TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AIGLEFIN [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 1, Main entry term, English
- mixed multispecies fishery
1, record 1, English, mixed%20multispecies%20fishery
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- mixed multi-species fishery
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 1, Main entry term, French
- pêche plurispécifique mixte
1, record 1, French, p%C3%AAche%20plurisp%C3%A9cifique%20mixte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'aiglefin [de la division] est pêché dans le cadre d’une pêche plurispécifique mixte, qui comprend la morue franche, le flétan, le sébaste, la goberge, la merluche blanche et la plie. [...] le secteur de la pêche aux engins mobiles représente la plus grande partie du total des débarquements de la pêche de l'aiglefin[, ] sauf au début des années 1990 lorsque le pourcentage des prises réalisées par le secteur de la pêche aux engins fixes était plus important. 1, record 1, French, - p%C3%AAche%20plurisp%C3%A9cifique%20mixte
Record 1, Key term(s)
- pêche pluri-spécifique mixte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- haddock
1, record 2, English, haddock
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Family: Gadidae 2, record 2, English, - haddock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
haddock: Trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 2, record 2, English, - haddock
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- églefin
1, record 2, French, %C3%A9glefin
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- aiglefin 2, record 2, French, aiglefin
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille : Gadidae 3, record 2, French, - %C3%A9glefin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
églefin, aiglefin : Noms français commerciaux normalisés par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 2, French, - %C3%A9glefin
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- eglefino
1, record 2, Spanish, eglefino
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- bits
1, record 3, English, bits
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bits and pieces 2, record 3, English, bits%20and%20pieces
correct, plural noun
- B&P 3, record 3, English, B%26P
correct, plural noun
- B & P 4, record 3, English, B%20%26%20P
correct, plural noun
- B&P 3, record 3, English, B%26P
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Referring to small fish pieces such as cod or haddock. 5, record 3, English, - bits
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bits: designation rarely used in the singular. 5, record 3, English, - bits
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- morceaux
1, record 3, French, morceaux
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bits 2, record 3, French, bits
anglicism, feminine noun, plural, Quebec
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Des petits morceaux de poisson tel que la morue ou l'aiglefin. 3, record 3, French, - morceaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
morceaux; bits : désignations inusitées au singulier. 3, record 3, French, - morceaux
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 3, Main entry term, Spanish
- trozos
1, record 3, Spanish, trozos
proposal, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En plural. 1, record 3, Spanish, - trozos
Record 4 - internal organization data 2020-09-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Fish
Record 4, Main entry term, English
- commercial groundfish species
1, record 4, English, commercial%20groundfish%20species
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This analysis encompasses the major commercial groundfish species that are caught in the seven integrated commercial groundfish fisheries off of the coast of British Columbia. 1, record 4, English, - commercial%20groundfish%20species
Record 4, Key term(s)
- commercial ground fish species
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Poissons
Record 4, Main entry term, French
- espèce commerciale de poisson de fond
1, record 4, French, esp%C3%A8ce%20commerciale%20de%20poisson%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les espèces commerciales de poisson de fond englobent plusieurs de ces groupes fonctionnels. Par exemple, la morue franche, le flétan du Groenland et le flétan de l'Atlantique font partie du groupe fonctionnel des piscivores; la plie canadienne, l'aiglefin et la raie épineuse sont de grands benthivores; la limande à queue jaune et la plie grise font partie des benthivores moyens, tandis que le sébaste est considéré comme un poisson plancto-piscivore. 1, record 4, French, - esp%C3%A8ce%20commerciale%20de%20poisson%20de%20fond
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Record 5, Main entry term, English
- chicken haddie
1, record 5, English, chicken%20haddie
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[In the Fish Inspection Regulations,] chicken haddie means canned haddock, cod, cusk or hake, or any combination thereof, that has not been ground, but does not include dark or sow hake ... 2, record 5, English, - chicken%20haddie
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 5, Main entry term, French
- miettes de gades
1, record 5, French, miettes%20de%20gades
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Dans le Règlement sur l'inspection du poisson, ] miettes de gades désigne une conserve d’aiglefin, de morue, de brosme ou de merluche, ou encore tout mélange non haché de ces poissons, à l'exclusion de la merluche foncée ou noire [...] 1, record 5, French, - miettes%20de%20gades
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Record 5, Main entry term, Spanish
- pescado blanco de mar enlatado
1, record 5, Spanish, pescado%20blanco%20de%20mar%20enlatado
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En España hay dos variedades de pescado blanco, los de mar: merluza, bacalao, abadejo, besugo, rape, lenguado, pescadilla, salmonete, y los de río: lucio, carpa, perca, etc. 2, record 5, Spanish, - pescado%20blanco%20de%20mar%20enlatado
Record 6 - internal organization data 2018-03-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 6, Main entry term, English
- caviar
1, record 6, English, caviar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- caviare 1, record 6, English, caviare
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The salted hard roe of the sturgeon, Acipenser spp.; three main types, sevruga, asetra (ocietra), and beluga, the prime variety. 2, record 6, English, - caviar
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Mock caviare (also known as German, Danish, or Norwegian caviare) is the salted hard roe of the lumpfish (Cyclopterus lumpus). 2, record 6, English, - caviar
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 6, Main entry term, French
- caviar
1, record 6, French, caviar
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Œufs d’esturgeons, salés, utilisés comme hors-d’œuvre et dans certains plats cuisinés. 2, record 6, French, - caviar
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le caviar se différencie selon l’espèce d’esturgeon dont il provient et qui lui donne son nom : bélonga ou beluga; osciètre ou ossiètre; sévrouga. 2, record 6, French, - caviar
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Quand le caviar est préparé avec des œufs autres que ceux d’esturgeons, on doit indiquer, selon la réglementation canadienne, le nom du poisson, par exemple caviar de corégone, de lompe, de carpe, de saumon, de truite, de mulet, de morue, d’aiglefin, etc. 2, record 6, French, - caviar
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
caviar : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, record 6, French, - caviar
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Record 6, Main entry term, Spanish
- caviar
1, record 6, Spanish, caviar
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-09-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Preservation and Canning
Record 7, Main entry term, English
- lobster cocktail
1, record 7, English, lobster%20cocktail
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... lobster cocktail means lobster canned in combination with cod, haddock, hake or cusk or any combination thereof ... 1, record 7, English, - lobster%20cocktail
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 7, Main entry term, French
- coquetel au homard
1, record 7, French, coquetel%20au%20homard
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] coquetel au homard désigne du homard mis en conserve avec de la morue, de l'aiglefin, de la merluche ou du brosme ou avec un mélange de ces espèces [...] 1, record 7, French, - coquetel%20au%20homard
Record 7, Key term(s)
- cocktail au homard
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-06-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
- Fish
Record 8, Main entry term, English
- roe
1, record 8, English, roe
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- eggs 1, record 8, English, eggs
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
- Poissons
Record 8, Main entry term, French
- œufs
1, record 8, French, %26oelig%3Bufs
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Principales espèces visées : alose, carpe, corégone, aiglefin, hareng, saumon, esturgeon, lompe, etc. 1, record 8, French, - %26oelig%3Bufs
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Partie anatomique commercialisable. 1, record 8, French, - %26oelig%3Bufs
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
œufs : Nom commercial normalisé par l’OLF. 2, record 8, French, - %26oelig%3Bufs
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-11-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
- Fish
Record 9, Main entry term, English
- head
1, record 9, English, head
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
- Poissons
Record 9, Main entry term, French
- tête
1, record 9, French, t%C3%AAte
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Principales espèces visées : morue, aiglefin, tile, thazard, etc. 1, record 9, French, - t%C3%AAte
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Partie anatomique commercialisable. 1, record 9, French, - t%C3%AAte
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
tête : Nom commercial normalisé par l’OLF [Office de la langue française]. 2, record 9, French, - t%C3%AAte
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-06-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 10, Main entry term, English
- fish landing
1, record 10, English, fish%20landing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Groundfish stocks, consisting primarily of cod, haddock, pollock and flatfish (flounder, plaice, etc.), traditionally support approximately half of the 140,000 jobs in the fishery and represent approximately 50% of total fish landings in Atlantic Canada. 1, record 10, English, - fish%20landing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 10, Main entry term, French
- débarquement de poisson
1, record 10, French, d%C3%A9barquement%20de%20poisson
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les stocks de poisson de fond, principalement la morue, l'aiglefin, la goberge et les poissons plats(flétan, plie, etc.), ont traditionnellement été la source d’environ 50 pour 100 des 140 000 emplois liés à la pêche, et constituent environ 50 pour 100 des débarquements totaux de poisson dans le Canada atlantique. 1, record 10, French, - d%C3%A9barquement%20de%20poisson
Record 10, Key term(s)
- arrivage de poisson
- arrivage de poissons
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: