TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AIRE ACCUEIL [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-10-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- self-presenting
1, record 1, English, self%2Dpresenting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... HazMat [hazardous materials] team(s) trains regularly with medical first receivers to ensure proper coordination of hospital onsite decontamination for self-presenting patients and post HazMat decontaminated patients arriving from the scene. 1, record 1, English, - self%2Dpresenting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- se présentant de soi-même
1, record 1, French, se%20pr%C3%A9sentant%20de%20soi%2Dm%C3%AAme
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les équipes HAZMAT [matières dangereuses] [...] s’entraînent régulièrement avec le personnel médical de la première ligne d’accueil pour assurer une coordination appropriée à l'aire de décontamination sur le site pour les patients se présentant d’eux-mêmes et les patients décontaminés arrivant du lieu de l'incident. 1, record 1, French, - se%20pr%C3%A9sentant%20de%20soi%2Dm%C3%AAme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- badge
1, record 2, English, badge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An identifying device consisting of relevant data by using punches, magnetics, embossing etc., which usually contains member or subscriber name and number. 2, record 2, English, - badge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- badge
1, record 2, French, badge
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite carte de plastique qui peut contenir une photographie ou une autre information en plus de celles qui sont codées. 2, record 2, French, - badge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les badges permettant l'ouverture des barrières sont délivrés contre dépôt d’une caution de 200 francs par badge(1 badge par véhicule payant). Les jetons permettant l'utilisation de l'aire de service "camping-cars" sont vendus 10 francs l'unité à l'Accueil du Camping. 3, record 2, French, - badge
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
- Museums
Record 3, Main entry term, English
- orientation 1, record 3, English, orientation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
- Muséologie
Record 3, Main entry term, French
- accueil général
1, record 3, French, accueil%20g%C3%A9n%C3%A9ral
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- aire d'orientation 1, record 3, French, aire%20d%27orientation
proposal, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’accueil à l’entrée d’un musée où l’on oriente les visiteurs. 2, record 3, French, - accueil%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Accueil général : Terme employée dans l'aire d’entrée au Centre Pompidou à Paris. 1, record 3, French, - accueil%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: