TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ALLONGEMENT FEUILLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Record 1, Main entry term, English
- drawing
1, record 1, English, drawing
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of stretching a thermoplastic sheet, rod or filament to reduce its cross-sectional area and/or improve its physical properties by orientation. 2, record 1, English, - drawing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drawing: term and definition standardized by ISO. 3, record 1, English, - drawing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 1, Main entry term, French
- étirage
1, record 1, French, %C3%A9tirage
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé d’allongement d’une feuille thermoplastique, d’un jonc ou d’un filament, pour réduire sa section droite initiale et/ou améliorer ses propriétés physiques par orientation. 2, record 1, French, - %C3%A9tirage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étirage : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, record 1, French, - %C3%A9tirage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- estirado
1, record 1, Spanish, estirado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- embutido 1, record 1, Spanish, embutido
correct, masculine noun
- trefilado 1, record 1, Spanish, trefilado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de estirar una lámina, varilla o filamento termoplástico para reducir su área de sección transversal y/o mejorar sus propiedades físicas por orientación. 1, record 1, Spanish, - estirado
Record 2 - internal organization data 1994-10-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Record 2, Main entry term, English
- creping doctor
1, record 2, English, creping%20doctor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crepe: A simulated crinkly finish effect generally produced on a sheet of tissue or lightweight paper by crowding it on a roll with the aid of a doctor blade on the paper machine ("machine crepe") or during converting. 2, record 2, English, - creping%20doctor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Machines à papier
Record 2, Main entry term, French
- docteur crêpeur
1, record 2, French, docteur%20cr%C3%AApeur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Docteur utilisé pour plisser le papier en vue d’augmenter son extensibilité et sa souplesse. 2, record 2, French, - docteur%20cr%C3%AApeur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour certaines catégories de papier(tissu, ouate, etc.), on redonne souplesse et allongement sens marche par crêpage : la feuille est détachée du cylindre par un docteur crêpeur dont le profil de la lame détermine la fréquence et l'amplitude des ondulations dans le sens perpendiculaire à la marche. 3, record 2, French, - docteur%20cr%C3%AApeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour le contexte, voir l’article 9.4.1.2. dans CTD-1, vol. 2. 4, record 2, French, - docteur%20cr%C3%AApeur
Record 2, Key term(s)
- règle de crêpage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Botany
Record 3, Main entry term, English
- pitcher plants 1, record 3, English, pitcher%20plants
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Those flowering plants that evolved the carnivorous habit can be divided into two groups according to their methods of catching prey: active trappers and passive trappers ... The passive trappers include the pitcher plants, where the prey is captured and digested in pitcherlike structures formed by modification of the entire leaf ... 1, record 3, English, - pitcher%20plants
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Botanique
Record 3, Main entry term, French
- Sarracéniacées 1, record 3, French, Sarrac%C3%A9niac%C3%A9es
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- népenthès 1, record 3, French, n%C3%A9penth%C3%A8s
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les plantes à fleurs, ainsi devenues carnivores, se divisent en deux groupes, suivant leur façon de capturer les proies : les piégeurs actifs et les piégeurs passifs [...] Les piégeurs passifs comprennent les Sarracéniacées(familièrement appelés népenthès). La proie est capturée et digérée dans les organes en forme d’urne ou ascidies, formés par modification de toute la feuille [...] ou par allongement de l'extrémité de la feuille [...] 1, record 3, French, - Sarrac%C3%A9niac%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: