) boiler. In the HRT boiler, part of the heat from the combustion gases is transferred directly to the lower portion of the shell. The gases then make a return pass through the horizontal tubes or flues before being passed into the stack. 2, record 50, English, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
The ... horizontal return tube boiler ... gets it's name from the horizontal fire tubes which run back-to-front through the lower half of the boiler drum. The gas burner is located under the front half of the boiler drum. The hot gases then pass to the rear of the fire box where they turn round and return to the front via the fire tubes and into the smoke box. (see this picture for a clearer description). 4, record 50, English, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Gases from an external furnace are passed through the tubes for heat transfer to the drum water. 1, record 50, English, - horizontal%20return%2Dtube%20boiler
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 50, Main entry term, French
- chaudière tubulaire à retour horizontal
1, record 50, French, chaudi%C3%A8re%20tubulaire%20%C3%A0%20retour%20horizontal
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- chaudière à tubes de fumée horizontaux 2, record 50, French, chaudi%C3%A8re%20%C3%A0%20tubes%20de%20fum%C3%A9e%20horizontaux
feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les chaudières en fonte sectionnées sont réservées aux moyennes puissances(jusqu'à 1300 kW). Les chaudières de grande puissance(jusqu'à 5800 kW) sont généralement des chaudières sectionnées en acier, ou des chaudières à tubes de fumée verticaux ou horizontaux. Dans ce type de chaudières, les fumées effectuent un parcours dans des tubes qui servent de récupérateur et où elles perdent leur chaleur résiduelle. 2, record 50, French, - chaudi%C3%A8re%20tubulaire%20%C3%A0%20retour%20horizontal
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2022-03-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 51, Main entry term, English
- ring stripper bar
1, record 51, English, ring%20stripper%20bar
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- ring stripper 2, record 51, English, ring%20stripper
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The seine winch on the deck ... draws in the purse line. As the purse line is pulled in, the metal rings are collected on a "ring stripper bar" that is attached to the side of the seiner. 2, record 51, English, - ring%20stripper%20bar
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 51, Main entry term, French
- canon à anneaux
1, record 51, French, canon%20%C3%A0%20anneaux
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
À bord des senneurs océaniques, barre d’acier inclinée qui sert à soutenir les anneaux de coulisse [...] 2, record 51, French, - canon%20%C3%A0%20anneaux
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[L’un des] apparaux de pêche spécifiques à un thonier-senneur [est le] canon à anneaux où sont enfilés les anneaux quand on dégage la coulisse. 3, record 51, French, - canon%20%C3%A0%20anneaux
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2022-02-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Bedding
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Mental health and hygiene
- Cognitive Psychology
Record 52, Main entry term, English
- weighted blanket
1, record 52, English, weighted%20blanket
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A weighted blanket resembles a regular blanket but with an added weight to it. It is filled with materials like glass beads and plastic poly pellets, and the blanket is meant to help people calm down, relax, and sleep well. 2, record 52, English, - weighted%20blanket
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Literie
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie cognitive
Record 52, Main entry term, French
- couverture lestée
1, record 52, French, couverture%20lest%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- couverture proprioceptive 2, record 52, French, couverture%20proprioceptive
correct, feminine noun
- couverture lourde 3, record 52, French, couverture%20lourde
feminine noun
- couverture pondérée 4, record 52, French, couverture%20pond%C3%A9r%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures lestées sont constituées de cellules remplies généralement d’écales de sarrasin ou de billes d’acier pour en répartir le poids. Elles peuvent peser de 2, 25 à 16 kg. La housse peut être faite de divers matériaux comme le denim, le polar ou le nylon imperméable. 3, record 52, French, - couverture%20lest%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En plus d’aider à lutter contre les troubles du sommeil, la couverture lestée permet de réduire [le] stress et [l’]anxiété. 4, record 52, French, - couverture%20lest%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Ropa de cama
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Higiene y salud mental
- Psicología cognitiva
Record 52, Main entry term, Spanish
- manta de peso
1, record 52, Spanish, manta%20de%20peso
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- manta ponderada 1, record 52, Spanish, manta%20ponderada
correct, feminine noun
- manta de gravedad 2, record 52, Spanish, manta%20de%20gravedad
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Manta con un relleno especial que le aporta mayor peso que el de una manta convencional; provoca una estimulación táctil profunda que ayuda a relajar el sistema nervioso. 2, record 52, Spanish, - manta%20de%20peso
Record 53 - internal organization data 2022-01-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 53, Main entry term, English
- bottom otter trawl
1, record 53, English, bottom%20otter%20trawl
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- bottom otter trawl net 2, record 53, English, bottom%20otter%20trawl%20net
correct
- demersal otter trawl 3, record 53, English, demersal%20otter%20trawl
correct
- demersal otter trawl net 4, record 53, English, demersal%20otter%20trawl%20net
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[A trawl that is] towed by a single boat [and in which] the horizontal opening is obtained by otter boards, relatively heavy and equipped with a steel sole designed for good contact with the ground. 5, record 53, English, - bottom%20otter%20trawl
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 53, Main entry term, French
- chalut de fond à panneaux
1, record 53, French, chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20panneaux
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Chalut remorqué par un seul bateau dont l'ouverture horizontale est assurée par des panneaux divergents, relativement lourds et munis d’une semelle d’acier prévue pour un contact accentué avec le fond. 2, record 53, French, - chalut%20de%20fond%20%C3%A0%20panneaux
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 53, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de fondo con puertas
1, record 53, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20fondo%20con%20puertas
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2021-12-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Field Engineering (Military)
Record 54, Main entry term, English
- camouflet tube
1, record 54, English, camouflet%20tube
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A hollow steel tube with a detachable steel point that is normally driven by hand into the ground to enable explosives to be placed. 2, record 54, English, - camouflet%20tube
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
camouflet tube: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 54, English, - camouflet%20tube
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Génie (Militaire)
Record 54, Main entry term, French
- tube de camouflet
1, record 54, French, tube%20de%20camouflet
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tube d’acier à bout amovible, qu'on enfonce normalement à la main dans le sol afin d’y déposer des explosifs. 2, record 54, French, - tube%20de%20camouflet
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tube de camouflet : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 54, French, - tube%20de%20camouflet
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2021-10-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- String Instruments
Record 55, Main entry term, English
- crossover guitar
1, record 55, English, crossover%20guitar
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A crossover guitar combines the sound of a classical guitar with the construction and playability of a steel string acoustic guitar. The strings are nylon, the nut width is between a classical and acoustic, the body has a cutaway and the fretboard is radiused. 2, record 55, English, - crossover%20guitar
Record 55, Key term(s)
- cross-over guitar
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 55, Main entry term, French
- guitare crossover
1, record 55, French, guitare%20crossover
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- guitare hybride folk-classique 2, record 55, French, guitare%20hybride%20folk%2Dclassique
proposal, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Une guitare crossover est un nom commun pour une guitare à cordes nylon [ayant] des dimensions et une forme proche d’une guitare folk à cordes en acier. 3, record 55, French, - guitare%20crossover
Record 55, Key term(s)
- guitare cross-over
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2021-09-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
- Hoisting and Lifting
- Outfitting of Ships
- Commercial Fishing
Record 56, Main entry term, English
- gilson
1, record 56, English, gilson
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Poulies et courroies
- Levage
- Armement et gréement
- Pêche commerciale
Record 56, Main entry term, French
- caliorne
1, record 56, French, caliorne
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Palan, constitué d’un câble d’acier et d’un croc à son extrémité, qui sert à hisser à bord le cul du chalut. 2, record 56, French, - caliorne
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Poleas y correas
- Levantamiento de cargas
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Pesca comercial
Record 56, Main entry term, Spanish
- lanteón
1, record 56, Spanish, lante%C3%B3n
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2021-05-11
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 57, Main entry term, English
- pry axe
1, record 57, English, pry%20axe
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A lightweight, multi-purpose, slam and ram tool designed to pry, enlarge openings, cut sheet metal and twist off locks and latches. 2, record 57, English, - pry%20axe
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 57, Main entry term, French
- hache-levier
1, record 57, French, hache%2Dlevier
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Outil-levier en acier, que l'on peut rétracter ou allonger, et dont l'extrémité en pied-de-biche peut être enlevée et posée dans l'orifice situé sur la pièce servant de hache ou de pic. 2, record 57, French, - hache%2Dlevier
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2021-05-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Commercial Fishing
Record 58, Main entry term, English
- collection bucket
1, record 58, English, collection%20bucket
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
This system generally consists of a conical Nytex net (80-µm mesh size) mounted on a stainless steel ring 1.5 cm in diameter. The ring maintains a net mouth diameter of 1 metre … At the base of the cone is a collection bucket in the form of a short tube with holes in it, lined with Nytex. A net of this size, with a total length of 3 metres, is recommended for samples taken at great depths. 1, record 58, English, - collection%20bucket
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A part of a plankton net. 2, record 58, English, - collection%20bucket
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Pêche commerciale
Record 58, Main entry term, French
- godet collecteur
1, record 58, French, godet%20collecteur
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le système est en général composé d’un filet de Nytex de forme conique(mailles de 80 µm) monté sur un anneau d’acier inoxydable de 0, 15 cm de diamètre. […] À la base du cône se trouve un godet collecteur constitué d’un tuyau troué, doublé de l'intérieur de Nytex. Le filet, qui atteint ainsi une longueur totale de 3 m, est recommandé pour des échantillonnages à grande profondeur. 1, record 58, French, - godet%20collecteur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Partie d’un filet à plancton. 2, record 58, French, - godet%20collecteur
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2021-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 59, Main entry term, English
- turning steel
1, record 59, English, turning%20steel
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
turning steel: an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 59, English, - turning%20steel
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- enrouleur d'acier
1, record 59, French, enrouleur%20d%27acier
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
enrouleur d’acier : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 59, French, - enrouleur%20d%27acier
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2021-03-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 60, Main entry term, English
- iron lung
1, record 60, English, iron%20lung
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
iron lung: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 60, English, - iron%20lung
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- poumon d'acier
1, record 60, French, poumon%20d%27acier
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
poumon d’acier : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 60, French, - poumon%20d%27acier
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2021-03-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 61, Main entry term, English
- try square
1, record 61, English, try%20square
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
try square: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 61, English, - try%20square
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- équerre à lame d'acier
1, record 61, French, %C3%A9querre%20%C3%A0%20lame%20d%27acier
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
équerre à lame d’acier : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 61, French, - %C3%A9querre%20%C3%A0%20lame%20d%27acier
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2021-03-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 62, Main entry term, English
- handsteel
1, record 62, English, handsteel
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
handsteel: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 62, English, - handsteel
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- barre d'acier
1, record 62, French, barre%20d%27acier
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
barre d’acier : objet de la classe «Outils et équipement d’exploitation minière et d’extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 62, French, - barre%20d%27acier
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2021-03-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 63, Main entry term, English
- steel tape
1, record 63, English, steel%20tape
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
steel tape: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 63, English, - steel%20tape
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- galon d'acier
1, record 63, French, galon%20d%27acier
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
galon d’acier : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 63, French, - galon%20d%27acier
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2021-03-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 64, Main entry term, English
- via ferrata
1, record 64, English, via%20ferrata
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- iron way 2, record 64, English, iron%20way
correct
- iron road 3, record 64, English, iron%20road
correct
- iron path 4, record 64, English, iron%20path
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Via ferrata is an an activity somewhere between hiking and rock climbing. It's a sports route over rock surfaces equipped with cables and ladders that make it easier and safer to travel. 5, record 64, English, - via%20ferrata
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Via ferrata ... relies on a fixed anchoring system of ladders and cables rather than the moveable anchor points and ropes associated with most modern rock climbing. 6, record 64, English, - via%20ferrata
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
via ferrata: designation borrowed from Italian. 7, record 64, English, - via%20ferrata
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 64, Main entry term, French
- via ferrata
1, record 64, French, via%20ferrata
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- voie ferrée 2, record 64, French, voie%20ferr%C3%A9e
correct, feminine noun
- voie de fer 3, record 64, French, voie%20de%20fer
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Escalade pratiquée sur une paroi rocheuse, équipée de câbles et d’échelons permettant une progression en toute sécurité. 4, record 64, French, - via%20ferrata
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La via ferrata est une activité intermédiaire entre la randonnée et l'escalade. C'est un itinéraire sportif, situé sur une paroi rocheuse pourvue de câbles et d’échelles destinés à faciliter la progression tout en maintenant la sécurité. Toujours accompagnés d’une guide et armés d’un casque et d’un harnais d’escalade, vous suivez une ligne de vie(câble d’acier) à laquelle vous êtes attachés en tout temps avec des mousquetons. 5, record 64, French, - via%20ferrata
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
via ferrata : désignation empruntée de l’italien. 6, record 64, French, - via%20ferrata
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 64, Main entry term, Spanish
- vía ferrata
1, record 64, Spanish, v%C3%ADa%20ferrata
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
[...] una vía ferrata es un itinerario de montaña equipado con peldaños, rieles, rampas y cables que abrazan la superficie de la roca para ayudar a progresar en vertical y garantizar la seguridad de quienes se aventuran a escalarla. 2, record 64, Spanish, - v%C3%ADa%20ferrata
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
vía ferrata: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que la expresión "vía ferrata", procedente del italiano y usada especialmente en el ámbito del alpinismo, se escriba con tilde en la "i", con minúsculas sin resalte con comillas ni cursiva. Su plural es "vías ferratas". 3, record 64, Spanish, - v%C3%ADa%20ferrata
Record 65 - internal organization data 2021-02-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Science and Technology
Record 65, Main entry term, English
- dissolution fines
1, record 65, English, dissolution%20fines
correct, plural
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Dissolution fines consist mainly of insoluble noble metals, ruthenium, rhodium, palladium, and molybdenum together with zircaloy or stainless steel fines produced during fuel shearing operations ... 2, record 65, English, - dissolution%20fines
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Sciences et techniques nucléaires
Record 65, Main entry term, French
- fines de dissolution
1, record 65, French, fines%20de%20dissolution
correct, feminine noun, plural
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Résidus millimétriques qui subsistent après les opérations de dissolution à chaud de combustible usés dans l’acide nitrique. 2, record 65, French, - fines%20de%20dissolution
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les fines de dissolution sont constituées principalement de métaux nobles insolubles, ruthénium, rhodium, palladium, molybdène ainsi que de fines de zircaloy ou d’acier inoxydable produites au cours du cisaillage du combustible [...] 3, record 65, French, - fines%20de%20dissolution
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
fines de dissolution : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020. 4, record 65, French, - fines%20de%20dissolution
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2021-02-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 66, Main entry term, English
- false headline
1, record 66, English, false%20headline
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[A wire] attached to either the otter [board] or the dan [leno] for the rigging of [trawl] kites. 2, record 66, English, - false%20headline
Record 66, Key term(s)
- false head-line
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 66, Main entry term, French
- petit-bras
1, record 66, French, petit%2Dbras
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- petit bras 2, record 66, French, petit%20bras
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cordage, en général de câble d’acier souple, reliant un plateau élévateur [d’un chalut] au guindineau ou au panneau. 1, record 66, French, - petit%2Dbras
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2021-01-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 67, Main entry term, English
- trawl warp
1, record 67, English, trawl%20warp
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- warp 2, record 67, English, warp
correct, noun
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[A] long flexible steel rope connecting [the] vessel to the ... gear. 3, record 67, English, - trawl%20warp
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Pair trawling is a fishing activity carried out by two boats, with one towing each warp (the towing cables). 4, record 67, English, - trawl%20warp
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 67, Main entry term, French
- fune de chalut
1, record 67, French, fune%20de%20chalut
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- fune 2, record 67, French, fune
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le chalut de fond est […] remorqué [par] des câbles en acier appelés funes [qui sont reliées au bateau]. 3, record 67, French, - fune%20de%20chalut
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les chalutiers utilisent généralement deux funes quand ils remorquent un chalut à panneaux ou une seule fune quand ils travaillent en bœufs. 4, record 67, French, - fune%20de%20chalut
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 67, Main entry term, Spanish
- cable de arrastre
1, record 67, Spanish, cable%20de%20arrastre
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2021-01-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 68, Main entry term, English
- spreader
1, record 68, English, spreader
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- Dan Leno 2, record 68, English, Dan%20Leno
correct
- danleno 3, record 68, English, danleno
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A piece, usually made of steel, that is shackled between the dan leno bobbin and the legs of a trawl, and that is used to keep the wing stretched vertically or spread. 4, record 68, English, - spreader
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 68, Main entry term, French
- guindineau
1, record 68, French, guindineau
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Pièce, habituellement en acier forgé ou découpé, placée à la liaison entre le bras et les entremises d’un chalut pour empêcher l'emmêlement ou le vrillage de ces dernières, tout en améliorant sensiblement la hauteur d’ouverture du chalut. 2, record 68, French, - guindineau
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le guindineau est souvent protégé en avant par un élément tournant dont la forme est adaptée aux fonds exploités : sphère, cône, casserole, demi-sphère. Il est parfois constitué d’un simple triangle plus ou moins grand. 2, record 68, French, - guindineau
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 68, Main entry term, Spanish
- calón de vara
1, record 68, Spanish, cal%C3%B3n%20de%20vara
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2020-12-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Metal Processing
Record 69, Main entry term, English
- Algoma Steel Inc.
1, record 69, English, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- Algoma 2, record 69, English, Algoma
correct
- Essar Steel Algoma 3, record 69, English, Essar%20Steel%20Algoma
former designation, correct
- Algoma Steel 4, record 69, English, Algoma%20Steel
former designation, correct
- Algoma Steel Corporation 4, record 69, English, Algoma%20Steel%20Corporation
former designation, correct
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 5, record 69, English, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
former designation, correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Algoma has been a mainstay of the North American steel industry for more than 100 years. [Algoma produces] some of the cleanest, most consistent light gauge steel in North America, offering a wide range of hot and cold rolled steel sheet and plate products. 6, record 69, English, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
In June [2007], Algoma was acquired by Essar Steel Holdings Ltd., a division of the multinational conglomerate, Essar Global. [In May 2017,] after nearly a decade as Essar Steel Algoma, the company returned to its roots with … the Algoma brand. Algoma Steel Inc. emerged from restructuring [in December 2018]. 7, record 69, English, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transformation des métaux
Record 69, Main entry term, French
- Algoma Steel Inc.
1, record 69, French, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- Algoma 2, record 69, French, Algoma
correct, feminine noun
- Essar Steel Algoma 3, record 69, French, Essar%20Steel%20Algoma
former designation, correct, feminine noun
- Aciers Algoma Inc. 4, record 69, French, Aciers%20Algoma%20Inc%2E
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Steel 2, record 69, French, Algoma%20Steel
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Steel Corporation 2, record 69, French, Algoma%20Steel%20Corporation
former designation, correct, feminine noun
- Aciers Algoma Limitée 5, record 69, French, Aciers%20Algoma%20Limit%C3%A9e
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 1, record 69, French, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
former designation, correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Algoma Steel Inc. est un important producteur d’acier basé à Sault Ste. Marie, en Ontario. L'entreprise produit principalement des plaques et des tôles d’acier pour divers secteurs, notamment les industries automobile, de la construction et manufacturière. 1, record 69, French, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2020-10-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Small Arms
Record 70, Main entry term, English
- frizzen
1, record 70, English, frizzen
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- battery 2, record 70, English, battery
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
In snaphaunce and flint locks, [a] steel part placed over the pan and against which the flint strikes to produce the sparks for igniting the priming powder. 3, record 70, English, - frizzen
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Armes légères
Record 70, Main entry term, French
- batterie
1, record 70, French, batterie
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dans les platines à chenapan et à silex, pièce d’acier placée au-dessus du bassinet et sur laquelle frappe le silex pour produire les étincelles enflammant la poudre d’amorçage. 2, record 70, French, - batterie
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
batterie : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 70, French, - batterie
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2020-08-28
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Steel
Record 71, Main entry term, English
- corrugated bar
1, record 71, English, corrugated%20bar
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A steel bar for reinforcing concrete having spiral or transverse ridges or nubs at short intervals on each face to provide a bond with the concrete. 2, record 71, English, - corrugated%20bar
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Acier
Record 71, Main entry term, French
- barre crénelée
1, record 71, French, barre%20cr%C3%A9nel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- barre nervurée 2, record 71, French, barre%20nervur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Barre en acier [qui est] utilisée comme composante du béton armé [et qui] présente des stries ou des saillies à sa surface afin d’améliorer l'adhérence avec le béton. 3, record 71, French, - barre%20cr%C3%A9nel%C3%A9e
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2020-08-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
Record 72, Main entry term, English
- surface washing agent
1, record 72, English, surface%20washing%20agent
correct
Record 72, Abbreviations, English
- SWA 2, record 72, English, SWA
correct
Record 72, Synonyms, English
- shoreline cleaning agent 2, record 72, English, shoreline%20cleaning%20agent
less frequent
- beach cleaner 2, record 72, English, beach%20cleaner
see observation
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Surface-washing agents or beach cleaners are formulations of surfactants designed to remove oil from solid surfaces such as shorelines. ... Most surface-washing agents are formulated not to disperse oil into the water column, but to release oil from the surface where it floats. ... Agents have been classified as surface-washing agents rather than dispersants in the past 25 years ... Before that, dispersants were assessed on shorelines, with mixed results. In the oil spill industry, the new specially-designed products may still be called dispersants by some. 2, record 72, English, - surface%20washing%20agent
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
beach cleaner: Although this term is sometimes used as a synonym of "surface washing agent," its use may create confusion since it also refers to beach cleaning vehicles in the context of oil spill cleanup. 3, record 72, English, - surface%20washing%20agent
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
Record 72, Main entry term, French
- agent de nettoyage de surface
1, record 72, French, agent%20de%20nettoyage%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Des scientifiques d’Environnement Canada ont mis au point l'essai sur surface inclinée(inclined trough test [ITT]) afin de déterminer l'efficacité des agents de nettoyage de surface. Cet essai mesure la capacité d’un produit à éloigner un hydrocarbure d’une surface d’essai. Plus particulièrement, une goutte d’hydrocarbure est appliquée dans la rainure d’une surface en acier inoxydable et traitée avec un agent de nettoyage de surface, puis la surface est rincée à l'eau. L'efficacité de l'agent de nettoyage est déterminée en mesurant la différence de poids de l'hydrocarbure avant et après le traitement. 2, record 72, French, - agent%20de%20nettoyage%20de%20surface
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del agua
Record 72, Main entry term, Spanish
- agente de lavado de superficies
1, record 72, Spanish, agente%20de%20lavado%20de%20superficies
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2020-02-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Structural Framework
- Metal Framework Elements
Record 73, Main entry term, English
- steel joist
1, record 73, English, steel%20joist
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In many construction projects, standard and long-span metal joists have recently replaced wood and fire-resistant construction due to their strength and fire resistance. Steel joists are not fabricated by a traditional steel fabricator; instead they are manufactured by a supplier specializing in the production and design of steel joists. Steel joists are generally used for floor and roof construction. 2, record 73, English, - steel%20joist
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Charpentes
- Éléments de charpentes métalliques
Record 73, Main entry term, French
- solive en acier
1, record 73, French, solive%20en%20acier
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les solives en acier sont en général composées d’une plaque plus épaisse que les montants en métal. 1, record 73, French, - solive%20en%20acier
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2020-02-07
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Record 74, Main entry term, English
- approach by additional stiffness to steel
1, record 74, English, approach%20by%20additional%20stiffness%20to%20steel
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Three possible theoretical models can be extracted from the technical literature concerning the modelling of concrete structures: approach by layers, approach by additional stiffness to steel and approach by curvatures. 1, record 74, English, - approach%20by%20additional%20stiffness%20to%20steel
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Record 74, Main entry term, French
- approche par rigidité additionnelle de l'acier
1, record 74, French, approche%20par%20rigidit%C3%A9%20additionnelle%20de%20l%27acier
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Pour modéliser, à l'aide d’éléments finis, une structure en béton armé ou en béton précontraint et ensuite déterminer son comportement aux états-limites ultimes […], trois approches possibles de modélisation des structures en béton : approche par couches, approche par rigidité additionnelle de l'acier et approche par courbures. 1, record 74, French, - approche%20par%20rigidit%C3%A9%20additionnelle%20de%20l%27acier
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2020-02-07
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Record 75, Main entry term, English
- approach by layers
1, record 75, English, approach%20by%20layers
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Three possible theoretical models can be extracted from the technical literature concerning the modelling of concrete structures: approach by layers, approach by additional stiffness to steel and approach by curvatures. 1, record 75, English, - approach%20by%20layers
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Record 75, Main entry term, French
- approche par couches
1, record 75, French, approche%20par%20couches
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Pour modéliser, à l'aide d’éléments finis, une structure en béton armé ou en béton précontraint et ensuite déterminer son comportement aux états-limites ultimes […], trois approches possibles de modélisation des structures en béton : approche par couches, approche par rigidité additionnelle de l'acier et approche par courbures. 1, record 75, French, - approche%20par%20couches
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2020-02-07
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Record 76, Main entry term, English
- approach by curvatures
1, record 76, English, approach%20by%20curvatures
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Three possible theoretical models can be extracted from the technical literature concerning the modelling of concrete structures: approach by layers, approach by additional stiffness to steel and approach by curvatures. 1, record 76, English, - approach%20by%20curvatures
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Record 76, Main entry term, French
- approche par courbures
1, record 76, French, approche%20par%20courbures
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pour modéliser, à l'aide d’éléments finis, une structure en béton armé ou en béton précontraint et ensuite déterminer son comportement aux états-limites ultimes […], trois approches possibles de modélisation des structures en béton : approche par couches, approche par rigidité additionnelle de l'acier et approche par courbures. 1, record 76, French, - approche%20par%20courbures
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2020-01-23
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 77, Main entry term, English
- roof covering
1, record 77, English, roof%20covering
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- roofing 2, record 77, English, roofing
correct, standardized
- roof cladding 3, record 77, English, roof%20cladding
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The upper layer or layers of a roof providing a weatherproof surface. 4, record 77, English, - roof%20covering
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Roof coverings are the final outside layer that is placed on top of a roof deck. Common roof coverings include wooden and composition shingles, wooden shakes, rubber imitation tile, steel imitation shakes or tile, clay tile, slate, tin, and tar-and-gravel. 5, record 77, English, - roof%20covering
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
roofing: designation and definition standardized by ISO. 6, record 77, English, - roof%20covering
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 77, Main entry term, French
- couverture
1, record 77, French, couverture
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- paroi d'étanchéité 2, record 77, French, paroi%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
- manteau de protection 3, record 77, French, manteau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement étanche de la partie supérieure des édifices, variable suivant la configuration des surfaces à couvrir, les matériaux dont on dispose, le climat, etc. 4, record 77, French, - couverture
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures constituent la dernière couche extérieure placée par-dessus le platelage. Les couvertures les plus communes sont les bardeaux de bois, les bardeaux de matériaux composites, les bardeaux de fente, les carreaux en imitation caoutchouc, les bardeaux ou les carreaux en imitation acier, les tuiles de terre cuite, l'ardoise, l'étain et le feutre goudronné avec protection. 5, record 77, French, - couverture
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
La couverture, partie extérieure du toit, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d’un édifice contre les intempéries. 6, record 77, French, - couverture
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
couverture : désignation normalisée par l’ISO. 7, record 77, French, - couverture
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
couverture : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 8, record 77, French, - couverture
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2019-12-13
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Record 78, Main entry term, English
- friction collar 1, record 78, English, friction%20collar
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The adjuster consists of a friction pin coupled to the pressure plate on one end and a friction collar on the other end. 1, record 78, English, - friction%20collar
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Freins (Composants mécaniques)
Record 78, Main entry term, French
- garniture de friction
1, record 78, French, garniture%20de%20friction
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La plaquette de frein est un élément mécanique qui permet [...] de bien ralentir. Elle est constituée d’un socle de support en acier et d’une garniture de friction, et elle équipe tous les véhicules dotés de freins à disques ou à tambours. 2, record 78, French, - garniture%20de%20friction
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
- Frenos (Componentes mecánicos)
Record 78, Main entry term, Spanish
- guarnición de fricción
1, record 78, Spanish, guarnici%C3%B3n%20de%20fricci%C3%B3n
feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2019-11-26
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Structural Framework
- Modern Construction Methods
Record 79, Main entry term, English
- wood stud construction
1, record 79, English, wood%20stud%20construction
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
If mounting to a wood stud construction, ensure that the mounting bolts are anchored to the center of the studs. The use of an "edge to edge" stud finder is highly recommended. 2, record 79, English, - wood%20stud%20construction
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Charpentes
- Procédés de construction modernes
Record 79, Main entry term, French
- construction à poteaux de bois
1, record 79, French, construction%20%C3%A0%20poteaux%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- structure de bois boulonné 2, record 79, French, structure%20de%20bois%20boulonn%C3%A9
feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[L'association] recommande la présence d’un vide d’air d’une épaisseur de 2, 54 cm(1 po) à l'avant d’une construction à poteaux de bois et d’une épaisseur de 5, 08 cm(2 po) à l'avant d’une construction à poteaux d’acier. 1, record 79, French, - construction%20%C3%A0%20poteaux%20de%20bois
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Métodos de construcción modernos
Record 79, Main entry term, Spanish
- construcción con postes de madera
1, record 79, Spanish, construcci%C3%B3n%20con%20postes%20de%20madera
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2019-11-26
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Protection of Life
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 80, Main entry term, English
- safe room
1, record 80, English, safe%20room
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A safe room is a hardened structure specifically designed to meet the Federal Emergency Management Agency (FEMA) criteria and provide near-absolute protection in extreme weather events, including tornadoes and hurricanes. 2, record 80, English, - safe%20room
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Types de constructions
- Sécurité des personnes
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 80, Main entry term, French
- pièce de sécurité
1, record 80, French, pi%C3%A8ce%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- pièce de survie 2, record 80, French, pi%C3%A8ce%20de%20survie
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] le MDS [Mennonite Disaster Service] a récemment commencé à mettre en œuvre un programme de pièces de sécurité. [On construit] une pièce de sécurité en renforçant la structure de la salle de bain de façon à ce qu'elle puisse résister aux vents violents. Les murs de la pièce de sécurité sont faits de deux épaisseurs de contreplaqué et d’acier. 3, record 80, French, - pi%C3%A8ce%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Protección de las personas
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 80, Main entry term, Spanish
- cuarto seguro
1, record 80, Spanish, cuarto%20seguro
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Aunque tu casa esté construida siguiendo las normas de seguridad vigentes, no quiere decir que pueda resistir, por ejemplo, los fuertes vientos asociados con huracanes y tornados. El objetivo de un "cuarto seguro" es proporcionarte ese nivel de protección adicional en caso de emergencia. 1, record 80, Spanish, - cuarto%20seguro
Record 81 - internal organization data 2019-11-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Steel
- Engineering
Record 81, Main entry term, English
- steel cable
1, record 81, English, steel%20cable
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... an assembly of strands which are themselves an assembly of steel wires arranged in helical form around their respective core and assembled to become one. 2, record 81, English, - steel%20cable
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The number of filaments per strand is one of the key identifying features of steel cable and can range from two to several dozen. 3, record 81, English, - steel%20cable
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Acier
- Ingénierie
Record 81, Main entry term, French
- câble d'acier
1, record 81, French, c%C3%A2ble%20d%27acier
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- câble en acier 2, record 81, French, c%C3%A2ble%20en%20acier
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La liaison antichute d’un harnais de sécurité doit être fixée à [...] un système d’ancrage continu flexible(corde d’assurance horizontale) ayant [...] un câble d’acier d’un diamètre minimum de 12 mm [...] 3, record 81, French, - c%C3%A2ble%20d%27acier
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Acero
- Ingeniería
Record 81, Main entry term, Spanish
- cable de acero
1, record 81, Spanish, cable%20de%20acero
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2019-11-05
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Waste Management
- Shipbuilding
Record 82, Main entry term, English
- vessel recycling
1, record 82, English, vessel%20recycling
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- ship recycling 2, record 82, English, ship%20recycling
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
As the term "ship recycling" implies, value rests in the materials and equipment from end-of-life ships, in particular steel and other specialized materials. 3, record 82, English, - vessel%20recycling
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Constructions navales
Record 82, Main entry term, French
- recyclage de bâtiment
1, record 82, French, recyclage%20de%20b%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- recyclage de navire 2, record 82, French, recyclage%20de%20navire
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Comme le suppose l'expression «recyclage des navires», la valeur réside dans le matériel et l'équipement des navires arrivés en fin de vie, principalement l'acier et d’autres matériaux spécialisés. 2, record 82, French, - recyclage%20de%20b%C3%A2timent
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2019-10-31
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 83, Main entry term, English
- backing plate
1, record 83, English, backing%20plate
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Some of the brake shoes had worn through the lining to the backing plate. 2, record 83, English, - backing%20plate
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 83, Main entry term, French
- platine
1, record 83, French, platine
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Au voisinage du dos de la semelle se trouve, prise dans la fonte, une platine en tôle d’acier de 3 mm d’épaisseur qui, en cas de rupture, retient les morceaux de la semelle cassée. 2, record 83, French, - platine
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2019-10-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 84, Main entry term, English
- toggle chain
1, record 84, English, toggle%20chain
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 84, Main entry term, French
- chaîne de yoyo
1, record 84, French, cha%C3%AEne%20de%20yoyo
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Câble d’acier muni d’une rondelle métallique qui relie le bourrelet à la ligne de diabolos. 2, record 84, French, - cha%C3%AEne%20de%20yoyo
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 84, Main entry term, Spanish
- cadenilla de intercalador
1, record 84, Spanish, cadenilla%20de%20intercalador
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2019-10-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 85, Main entry term, English
- scallop dredge
1, record 85, English, scallop%20dredge
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- scallop drag 2, record 85, English, scallop%20drag
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Scallop drag means a type of scallop fishing gear towed in the sea by a vessel and that consists of a bag-like net of steel meshes and twine meshes, the closed end of the net having attached to it a dumping bar and the open end of the net being attached to a steel rectangular frame ... 3, record 85, English, - scallop%20dredge
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 85, Main entry term, French
- drague à pétoncle
1, record 85, French, drague%20%C3%A0%20p%C3%A9toncle
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Drague à pétoncles. Engin de pêche du pétoncle remorqué en mer par un bateau et composé d’un filet en forme de poche à mailles d’acier et de fil, dont l'extrémité fermée est attachée à une barre de déchargement et l'extrémité ouverte est reliée à un cadre rectangulaire en acier […] 2, record 85, French, - drague%20%C3%A0%20p%C3%A9toncle
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 85, Main entry term, Spanish
- rastra de vieiras
1, record 85, Spanish, rastra%20de%20vieiras
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2019-10-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 86, Main entry term, English
- lancaster
1, record 86, English, lancaster
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[An] iron spacer between bobbins with [a] connecting chain to the fishing line, used in groundropes. 2, record 86, English, - lancaster
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 86, Main entry term, French
- intermédiaire à chaîne
1, record 86, French, interm%C3%A9diaire%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire en acier muni [d’un câble] de liaison pour le bourrelet. 2, record 86, French, - interm%C3%A9diaire%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 86, Main entry term, Spanish
- espaciador
1, record 86, Spanish, espaciador
proposal, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2019-10-30
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 87, Main entry term, English
- combination wire rope
1, record 87, English, combination%20wire%20rope
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- combination rope 2, record 87, English, combination%20rope
correct
- combined rope 3, record 87, English, combined%20rope
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The [trawl] mouth frame […] is normally made up from combination wire rope (wire and fibre combined), although fibre rope may be used for small, light nets and wire rope for heavy nets where large loads are expected. 1, record 87, English, - combination%20wire%20rope
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 87, Main entry term, French
- filin mixte
1, record 87, French, filin%20mixte
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- câble mixte 2, record 87, French, c%C3%A2ble%20mixte
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[Cordage] d’acier et de fibre utilisé dans le montage et la manipulation du chalut. 3, record 87, French, - filin%20mixte
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 87, Main entry term, Spanish
- cabo mixto
1, record 87, Spanish, cabo%20mixto
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- cabo mixto de alambres y fibras 1, record 87, Spanish, cabo%20mixto%20de%20alambres%20y%20fibras
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2019-10-30
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 88, Main entry term, English
- butterfly
1, record 88, English, butterfly
correct, noun
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An L-shaped steel plate shackled between the Dan Leno bobbin and the legs of a trawl. 2, record 88, English, - butterfly
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 88, Main entry term, French
- pistolet de guindineau
1, record 88, French, pistolet%20de%20guindineau
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- pistolet 2, record 88, French, pistolet
correct, masculine noun
- papillon 3, record 88, French, papillon
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’acier en forme de crosse(ou L aplati), placée entre la sphère de guindineau et les entremises du chalut. 4, record 88, French, - pistolet%20de%20guindineau
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 88, Main entry term, Spanish
- mariposa
1, record 88, Spanish, mariposa
proposal, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2019-10-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Engineering
- Ropemaking
Record 89, Main entry term, English
- cable
1, record 89, English, cable
correct, noun
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A thick rope of wire or hemp. 2, record 89, English, - cable
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Ingénierie
- Corderie
Record 89, Main entry term, French
- câble
1, record 89, French, c%C3%A2ble
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Cordage constitué de fils d’acier ou de chanvre. 2, record 89, French, - c%C3%A2ble
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
câble : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 89, French, - c%C3%A2ble
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Ingeniería
- Cordelería
Record 89, Main entry term, Spanish
- cable
1, record 89, Spanish, cable
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2019-10-17
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 90, Main entry term, English
- side wing post
1, record 90, English, side%20wing%20post
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Designed to allow the side wings to follow imperfections along the [road], the side wing post is made of ... L-shaped posts. Fitted to the truck's frame with two ... bolted steel plates, it enables ... easy repositioning in case of shock or impact. 2, record 90, English, - side%20wing%20post
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 90, Main entry term, French
- colonne d'aile
1, record 90, French, colonne%20d%27aile
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Colonne d’aile. Conçue pour permettre à l'aile de côté de suivre les imperfections de la route, [cette colonne] est [faite] de poutres en L [...] Fixée à la structure du camion par deux plaques d’acier [boulonnées], elle permet un remplacement facile en cas d’impact. 2, record 90, French, - colonne%20d%27aile
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2019-10-15
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 91, Main entry term, English
- bouncer bobbin
1, record 91, English, bouncer%20bobbin
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- Dan Leno bobbin 2, record 91, English, Dan%20Leno%20bobbin
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
[A] large hollow steel sphere that prevents the wings of the trawl net from becoming caught up on small obstacles. 3, record 91, English, - bouncer%20bobbin
Record 91, Key term(s)
- danleno bobbin
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 91, Main entry term, French
- sphère de guindineau
1, record 91, French, sph%C3%A8re%20de%20guindineau
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- sphère 2, record 91, French, sph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Sphère(de guindineau). Sphère en acier, identique aux sphères de bourrelet, mais munie d’un axe relié, vers l'avant, au bras, et, vers l'arrière, au pistolet de guindineau, connecté lui-même aux entremises du chalut. 2, record 91, French, - sph%C3%A8re%20de%20guindineau
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 91, Main entry term, Spanish
- esfera sujetadora del arte de pesca
1, record 91, Spanish, esfera%20sujetadora%20del%20arte%20de%20pesca
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2019-09-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Record 92, Main entry term, English
- tin coating mass
1, record 92, English, tin%20coating%20mass
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The mass of tin ... which is applied to each side of [a] steel base ... 1, record 92, English, - tin%20coating%20mass
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Record 92, Main entry term, French
- masse de revêtement en étain
1, record 92, French, masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Masse d’étain [...] appliquée à chaque côté [d’une] base d’acier [...] 1, record 92, French, - masse%20de%20rev%C3%AAtement%20en%20%C3%A9tain
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2019-07-12
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Road Maintenance
Record 93, Main entry term, English
- rotating icebreaker
1, record 93, English, rotating%20icebreaker
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- rotating ice-breaker 2, record 93, English, rotating%20ice%2Dbreaker
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Boroughs will also have the option to purchase an "ice-crusher," a rotating ice-breaker that attaches to the existing sidewalk-clearing vehicles. 2, record 93, English, - rotating%20icebreaker
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Entretien des routes
Record 93, Main entry term, French
- brise-glace rotatif
1, record 93, French, brise%2Dglace%20rotatif
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- croque-glace 2, record 93, French, croque%2Dglace
correct, masculine noun, familiar
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un lourd rouleau compresseur muni de dents d’acier que l'on installe devant la pelle rétrocaveuse. 2, record 93, French, - brise%2Dglace%20rotatif
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Mantenimiento de carreteras
Record 93, Main entry term, Spanish
- máquina rompehielos giratoria
1, record 93, Spanish, m%C3%A1quina%20rompehielos%20giratoria
proposal, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2019-05-30
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 94, Main entry term, English
- railbound manganese steel frog
1, record 94, English, railbound%20manganese%20steel%20frog
correct, officially approved
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- rail-bound manganese steel frog 2, record 94, English, rail%2Dbound%20manganese%20steel%20frog
correct
- railbound manganese frog 3, record 94, English, railbound%20manganese%20frog
correct
- RBM frog 3, record 94, English, RBM%20frog
correct
- manganese steel insert frog 4, record 94, English, manganese%20steel%20insert%20frog
correct, officially approved
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A frog consisting essentially of a manganese steel body casting fitted into and between rolled rails and held together with bolts. 5, record 94, English, - railbound%20manganese%20steel%20frog
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
railbound manganese steel frog; manganese steel insert frog: terms officially approved by CP Rail. 6, record 94, English, - railbound%20manganese%20steel%20frog
Record 94, Key term(s)
- rail-bound manganese frog
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 94, Main entry term, French
- cœur de croisement à bloc central en acier au manganèse
1, record 94, French, c%26oelig%3Bur%20de%20croisement%20%C3%A0%20bloc%20central%20en%20acier%20au%20mangan%C3%A8se
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- cœur de croisement à bloc central au manganèse 2, record 94, French, c%26oelig%3Bur%20de%20croisement%20%C3%A0%20bloc%20central%20au%20mangan%C3%A8se
correct, masculine noun
- cœur de croisement à secteurs en acier au manganèse 1, record 94, French, c%26oelig%3Bur%20de%20croisement%20%C3%A0%20secteurs%20en%20acier%20au%20mangan%C3%A8se
masculine noun
- cœur à secteurs en acier au manganèse 3, record 94, French, c%26oelig%3Bur%20%C3%A0%20secteurs%20en%20acier%20au%20mangan%C3%A8se
masculine noun, officially approved
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
cœur à secteurs en acier au manganèse : terme uniformisé par CP Rail. 4, record 94, French, - c%26oelig%3Bur%20de%20croisement%20%C3%A0%20bloc%20central%20en%20acier%20au%20mangan%C3%A8se
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2019-04-25
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Fire Safety
Record 95, Main entry term, English
- A class division
1, record 95, English, A%20class%20division
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A class division means a division formed by a bulkhead or deck that is constructed of steel or an equivalent material, and stiffened to be capable of preventing the passage of smoke and flame when subjected to the standard fire test for 60 minutes ... 1, record 95, English, - A%20class%20division
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Constructions navales
- Sécurité incendie
Record 95, Main entry term, French
- cloisonnement de type A
1, record 95, French, cloisonnement%20de%20type%20A
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Cloisonnement du type A, cloisonnement formé d’une cloison ou d’un pont construit en acier ou en un autre matériau équivalent, et renforcé de manière à empêcher le passage de la fumée et des flammes quand il est soumis à l'essai normalisé de tenue au feu pendant une période de 60 minutes [...] 1, record 95, French, - cloisonnement%20de%20type%20A
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2019-04-12
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Metal Construction
Record 96, Main entry term, English
- structural metal erector
1, record 96, English, structural%20metal%20erector
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction métallique
Record 96, Main entry term, French
- monteur de charpentes métalliques
1, record 96, French, monteur%20de%20charpentes%20m%C3%A9talliques
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- monteuse de charpentes métalliques 2, record 96, French, monteuse%20de%20charpentes%20m%C3%A9talliques
correct, feminine noun
- monteur de charpentes en métal 2, record 96, French, monteur%20de%20charpentes%20en%20m%C3%A9tal
correct, masculine noun
- monteuse de charpentes en métal 2, record 96, French, monteuse%20de%20charpentes%20en%20m%C3%A9tal
correct, feminine noun
- monteur d'éléments en métal de construction 2, record 96, French, monteur%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20m%C3%A9tal%20de%20construction
correct, masculine noun
- monteuse d'éléments en métal de construction 2, record 96, French, monteuse%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20m%C3%A9tal%20de%20construction
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le monteur de charpentes métalliques participe à la construction de bâtiments, ponts et autres structures. Il doit lire des plans et doit suivre des instructions pour soulever et monter des pièces d’acier, de béton préfabriqué, de matériaux de renforcement et de métaux divers utilisés dans la construction. Il participe à l'érection de l'ossature des bâtiments en positionnant des poutres d’acier et d’autres pièces de charpente, et en les boulonnant en place. Ainsi, il monte des bâtiments préfabriqués, fait des soudures et armes du béton en y insérant des barres ou du treillis d’armature avant la prise. Il monte aussi la charpente de cloisons, de sols en béton et de plafonds et d’autres structures telles que des ornements comme des garde-fous, des escaliers et des mains courantes métalliques. 3, record 96, French, - monteur%20de%20charpentes%20m%C3%A9talliques
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2019-04-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 97, Main entry term, English
- friction detonator
1, record 97, English, friction%20detonator
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
... a blasting cap, a fuze and a pull type fuze lighter for detonating an explosive charge. 2, record 97, English, - friction%20detonator
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The bombs, concealed in a bag, were detonated by border guards. They were described as pipes packed with explosive, glass balls and shrapnel and designed to be set off by a friction detonator. 3, record 97, English, - friction%20detonator
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 97, Main entry term, French
- détonateur à friction
1, record 97, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20friction
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- détonateur à rugueux 2, record 97, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20rugueux
proposal, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Pour utiliser la grenade, on dévisse l'embout et on tire sur la corde, qui arrache une tige d’acier traversant le détonateur à friction. On dispose alors de cinq secondes avant l'explosion. 1, record 97, French, - d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20friction
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Un rugueux est une petite pièce rugueuse sur laquelle peut venir frotter un élément porteur d’une composition sensible à la friction. 2, record 97, French, - d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20friction
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2019-03-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- General Hardware
- Farm Equipment
Record 98, Main entry term, English
- merchant wire
1, record 98, English, merchant%20wire
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- merchant's wire 2, record 98, English, merchant%27s%20wire
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Merchant wire is annealed or soft galvanized low-carbon steel wire supplied in coils of exact weights. 3, record 98, English, - merchant%20wire
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Matériel agricole
Record 98, Main entry term, French
- fil marchand
1, record 98, French, fil%20marchand
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Fil d’acier à faible teneur en carbone, recuit ou galvanisé à chaud, vendu en bobine de poids exact. 2, record 98, French, - fil%20marchand
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2019-03-22
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- General Hardware
Record 99, Main entry term, English
- caster
1, record 99, English, caster
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- castor 1, record 99, English, castor
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Casters are essentially housings that include a wheel and a mounting to install the caster to objects (equipment, apparatus and more). Casters are found virtually everywhere, from office desk chairs to shipyards, and from hospital beds to automotive factories. They range in size from the very small furniture casters to massive industrial casters ... Wheel materials include cast iron, plastic, rubber, polyurethane, polyolefin, nylon, thermoplastic rubber, forged steel, stainless steel, aluminum, and more. 2, record 99, English, - caster
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Casters come in two main categories: a swivel caster pivots around a kingpin to allow it to rotate and roll. The rigid (also called "fixed") caster has its wheel mounted in a fixed frame ... and it only rolls forward and backward. 2, record 99, English, - caster
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Quincaillerie générale
Record 99, Main entry term, French
- roulette
1, record 99, French, roulette
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Petite roue, cylindre ou bille monté(e) dans une chape parfois pivotante, qu’on fixe sous les pieds d’un meuble, sous un objet pour faciliter son déplacement. 2, record 99, French, - roulette
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Divers choix de matériaux sont offerts pour les roulettes(caoutchouc moulé, caoutchouc pneumatique, caoutchouc thermoplastique, polyuréthane, polyoléfine, acier inoxydable, fonte, roues pleines anticrevaison en polyuréthane, etc.). 3, record 99, French, - roulette
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2019-03-11
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Road Networks
Record 100, Main entry term, English
- pont des Chaudières
1, record 100, English, pont%20des%20Chaudi%C3%A8res
correct, Canada
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- Chaudière Bridge 2, record 100, English, Chaudi%C3%A8re%20Bridge
unofficial, Canada
- Union Bridge 3, record 100, English, Union%20Bridge
former designation, unofficial, Canada
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Bridge crossing the Ottawa River between the cities of Gatineau, Quebec, and Ottawa, Ontario. 4, record 100, English, - pont%20des%20Chaudi%C3%A8res
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "Chaudieres crossing": a complex structure consisting of 8 components crossing the Ottawa River between the cities of Ottawa and Gatineau. 4, record 100, English, - pont%20des%20Chaudi%C3%A8res
Record 100, Key term(s)
- Chaudieres crossing
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Réseaux routiers
Record 100, Main entry term, French
- pont des Chaudières
1, record 100, French, pont%20des%20Chaudi%C3%A8res
correct, masculine noun, Canada
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- pont Chaudière 2, record 100, French, pont%20Chaudi%C3%A8re
unofficial, masculine noun, Canada
- pont Union 3, record 100, French, pont%20Union
former designation, unofficial, noun, Canada
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Situé sur le parcours de la rue Eddy, à Gatineau, ce pont enjambe la rivière des Outaouais en reliant cette ville à celle d’Ottawa. Il s’agit d’un pont construit avec des poutres triangulées à tablier inférieur, en acier. C'est le premier pont raccordant la ville de Hull, aujourd’hui un secteur de Gatineau, à la rive ontarienne. 2, record 100, French, - pont%20des%20Chaudi%C3%A8res
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «traverse des Chaudières» : une structure complexe constituée de 8 composants qui enjambe la rivière des Outaouais et relie les villes d’Ottawa et de Gatineau. 4, record 100, French, - pont%20des%20Chaudi%C3%A8res
Record 100, Key term(s)
- traverse des Chaudières
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: