TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AEROPORT FEDERAL [3 records]

Record 1 2021-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Navigation Aids
OBS

The United States Federal Aviation Administration (FAA) Takeoff and Landing Performance Assessment (TALPA) initiative aims to reduce the risk of runway overruns by providing airport operators with a method to accurately and consistently determine the runway condition when a paved runway is not dry.

Key term(s)
  • Take-off and Landing Performance Assessment

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

L'initiative Takeoff and Landing Performance Assessment(TALPA) [...] de la Federal Aviation Administration(FAA) des États-Unis vise à réduire le risque de sortie en bout de piste en offrant aux exploitants d’aéroport une méthode pour déterminer avec exactitude et uniformité l'état de la piste lorsqu'une piste avec revêtement n’ est pas sèche.

OBS

Évaluation de performance au décollage et à l’atterrissage : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement.

Key term(s)
  • Take-off and Landing Performance Assessment

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales no canadienses
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Procedimiento utilizado para mitigar las salidas al final de pista para las fases de despegue y aterrizaje, causadas por cambios en las condiciones de la pista.

Save record 1

Record 2 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Unless otherwise specifically designated in FAR [Federal Aviation Regulation] 93, that airspace within a horizontal radius of 5 SM [statute miles] from the geographical center of any airport at which a control tower is operating, extending from the surface up to, but not including, an altitude of 3000 ft above the elevation of an airport.

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

À moins d’être spécifiquement défini autrement dans la Partie 93 du FAR [Federal Aviation Regulation], espace aérien compris dans un rayon horizontal de 5 SM [milles terrestres] depuis le centre géographique de tout aéroport auquel une tour de contrôle est en service et s’étendant de la surface jusqu'à, mais ne comprenant pas, une altitude de 3000 [pieds] au-dessus de l'altitude de l'aéroport.

OBS

Dans les textes de Transports Canada, les termes anglais sont utilisés.

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-02-18

English

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

The federal government is currently responsible for the operation or funding of 13 remote airports across the country. Airports are considered to be remote if air transportation is the only reliable year round mode of transportation available to the community it serves. The communities served by remote airports are dependent on air transportation to get the majority of their travellers and cargo in and out.

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

Le gouvernement fédéral est chargé à l'heure actuelle de l'exploitation ou du financement de 13 aéroports éloignés au pays. Les aéroports sont considérés comme éloignés si le transport aérien est le seul mode de transport disponible toute l'année pour la collectivité desservie par l'aéroport. Les collectivités desservies par les aéroports éloignés doivent compter sur le transport aérien pour acheminer la majeure partie des voyageurs et du fret ayant la collectivité pour destination ou point de départ.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: