TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ALLONGE [100 records]

Record 1 2024-12-13

English

Subject field(s)
  • Animal Biology
  • Crustaceans
DEF

The period between each ecdysis during which the crustacean is hard-shelled.

Key term(s)
  • inter-molt

French

Domaine(s)
  • Biologie animale
  • Crustacés
CONT

C'est l'anecdycsis(intermue) pendant laquelle la masse augmente grâce au calcium et minéraux. Sorte de repos entre cette mue et la suivante. Plus le [bernard-l'hermite terrestre] est âgé, plus cette période s’allonge.

Key term(s)
  • inter-mue

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-03-28

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Put simply, a solar eclipse is a shadow play between three actors: the Sun, the Moon, and the Earth. Illuminated by the Sun, the Moon casts a shadow out into space: a long, thin cone, stretching about 374,000 km out into space, called the umbra. Anyone inside that umbral cone will see the Sun completely blocked out by the Moon. Surrounding the umbra, there is a zone where the Sun is only partly hidden: this is known as the penumbra. Extending out from the tip of the umbral cone is a part of the penumbra known as the antumbra, which comes into play during annular eclipses.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Une éclipse de Soleil, c'est avant tout un jeu d’ombre entre trois acteurs : le Soleil, la Lune et la Terre. Éclairée par le Soleil, la Lune projette dans l'espace une ombre en forme de cône très allongé, long d’environ 374 000 kilomètres. Quiconque se trouve à l'intérieur de ce cône d’ombre voit le Soleil entièrement caché par la Lune. Autour du cône d’ombre, il y a une zone où le Soleil n’ est que partiellement voilé : c'est la pénombre. Dans le prolongement du cône d’ombre, on trouve une partie de la pénombre appelée anti-ombre : elle intervient lors des éclipses annulaires de Soleil.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
DEF

A tall barrel-shaped or tapering drum of Afro-Cuban origin that is played with the hands.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
DEF

Tambour allongé aux sonorités sourdes, d’origine cubaine.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
  • Chemical Engineering
DEF

A [typically glass] container with a bulb and a long downward-curving neck, used in distilling liquids and in other chemical operations.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques
  • Génie chimique
DEF

Vase au col étroit, allongé et courbé utilisé lors de la distillation.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
labium posterius ostii uteri
Latin
A09.1.03.017
classification system code, see observation
DEF

The posterior projection of the cervix into the vagina.

OBS

posterior lip of external os of uterus; posterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.017: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
labium posterius ostii uteri
Latin
A09.1.03.017
classification system code, see observation
DEF

Relief postérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en arrière l'orifice externe du col.

OBS

lèvre postérieure de l’orifice externe de l’utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.017 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
labium posterius ostii uteri
Latin
A09.1.03.017
classification system code, see observation
OBS

labio posterior del orificio externo del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.017: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 5

Record 6 2023-12-21

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
labium minus pudendi
Latin
A09.2.01.007
classification system code, see observation
DEF

The small folds of mucous membrane forming the inner lips of the vulva.

OBS

labium minus: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.007: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
labium minus pudendi
Latin
A09.2.01.007
classification system code, see observation
DEF

Repli cutané vulvaire pair et symétrique, allongé sagittalement entre le capuchon clitoridien en avant et la fourchette vulvaire en arrière.

OBS

petite lèvre de la vulve; petite lèvre : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.2.01.007 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
labium minus pudendi
Latin
A09.2.01.007
classification system code, see observation
DEF

Repliegue cutáneo delgado, rico en glándulas sebáceas, que delimita con el del lado opuesto el vestíbulo de la vagina y queda cubierto por el labio mayor.

OBS

labio menor de la vulva: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.2.01.007: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 6

Record 7 2023-08-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
labium anterius ostii uteri
Latin
A09.1.03.016
classification system code, see observation
DEF

The anterior projection of the cervix into the vagina.

OBS

anterior lip of external os of uterus; anterior lip of external os: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.016: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
labium anterius ostii uteri
Latin
A09.1.03.016
classification system code, see observation
DEF

Relief antérieur du col de l'utérus, allongé transversalement et qui borde en avant l'orifice externe du col.

OBS

lèvre antérieure de l’orifice externe de l’utérus : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.016 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
labium anterius ostii uteri
Latin
A09.1.03.016
classification system code, see observation
OBS

labio anterior del útero: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A09.1.03.016: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 7

Record 8 2023-05-30

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Antarctic winters are long and very cold with long dark nights that may last for weeks. The dark doesn't last as long as the summer light as there is twilight after the sun sets below the horizon and before it comes up again.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
OBS

L'absence de soleil au-dessus de l'Antarctique, dans l'hémisphère Sud, entraîne des températures extrêmement basses et allonge de façon remarquable la nuit polaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

El único representante de la fauna que pasa el invierno antártico sobre el hielo es el mayor de los pingüinos, Aptenodytes forsteri (pingüino emperador), cuyos machos se quedan incubando el huevo puesto por la hembra, que vuelve al océano.

Save record 8

Record 9 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Pièce de bois ou de métal prolongeant l’étrave ou l’étambot.

PHR

allonge d’étrave, allonge de voûte

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
Save record 9

Record 10 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Probability (Statistics)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
  • Commercial Fishing
CONT

... a new method that uses generalized linear mixed models to infer the depth distribution of pelagic fishes [was introduced]. It uses existing data from research surveys and observers on commercial vessels to estimate changes in catchability when longline fishing gear is lengthened to access deeper water. ... the estimates of catchability can be used to correct abundance indices for variations in longline depth.

OBS

catchability estimate; estimate of catchability: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • catchability estimates
  • estimates of catchability

French

Domaine(s)
  • Probabilités (Statistique)
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
  • Pêche commerciale
CONT

[...] une nouvelle méthode qui utilise des modèles linéaires généralisés mixtes pour estimer la répartition des poissons pélagiques en fonction de la profondeur [est présentée]. La méthode exploite les données existantes d’inventaires scientifiques et d’observations faites sur les navires commerciaux afin d’estimer les changements de capturabilité qui se produisent lorsqu'on allonge les palangres pour pêcher en eau plus profonde. [...] les estimations de capturabilité peuvent servir à corriger les indices d’abondance en fonction des variations de la profondeur des palangres.

OBS

estimation de capturabilité : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • estimations de capturabilité

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-03-16

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

In the case of snow, windrows are created by snow plows as they plow streets. The windrow may block driveways. Some municipalities have windrow removal service where a smaller plow goes to each individual driveway to clear the windrow. Most cities simply make the home owner clear the windrow to their own driveway. A few cities will plow the windrow to the center of the street, blow the snow into trucks, and haul it away.

OBS

windrow of snow: designation proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
CONT

Par défaut, l’andain de neige est disposé également de chaque côté de la rue. Dans le cas de sens unique l’andain de neige est disposé à droite. Une disposition autre de l’andain doit être justifiée par des considérations opérationnelles qui ne nuisent pas à la sécurité publique et qui minimisent les coûts de la Ville.

OBS

Par analogie avec l'andain en agriculture et en foresterie, on utilise le terme «andain» pour décrire l'amas allongé de neige créé par le passage de la niveleuse.

OBS

bourrelet de neige : désignation proposée par l’Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
DEF

Banda alargada de nieve que forma el viento o el paso de una lámina.

OBS

cordón de nieve: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 11

Record 12 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
DEF

Any of several small elongate marine teleost fishes of the family Ammodytes (family Ammodytidae) that do not exceed six or eight inches in length, associate in large schools, and remain buried in sandy beaches at ebb tide.

OBS

sand lance: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Key term(s)
  • sile
  • sandeel
  • lance

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson à corps allongé de la famille des Ammodytidés qui vit sur les fonds de sable où il s’enfouit.

OBS

lançon : appellation commerciale normalisée par l’OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
Entrada(s) universal(es)
Save record 12

Record 13 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Salmonidae.

OBS

[The lake trout is] distinguished by its color, white or yellowish spots on a dark green to grayish background, its deeply forked tail and its numerous pyloric caeca.

OBS

lake trout: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Key term(s)
  • lake charr

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Salmonidae.

OBS

Le touladi a un corps allongé, une queue fourchue et une tête trapue. Sa grande bouche porte des dents sur les mâchoires, le palais et la langue. Ce poisson est gris, parfois noir, et couvert de taches crème.

OBS

touladi : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales et l’OQLF.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-11-09

English

Subject field(s)
  • Architecture
  • Philosophy and Religion
DEF

The middle vessel of the limb of a church west of the crossing or chancel and flanked by the aisle.

French

Domaine(s)
  • Architecture
  • Philosophie et religion
DEF

Partie d’une église de plan allongé qui s’étend depuis le chœur ou le transept jusqu'à la façade principale [...]

OBS

[...] la nef principale est dans l’axe du chœur et du maître-autel; une nef latérale parallèle à celle du chœur est un collatéral ou, si elle est nettement moins élevée, un bas-côté. Les nefs transversales sont les transepts.

PHR

nef principale, nef latérale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Filosofía y religión
DEF

Parte principal de una iglesia que se extiende desde el coro, entre las columnas laterales, hasta la entrada principal.

PHR

nave central, nave de crucero, nave lateral

Save record 14

Record 15 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Fish
  • Animal Reproduction
DEF

A hook formed on the lower jaw of adult male salmon and trout during the breeding season.

CONT

In salmonids of the genus Oncorhynchus (meaning "hooked snout"), the upper jaw becomes more elongated than the lower thereby forming a "snout."

OBS

Male salmon or trout with this trait are called "kippers," and "hooknoses" in the case of coho salmons.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Poissons
  • Reproduction des animaux
CONT

Le dimorphisme sexuel se développe à mesure que le saumon coho approche de la maturité sexuelle. Le mâle devient plus foncé et prend souvent une teinte rouge vif, sa mâchoire supérieure s’allonge en un bec crochu, et ses dents grossissent.

OBS

Les saumons mâles pourvus de cette caractéristique sont appelés des «bécards».

Spanish

Save record 15

Record 16 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Pêche commerciale
DEF

[...] poisson des régions chaudes et tempérées, à corps cylindrique très allongé, semblable à celui du serpent, à peau épaisse et visqueuse et à nageoires dorsale et anale très longues se confondant avec la queue, qui vit généralement en eau douce mais qui migre pour se reproduire en eau salée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
  • Pesca comercial
Save record 16

Record 17 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

An elongated, uncut sinker loop ... that protrudes from the technical reverse side of a plated weft-knitted fabric and that has been obtained by the difference in the lengths of two threads of the same sinker loop.

OBS

terry loop; plush loop: designations and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
DEF

Entre-mailles allongé [...] qui fait saillie à l'envers technique d’un tricot à mailles cueillies vanisé et qui est obtenu par la différence de longueur entre deux fils d’un même entre-mailles.

OBS

bouclette : désignation et définition normalisées par l’ISO.

Spanish

Save record 17

Record 18 2022-07-24

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

An elongated underlap ... of an elongated float ... that protrudes from one or from both sides of a warp-knitted fabric.

OBS

The fabric is knitted with at least two guide bars.

OBS

terry loop; plush loop: designations and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
DEF

Jetée-sous [...] allongée [...] ou flotté [...] allongé [...] faisant saillie sur un côté ou sur les deux côtés d’un tricot à mailles jetées.

OBS

Cette contexture est tricotée avec au moins deux barres à passettes.

OBS

bouclette : désignation et définition normalisées par l’ISO.

Spanish

Save record 18

Record 19 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Electronics
DEF

An emitting cathode ionization gauge with a heated cathode, resembling a simple cylindrical magnetron operating under cut-off conditions, in which a magnetic field is used to lengthen the electron path and so increase the number of ions produced.

CONT

The hot-cathode magnetron gauge. [The researchers] described a hot-cathode gauge head where the path length travelled by electrons is increased by using a magnetic field, as in a magnetron, operating under cutoff conditions …

Key term(s)
  • hot-cathode magnetron gage
  • hot cathode magnetron gage
  • Lafferty gage
  • hot cathode magnetron ionization gage
  • hot-cathode magnetron ionization gauge
  • hot cathode magnetron ionization gauge

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Électronique
DEF

Manomètre à cathode d’émission doté d’une cathode chauffée, qui ressemble à un simple magnétron cylindrique opérant à la coupure, dans lequel un champ magnétique allonge le parcours des électrons et augmente ainsi le nombre d’ions produits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Electrónica
Save record 19

Record 20 2021-07-28

English

Subject field(s)
  • Sewing Notions
CONT

A darning needle is fairly big, with a large enough eye to thread a yarn. It usually is not very sharp.

French

Domaine(s)
  • Articles et accessoires de couture
DEF

Aiguille possédant un chas allongé permettant d’enfiler plus facilement [le fil servant à raccommoder].

Spanish

Save record 20

Record 21 2021-07-14

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Gravity (Physics)
  • Geophysics
DEF

A gravimeter that uses a coiled flat spring with a weight attached to it to measure gravity.

OBS

The spring elongates and contracts with variations in gravity and the rotation of the spring is measured with an optical system.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Pesanteur (Physique)
  • Géophysique
OBS

Le gravimètre Hoyt [...] dont la sensibilité est exceptionnelle, a un ressort qui est un ruban plat en hélice [...] Quand le ressort s’allonge sous l'effet d’une petite augmentation de gravité, la partie inférieure à laquelle est fixée une masse, tourne d’un angle proportionnel à l'allongement. Cette rotation peut être mesurée très précisément par le déplacement d’une image fine réfléchie par un miroir fixé à la masse.

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Grain Growing

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Culture des céréales
CONT

L'avoine possède un grain allongé et plutôt fin [...] Il comporte une amande, un germe et des enveloppes. S’ il s’agit d’une avoine vêtue, alors le grain sera encore habillé d’une enveloppe supplémentaire, assez épaisse même après la moisson.

Spanish

Save record 22

Record 23 2021-05-27

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

A [long and narrow] chamber used for the culture of aquatic animals ... through which the water moves quickly and enters one end and exits the other.

PHR

concrete raceway

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Enceinte d’élevage d’animaux aquatiques, plus longue que large, dans laquelle le courant est établi par une arrivée d’eau à une extrémité et l’évacuation à l’autre.

PHR

bassin allongé en béton

Spanish

Save record 23

Record 24 2021-05-17

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Fish
DEF

Slender soft or stiff filaments of an elastic protein, superficially resembling keratin or horn ...

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Poissons
CONT

Le squelette des nageoires est allongé et soutenu par des rayons mous et non segmentés nommés cératotriches, filaments à base d’une protéine élastique ressemblant à la kératine cornée des cheveux et des plumes.

Spanish

Save record 24

Record 25 2021-04-09

English

Subject field(s)
  • Digestive Tract
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates

French

Domaine(s)
  • Appareil digestif
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Le céphalothorax, allongé, devient membraneux à partir du sillon cervical; de même, l'abdomen, long et boudiné, a perdu la plupart de son squelette et se loge, en spirale, dans la rampe qu'occupait le tortillon viscéral du gastéropode.

Spanish

Save record 25

Record 26 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Motorized Sports
  • Motorcycles and Snowmobiles
CONT

Birth of the B12 snowmobile. Through 1941, Joseph-Armand perfects a new snowmobile called the B12, which receives a patent on June 23, 1942. This new version of the snowmobile seats 12 passengers and features a longer, more aerodynamic profile than the B7 snowmobile. The launch of the B12 snowmobile meets with great success, and orders increase. But momentum is short-lived, halted prematurely by Canada's declaration of war.

CONT

He [Joseph-Armand Bombardier] started production of a large, enclosed, seven-passenger snowmobile in 1937, the B-7, and introduced another enclosed twelve-passenger model, the B-12, in 1942. ... The B-12 had a flathead in-line six cylinder engine from Chrysler industrial, and 2,817 units were produced until 1951. It was used in a lot of applications, such as ambulances, Canada Post vehicles, winter "school buses," forestry machines and even army vehicles in World War II.

CONT

Discover the B-12 Snowmobile Experience, in Cap-Saint-Ignace. Onboard a B-12 snowmobile, one of the first all-terrain vehicles for communal transportation, and designed at the end of the 1940's by Armand Bombardier, Ornitour offers you a guided ride through the heart of the beautiful Chaudière-Appalaches region. Expand your understanding on several subjects including the forest, the history of the area, biology and the various bird habitats.

OBS

twelve-passenger snowmobile: based on the term "seven-passenger snowmobile" found in a reliable source.

French

Domaine(s)
  • Sports motorisés
  • Motos et motoneiges
CONT

Naissance de l'autoneige B12. Au cours de 1941, Joseph-Armand met au point une nouvelle autoneige, désignée B12, qui fera l'objet d’un brevet d’invention le 23 juin 1942. D'une capacité de 12 passagers, cette autoneige présente un profil allongé qui lui donne une allure plus aérodynamique que celle de l'autoneige B7. Dès sa sortie, l'autoneige B12 connaît un grand succès et les commandes se multiplient. Cet élan sera, cependant, freiné par l'entrée en guerre du Canada.

CONT

À bord d’une autoneige B-12, un des premiers véhicules tout-terrain destiné au transport en commun, et conçu à la fin des années ’40 par Armand Bombardier, Ornitour vous offre une ballade guidée au cœur de la nature de la région Chaudière-Appalaches.

Spanish

Save record 26

Record 27 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pharmacology
CONT

… clinical pharmacologists develop and test new pharmaceutical products, focusing on interactions between drugs and diseases. Clinical pharmacologists apply knowledge of pharmacokinetics, the absorption of drugs, with pharmacodynamics, the effects of drugs, to create new pharmaceuticals.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pharmacologie
CONT

L'action du pamplemousse sur certains médicaments est en fait connue depuis une vingtaine d’années. Mais le pharmacologue clinicien [...] vient de découvrir que la liste des médicaments qui transforment le populaire agrume en fruit défendu s’allonge sans cesse.

Spanish

Save record 27

Record 28 2020-09-29

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Animal Reproduction
CONT

The MacDonald or chase jar ... is cylindrical in shape (40-50 cm in height) with a circular bottom on which it can stand. A tube is fitted inside at the bottom for the water supply and the flow of water in the jar keeps the eggs rotating slowly.

French

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Reproduction des animaux
CONT

La bouteille de MacDonald est un récipient de verre, à corps cylindrique allongé et à fond sphérique […] L'eau, qui pénètre à travers un tube fixé dans le corps cylindrique et descend jusqu'au fond de la bouteille, agite et brasse continuellement la masse d’œufs.

Spanish

Save record 28

Record 29 2020-09-18

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Commercial Fishing
CONT

If fishing mortality rates are high, and particularly if length distributions are truncated near the mean maturation length, then populations can potentially lose genetic variability in growth rates as fast growing fish are more likely to be caught as juveniles, or after relatively few spawning seasons as adults ...

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Pêche commerciale
CONT

Quand on mesure les poissons, chacun est allongé sur la planche avec la tête touchant la butée. Le poisson est redressé afin d’être parallèle à la ligne médiane, et la longueur est notée par un trait de crayon dans l'espace du centimètre où se trouve le bout de la queue ou tout autre point du poisson dont on doit effectuer la mensuration. La distribution des longueurs de l'échantillon est établie en prenant note des longueurs des poissons de cette façon.

Spanish

Save record 29

Record 30 2020-06-12

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sternum
Latin
A02.3.03.001
classification system code, see observation
DEF

A longitudinal unpaired plate of bone forming the middle of the anterior wall of the thorax ...

OBS

sternum: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Key term(s)
  • breastbone

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sternum
Latin
A02.3.03.001
classification system code, see observation
DEF

Os allongé de haut en bas, aplati d’avant en arrière, situé à la partie antérieure et médiane du squelette du thorax.

OBS

sternum : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.03.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Save record 30

Record 31 2019-01-25

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

The region of the stem between two successive nodes, located between the seed and crown.

OBS

This internode elongates upon germination to place the crown approximately one inch below the soil surface in wheat and barley.

Key term(s)
  • sub-crown internode

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Portion de tige comprise entre deux nœuds successifs, située entre la graine et le collet.

OBS

L'entre-nœud s’allonge après la germination pour placer le collet environ à un pouce sous la surface du sol pour le blé et l'orge.

OBS

entre-nœud subcoronal : Comme on parle de «collet» en français pour désigner la zone sous laquelle se situe cette portion de la plante, il vaudrait mieux éviter l’épithète «subcoronal», qui est plutôt dérivée du terme couronne.

Key term(s)
  • entrenœud sous-collet
  • entrenœud subcoronal

Spanish

Save record 31

Record 32 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Special-Language Phraseology
CONT

Since the velocity retardation of the M193 bullet near the muzzle is about 4 f.p.s. [feet per second] per yard of range, a reduction in muzzle velocity of 50 f.p.s. would shorten the range for equivalent terminal effect by about 13 yards ...

French

Domaine(s)
  • Balistique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Une diminution du poids du projectile augmente la vitesse initiale, ce qui allonge la portée. Mais elle diminue également le coefficient balistique, ce qui raccourcit la portée. L'effet combiné peut être une augmentation ou une diminution de la portée selon l'effet qui prédomine.

Spanish

Save record 32

Record 33 2018-06-27

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
CONT

A bardiche (berdiche, or long poleaxe), is a type of polearm known in medieval and renaissance Europe, especially in Eastern Europe and Russia where it was used instead of [a] halberd.

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Arme d’hast munie d’un fer allongé en forme de croissant terminé en pointe.

CONT

La bardiche était une arme particulièrement efficace du fait de sa polyvalence : pas trop longue ni trop lourde, son fer robuste lui permettait de résister au choc de cavalerie lors de la charge, et sa longueur donnait l’avantage de causer de très profondes blessures, voire de tuer sur le coup les chevaux en les décapitant ou en les échinant, et la pointe permettait de transpercer les plates des armures.

Spanish

Save record 33

Record 34 2018-04-19

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

[A] complete vehicle for thinning white lead paste and similar paste paints, composed of processed drying oils with or without resins, driers, turpentine, and mineral spirits.

OBS

mixing oil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Vernis dont la spécificité est de donner, par mélange et brassage avec des produits broyés appropriés et, éventuellement, avec des peintures(elles-mêmes adaptées à ce vernis d’allonge) des peintures prêtes à l'emploi.

OBS

vernis d’allonge : terme et définition normalisés par l'AFNOR.

OBS

vernis d’allonge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 34

Record 35 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Fleischklops: literal translation: small meatball.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Produit de charcuterie composé principalement de viande et d’épices souvent liées avec des œufs et des petits pains.

OBS

Se présente sous forme de boule, d’ellipse ou d’ovale allongé. Consommé cuit à point, la plupart du temps au four.

OBS

Fleischklops : traduction littérale : boulette de viande.

Spanish

Save record 35

Record 36 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment

French

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine
DEF

Allonge métallique articulée, fixée sur un engin sous-marin(soucoupe, robot, etc.) pour réaliser certaines opérations au fond.

OBS

bras de levier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 36

Record 37 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
DEF

A weapon in which the fighting part is fitted to the end of a long shaft.

CONT

The purpose of using pole weapons is either to extend reach or to increase leverage (thanks to hands moving freely on a pole) and thus increase striking power. Because they contain relatively little metal, pole arms are cheap to make. ... Many are adapted from farm implements, or other tools.

French

Domaine(s)
  • Armes anciennes
DEF

Arme comportant un fer fixé sur une longue hampe.

CONT

L'intérêt des armes d’hast est d’augmenter le moment angulaire, et donc la force d’un coup de taille(avec le tranchant). L'augmentation(parfois très significative) de l'allonge n’ était pas à dédaigner non plus, surtout chez les cavaliers. De plus, quand le manche est fait de matériau souple(comme le bambou), il peut se courber et vibrer, permettant au fer de contourner une protection.

CONT

Les armes d’hast sont relativement peu chères, et simples à fabriquer comme à utiliser, car elles sont souvent dérivées d’armes de chasse (comme l’épieu) ou d’outils agricoles (comme la faux de guerre).

Spanish

Save record 37

Record 38 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

Description. - Adult: black fly, length approximately 3 mm, width 1 mm. - Egg: elongated, whitish, 0.70 mm x 0.16 mm long. - Larva: pale yellow, 4 mm long when fully developed.

OBS

Damage. - At leaf stage 2 the central leaf wilts, yellows and dries up. If the plant is sufficiently vigorous it produces tillers, otherwise dies. - On maize, the attack is manifested by deformation of the leaves. The terminal bud can be destroyed, causing death of the plant or growth of non-productive tillers. Smut (Ustilago maydis) may develop on damaged leaves. - Attacks on oats are common, those on barley or maize, rare.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Description.-Adulte : moucheron noir de 3 mm de long environ et 1 mm de large.-Œuf :allongé, blanchâtre, 0, 7 mm x 0, 16 mm.-Larve : asticot jaune clair mesurant 4 mm de long en fin de développement.

OBS

Dégâts. - Au stade 2 feuilles, la feuille centrale flétrit, jaunit et se dessèche. Si elle est assez vigoureuse, la plante talle, sinon, elle meurt. - Sur Maïs, l’attaque se traduit par une déformation des feuilles. Le bourgeon terminal peut être détruit, entraînant le dépérissement de la plante ou la production de talles improductifs. Le Charbon du maïs (Ustilago maydis) peut se développer sur les feuilles blessées. - Les attaques sur épis sont fréquentes sur Avoine, mais rares sur Orge et Blé.

OBS

Il existe deux espèces d’oscinie : Oscinella pusilla et Oscinella frit.

OBS

Le nom latin est souvent utilisé en français au lieu d’«oscinie de l’avoine».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Save record 38

Record 39 2018-02-20

English

Subject field(s)
  • Embryology
  • Zoology
DEF

Technical term for the rupture of the zona pellucida (membrane surrounding embryo in mammals) before the embryo is implanted in the uterine wall.

OBS

hatching: term confirmed by Agriculture Canada.

French

Domaine(s)
  • Embryologie
  • Zoologie
CONT

Le point clé [de la croissance du jeune embryon] est celui dit de «l'éclosion» qui se produit [de 8 à 10 jours après la fertilisation de l'œuf chez les vaches] et qui voit la membrane pellucide se rompre et libérer ainsi l'embryon hors de celle-ci. Le blastocyste s’allonge alors très rapidement et prépare son implantation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embriología
  • Zoología
DEF

Acto de salida de las larvas de los huevos o de los adultos a partir de las pupas.

Save record 39

Record 40 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A short, thick ... precooked beef and/or pork sausage that is well flavored with garlic.

OBS

The name comes from the German knack ("crack") and wurst ("sausage"). It was so named from the cracking sound the sausage makes when bitten into.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Petit saucisson allongé fait de bœuf ou de porc et assaisonné à l'ail.

Spanish

Save record 40

Record 41 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

"Stringing" (i.e. the set of strings as a unit) is not to be confused with the process of putting strings onto a racquet frame, also called "stringing". Often in English, the plural (strings) is sufficient to render the French "cordage" (collective term).

CONT

The strings shall be free of attached objects and protrusions other than those utilised solely and specifically to limit or prevent wear and tear or vibration, and which are reasonable in size and placement for such purposes ... The strung surface shall not exceed 39.37 cm in overall length, and 29.21 in overall width.

Key term(s)
  • string

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie cordée d’une raquette.

CONT

Parler de tamis signifie parler du centre d’impact (sweet spot) parce qu’il s’agit là d’un point névralgique.

OBS

tamis : terme polysémique dans le monde du tennis, d’où trois équivalences possibles en anglais, selon le contexte : 1) string bed; 2) string pattern; 3) stringing [procédé]. On retrouve aussi souvent dans les brochures de publicité le terme «tamis», en forme absolue, ce qui veut dire «surface de tamis» ou «grosseur de tamis» (racquet size).

CONT

La surface cordée (en Nylon ou en boyau naturel de bœuf ou de mouton), le tamis, a des dimensions variant dans certaines limites [...] La frappe [du coup droit] s’opère avec une raquette dont le tamis est alors perpendiculaire au sol.

CONT

Le tamis ne comporte aucun objet saillant et aucun ajout, autres que ceux dont la seule utilité est de limiter ou de prévenir l’usure ou les vibrations, à condition qu’ils aient une taille raisonnable et qu’ils soient placés à des endroits appropriés au rôle qu’ils jouent [...] le tamis a une longueur maximale de 39,37 et sa largeur ne peut excéder 29,21 cm.

PHR

grosseur du tamis, surface du tamis; tamis allongé, tamis d’une raquette

PHR

raquette à (grand) tamis (classique/traditionnel); super tamis

PHR

incliner le tamis (vers le ciel/sol)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

El cordaje mide 39,4 cm por 29,2 cm máximo.

CONT

[...] empalar la pelota en el centro del cordaje [...]

PHR

tensión del cordaje

Key term(s)
  • cuerda
Save record 41

Record 42 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
CONT

Le chariot élévateur à fourche rétractable. Cette technique utilise une fourche coulissante constituée d’une partie supérieure qui coulisse par un système à vérin hydraulique sur la partie inférieure. Lors de la prise d’une palette, [...] le cariste allonge sa fourche télescopique qui se glisse à l'intérieur du support de la charge(palette ou container) [...] après avoir déposé celle-ci du sol, [...] le cariste ramène sa charge à l'intérieur du polygone de sustentation de son élévateur. Ces manœuvres peuvent être faites à toute hauteur.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • charriot élévateur à fourche rétractable

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-05-19

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
DEF

An autosomal-dominant phenotype of ossified cartilages and various anomalies of the face, particularly protruding eyeballs.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
CONT

Le syndrome de Crouzon se caractérise par une acrocéphalie(malformation du crâne qui est allongé vers le haut) avec un front haut et une bosse frontale médiane. Y sont associées une exophtalmie(retrait anormal de l'œil à l'extérieur de son orbite) majeure, un hypertélorisme(augmentation anormale de l'espace entre les yeux) ainsi qu'un strabisme(défaut de parallélisme des axes optiques) divergent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Genética
DEF

Malformación craneofacial asociada al cierre prematuro de las suturas craneales, [presenta] acortamiento del cráneo y abombamiento en su parte anterior, [es una] enfermedad hereditaria autosómica dominante, por mutación en el brazo corto del cromosoma 10 que origina la alteración del receptor.

Save record 43

Record 44 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Designed to fill the same shelving depth as 12-inch vinyl records, the so-called longbox surrounding compact discs has been called excessive.

CONT

Consumers accustomed to seeing CDs packaged in "longboxes" - 5 X 11 1/2 - inch paperboard cartons - are going to have to get used to a new standard ... The polystyrene jewelbox - the hinged case that holds the CD for storage at home - could be used as the primary sales package, following the addition of a tamper-evident device such as shrink film or a fancy edge seal.

Key term(s)
  • long-box

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Boîtier allongé renfermant un ou plusieurs disques compacts et des documents se rapportant à l'œuvre ou à l'auteur.

OBS

coffret long format; format long; long format : termes publiés au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Mushroom Growing
Universal entry(ies)
DEF

A mushroom of the family Boletaceae.

CONT

The bay bolete has a reddish-brown to yellow-brown, smooth, convex to flat cap 1.25 to 4 inches across, sticky to dry. The flesh slowly bruises purplish brown. The tubes may be sunken near the stem or slightly run down the stem. The small, dull yellow pores slowly bruise blue, then brown. The spores are olive-brown.

OBS

This mushroom grows under deciduous or coniferous trees throughout eastern North America in the summer and fall.

French

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Champignon de la famille des Boletaceae.

CONT

Bolet bai. [...] Le chapeau, hémisphérique lorsque le sujet est jeune puis s’aplatissant avec l'âge, est d’un beau bai-brun, velouté par temps sec et légèrement visqueux par temps humide. La chair est blanc-jaunâtre, très ferme puis mollissant avec l'âge. Les pores très serrés sont jaune pâle, jaune-verdâtre, bleuissant puis noircissant au toucher. Le pied est fréquemment assez grêle, assez allongé à l'aspect de vieux bois jaune-brunâtre.

OBS

On trouve le bolet bai sous bois de feuillus ou de résineux, parfois en zones défrichées sous fougères ou proches de souches arrachées.

Spanish

Save record 45

Record 46 2016-10-11

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

The expansible portion of a photographer's camera.

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Partie pliée en accordéon, sur un appareil photo, qui sert à éloigner l’objectif du boîtier ayant ainsi pour effet d’augmenter le rapport de grandissement en abaissant la distance de mise au point.

OBS

Comme les bagues allonges, [le soufflet] est destiné à réduire la distance de mise au point, avec l'avantage de pouvoir être allongé ou raccourci à volonté [...]

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-07-08

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

A run scheduled for only one train crew instead of two that involves a greater travel distance and/or a prolonged completion time.

OBS

extended run: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Parcours attribué à une seule équipe de train au lieu de deux et dont la distance ou le temps nécessaire pour le franchir est accru.

OBS

parcours allongé : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
DEF

Fish (family Macrorhamphosidae) having a deep compressed body and long tubular snout.

OBS

A fish of the family Macrorhamphosidae.

OBS

longspine snipefish: term used by the Canadian Museum of Nature.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poisson téléostéen au corps court et comprimé, au rostre allongé, à la tête cuirassée prolongée en une forte épine prédorsale, des eaux tropicales ou tempérées chaudes.

OBS

Poisson de la famille des Macrorhamphosidae.

Spanish

Save record 48

Record 49 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

Any of various small wingless silvery insects of the order Thysanura; esp.: an insect (Lepisma saccharina) found about houses and sometimes injurious to sized papers or starched clothes.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Petit insecte sans ailes; allongé, d’aspect nacré ou argenté, que l'on voit courir rapidement dans les maisons humides, les celliers, les sous-sols, où il ronge les papiers, les comestibles, les veilles étoffes de laine, etc.(Nom usuel petit poisson d’argent; nom sc. Lepisma saccharina; ordre des thysanoures; type de la famille des lépismidés.)

Spanish

Save record 49

Record 50 2016-03-04

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

L'insecte noir qu'on trouve en Amérique du Nord depuis plus d’un siècle, autrefois identifié comme étant Tribolium madens, se distingue du véritable T. madens de l'Ancien Monde. Tribolium audax est plus petit, moins convexe et plus allongé que T. madens; en outre, ces deux espèces ne se croisent pas.

Spanish

Save record 50

Record 51 2016-03-02

English

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Ver plat acoelomate au corps très allongé [...] Les némertiens constituent un embranchement dont on connaît près de 1 000 espèces, la plupart marines, la plus grande, lineus longissimus, pouvant atteindre 30 mètres de long [...]

Spanish

Save record 51

Record 52 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

A heavy chain made up of a series of hinged links (holding detachable picks) which travels around the jib of a [coal] cutting machine.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
CONT

La haveuse moderne est une machine lourde(...) comprenant(...) un treuil qui permet à la machine de se haler le long d’un câble, parallèlement au front de taille, au fur et à mesure de la progression du havage, et(...) la chaîne de havage. Cette chaîne est composée de gros maillons qui, portant des pics, circulent autour d’un cadre plat allongé perpendiculairement au corps de la machine, ainsi qu'au front de taille.

Spanish

Save record 52

Record 53 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Furs and Fur Industry
OBS

zorille: a small, striped, black and white, weasellike mammal (Ictonyx striatus) of the drier parts of Africa, closely resembling the skunk in its appearance and fetid odor.

OBS

skunk: any of several bushy-tailed mammals (family Mustelidae) of the New World, about the size of a house cat [;] its fur.

DEF

for "zorino" : a euphemism for skunk fur used to make garments.

French

Domaine(s)
  • Pelleteries et fourrures
DEF

Fourrure du zorille, souple, au poil soyeux, plus court que celui du sconse.(Le zorrino est de teinte marron avec arête plus claire, et se travaille en allonge.)

Spanish

Save record 53

Record 54 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

The common African crocodile, sometimes growing to a length of 20 feet; in some areas it is greatly reduced in number and now rare.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Le crocodile du Nil peut atteindre 5 m de long; son museau est allongé, une fois et demie à deux fois plus long qu'il n’ est large à sa base. Cette espèce se rencontre en Afrique au sud du Sahara, à Madagascar et aux Comores; elle y fréquente les rivières, lacs et marécages.

Spanish

Save record 54

Record 55 2016-02-11

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
DEF

Any of a class (Holothuridae) of echinoderms having an elongate flexible tough muscular body.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Échinoderme allongé au tégument relativement mou, dont la symétrie bilatérale masque souvent la pentamérie.

OBS

biche de mer; biche-de-mer; bêche-de-mer; concombre de mer : termes courants pour nommer une holothurie.

Spanish

Save record 55

Record 56 2016-01-28

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Mineralogy
DEF

A microscopic crystal that polarizes light and has some determinable optical properties.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minéralogie
DEF

Cristal microscopique allongé qui polarise la lumière et dont on peut déterminer certaines propriétés optiques.

OBS

[Ce cristal] caractérise de nombreuses roches volcaniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Mineralogía
OBS

Cristal microscópico, de forma alargada, propio de la andesita y otras rocas efusivas.

Save record 56

Record 57 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

... there are three families of living crocodilians: the alligators, the crocodiles and the gavials. Alligators have a blunt head, crocodiles a more elongated head and gavials an extremely narrow one.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[...] il existe actuellement trois familles de crocodiliens : les Alligatoridés, les crocodylidés et les gavialidés. Les alligators ont un museau court et large, celui des crocodiles est plus allongé, alors que les gavials ont des mâchoires extrêmement longues et étroites.

Spanish

Save record 57

Record 58 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

... there are three families of living crocodilians: the alligators, the crocodiles and the gavials. Alligators have a blunt head, crocodiles a more elongated head and gavials an extremely narrow one.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

[...] il existe actuellement trois familles de crocodiliens : les alligatoridés, les crocodylidés et les gavialidés. Les alligators ont un museau court et large, celui des crocodiles est plus allongé, alors que les gavials ont des mâchoires extrêmement longues et étroites.

Spanish

Save record 58

Record 59 2015-05-04

English

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
  • Lips and Tongue

French

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
  • Lèvres et langue
CONT

Muscle stylo-glosse [...] — Venu du processus styloïde, c'est un muscle allongé qui vient, par son faisceau principal, former le relief du bord latéral de la langue.

Spanish

Save record 59

Record 60 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A cylindrical fishing tool having an upward-tapered inside surface provided with hardened threads.

CONT

When slipped over the upper end of lost, cylindrical, downhole drilling equipment and turned, the threaded inside surface of the bell tap cuts into and grips the outside surface of the lost equipment.

CONT

The die collar is made up on the drill pipe and lowered into the hole until it contacts the lost pipe. Rotation of the die collar on top of the pipe causes it to cut threads on the outside of the pipe, forming a firm attachment. Then the pipe is retrieved from the hole.

OBS

[The die collar is] the female counterpart of a taper tap.

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont :-l'overshot et la cloche taraudée(outils femelles),-le harpon et le taraud(outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé(femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. Des rainures disposées suivant les génératrices du cône permettent le dégagement des copeaux d’acier produits au moment de la prise de l'appareil. Ce sont ces rainures qui empêchent le rétablissement d’une circulation correcte.

Spanish

Save record 60

Record 61 2015-04-20

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The fruit of an annual [creeping] plant of the gourd family, which is generally eaten raw but is also good cooked.

OBS

It is long and cylindrical in shape, with firm, watery, pale green flesh, which is crisp, cool and slightly bitter to the taste; its fine green skin is shiny and usually smooth.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Fruit d’une plante annuelle rampante de la famille des cucurbitacées, qui se mange salé, cru ou cuit.

CONT

Charnu, bien ferme, allongé et cylindrique, le concombre possède une chair vert pâle, croquante et fraîche, légèrement amère, sous une fine peau plus ou moins verte, brillante, lisse ou épineuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

[...] fruto pulposo, cilíndrico, de seis a doce centímetros de largo y dos a cinco de grueso, amarillo cuando está maduro, y antes verde más o menos claro por la parte exterior, interiormente blanco y con multitud de semillas ovaladas y puntiagudas por uno de sus extremos, chatas y pequeñas, [...] comestible.

OBS

[Fruto del pepino,] planta herbácea anual, de la familia de las Cucurbitáceas.

Save record 61

Record 62 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
DEF

[An inflorescence] in which the apical meristem of the primary inflorescence axis does not develop into a flower; typically the basal flower matures first, with maturation occurring from base to apex.

OBS

This type of inflorescence includes the spike, the raceme and the panicle.

French

Domaine(s)
  • Botanique
CONT

Dans une inflorescence indéfinie, l'axe principal se termine par un bourgeon et s’allonge, en théorie indéfiniment, en émettant latéralement des fleurs ou des axes secondaires portant des fleurs. Ce sont les fleurs de la base qui s’ouvrent les premières, les autres fleurs s’ouvrent successivement de la base vers le sommet.

OBS

Ce type d’inflorescence comprend la grappe, l’épi et la panicule.

Spanish

Save record 62

Record 63 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
CONT

If there is an alternative route around the ice, even if it is considerably longer, it is safer for an unstrengthened ship, or for a ship whose structural capability does not match the prevailing ice conditions, to take it rather than going through a large amount of ice.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

S’il est possible de contourner les glaces(même si le parcours devait s’en trouver considérablement allongé), il est plus sûr pour un navire non renforcé ou un bâtiment dont la capacité structurale ne convient pas aux conditions glacielles qui règnent de faire ce détour que de traverser une grande étendue de glaces.

Spanish

Save record 63

Record 64 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

An offshore barrier that runs parallel to a coastline and up to 40 km distance.

OBS

offshore bar; barrier beach: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Remblai naturel allongé en formations parallèles au rivage et constitué de matériaux détritiques, sables et galets, accumulés par la dérive littorale sur la partie haute d’une plage.

CONT

[...] une lagune provient de l’isolement d’une baie par un cordon littoral sédimentaire.

CONT

[...] la barre immergée joue [...] comme un frein sur les forces de transports des sédiments. Cette barre s’allonge de plus en plus; la racine du cordon s’engraisse et émerge.

OBS

barre immergée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Acumulación detrítica natural en la parte superior del estrán.

Save record 64

Record 65 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glass Manufacturing
DEF

An elongated horseshoe-shaped pipe through which cooling air or cooling water is passed.

OBS

hairpin cooler: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992.

French

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Fabrication du verre
DEF

Tuyau en forme de fer à cheval allongé, parcouru par de l'eau ou de l'air de refroidissement.

OBS

refroidisseur en épingle : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992.

Spanish

Save record 65

Record 66 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Cycling
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Cycle Ball - Bikeball, also called cycleball, bicycle soccer, cyclobal (French), wielerbal (Dutch and Flemish) and radball (German), [is] like soccer played on bicycles.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Le cycle-balle : quand le foot et le vélo se donnent rendez-vous sur le même terrain [...] La balle de cycle-balle est fabriquée en tissu. Elle doit être parfaitement sphérique et avoir un diamètre de 17 à 18 cm. Son poids est d’au moins de 500 et au plus 600 grammes. Le vélo est très particulier. Il a le guidon allongé, n’ a pas de frein et il faut pédaler en arrière pour s’arrêter ou pour reculer. [...] Le cycle-balle se joue essentiellement en position debout sur les pédales.

Key term(s)
  • cyclo-balle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Fútbol
DEF

Deporte en el que los jugadores están montados en biciletas de piñón fijo, y para jugar y meter gol en la portería rival golpean la pelota con la rueda delantera y no con el pie.

CONT

El ciclofútbol o "radball" como le llaman los alemanes, es nada más y nada menos que fútbol en bicicleta, se juega en una cancha similar a la del fútbol de salón y en equipos de 2 o 5 personas. Lo mismo que su deporte madre, se trata de introducir una pelota en el arco contrario, pero en vez de usar los pies se usa la rueda delantera de la bicicleta, es bien impresionante la fuerza que puede alcanzar el balón si se tiene buena técnica.

Key term(s)
  • ciclo-fútbol
Save record 66

Record 67 2014-06-10

English

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)
DEF

A U-shaped hook at the end of a helical extension spring.

OBS

long round-end hook over centre: term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • long round-end hook over center

French

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)
DEF

Crochet en forme de «U» à l’extrémité d’un ressort de traction hélicoïdal.

OBS

crochet allongé centré : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 67

Record 68 2014-03-17

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
DEF

Particle of aggregate for which the ratio of the length to width of its circumscribing rectangular prism is greater than a specified value.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
CONT

Les corps prismatiques. La plupart des pièces de construction [...] se présentent sous l'aspect d’un solide [...] allongé dont les sections transversales sont de faibles dimensions vis-à-vis de la longueur [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción
DEF

Partícula [de agregado] cuya relación (l/b) entre longitud (l) y ancho (b) es mayor de 1,5.

Save record 68

Record 69 2014-01-17

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Sports Equipment and Accessories
  • Cycling
DEF

A bike where you sit [in a reclining position] in a bucket-type seat with a back support, and your legs are out in front of you.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Équipement et accessoires de sport
  • Cyclisme
CONT

Le vélo allongé ou couché est... un vélo à propulsion humaine avec un pédalier à l'avant du vélo et un siège d’appui du dos qui remplace la selle. La taille de la roue avant est parfois petite par rapport à celle de l'arrière du vélo. Le vélo couché est plus long qu'un vélo normal. Le guidon est installé au-dessus des genoux. Le vélo couché est muni de freins à disques.

Spanish

Save record 69

Record 70 2013-10-25

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Demolition (Military)
CONT

Within EROC [expedient route opening capability], the role of the Buffalo is to uncover mines and IEDs [improvised explosive devices] (disarming or detonating them if possible). Key to the role is the Buffalo's distinctive manipulator arm, an extensible crane tipped with a tined claw dubbed 'spork.' The manipulator arm and 'spork' are remotely-controlled from the relative safety of the armour cab – a camera and light are mounted on the arm giving the operator a close-up view on his monitor of any suspected IED.

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Destruction (Militaire)
CONT

Le véhicule Buffalo s’arrête sur le bord de la route près d’un amoncellement de débris qui a déjà été désigné à titre d’endroit suspect par le véhicule Husky qui roule à basse vitesse. L'équipage du Buffalo allonge et rétracte le bras manipulateur pendant qu'il examine l'amoncellement afin de déterminer s’il contient des éléments menaçants.

Spanish

Save record 70

Record 71 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Col de fourrure large et allongé sur un manteau d’hiver.

CONT

Grand Nord. (Annonce publicitaire avec photographie).

CONT

Un tel vêtement serait insuffisant à combattre le froid physiologique à l’intérieur du Grand Nord climatique.

Spanish

Save record 71

Record 72 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Planche longue montée sur roues et conçue pour les courses de vitesse, sur laquelle on se tient allongé à l'intérieur d’une coque rigide et fuselée.

CONT

[...] douze participants se préparaient à descendre la colline de Derby Downs en car-boards.

OBS

car-board : anglicisme au Canada.

Spanish

Save record 72

Record 73 2013-04-22

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

Sewing scissors of a large size made specifically for cutting all kinds of fabrics, generally measuring six inches or more (150 mm) and made of two handles, one with a small eye for the thumb and the other with a larger eye for two or more fingers.

OBS

Fabric shears are a subset of sewing scissors. Examples of fabric shears include tailor's shears, dressmaker's shears and pinking shears.

OBS

fabric scissors; fabric cutting scissors: Technically, [scissors] shorter than six inches (15.24 cm) are called fabric scissors while longer scissors are called fabric shears, but the terms are often used interchangeably.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

Ciseaux grand format conçus spécialement pour la découpe de toutes sortes de tissus, mesurant 150 mm ou plus et formés de deux lames en acier dont l'une comporte un anneau réservé au pouce et l'autre, un anneau allongé pour y mettre les majeur, annulaire et auriculaire.

OBS

Les ciseaux à tissu sont un sous-ensemble de ciseaux de couture et comprennent les ciseaux de tailleur, les grands ciseaux de couturière (ou grands ciseaux) et les ciseaux cranteurs.

OBS

Tailles : très petit : 16,9 cm x 11.3 cm, petit [...], moyen [...], grand 23,2 cm x 15,5 cm, très grand 32,9 cm x 21,9 cm [...]

Spanish

Save record 73

Record 74 2013-04-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Plastic Materials
DEF

The extent to which fillers or extenders can be incorporated in a plastic compound without affecting adversely a given end property.

OBS

extendibility: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Matières plastiques
DEF

Taux d’addition maximal possible d’une matière de charge(extendeur, allonge) dans une composition plastique sans affecter la valeur limite d’une propriété donnée.

OBS

allongeabilité : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Materiales plásticos
DEF

Grado hasta el cual se pueden incorporar rellenos o extensores en un compuesto plástico sin afectar una propiedad final dada.

Save record 74

Record 75 2013-01-11

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Physiotherapy
  • Chiropractic
DEF

A test done during [a] physical examination to determine whether a patient with low back pain has an underlying herniated disk, often located at L5 (fifth lumbar spinal nerve).

CONT

When performing the straight leg raise test the patient is positioned supine in the absence of pillows. The clinician lifts the patient's symptomatic leg by the posterior ankle while keeping the knee in a fully extended position. The clinician continues to lift the patient's leg by flexing at the hip until pain is illicited or end range is reached. Neurologic pain which is reproduced in the leg and low back between 30-70 degrees of hip flexion is a positive result of lumbar disc herniation at the L4-S1 nerve roots. In order to make this test more specific, the ankle can be dorsiflexed and the cervical spine flexed. This increases the stretching of the nerve root and dura.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Physiothérapie
  • Chiropratique
CONT

Le test d’élévation de la jambe tendue est un signe essentiel de hernie discale. [Le patient est allongé sur le dos et l'opérateur soulève la jambe tendue. ] Ainsi, le genou est en extension pendant toute la manœuvre et l'opérateur pratique une flexion de hanche sans abduction, adduction et sans rotation. Le pied est laissé libre. Il s’agit donc d’une limitation douloureuse de la flexion de hanche. [...] On peut affirmer qu'il existe chez le sujet de moins de 50 ans une hernie discale, si l'EJT est positif. Par contre si l'EJT est négatif, il peut exister une compression nerveuse(exemple : canal lombaire étroit).

Spanish

Save record 75

Record 76 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

An inflorescence composed of pedicelled flowers arranged along the axis which elongates for an indefinite period.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Inflorescence indéfinie simple dans laquelle les fleurs sont portées par des rameaux peu allongés et de longueurs égales, et disposées sur l’axe principal suivant une spirale régulière.

OBS

Disposition de fleurs attachées par des pédicelles à un axe commun allongé. Exemple : groseillier. Elle est «composée» lorsque les pédicelles sont insérés sur des axes secondaires(raisin).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
DEF

Inflorescencia con el eje principal alargado, donde las flores brotan de pedicelos de longitud muy parecida.

Save record 76

Record 77 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Continuous Handling
  • Field Engineering (Military)
DEF

An open or closed link of various shapes with extended legs; each leg has a transverse hole to accommodate a pin, bolt, or the like.

OBS

shackle: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Levage
  • Manutention continue
  • Génie (Militaire)
DEF

Anneau allongé dont une extrémité peut être ouverte ou fermée(par un axe vissé, une clavette, une broche conique) utilisé en levage et manutention.

OBS

manille : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l’arme blindée et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 77

Record 78 2012-06-15

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
CONT

The term "persistence" ... implies a chemical stability giving the products long lives in soil and aquatic environments and in animal and plant tissues.

CONT

Persistence in the soil. The length of time that a herbicide remains active or persists in the soil is extremely important because it determines the length of time that weed control can be expected.

CONT

It was decided to select four specific radionuclides for study as prototype toxicants based on their pathway through the ecosystem, their toxicity and their persistence.

OBS

While the French term "rémanence" refers simply to the length of time a pesticide remains active after treatment, the English "persistence" can also refer to the ability of a pesticide to remain active after treatment.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
CONT

Cette persistance plus ou moins grande dans le sol, et appelée la rémanence, est :-avantageuse si cette persistance allonge la durée d’action du produit contre la mauvaise herbe;-désastreuse si elle empêche certaines cultures normales de l'assolement. Exemple : la simazine dans le maïs se montre nuisible au blé qui suit.

OBS

Il convient de préciser qu’en français le terme rémanence se réfère à la période pendant laquelle un pesticide reste efficace, tandis qu’en anglais la notion de persistance qualifie l’aptitude d’un pesticide à durer longtemps.

OBS

rémanence : terme normalisé par l’AFNOR.

Key term(s)
  • persistance agronomique

Spanish

Save record 78

Record 79 2012-05-18

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Resembling a stylus or pointed instrument.

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Qui est mince et allongé comme un stylet.

Spanish

Save record 79

Record 80 2012-05-10

English

Subject field(s)
  • Population Movements

French

Domaine(s)
  • Mouvements de population
OBS

Le peuplement «a commencé par le bord de l’eau: bord de la mer, bord du fleuve, bord de rivières, bords de lacs; ce fut longtemps uniquement un peuplement de côtes».

OBS

système d’établissement par lot riverain : traduction juste mais non idiomatique et qui ne vaut pas toujours.

OBS

subdivision en lots riverains : traduction juste mais non idiomatique et qui ne vaut pas toujours.

OBS

politique du rectangle allongé : Ce terme vaut pour les autres systèmes d’établissement et ne correspond pas au sens du terme anglais.

OBS

système en lanières : suggestion de la Direction du Patrimoine, ministère des Affaires culturelles à Québec. Le terme vaut pour les autres systèmes d’établissement et ne correspond pas au sens du terme anglais.

Spanish

Save record 80

Record 81 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

The blocking of a seam or joint by driving in tow, lead, oakum, or dry-pack in order to make it air-tight, water-tight, or steam-tight.

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Garnissage d’un espace étroit et allongé(joint, fente, saignée, pourtour d’huisserie, de vitre, etc.) avec un matériau en général compressible, éventuellement étanche ou isolant : mastic, bourrelet, lut, étoupe [...]

OBS

Dans le langage technique courant, on emploie indifféremment les mots «calfeutrement» et «calfeutrage» pour désigner l’ensemble des opérations ou des produits destinés à réaliser cette obturation. En réalité, le calfeutrement désigne un état et le calfeutrage, une action : on réalise un calfeutrement et on y aboutit par les opérations du calfeutrage.

OBS

calfeutrage; calfeutrement : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
DEF

Proceso para colocar estopa alquitranada u otro material apropiado en juntas con objeto de hacerlas estancas. Tambien utilizado en cerrar juntas en un barco para evitar fugas. Para calafatear, se utiliza una espátula de enmasillar o una pistola de calafateo.

Save record 81

Record 82 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Archery
DEF

To pull the bowstring and the arrow back and tense the bow into the anchor position as a preparation for shooting the arrow.

CONT

A right-hand archer holds the bow with the left hand and draws with the right hand; a left-hand archer holds the bow with the right hand and draws with the left hand.

Key term(s)
  • bend the bow

French

Domaine(s)
  • Tir à l'arc
DEF

Tirer la corde de l’arc et la flèche au maximum vers l’arrière jusqu’à ce qu’elles atteignent la position d’ancrage en préparation pour le décochement de la flèche.

CONT

Un archer droitier tient l'arc à la main gauche et allonge avec la main droite; un archer gaucher tient l'arc à la main droite et allonge avec la main gauche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro con arco
Save record 82

Record 83 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Areas of turf, or lawn, provide the green expanse that links all other garden plantings together. They usually consist of grasses--thousands to the square metre--kept shorn close to the ground to provide a green carpet.

OBS

Tapis vert, meaning literally a "green carpet", was first coined in the garden at Versailles in 1680 where André Le Nôtre used a mown grass strip punctuated by urns and statues to divide the main axis, the Allée Royale. This became a template for other grand schemes, including George Washington's plan for the landscaping of independent America's new capital. The term tapis vert has come to embrace a wider meaning, encompassing any area of lawn cut in a regular shape. It is also used to describe areas mown at various heights to produce patterns and it is here that the lawn could enjoy a degree of reinvention, assisted by advances in technology - most mowers can be adjusted by the flick of a lever to give various cutting heights. In areas of a modest size, rotary mowers would be ideal for this purpose.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Surface de gazon rectangulaire de grande dimension et sans découpure.

CONT

La période classique introduisit dans les parcs, le tapis vert, pelouse très plate, sobre et peu décorée, généralement en forme de rectangle très allongé, transversalement horizontale mais acceptant très bien une pente longitudinale. On en garnissait le centre des perspectives monumentales. Le tapis vert de Versailles est un modèle du genre.

CONT

Le gazon [...] Les soins d’entretien : tonte, roulage et arrosage doivent être répétés le plus souvent possible, afin d’obtenir un tapis souple et résistant.

Spanish

Save record 83

Record 84 2012-02-28

English

Subject field(s)
  • Physiognomy (Psychology)
DEF

A type of physical constitution: slender, flat in front, long chested, poor muscular development.

CONT

The asthenic type, physically characterised by a narrow trunk, long limbs and a thin face, was described by Kretschmer as introverted, shy, often cold and calculating and rather dull.

French

Domaine(s)
  • Physiognomonie (Psychologie)
DEF

Constitution de l'individu d’aspect chétif, mince, à thorax étroit et allongé.

CONT

Kretschmer mit au point une méthode de mesure du corps qui l’amena à établir une classification selon trois types physiques : le type pycnique [...], le type athlétique [...] et le type asthénique [...]. Puis il découvrit que la fréquence des troubles psychiatriques variait pour chacun de ces types physiques, le type pycnique étant associé à la maladie maniaco-dépressive, et le type asthénique à la schizophrénie.

Spanish

Save record 84

Record 85 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
DEF

Of tall and slender bodily form.

French

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Se dit d’un individu caractérisé par un corps allongé et mince et par la longueur de ses membres.

Spanish

Save record 85

Record 86 2012-02-02

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

A bone curved like the letter f that articulates with the sternum and the scapula.

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Os long, en forme d’S très allongé, formant la partie antérieure de la ceinture scapulaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Huesos y articulaciones
Save record 86

Record 87 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Cytology
CONT

Myosin molecules were known to be more complex: they have globular "head" domains that bind actin filaments and helical "tail" domains that self-associate to form bipolar myosin filaments.

PHR

To elongate myosin filament. To (un)cap (short) myosin filaments.

French

Domaine(s)
  • Cytologie
CONT

Les molécules de myosine ont une tête globulaire, qui se lie aux filaments d’actine, et une queue hélicoïdale. Les queues s’associent spontanément entre elles pour former des filaments de myosine bipolaires.

PHR

Un filament de myosine s’allonge.

PHR

(Dé)coiffer un filament de myosine.

Spanish

Save record 87

Record 88 2012-01-03

English

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Urban Planning
  • Road Design
DEF

[A set of physical measures such as] changes in street alignment, installation of barriers ... to reduce traffic speeds and/or cut-through volumes, in the interest of street safety, livability, and other public purposes.

CONT

Traffic calming devices are used to "calm" traffic on residential streets to enhance neighborhood livability.

OBS

traffic calming device: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
DEF

Famille de dispositifs routiers obligeant l’automobiliste à ralentir et donc à redoubler de prudence.

OBS

Les ralentisseurs comprennent entre autres le dos d’âne, le dos d’âne allongé et les bandes rugueuses.

OBS

ralentisseur : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
  • Planificación urbana
  • Diseño de carreteras
CONT

Cruce para peatones contiguo a una intersección o una glorieta. En este caso no se necesitará otro dispositivo para moderar la velocidad que la propia presencia del nudo viario.

Save record 88

Record 89 2011-12-13

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiography (Medicine)
DEF

An X-ray tube ... in which the electron stream is derived from a heated cathode by thermionic emission (as distinct from tubes using ionic bombardment of a cold cathode) and focused on the target by a metal cylinder surrounding the cathode.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Radiographie (Médecine)
DEF

Tube générateur de rayons X.

CONT

Le successeur du tube de Crookes a été le tube de Coolidge. C'est un tube dans lequel on établit un vide aussi poussé que possible. Les électrons sont émis par une cathode formée d’un filament de tungstène et la différence de potentiel peut atteindre plusieurs milliers de kilovolts. Comme il n’ y a plus de gaz dont l'ionisation puisse amener des centres positifs sur la paroi, toute l'ampoule est au potentiel de la cathode : c'est le col de l'anticathode qui supporte la différence de potentiel et doit être particulièrement allongé. De plus, la suppression du bombardement électronique des parois supprime leur fluorescence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Radiografía (Medicina)
Save record 89

Record 90 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Beverages
DEF

A sweet syrup made from almonds, sugar and rosewater or orange flower water; its strong almond flavor is used as a flavoring for cocktails and baked goods.

OBS

This sweet almond-flavored syrup is used in many mixed drinks.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Sirop à base de sucre et de lait d’amande, parfumé à la fleur d’oranger, que l'on sert comme rafraîchissement, allongé d’eau [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
  • Bebidas
DEF

Bebida hecha con chufas u otros frutos, machacados, exprimidos y mezclados con agua y azúcar.

OBS

En España se elabora a partir de chufas, en México se elabora con arroz o bien con semillas de melón. En Puerto Rico es elaborada a base de ajonjolí. En otros países de Latinoamérica se elabora a partir de almendras, semillas de jícaro, u otros frutos.

Save record 90

Record 91 2011-11-14

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A bulge or wrinkle at the surface of a sheet of roofing material.

CONT

Hot Asphalt Applied Roof Systems ... Assure that all membrane plies lay flat and are fully and uniformly bonded to their substrate. (Does not apply to mechanically fastened sheets.) Wrinkles, fishmouths and other like defects must be removed and patched ... heavy coated base sheets such as Ultra base and Permavent shall be cut into lengths "short enough to be easily handled" and allowed to warm up and relax prior to installation. Appropriate maximum length may vary depending upon temperature conditions. The base sheet must be warmed to a temperature sufficient to allow expansion and relaxation of the asphalt coating, otherwise wrinkles may form.

OBS

buckle; wrinkle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Grand renflement ou repli allongé dans une membrane de couverture à la suite de sa séparation du support accompagnée d’une dilatation ou d’un retrait.

CONT

Les étanchéités multicouches installées par temps froid sont susceptibles à ce type de problème du fait que la baisse rapide de la température de l’asphalte entraîne souvent des surépaisseurs d’asphalte entre les feutres et une mauvaise adhérence de la membrane à son support. Les plissements se manifesteront alors au printemps lorsque les températures de l’étanchéité atteignent ou dépassent le point de ramollissement de l’asphalte. Des essais en laboratoire sur une membrane qui s’était plissée vis-à-vis chaque joint du support d’isolant ont montré que la quantité moyenne d’asphalte était de l’ordre de 1,75 kg/m².

OBS

plissement; pli : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 91

Record 92 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Beverages

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson généralement à base d’eau-de-vie, muscadée.

OBS

On distingue le "short sangaree", élaboré à partir de spiritueux, de liqueurs ou de vins servis dans un petit verre, et le "long sangaree" allongé de bière(Lager, Ale, Bitter, Porter, Stout).

Spanish

Save record 92

Record 93 2011-08-01

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

An elongate load cast that pinches and swells along its trend and whose terminations are bulbous, spiral, or tear-drop shaped.

French

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Moulage de charge allongé qui s’élargit et s’étrangle sur son parcours pour s’achever en forme de bulbe ou de larme.

Spanish

Save record 93

Record 94 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
OBS

vermiculated: Said of a stone having the appearance of having been eaten into by worms.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Modelé d’une surface rocheuse calcaire en forme de trace ou de trous de vers.

CONT

La texture de la pierre, un calcaire dur, était telle qu’on [...] obtenait [...] une vermiculure, surface paraissant taraudée superficiellement par des vers minuscules [...]

CONT

Dans les déserts les vents soufflant toujours dans les mêmes directions, façonnent des «cailloux à facettes» : ils ont la forme de trièdre allongé suivant la direction du vent, la base de forme elliptique repose sur le sol, les deux autres faces sont galbées et réunies par une arête vive, elles portent des stries guillochées dénommées «vermiculations».

Spanish

Save record 94

Record 95 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Urban Planning
  • Road Design
CONT

A speed hump is a raised area of a roadway, which deflects both the wheels and frame of a traversing vehicle. It is longer than the wheelbase of most cars; this feature distinguishes it from a speed bump.

OBS

Many people confuse the term speed hump with speed bump. Vehicles traversing a properly designed speed hump at a reasonable speed, i.e. 30 km/h, can drive with relative ease across the hump. Speed bumps, on the other hand, are sometimes installed on private roadways and in commercial parking lots and can be very abrupt and jarring to motorists.

OBS

speed bump: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Aménagement urbain
  • Conception des voies de circulation
DEF

Petite bosse étroite et perpendiculaire à la rue, de hauteur plus ou moins importante qui oblige le conducteur à réduire sa vitesse pour ne pas faire un saut.

OBS

À ne pas confondre avec le dos d’âne allongé(speed hump).

OBS

dos d’âne : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
  • Planificación urbana
  • Diseño de carreteras
DEF

Dispositivo [...] consistente en una elevación bastante pronunciada sobre el pavimento, que tiene como fin hacer que los conductores pasen despacio.

Save record 95

Record 96 2011-06-15

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

... a variety of elongated spherulite in which there is an aggregation of minute acicular crystals arranged at right angles to a central axis.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Variété de sphérolite allongé, dont les fibres sont perpendiculaires à l'axe.

Spanish

Save record 96

Record 97 2011-06-14

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
DEF

A vertically elongated orebody, with roughly circular or oval-shaped cross section, often filled with breccia.

CONT

A continuum is recognized that extends from endoskarn and reaction skarn at or near the intrusive contact, through exoskarn to more stratigraphically or structurally controlled manto and chimney deposits ... with increasing distance from the intrusion ...

OBS

stock: An orebody similar to a chimney but of greater irregularity of outline.

OBS

stock: term rarely used for a chimneylike orebody. It is a synonym of pipe.

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
DEF

Gîte métallifère allongé verticalement, de section circulaire ou ovale, souvent empli par des brèches.

CONT

À partir de l’intrusion, on observe un continuum dans le type de minéralisation formée, passant d’endoskarns et de skarns de réaction au contact de l’intrusion ou à proximité de celle-ci, à des exoskarns puis à des mantos et des cheminées, dont la formation témoigne d’un contrôle stratigraphique ou structural plus important [...] à mesure qu’on s’éloigne de l’intrusion [...]

CONT

Les cheminées diamantifères (pipes) d’Afrique sont des montées, analogues à des cheminées de volcan, d’une roche appelée kimberlite.

OBS

cheminées : Ce terme désigne des corps minéralisés de forme tubulaire, à section subcirculaire ou ovoïde. Il est parfois confondu, mais à tort, avec celui de pipe. [...] Toutes les cheminées ne peuvent pas être envisagées comme formées par remplacement. En effet le terme a été appliqué - ainsi que celui de pipe - aux colonnes de péridotite diamantifère (kimberlite) d’Afrique du Sud, qui ont été considérées comme des cheminées d’explosion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas metálicas
DEF

Yacimiento en forma de columna [...]

OBS

[El] tipo más característico es el de chimeneas diamantíferas.

Save record 97

Record 98 2011-05-26

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

Bread containing not less than 6 percent whole milk solids.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Petit pain allongé à croûte lisse, fait de pâte briochée au lait.

OBS

Il arrive couramment qu’on donne [aux pains au lait] soit la forme de petit pain rond, soit la forme de petit pain long (navette).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

Pan de leche [...], igual que pan de salud, [es una] factura [bollo de panadería] elaborada con harina, azúcar, leche y huevo [...] y horneada.

PHR

Pan de leche integral.

Save record 98

Record 99 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

Les spécialistes définissent également des allures modifiées(l'amble sauté, le trot ralenti ou allongé, etc.) ou de transition(pas relevé, donnant naissance au trot).

Spanish

Save record 99

Record 100 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

An ... elongated marine [clam] ... that [resembles] a worm, [burrows] in submerged wood, and [is] very destructive to piles of wharves or wooden ships.

OBS

Shipworms are mostly of the family Teredinidae.

OBS

shipworms: also used to refer to the family Teredinidae.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Mollusque bivalve, au corps allongé comme un ver, qui dévore le bois immergé aussi bien dans l'eau douce que salée, affaiblissant ainsi les structures dans lesquelles il se loge.

OBS

La plupart des tarets appartiennent à la famille des Teredinidae.

OBS

tarets : peut aussi désigner la famille des Teredinidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
DEF

Molusco lamelibranquio marino de aspecto vermiforme, con sifones desmesuradamente largos y concha muy pequeña, que deja descubierta la mayor parte del cuerpo. Las valvas de la concha, funcionando como mandíbulas, perforan las maderas sumergidas, practican en ellas galerías que el propio animal reviste de una materia calcárea segregada por el manto, y causan así graves daños en las construcciones navales.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: