TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ASSIMILE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Plant and Crop Production
- Soils (Agriculture)
- Environment
Record 1, Main entry term, English
- return to soil
1, record 1, English, return%20to%20soil
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agricultural production is dependent, in part, on the cycling of nitrogen within the rural environment. ... Before nitrogen can be used by plants, it must be converted into forms that are available to plants; this conversion is called mineralization. The plants take up these mineral forms through their root systems and form plant proteins and other organic forms of nitrogen. Livestock eat crops and produce manure, which is returned to the soil, adding organic and mineral forms of nitrogen to the soil, which can be used again by the next crop. 2, record 1, English, - return%20to%20soil
Record 1, Key term(s)
- return to the soil
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Cultures (Agriculture)
- Sols (Agriculture)
- Environnement
Record 1, Main entry term, French
- retourner au sol
1, record 1, French, retourner%20au%20sol
correct, verb
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'agriculture est tributaire, en partie, du cycle de l'azote qui s’opère en milieu rural. [...] Avant de pouvoir être assimilé par les végétaux, l'azote doit d’abord être converti en une forme bioassimilable, au cours d’un processus appelé minéralisation. Assimilé par les racines des végétaux, l'azote minéralisé entre dans la composition de protéines végétales et d’autres substances organiques azotées. Les animaux d’élevage consomment les cultures et produisent des déjections qui retournent au sol une part de l'azote sous formes organique et minérale, sous lesquelles il peut à nouveau servir aux cultures. 2, record 1, French, - retourner%20au%20sol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas agrícolas
- Producción vegetal
- Suelos (Agricultura)
- Medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- devolver al suelo
1, record 1, Spanish, devolver%20al%20suelo
correct, verb
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Accounting and related clerks
1, record 2, English, Accounting%20and%20related%20clerks
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Accounting and related clerks calculate, prepare and process bills, invoices, accounts payable and receivable, budgets and other financial records according to established procedures. They are employed throughout the private and public sectors. 1, record 2, English, - Accounting%20and%20related%20clerks
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1431: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Accounting%20and%20related%20clerks
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Commis à la comptabilité et personnel assimilé
1, record 2, French, Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les commis à la comptabilité et le personnel assimilé calculent, préparent et traitent des factures, des comptes fournisseurs et des comptes clients, des budgets et d’autres registres financiers conformément aux procédures établies. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. 1, record 2, French, - Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Insurance
- Accounting
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Supervisors, finance and insurance office workers
1, record 3, English, Supervisors%2C%20finance%20and%20insurance%20office%20workers
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups: Accounting and Related Clerks (1431), Payroll Clerks (1432), Banking, Insurance and Other Financial Clerks (1434) and Collectors (1435). They are employed by banks and other financial institutions, insurance companies, and by other establishments throughout the private and public sectors. 1, record 3, English, - Supervisors%2C%20finance%20and%20insurance%20office%20workers
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 3, English, - Supervisors%2C%20finance%20and%20insurance%20office%20workers
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Assurances
- Comptabilité
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Superviseurs/superviseures de commis de finance et d'assurance
1, record 3, French, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20finance%20et%20d%27assurance
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de commis de finance et d’assurance surveillent et coordonnent les activités des travailleurs des groupes suivants :(1431) Commis à la comptabilité et personnel assimilé,(1432) Commis à la paye,(1434) Commis de banque, d’assurance et des autres services financiers et(1435) Agents/agentes de recouvrement. Ils travaillent dans des banques et d’autres institutions financières, des compagnies d’assurance et d’autres établissements des secteurs privé et public. 1, record 3, French, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20finance%20et%20d%27assurance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 3, French, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20commis%20de%20finance%20et%20d%27assurance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physiotherapy
- Hygiene and Health
Record 4, Main entry term, English
- physical exercise
1, record 4, English, physical%20exercise
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- exercise 2, record 4, English, exercise
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Physical activity refers to any bodily movement produced by the contraction of skeletal muscle that increases energy expenditure above a basal (resting) level ... Exercise ... refers to a subset of physical activity that is a planned, structured, repetitive, and purposeful attempt to improve or maintain physical fitness, physical performance, or health. It usually includes more noticeable leisure-time activities such as distance running, swimming, aerobic dancing, mountain biking, weight lifting, yoga, and sporting activities such as basketball, racquetball, and tennis ... 3, record 4, English, - physical%20exercise
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Physiothérapie
- Hygiène et santé
Record 4, Main entry term, French
- exercice physique
1, record 4, French, exercice%20physique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exercice 2, record 4, French, exercice
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il est fréquent de constater que le terme d’exercice est souvent assimilé à celui d’activité physique. Toutefois, ils se distinguent en ceci que l'exercice caractérise une activité planifiée et structurée, réalisée de façon répétitive et destinée à améliorer la condition physique et la santé. [...] Ainsi, le terme «exercice» est souvent défini comme une activité physique structurée [...], réalisée au cours des temps libres(marche, jogging, natation, sport de loisir). 2, record 4, French, - exercice%20physique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento físico y culturismo
- Fisioterapia
- Higiene y Salud
Record 4, Main entry term, Spanish
- ejercicio físico
1, record 4, Spanish, ejercicio%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- ejercicio 2, record 4, Spanish, ejercicio
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de movimientos corporales que se realizan para mantener o mejorar la forma física. 3, record 4, Spanish, - ejercicio%20f%C3%ADsico
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Práctica de una actividad en donde tienen que trabajar los músculos. 4, record 4, Spanish, - ejercicio%20f%C3%ADsico
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El ejercicio físico planificado con el objetivo de la mejora de la forma física, la musculación y la flexibilidad, proporciona grandes beneficios en todos los aspectos de la vida. Desde los más básicos de la salud y el bienestar, hasta los menos concretos como la actitud positiva y la alegría. 5, record 4, Spanish, - ejercicio%20f%C3%ADsico
Record 5 - internal organization data 2021-09-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 5, Main entry term, English
- phase feeding
1, record 5, English, phase%20feeding
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Phase feeding is a nutritional management strategy in which the ingredient and chemical composition of the diet is modified over time so that the nutrient composition of the diet more closely meets the nutrient requirements of the animal. ... The purpose of phase feeding is to decrease excess nutrients in the diet in order to decrease nutrient excretion and subsequent losses of these nutrients to ground water, surface waters or the atmosphere [and] to improve nutritional efficiency, and to lower feed costs. 2, record 5, English, - phase%20feeding
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 5, Main entry term, French
- alimentation en phases
1, record 5, French, alimentation%20en%20phases
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les bases de l'alimentation en phases. Les besoins azotés du porc charcutier diminuent régulièrement, en valeur relative, en cours d’engraissement. Les besoins azotés des truies sont plus élevés, en quantité, mais aussi en pourcentage, pendant la lactation que pendant la gestation. Pout être plus efficace et mieux assimilé, l'apport alimentaire azoté peut être adapté dans le temps pour prendre en compte ces caractéristiques physiologiques. Cette démarche permet de diminuer les rejets azotés dans les déjections, tout en maintenant les performances techniques et économiques de l'élevage. 2, record 5, French, - alimentation%20en%20phases
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-08-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Record 6, Main entry term, English
- digested manure
1, record 6, English, digested%20manure
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Anaerobic digestion ... comes with many economic and environmental benefits: [enhanced] fertilizer value of the digested manure ... 1, record 6, English, - digested%20manure
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Record 6, Main entry term, French
- fumier traité par digestion
1, record 6, French, fumier%20trait%C3%A9%20par%20digestion
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fumier traité par digestion est plus facilement assimilé par les cultures, permettant une utilisation plus précise des fertilisants. 1, record 6, French, - fumier%20trait%C3%A9%20par%20digestion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-11-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- simple network
1, record 7, English, simple%20network
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of operations network in which one operation is started and completed before the next operation begins. 2, record 7, English, - simple%20network
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- réseau simple
1, record 7, French, r%C3%A9seau%20simple
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux simples permettent généralement à plusieurs utilisateurs d’accéder au serveur central qui est assimilé à un grand disque partagé. Tout utilisateur peut écrire dessus et accéder à n’ importe quel répertoire. Ces systèmes n’ offrent aucune sécurité en général, et aucune sécurité contre les virus en particulier. 2, record 7, French, - r%C3%A9seau%20simple
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- red simple
1, record 7, Spanish, red%20simple
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-08-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Ecosystems
Record 8, Main entry term, English
- wildland fire
1, record 8, English, wildland%20fire
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any non-structure fire that occurs in vegetation or natural fuels. 1, record 8, English, - wildland%20fire
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Écosystèmes
Record 8, Main entry term, French
- feu de végétation
1, record 8, French, feu%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De manière très schématique un feu de végétation peut être assimilé à un front de flamme en propagation à travers un couvert végétal. 1, record 8, French, - feu%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Ecosistemas
Record 8, Main entry term, Spanish
- incendio en zona silvestre
1, record 8, Spanish, incendio%20en%20zona%20silvestre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-05-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
- Mail Pickup and Distribution
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Supervisors, mail and message distribution occupations
1, record 9, English, Supervisors%2C%20mail%20and%20message%20distribution%20occupations
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups: Mail, Postal and Related Workers (1511), Letter Carriers (1512) and Couriers, Messengers and Door-to-Door Distributors (1513). They are employed by Canada Post Corporation, courier companies, governments and large corporations. 1, record 9, English, - Supervisors%2C%20mail%20and%20message%20distribution%20occupations
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1214: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 9, English, - Supervisors%2C%20mail%20and%20message%20distribution%20occupations
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
- Levée et distribution du courrier
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Superviseurs/superviseures de services postaux et de messageries
1, record 9, French, Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20services%20postaux%20et%20de%20messageries
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de services postaux et de messageries surveillent et coordonnent les activités des travailleurs des groupes de base suivants :(1511) Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé,(1512) Facteurs/factrices et(1513) Messagers/messagères et distributeurs/distributrices porte-à-porte. Ils travaillent pour la Société canadienne des postes, des compagnies de messageries, les gouvernements et de grandes sociétés. 1, record 9, French, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20services%20postaux%20et%20de%20messageries
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
1214 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 9, French, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20de%20services%20postaux%20et%20de%20messageries
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-05-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Producers, directors, choreographers and related occupations
1, record 10, English, Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes producers, directors, choreographers and others who oversee and control the technical and artistic aspects of film, television, video game, radio, dance and theatre productions. They are employed by film production companies, radio and television stations, video game companies, broadcast departments, advertising companies, sound recording studios, record production companies and dance companies. They may also be self-employed. 1, record 10, English, - Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
5131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 10, English, - Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé
1, record 10, French, Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les producteurs, les réalisateurs, les chorégraphes et personnel assimilé supervisent et coordonnent les aspects techniques et artistiques de la production de films cinématographiques, d’émissions de radio ou de télévision, de jeux vidéo, de danses et de pièces de théâtre. Ils travaillent pour des sociétés cinématographiques, des stations de radio et de télévision, des entreprises de jeux vidéo, des services de radiodiffusion, des entreprises de publicité, des studios d’enregistrement du son, des entreprises de production de disques et des troupes de danse. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, record 10, French, - Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
5131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 10, French, - Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-05-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Postal Service Operation
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Mail, postal and related workers
1, record 11, English, Mail%2C%20postal%20and%20related%20workers
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who process and sort mail and parcels in post offices, mail processing plants and internal mail rooms, and clerks who serve customers and record transactions at sales counters and postal wickets. Mail, postal and related workers are employed by Canada Post Corporation, courier and parcel express companies and establishments throughout the public and private sectors. 1, record 11, English, - Mail%2C%20postal%20and%20related%20workers
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1511: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 11, English, - Mail%2C%20postal%20and%20related%20workers
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Exploitation postale
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé
1, record 11, French, Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20services%20postaux%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les commis au courrier et aux services postaux, et le personnel assimilé traitent et trient le courrier et les colis dans les bureaux de poste, les entreprises de traitement du courrier et les services de courrier interne. Ils fournissent des services à la clientèle et comptabilisent les opérations dans les comptoirs de vente et les guichets postaux. Ils travaillent pour la Société canadienne des postes, des services de messagerie et d’expédition de colis, et des entreprises des secteurs public et privé. 1, record 11, French, - Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20services%20postaux%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1511 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 11, French, - Commis%20au%20courrier%20et%20aux%20services%20postaux%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-04-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Services and Social Work
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Family, marriage and other related counsellors
1, record 12, English, Family%2C%20marriage%20and%20other%20related%20counsellors
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Family, marriage and other related counsellors assist individuals and groups of clients to identify, understand and overcome personal problems and achieve personal objectives. They are employed by counselling centres, social service agencies, group homes, government agencies, family therapy centres, and health care and rehabilitation facilities, or they may work in private practice. 1, record 12, English, - Family%2C%20marriage%20and%20other%20related%20counsellors
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
4153: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 12, English, - Family%2C%20marriage%20and%20other%20related%20counsellors
Record 12, Key term(s)
- Family, marriage and other related counselors
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées
1, record 12, French, Th%C3%A9rapeutes%20conjugaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20conjugales%2C%20th%C3%A9rapeutes%20familiaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20familiales%20et%20autres%20conseillers%20assimil%C3%A9s%2Fconseill%C3%A8res%20assimil%C3%A9es
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les thérapeutes conjugaux, les thérapeutes familiaux et le personnel assimilé aident des personnes ainsi que des groupes de clients à déterminer, à comprendre et à surmonter leurs problèmes personnels, et à réaliser leurs objectifs personnels. Ils travaillent dans des centres de counseling, des agences de services sociaux, des foyers de groupe, des organismes gouvernementaux, des centres de thérapie familiale, des établissements de soins de santé et de réadaptation ou ils peuvent exercer en milieu privé. 1, record 12, French, - Th%C3%A9rapeutes%20conjugaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20conjugales%2C%20th%C3%A9rapeutes%20familiaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20familiales%20et%20autres%20conseillers%20assimil%C3%A9s%2Fconseill%C3%A8res%20assimil%C3%A9es
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
4153 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 12, French, - Th%C3%A9rapeutes%20conjugaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20conjugales%2C%20th%C3%A9rapeutes%20familiaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20familiales%20et%20autres%20conseillers%20assimil%C3%A9s%2Fconseill%C3%A8res%20assimil%C3%A9es
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-04-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Biological Sciences
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Biologists and related scientists
1, record 13, English, Biologists%20and%20related%20scientists
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Biologists and related scientists conduct basic and applied research to extend knowledge of living organisms, to manage natural resources, and to develop new practices and products related to medicine and agriculture. They are employed in both laboratory and field settings by governments, environmental consulting companies, resource and utilities companies, chemical, pharmaceutical and biotechnical companies and health and educational institutions. 1, record 13, English, - Biologists%20and%20related%20scientists
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
2121: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 13, English, - Biologists%20and%20related%20scientists
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sciences biologiques
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Biologistes et personnel scientifique assimilé
1, record 13, French, Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les biologistes et personnel scientifique assimilé font des recherches de base et des recherches appliquées pour approfondir les connaissances sur les organismes vivants, gérer les ressources naturelles et mettre au point de nouvelles pratiques et de nouveaux produits dans les domaines de la médecine et de l'agriculture. Ils travaillent dans des laboratoires ou sur le terrain pour le gouvernement, des agences de consultation en environnement, des sociétés exploitantes de ressources et de services d’utilité publique, des compagnies de produits chimiques, pharmaceutiques et biotechniques ainsi que dans des établissements de santé et d’enseignement. 1, record 13, French, - Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
2121 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 13, French, - Biologistes%20et%20personnel%20scientifique%20assimil%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-03-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sales (Marketing)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Retail sales supervisors
1, record 14, English, Retail%20sales%20supervisors
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Retail sales supervisors supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups: Retail salespersons (6421), Cashiers (6611), Store shelf stockers, clerks and order fillers (6622) and Other sales related occupations (6623). They are employed by stores and other retail businesses, wholesale businesses that sell on a retail basis to the public, rental service establishments and businesses involved in door-to-door soliciting and telemarketing. 1, record 14, English, - Retail%20sales%20supervisors
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
6211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 14, English, - Retail%20sales%20supervisors
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Vente
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Superviseurs/superviseures des ventes - commerce de détail
1, record 14, French, Superviseurs%2Fsuperviseures%20des%20ventes%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs des ventes – commerce de détail supervisent et coordonnent les activités des travailleurs inclus dans les groupes de base suivants :(6421) Vendeurs/vendeuses – commerce de détail,(6611) Caissiers/caissières,(6622) Garnisseurs/garnisseuses de tablettes, commis et préposés/préposées aux commandes dans les magasins et(6623) Autre personnel assimilé des ventes. Ils travaillent dans des magasins et autres commerces de détail, des commerces de gros qui font de la vente de détail au public, des agences de location et des entreprises qui font de la vente de porte à porte ou par téléphone. 1, record 14, French, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20des%20ventes%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
6211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 14, French, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20des%20ventes%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-03-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personal Esthetics
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Estheticians, electrologists and related occupations
1, record 15, English, Estheticians%2C%20electrologists%20and%20related%20occupations
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Estheticians, electrologists and related workers in this unit group provide facial and body treatments designed to enhance an individual's physical appearance. They are employed in beauty salons, electrolysis studios, scalp treatment and hair replacement clinics and other similar establishments and in cosmetic departments of retail establishments such as pharmacies and department stores, or they may be self-employed. 1, record 15, English, - Estheticians%2C%20electrologists%20and%20related%20occupations
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
6562: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 15, English, - Estheticians%2C%20electrologists%20and%20related%20occupations
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Esthétique et soins corporels
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé
1, record 15, French, Esth%C3%A9ticiens%2Festh%C3%A9ticiennes%2C%20%C3%A9lectrolystes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les esthéticiens, électrolystes et personnel assimilé donnent des soins faciaux et corporels destinés à améliorer l'apparence physique. Ils travaillent dans des salons de beauté, des studios d’électrolyse, des cliniques de soins capillaires et de greffe de cheveux et autres établissements semblables et au rayon des produits cosmétiques dans les établissements de vente au détail tels que des pharmacies ou des grands magasins, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 15, French, - Esth%C3%A9ticiens%2Festh%C3%A9ticiennes%2C%20%C3%A9lectrolystes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
6562 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 15, French, - Esth%C3%A9ticiens%2Festh%C3%A9ticiennes%2C%20%C3%A9lectrolystes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Pricing (Road Transport)
- Pricing (Water Transport)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks
1, record 16, English, Ground%20and%20water%20transport%20ticket%20agents%2C%20cargo%20service%20representatives%20and%20related%20clerks
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks, quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipments, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers. 1, record 16, English, - Ground%20and%20water%20transport%20ticket%20agents%2C%20cargo%20service%20representatives%20and%20related%20clerks
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
6524: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 16, English, - Ground%20and%20water%20transport%20ticket%20agents%2C%20cargo%20service%20representatives%20and%20related%20clerks
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tarification (Transport routier)
- Tarification (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Agents/agentes à la billetterie, représentants/représentantes du service en matière de fret et personnel assimilé dans le transport routier et maritime
1, record 16, French, Agents%2Fagentes%20%C3%A0%20la%20billetterie%2C%20repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20du%20service%20en%20mati%C3%A8re%20de%20fret%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20dans%20le%20transport%20routier%20et%20maritime
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les agents à la billetterie, les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé dans le transport routier et maritime font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d’autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d’autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d’expédition et d’acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage. 1, record 16, French, - Agents%2Fagentes%20%C3%A0%20la%20billetterie%2C%20repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20du%20service%20en%20mati%C3%A8re%20de%20fret%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20dans%20le%20transport%20routier%20et%20maritime
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
6524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 16, French, - Agents%2Fagentes%20%C3%A0%20la%20billetterie%2C%20repr%C3%A9sentants%2Frepr%C3%A9sentantes%20du%20service%20en%20mati%C3%A8re%20de%20fret%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20dans%20le%20transport%20routier%20et%20maritime
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-03-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Security
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Security guards and related security service occupations
1, record 17, English, Security%20guards%20and%20related%20security%20service%20occupations
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who guard and implement security measures to protect property against theft, vandalism and fire, control access to establishments, maintain order and enforce regulations at public events and within establishments, conduct private investigations for clients or employers and provide other protective services not elsewhere classified. They are employed by public or private security agencies, residential complexes, educational, cultural, financial and health institutions, retail establishments, businesses and industry, investigation service companies, transportation facilities, and organizations throughout the private and public sectors, or they may be self-employed. 1, record 17, English, - Security%20guards%20and%20related%20security%20service%20occupations
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
6541: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 17, English, - Security%20guards%20and%20related%20security%20service%20occupations
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité
1, record 17, French, Agents%2Fagentes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les agents de sécurité et le personnel assimilé appliquent des mesures de sécurité et surveillent les propriétés afin de prévenir le vol, le vandalisme et le feu, contrôlent l'accès aux établissements, maintiennent l'ordre et font respecter les règlements à l'occasion d’événements publics et dans les établissements, mènent des enquêtes privées pour des clients ou des employeurs, et fournissent d’autres services de protection non classés ailleurs. Ils travaillent dans des sociétés de sécurité publiques ou privées, des complexes résidentiels, des institutions éducatives, culturelles, financières et de santé, des établissements de vente au détail, des entreprises et l'industrie, des entreprises de services d’enquêtes, des installations de transport et des organisations des secteurs privé et public, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 17, French, - Agents%2Fagentes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
6541 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 17, French, - Agents%2Fagentes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9%20des%20services%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Jewellery
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Jewellers, jewellery and watch repairers and related occupations
1, record 18, English, Jewellers%2C%20jewellery%20and%20watch%20repairers%20and%20related%20occupations
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Jewellers and related workers fabricate, assemble, repair and appraise fine jewellery. Watch repairers and related workers repair, clean, adjust and fabricate parts for clocks and watches. They are employed by jewellery, clock and watch manufacturers and retail stores, by jewellery and watch repair shops or they may be self-employed. 1, record 18, English, - Jewellers%2C%20jewellery%20and%20watch%20repairers%20and%20related%20occupations
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
6344: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 18, English, - Jewellers%2C%20jewellery%20and%20watch%20repairers%20and%20related%20occupations
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Joaillerie et bijouterie
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Bijoutiers/bijoutières, réparateurs/réparatrices de bijoux, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé
1, record 18, French, Bijoutiers%2Fbijouti%C3%A8res%2C%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20bijoux%2C%20horlogers%2Drhabilleurs%2Fhorlog%C3%A8res%2Drhabilleuses%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les bijoutiers et le personnel assimilé fabriquent, montent, réparent et évaluent les bijoux de qualité. Les horlogers-rhabilleurs et le personnel assimilé réparent, nettoient, règlent et fabriquent des pièces d’horlogerie. Ils travaillent dans des fabriques de bijoux, d’horloges et de montres et des commerces de vente au détail, et dans des ateliers de réparation de bijoux et de montres, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 18, French, - Bijoutiers%2Fbijouti%C3%A8res%2C%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20bijoux%2C%20horlogers%2Drhabilleurs%2Fhorlog%C3%A8res%2Drhabilleuses%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
6344 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 18, French, - Bijoutiers%2Fbijouti%C3%A8res%2C%20r%C3%A9parateurs%2Fr%C3%A9paratrices%20de%20bijoux%2C%20horlogers%2Drhabilleurs%2Fhorlog%C3%A8res%2Drhabilleuses%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-10-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Types of Wood
- Botany
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- dendu
1, record 19, English, dendu
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- tendu 1, record 19, English, tendu
correct
- abnus 2, record 19, English, abnus
- bidi 2, record 19, English, bidi
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Leaves obtained from a number of trees in India are used for weapping a cheap type of cigarette, vernacularly known as "bidi". Amongst these species, the leaves obtained from Diospyros melanoxylon, vernacularly known as "tendu", "Kendu", "abnus"or "bidi" are the most extensively collected both for local consumption and for export. 2, record 19, English, - dendu
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Sortes de bois
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- tendu
1, record 19, French, tendu
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le premier produit forestier non ligneux à avoir été assimilé au monopole d’État a été les feuilles de tendu(Diospyros melanoxylon), utilisé pour la fabrication des cigarettes traditionnelles(bidi). Cette essence se trouve en abondance dans les forêts décidues tropicales, parfois sur les terres incultes, et dans certaines exploitations privées. 1, record 19, French, - tendu
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-08-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Clinical Psychology
Record 20, Main entry term, English
- bereavement counsellor
1, record 20, English, bereavement%20counsellor
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- grief counsellor 1, record 20, English, grief%20counsellor
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bereavement counsellor; grief counsellor: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 4153 - Family, Marriage and Other Related Counsellors. 2, record 20, English, - bereavement%20counsellor
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Psychologie clinique
Record 20, Main entry term, French
- conseiller de personnes en deuil
1, record 20, French, conseiller%20de%20personnes%20en%20deuil
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- conseillère de personnes en deuil 1, record 20, French, conseill%C3%A8re%20de%20personnes%20en%20deuil
correct, feminine noun
- conseiller en matière de deuil 1, record 20, French, conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20deuil
correct, masculine noun
- conseillère en matière de deuil 1, record 20, French, conseill%C3%A8re%20en%20mati%C3%A8re%20de%20deuil
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
conseiller de personnes en deuil; conseillère de personnes en deuil; conseiller en matière de deuil; conseillère en matière de deuil : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 4153-Conseillers familiaux/conseillères familiales, conseillers matrimoniaux/conseillères matrimoniales et personnel assimilé. 2, record 20, French, - conseiller%20de%20personnes%20en%20deuil
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-02-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cytology
Record 21, Main entry term, English
- natural cloning
1, record 21, English, natural%20cloning
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Natural cloning – Identical twins. Cloning is not always man made. Cloning can be a natural process. Identical twins are an example of how clones do not always start in a test tube. 2, record 21, English, - natural%20cloning
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Cytologie
Record 21, Main entry term, French
- clonage naturel
1, record 21, French, clonage%20naturel
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Clonage naturel - Dans la nature, le clonage n’est rien de plus qu’un mode de reproduction parmi tous ceux à la disposition des êtres vivants. C’est même le plus répandu puisqu’il concerne toutes les cellules procaryotes (division), presque tous les eucaryotes unicellulaires (mitose) à l’exception de ceux qui pratiquent la reproduction sexuée (faisant intervenir la méïose), mais également de nombreux végétaux et animaux multicellulaires. 2, record 21, French, - clonage%20naturel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
On assimile souvent la naissance de jumeaux monozygotes chez les animaux et chez l'homme à une forme de clonage naturel. 3, record 21, French, - clonage%20naturel
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-02-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Record 22, Main entry term, English
- spray-type air cooler
1, record 22, English, spray%2Dtype%20air%20cooler
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- spray type air cooler 2, record 22, English, spray%20type%20air%20cooler
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A forced-circulation air cooler, where the coil surface capacity is augmented by a liquid spray during operation. 1, record 22, English, - spray%2Dtype%20air%20cooler
Record 22, Key term(s)
- spray air cooler
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 22, Main entry term, French
- refroidisseur à pulvérisation
1, record 22, French, refroidisseur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- refroidisseur d'air à pulvérisation 1, record 22, French, refroidisseur%20d%27air%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation
correct, masculine noun
- frigorifère à pulvérisation 1, record 22, French, frigorif%C3%A8re%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans un frigorifère ou refroidisseur d’air à pulvérisation, le refroidissement se fait par pulvérisation dans un courant d’air de l'eau réfrigérée(ou glacée). C'est un frigorifère «humide»; il peut être facilement assimilé à un laveur d’air dont la conception est sensiblement identique. 1, record 22, French, - refroidisseur%20%C3%A0%20pulv%C3%A9risation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-10-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Record 23, Main entry term, English
- security guard
1, record 23, English, security%20guard
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
security guard: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6651 - Security Guards and Related Occupations. 2, record 23, English, - security%20guard
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Record 23, Main entry term, French
- gardien de sécurité
1, record 23, French, gardien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- gardienne de sécurité 1, record 23, French, gardienne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
- garde de sécurité 2, record 23, French, garde%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
gardien de sécurité; gardienne de sécurité; garde de sécurité : dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6651-Gardiens/gardiennes de sécurité et personnel assimilé. 3, record 23, French, - gardien%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
Record 23, Main entry term, Spanish
- guardia de seguridad
1, record 23, Spanish, guardia%20de%20seguridad
correct, common gender
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Guardias de seguridad: el empleo de guardias adecuadamente habilitados, entrenados y supervisados proporciona un elemento valioso de disuasión frente a aquellas personas que puedan planear una intrusión encubierta. 1, record 23, Spanish, - guardia%20de%20seguridad
Record 24 - internal organization data 2015-10-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 24, Main entry term, English
- piezo-polymer sensor
1, record 24, English, piezo%2Dpolymer%20sensor
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A sensor that generates an electric signal that varies with the pressure applied to the piezoelectric material it contains, i.e. a polarized polymer film, and that therefore allows the detection of objects, the measurement of physical quantities or the reproduction of phenomena. 2, record 24, English, - piezo%2Dpolymer%20sensor
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... install a pressure sensor ([electroactive polymer], piezo-polymer sensor) to monitor, in-situ, the pressure/force generated during wrestling. 3, record 24, English, - piezo%2Dpolymer%20sensor
Record 24, Key term(s)
- piezopolymer sensor
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 24, Main entry term, French
- capteur piézo-polymère
1, record 24, French, capteur%20pi%C3%A9zo%2Dpolym%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Capteur qui génère un signal électrique variant en fonction de la pression exercée sur le matériau piézoélectrique qu’il contient, en l’occurrence un film de polymère polarisé, et qui permet ainsi la détection d’objets, la mesure de grandeurs physiques ou la reproduction de phénomènes. 2, record 24, French, - capteur%20pi%C3%A9zo%2Dpolym%C3%A8re
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Comme les capteurs piézo-céramiques, les capteurs piézo-polymères sont en fait des capteurs de pression dont le fonctionnement peut être assimilé à celui d’un condensateur. Lorsque le capteur est soumis à une variation de pression, il apparaît une tension à ses bornes qui est une fonction linéaire de la variation de pression. 3, record 24, French, - capteur%20pi%C3%A9zo%2Dpolym%C3%A8re
Record 24, Key term(s)
- capteur piézopolymère
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-05-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Water Transport
- Maritime Law
Record 25, Main entry term, English
- pilotage charge
1, record 25, English, pilotage%20charge
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- pilotage dues 2, record 25, English, pilotage%20dues
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fee payable by the owner or operator of a ship for the services of a pilot. 2, record 25, English, - pilotage%20charge
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An authority shall be deemed to have fixed a pilotage charge if it prescribes a manner for determining a pilotage charge. 3, record 25, English, - pilotage%20charge
Record 25, Key term(s)
- pilotage
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Transport par eau
- Droit maritime
Record 25, Main entry term, French
- droits de pilotage
1, record 25, French, droits%20de%20pilotage
correct, masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La jurisprudence assimile les droits de pilotage non pas à un salaire, mais à une taxe publique. 2, record 25, French, - droits%20de%20pilotage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
droits de pilotage : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, record 25, French, - droits%20de%20pilotage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje de buques
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Record 25, Main entry term, Spanish
- derechos de pilotaje
1, record 25, Spanish, derechos%20de%20pilotaje
masculine noun, plural
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- derechos de practicaje 1, record 25, Spanish, derechos%20de%20practicaje
masculine noun, plural
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tasa que abona un barco cuando emplea pilotos portuarios al entrar, abandonar o moverse de un punto a otro de un puerto. 2, record 25, Spanish, - derechos%20de%20pilotaje
Record 26 - internal organization data 2015-04-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 26, Main entry term, English
- neutron potential scattering
1, record 26, English, neutron%20potential%20scattering
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Scattering in which the incident neutron is considered to be reflected at the surface of a nucleus as through the latter were a hard sphere. 1, record 26, English, - neutron%20potential%20scattering
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
neutron potential scattering: term and definition standardized by ISO. 2, record 26, English, - neutron%20potential%20scattering
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- diffusion potentielle d'un neutron
1, record 26, French, diffusion%20potentielle%20d%27un%20neutron
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Diffusion dans laquelle le neutron incident est considéré comme se réfléchissant à la surface d’un noyau, ce dernier étant assimilé à une sphère rigide. 1, record 26, French, - diffusion%20potentielle%20d%27un%20neutron
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
diffusion potentielle d’un neutron : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 26, French, - diffusion%20potentielle%20d%27un%20neutron
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2015-04-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Record 27, Main entry term, English
- controller
1, record 27, English, controller
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- air controller 2, record 27, English, air%20controller
correct, NATO, standardized, officially approved
- air traffic controller 3, record 27, English, air%20traffic%20controller
correct, officially approved
- AIR T CON 4, record 27, English, AIR%20T%20CON
correct
- AIR T CON 4, record 27, English, AIR%20T%20CON
- air-traffic controller 5, record 27, English, air%2Dtraffic%20controller
correct
- air traffic control specialist 6, record 27, English, air%20traffic%20control%20specialist
correct, United States
- ATCS 7, record 27, English, ATCS
United States
- ATCS 7, record 27, English, ATCS
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A person authorized to provide air traffic control services. 8, record 27, English, - controller
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An individual especially trained for and assigned the duty of the control (by use of radio, radar, or other means) of such aircraft as may be allotted to him for operation within his area. 9, record 27, English, - controller
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
air controller: term standardized by NATO. 10, record 27, English, - controller
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
air traffic controller; controller; air controller: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, record 27, English, - controller
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
air traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2272 - Air Traffic Control and Related Occupations. 11, record 27, English, - controller
Record 27, Key term(s)
- tower controller
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 27, Main entry term, French
- contrôleur
1, record 27, French, contr%C3%B4leur
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- contrôleur aérien 2, record 27, French, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
- CA 3, record 27, French, CA
correct, masculine noun
- CA 3, record 27, French, CA
- contrôleuse aérienne 4, record 27, French, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
- contrôleur de la circulation aérienne 5, record 27, French, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, officially approved
- contrôleuse de la circulation aérienne 6, record 27, French, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
- contrôleur de la tour 7, record 27, French, contr%C3%B4leur%20de%20la%20tour
avoid, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à assurer le contrôle de la circulation aérienne. 8, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste formé et affecté aux fonctions de contrôle (par l’emploi de la radio, du radar ou d’autres moyens) des aéronefs qui peuvent lui être attribués pour opérer à l’intérieur de sa zone. 9, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
contrôleur aérien : terme normalisé par l’OTAN. 10, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur; contrôleur aérien : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 10, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
contrôleur aérien; contrôleuse aérienne : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2272-Spécialistes du contrôle de la circulation aérienne et personnel assimilé. 11, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 27, Main entry term, Spanish
- controlador
1, record 27, Spanish, controlador
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- controlador de tránsito aéreo 1, record 27, Spanish, controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun, officially approved
- controlador aéreo 2, record 27, Spanish, controlador%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Persona con adiestramiento especial que cumple la misión de controlar (usando la radio, el radar, u otros medios) las aeronaves que operan en su zona y que le han asignado. 3, record 27, Spanish, - controlador
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
controlador de tránsito aéreo; controlador: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 27, Spanish, - controlador
Record 28 - internal organization data 2015-03-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Education (General)
Record 28, Main entry term, English
- student trainee
1, record 28, English, student%20trainee
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- student in training 2, record 28, English, student%20in%20training
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- étudiant stagiaire
1, record 28, French, %C3%A9tudiant%20stagiaire
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- étudiante stagiaire 2, record 28, French, %C3%A9tudiante%20stagiaire
correct, feminine noun
- stagiaire 3, record 28, French, stagiaire
correct, masculine and feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Personne qui s’initie à la pratique d’une profession, sous la responsabilité d’un «maître de stage», en vue d’obtenir un titre professionnel. 4, record 28, French, - %C3%A9tudiant%20stagiaire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le stage d’un étudiant dans [une] entreprise [...] a pour finalité de permettre la mise en pratique des connaissances de l'étudiant en milieu professionnel et de faciliter le passage du monde de l'enseignement supérieur [ou postsecondaire] à celui de l'entreprise. En aucun cas le stage ne peut être assimilé à un emploi. [...] l'activité du stagiaire doit faire l'objet d’une évaluation [de la part de l']entreprise et [de] l'établissement d’enseignement[. L']attestation de stage décrit les missions effectuées par l'étudiant stagiaire dans l'entreprise. 5, record 28, French, - %C3%A9tudiant%20stagiaire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Record 28, Main entry term, Spanish
- practicante
1, record 28, Spanish, practicante
correct, common gender
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- pasante 2, record 28, Spanish, pasante
correct, common gender
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El practicante es un alumno o alumna que [...] inicia su proceso de práctica profesional en una empresa, para asimilar experiencia, adquirir nuevos conocimientos, habilidades, destrezas y practicar un conjunto de competencias que adquirió en el liceo. 1, record 28, Spanish, - practicante
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Pasantía es la práctica profesional que realiza un estudiante para poner en práctica sus conocimientos y facultades. El pasante es el aprendiz que lleva adelante esta práctica con la intención de obtener experiencia de campo. 2, record 28, Spanish, - practicante
Record 29 - internal organization data 2014-12-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Industrial Tools and Equipment
Record 29, Main entry term, English
- machine tool industry
1, record 29, English, machine%20tool%20industry
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The invention and development of machine tools, their fundamental importance in the history of the industrial revolution, and the structure of the machine tool industry are described under "Engineering Industries". 2, record 29, English, - machine%20tool%20industry
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
By 1850 the machine tool industry was well established, and the boring mill, engine lathe, and planing machine were in widespread use. 3, record 29, English, - machine%20tool%20industry
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Outillage industriel
Record 29, Main entry term, French
- fabrications mécaniques
1, record 29, French, fabrications%20m%C3%A9caniques
correct, feminine noun, plural
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de tous procédés ou moyens propres à la production industrielle d’éléments ou d’ensembles réalisant soit des fonctions purement mécaniques (transmissions : engrenages par exemple), soit des fonctions complexes faisant appel à d’autres techniques (électricité, électronique, pneumatique, hydraulique, ultrasons). 1, record 29, French, - fabrications%20m%C3%A9caniques
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On a longtemps assimilé les fabrications mécaniques(le terme construction mécanique est plus restrictif) à l'industrie du travail des métaux. Cette notion est à réviser pour tenir compte de l'utilisation croissante qui y est faite de matériaux non métalliques(plastiques, fibres, caoutchouc, etc.). 1, record 29, French, - fabrications%20m%C3%A9caniques
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les équipements ou objets produits par les fabrications mécaniques sont utilisés dans toutes les branches de l’activité humaine : production et transport d’énergie, transports et manutentions, machines de toutes sortes, construction électrique, équipements agricoles, appareils de mesure, équipement ménager, matériel de bureau, de travaux publics, etc. En définitive, les fabrications mécaniques constituent le dénominateur commun de toutes les industries (...) Les procédés utilisés se rattachent aux méthodes thermiques (fonderie, forgeage à chaud, soudure, traitement des métaux), mécaniques (usinage par enlèvement de matière, formage et forgeage à froid, extrusion, assemblage plus ou moins automatique), électriques (usinage par électro-érosion ou étincelage), chimiques (attaque à l’acide, électrolyse) et électroniques (faisceau électronique, laser). 1, record 29, French, - fabrications%20m%C3%A9caniques
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-12-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 30, Main entry term, English
- Rashtriya Swayamsevak Sangh 1, record 30, English, Rashtriya%20Swayamsevak%20Sangh
Record 30, Abbreviations, English
- RSS 1, record 30, English, RSS
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS) [is an] organization founded in 1925 by a ... a physician living in the Maharashtra region of India, as part of the movement against British rule and as a response to rioting between Hindus and Muslims. 1, record 30, English, - Rashtriya%20Swayamsevak%20Sangh
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 30, Main entry term, French
- Rashtriya Swayamsevak Sangh
1, record 30, French, Rashtriya%20Swayamsevak%20Sangh
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- RSS 1, record 30, French, RSS
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
- Corps des volontaires nationaux 1, record 30, French, Corps%20des%20volontaires%20nationaux
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Corps des volontaires nationaux(Rashtriya Swayamsevak Sangh, RSS), le mouvement nationaliste hindou [...] assimile la nation indienne à la majorité hindoue. 1, record 30, French, - Rashtriya%20Swayamsevak%20Sangh
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-11-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Food Industries
Record 31, Main entry term, English
- eye
1, record 31, English, eye
proposal
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 31, Main entry term, French
- œil
1, record 31, French, %26oelig%3Bil
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
écoulement radial : Dans ce type d’écoulement, le mobile confère au liquide un mouvement radial vers la paroi. L'écoulement dans le plan du mobile est souvent assimilé à un jet fluide. Ce jet se scinde ensuite en deux, le liquide longe la paroi de la cuve avant de revenir vers l'axe de rotation. Il y a dans un plan radial un mouvement de rotation autour d’une zone relativement statique appelée «œil». 1, record 31, French, - %26oelig%3Bil
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Appareil d’agitation mécanique dans l’industrie alimentaire. 2, record 31, French, - %26oelig%3Bil
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-10-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Air Transport
Record 32, Main entry term, English
- height
1, record 32, English, height
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from a specified datum. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 32, English, - height
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this example, the point referred to above is the lowest part of the aeroplane and the specified datum is the take-off or landing surface, whichever is applicable. 2, record 32, English, - height
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
height: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 32, English, - height
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Transport aérien
Record 32, Main entry term, French
- hauteur
1, record 32, French, hauteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence spécifié. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, record 32, French, - hauteur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pour les besoins du présent exemple, le point dont il est question ci-dessus correspond à la partie la plus basse de l’avion et le niveau de référence correspond à la surface de décollage ou à la surface d’atterrissage, selon le cas. 2, record 32, French, - hauteur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
hauteur : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 32, French, - hauteur
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Transporte aéreo
Record 32, Main entry term, Spanish
- altura
1, record 32, Spanish, altura
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y una referencia especificada. [Definición aceptada oficialmente por OACI.] 2, record 32, Spanish, - altura
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Para los fines de este ejemplo, el punto a que anteriormente se hace referencia es la parte más baja del avión, y la referencia especificada es la superficie de despegue o aterrizaje, según el caso. 2, record 32, Spanish, - altura
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
altura: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 32, Spanish, - altura
Record 33 - internal organization data 2014-10-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 33, Main entry term, English
- altitude
1, record 33, English, altitude
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
- ALT 2, record 33, English, ALT
correct, officially approved
- alt 3, record 33, English, alt
correct, officially approved
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a level, a point or an object considered as a point, measured from mean sea level. [Definition standardized by NATO.] 4, record 33, English, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The air temperature is colder at higher altitude. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 5, record 33, English, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
altitude: term standardized by ISO and NATO; term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, record 33, English, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
altitude; ALT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 33, English, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
altitude; alt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 33, English, - altitude
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 33, Main entry term, French
- altitude
1, record 33, French, altitude
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- ALT 2, record 33, French, ALT
correct, feminine noun, officially approved
- alt 3, record 33, French, alt
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et le niveau moyen de la mer(MSL). [Définition uniformisée par l'OACI. ] 4, record 33, French, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La température de l’air est plus froide à haute altitude. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 5, record 33, French, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
altitude : terme normalisé par l’ISO et l’OTAN; terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 33, French, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
altitude; ALT : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, record 33, French, - altitude
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
altitude; alt : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, record 33, French, - altitude
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 33, Main entry term, Spanish
- altitud
1, record 33, Spanish, altitud
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
- ALT 2, record 33, Spanish, ALT
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un nivel, punto u objeto considerado como punto, y el nivel medio del mar (MSL). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 33, Spanish, - altitud
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
altitud; ALT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 33, Spanish, - altitud
Record 34 - internal organization data 2014-05-15
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Laws and Legal Documents
- Finance
Record 34, Main entry term, English
- member loan
1, record 34, English, member%20loan
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
"Member loan'' means a loan required by the cooperative from its members as a condition of membership or to continue membership in the cooperative, and, for the purpose of Parts 8, 16, 17 and 19 and subsection 163(2), a member loan is deemed to be a member share issued at par value. 2, record 34, English, - member%20loan
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Lois et documents juridiques
- Finances
Record 34, Main entry term, French
- prêt de membre
1, record 34, French, pr%C3%AAt%20de%20membre
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«prêt de membre» : Prêt que la coopérative demande à ses membres comme condition de leur adhésion ou du renouvellement de celle-ci. Pour l'application des parties 8, 16, 17 et 19 et du paragraphe 163(2), le prêt de membre est assimilé à une part de membre émise à sa valeur nominale. 1, record 34, French, - pr%C3%AAt%20de%20membre
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2014-01-08
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Advertising
- Motivation and Advertising Psychology
- Marketing
Record 35, Main entry term, English
- buying act 1, record 35, English, buying%20act
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The method consists of four steps ... designed to measure in terms of normal day-to-day consumer buying act: purchases by perceivers of advertising messages. 1, record 35, English, - buying%20act
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Publicité
- Motivation et psychologie de la publicité
- Commercialisation
Record 35, Main entry term, French
- acte d'achat
1, record 35, French, acte%20d%27achat
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'apparition d’une attitude favorable à l'acte d’achat n’ est possible que si le message a été assimilé. 1, record 35, French, - acte%20d%27achat
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2013-06-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Record 36, Main entry term, English
- neutron potential scattering
1, record 36, English, neutron%20potential%20scattering
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Scattering in which the incident neutron is considered to be reflected at the surface of a nucleus as though the latter were a hard sphere. 1, record 36, English, - neutron%20potential%20scattering
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
neutron potential scattering: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 36, English, - neutron%20potential%20scattering
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- diffusion potentielle d'un neutron
1, record 36, French, diffusion%20potentielle%20d%27un%20neutron
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Diffusion dans laquelle le neutron incident est considéré comme se réfléchissant à la surface d’un noyau, ce dernier étant assimilé à une sphère rigide. 1, record 36, French, - diffusion%20potentielle%20d%27un%20neutron
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
diffusion potentielle d’un neutron : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 36, French, - diffusion%20potentielle%20d%27un%20neutron
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2012-01-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Social Services and Social Work
Record 37, Main entry term, English
- life skills
1, record 37, English, life%20skills
correct, plural
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[The abilities and interpersonal skills] that enable individuals to deal effectively with the demands and challenges of everyday life. 2, record 37, English, - life%20skills
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
There are different interpretations of life skills. The term now tends to be understood in a broader sense as knowledge, skills, values, attitudes, or behaviours that enable a person to face challenges of daily life, i.e., private, professional and social life, and in exceptional situations. The meaning of life skills may also differ according to context of usage: education, social integration, humanitarian work, etc. 3, record 37, English, - life%20skills
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Record 37, Main entry term, French
- aptitudes à la vie quotidienne
1, record 37, French, aptitudes%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- compétences de vie 2, record 37, French, comp%C3%A9tences%20de%20vie
correct, feminine noun, plural
- compétences pour la vie 3, record 37, French, comp%C3%A9tences%20pour%20la%20vie
correct, feminine noun, plural
- habiletés fondamentales 4, record 37, French, habilet%C3%A9s%20fondamentales
correct, feminine noun, plural
- compétences nécessaires à la vie courante 5, record 37, French, comp%C3%A9tences%20n%C3%A9cessaires%20%C3%A0%20la%20vie%20courante
correct, feminine noun, plural
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Habiletés] nécessaires pour vivre, apprendre et travailler. 6, record 37, French, - aptitudes%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
aptitudes à la vie quotidienne : Terme approuvé par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux et recommandé par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 7, record 37, French, - aptitudes%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Le terme «aptitudes à la vie quotidienne» tend maintenant à être assimilé à une perspective plus large. Il est définit de plus en plus dans le sens de connaissances, d’habiletés, de valeurs, de savoir-faire, de comportements, d’attitudes, etc., nécessaires pour faire face aux défis et aux problèmes de la vie quotidienne(privée, professionnelle et sociale), mais aussi aux situations exceptionnelles. De plus, la définition du terme peut varier selon le contexte d’usage tel que dans un cadre scolaire, de travail humanitaire, d’intégration sociale, etc. 8, record 37, French, - aptitudes%20%C3%A0%20la%20vie%20quotidienne
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 37, Main entry term, Spanish
- aptitudes para la vida cotidiana
1, record 37, Spanish, aptitudes%20para%20la%20vida%20cotidiana
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-12-08
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Water Pollution
- Dredging
Record 38, Main entry term, English
- dumping
1, record 38, English, dumping
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The deliberate disposal at sea from ships, aircraft, platforms or other anthropogenic structures, including disposal by incineration or other thermal degradation, of any substance, or (b) the disposal of any substance by placing it on the ice in any area of the sea referred to in paragraphs (2)(a) to (e), but does not include (c) any disposal that is incidental to or derived from the normal operations of a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure, other than the disposal of substances from a ship, aircraft, platform or other anthropogenic structure operated for the purpose of disposing of such substances at sea, and (d) any discharge that is incidental to or derived from the exploration for, exploitation of and associated off-shore processing of sea bed mineral resources. [Cited in Collection of Definitions in Federal Statutes (BT-153, 1989).] 2, record 38, English, - dumping
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Some geophysical methods, such as sidescan sonar scanning, seismic reflection profiling and echo sounding seemed particularly suitable for assessing impacts of dumping dredged sediment. 3, record 38, English, - dumping
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Dragage
Record 38, Main entry term, French
- immersion
1, record 38, French, immersion
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Rejet délibéré de substances en mer, à partir de navires, aéronefs, plates-formes ou autres ouvrages, notamment par incinération ou emploi d’autres moyens de dégradation thermique; b) est assimilé à l'immersion le rejet de substances sur les glaces de la mer dans les zones de mer visées aux alinéas(2) a) à e) ;c) sont exclus de la présente définition :(i) les rejets consécutifs à l'utilisation normale d’un navire, d’un aéronef, d’une plate-forme ou autre ouvrage-ou de leur équipement-, sauf les rejets de substances effectués à partir d’un tel matériel lorsque celui-ci est affecté à cette fin,(ii) les déversements consécutifs à la recherche, à l'exploitation ou au traitement en mer des ressources minérales sous-marines. [Recueil des définitions des lois fédérales(BT-153, 1989). ] 2, record 38, French, - immersion
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Certaines méthodes géophysiques telles que le sonar à balayage latéral, la sismique réflexion et la bathymétrie apparaissaient être des plus adéquates pour évaluer les impacts de l’immersion des sédiments de dragage. 3, record 38, French, - immersion
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Dragado
Record 38, Main entry term, Spanish
- vertimiento
1, record 38, Spanish, vertimiento
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- inmersión 1, record 38, Spanish, inmersi%C3%B3n
feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-08-30
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 39, Main entry term, English
- base
1, record 39, English, base
correct, see observation, noun
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- base plate 2, record 39, English, base%20plate
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Any of the four cushions or plate, the first base, the second base, the third base or home plate at the four angles of a baseball or softball diamond that a runner must successively reach safely in order to score a point. 3, record 39, English, - base
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Usually, "base" is restricted to the three bases but home plate is considered a base for scoring purposes. 3, record 39, English, - base
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The bases must be 90 feet apart with the pitcher's mound 60 feet 6 inches away from home plate. 4, record 39, English, - base
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 39, Main entry term, French
- but
1, record 39, French, but
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- coussin 2, record 39, French, coussin
see observation, masculine noun
- base 3, record 39, French, base
see observation, feminine noun, Europe
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Désignation de chacun des premier, deuxième et troisième coussins et de la plaque au marbre qu’un frappeur-coureur doit successivement atteindre tout en étant sauf afin de marquer un point pour son équipe. 4, record 39, French, - but
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En ce sens, le marbre est assimilé aux buts. 5, record 39, French, - but
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le terme «coussin» se dit aussi des premier, deuxième et troisième buts bien que le terme soit habituellement réservé pour désigner ce qui marque l’emplacement de ces trois buts. 4, record 39, French, - but
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Les buts sont à 90 pieds l’un de l’autre et le monticule du lanceur est à 60 pieds 6 pouces du marbre. 6, record 39, French, - but
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Le terme «base», utilisé au féminin et prononcé à la française, a cours en Europe; il est considéré un anglicisme au Canada, qu’il soit prononcé à l’anglaise ou à la française. 4, record 39, French, - but
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 39, Main entry term, Spanish
- almohadilla de la base
1, record 39, Spanish, almohadilla%20de%20la%20base
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2011-06-30
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Printing Machines and Equipment
- Typesetting and Imagesetting
Record 40, Main entry term, English
- VariTyperSous-ministre adjoint des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique, TPSGC. operator
1, record 40, English, VariTyperSous%2Dministre%20adjoint%20des%20Services%20gouvernementaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20d%27informatique%2C%20TPSGC%2E%20operator
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1423 - Desktop Publishing Operators and Related Occupations. 2, record 40, English, - VariTyperSous%2Dministre%20adjoint%20des%20Services%20gouvernementaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20d%27informatique%2C%20TPSGC%2E%20operator
Record 40, Key term(s)
- VariTyper operator
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Composition (Imprimerie)
Record 40, Main entry term, French
- opérateur de VariTyper
1, record 40, French, op%C3%A9rateur%20de%20VariTyper
correct, see observation, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- opératrice de VariTyper 1, record 40, French, op%C3%A9ratrice%20de%20VariTyper
correct, see observation, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1423-Opérateurs/opératrices d’équipement d’éditique et personnel assimilé. 2, record 40, French, - op%C3%A9rateur%20de%20VariTyper
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
VariTyperMC : marque de commerce d’une machine à écrire dotée de tambours-magasins interchangeables lui permettant de composer un texte en caractères différents. 2, record 40, French, - op%C3%A9rateur%20de%20VariTyper
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2011-06-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Wind Energy
Record 41, Main entry term, English
- Mann spectral tensor
1, record 41, English, Mann%20spectral%20tensor
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, Key term(s)
- Mann’s spectral tensor
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Énergie éolienne
Record 41, Main entry term, French
- tenseur spectral de Mann
1, record 41, French, tenseur%20spectral%20de%20Mann
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Des modélisations plus complexes de la turbulence [du vent] ont […] été élaborées. En particulier, Jacob Mann(RISO Danish National Laboratory) a développé le modèle de tenseur spectral de Mann […] Dans ce cas, le champ de turbulence vu par l'éolienne est assimilé à un champ vertical dépendant du temps, initialement isotrope et homogène. Ce champ devient progressivement anisotrope en se déformant par cisaillement sur une période de temps T, dont l'effet est estimé par linéarisation des équations de Navier-Stokes(principe de la Rapid Distorsion Theory). 1, record 41, French, - tenseur%20spectral%20de%20Mann
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2011-06-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Wind Energy
Record 42, Main entry term, English
- Mann spectral tensor model
1, record 42, English, Mann%20spectral%20tensor%20model
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
To facilitate inclusion of atmospheric stability classification in the wake meandering modeling, we fit the Mann spectral tensor model to stable and unstable atmospheric stratification. The Mann model adapts well to the observations in all stability classes, although the model was developed for neutral conditions only. 1, record 42, English, - Mann%20spectral%20tensor%20model
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Mann spectral method combines rapid distortion theory, an assumed linear mean wind shear, the Von Kármán spectral tensor and a model for eddy lifetime, and it is restricted to homogeneous Gaussian turbulence fields. Although the spectral tensor in principle contains the same information as the cross spectra, the tensor formulation leads to considerable simpler and faster simulations of turbulence than the cross spectra based methods. This type of synthetic turbulence field generation will therefore still be used for simulating the ambient turbulence field as well as the large scale turbulence field applied for the description of the meandering process. 2, record 42, English, - Mann%20spectral%20tensor%20model
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Énergie éolienne
Record 42, Main entry term, French
- modèle de tenseur spectral de Mann
1, record 42, French, mod%C3%A8le%20de%20tenseur%20spectral%20de%20Mann
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Des modélisations plus complexes de la turbulence ont depuis été élaborées. En particulier, Jacob Mann(RISO Danish National Laboratory) a développé le modèle de tenseur spectral de Mann […] Dans ce cas, le champ de turbulence vu par l'éolienne est assimilé à un champ vertical dépendant du temps, initialement isotrope et homogène. Ce champ devient progressivement anisotrope en se déformant par cisaillement sur une période de temps T, dont l'effet est estimé par linéarisation des équations de Navier-Stokes(principe de la Rapid Distorsion Theory). Le degré de complexité suivant réside dans la prise en compte de la non-homogénéité de la composante verticale. 1, record 42, French, - mod%C3%A8le%20de%20tenseur%20spectral%20de%20Mann
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2011-05-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 43, Main entry term, English
- meat boner
1, record 43, English, meat%20boner
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9462 - Industrial Butchers and Meat Cutters, Poultry Preparers and Related Workers. 2, record 43, English, - meat%20boner
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 43, Main entry term, French
- désosseur
1, record 43, French, d%C3%A9sosseur
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- désosseuse 1, record 43, French, d%C3%A9sosseuse
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9462-Bouchers industriels/bouchères industrielles, découpeurs/découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé. 2, record 43, French, - d%C3%A9sosseur
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 43, Main entry term, Spanish
- deshuesador de carne
1, record 43, Spanish, deshuesador%20de%20carne
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- deshuesador 1, record 43, Spanish, deshuesador
correct, masculine noun
- obrera deshuesadora de carne 2, record 43, Spanish, obrera%20deshuesadora%20de%20carne
proposal, feminine noun
- obrera deshuesadora 2, record 43, Spanish, obrera%20deshuesadora
proposal, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2011-05-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Union Organization
- Education (General)
Record 44, Main entry term, English
- Centrale des syndicats du Québec
1, record 44, English, Centrale%20des%20syndicats%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Record 44, Abbreviations, English
- CSQ 1, record 44, English, CSQ
correct
Record 44, Synonyms, English
- Centrale de l'enseignement du Québec 2, record 44, English, Centrale%20de%20l%27enseignement%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct
- CEQ 3, record 44, English, CEQ
former designation, correct
- CEQ 3, record 44, English, CEQ
- Quebec Teacher's Corporation 4, record 44, English, Quebec%20Teacher%27s%20Corporation
former designation, correct
- Quebec Teaching Congress 5, record 44, English, Quebec%20Teaching%20Congress
former designation, unofficial
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Quebec Teacher's Corporation: this English name existed only from 1967 to 1974. 4, record 44, English, - Centrale%20des%20syndicats%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The Centrale de l'enseignement du Québec (CEQ) was established in November 1972. In June 1974 the CEQ merged with the Quebec Teacher's Corporation. In August 2000, the name Centrale de l'enseignement du Québec (CEQ) changed to Centrale des syndicats du Québec (CSQ). 6, record 44, English, - Centrale%20des%20syndicats%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation syndicale
- Pédagogie (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- Centrale des syndicats du Québec
1, record 44, French, Centrale%20des%20syndicats%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
- CSQ 1, record 44, French, CSQ
correct, feminine noun
Record 44, Synonyms, French
- Centrale de l'enseignement du Québec 2, record 44, French, Centrale%20de%20l%27enseignement%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, feminine noun
- CEQ 3, record 44, French, CEQ
former designation, correct, feminine noun
- CEQ 3, record 44, French, CEQ
- Corporation des enseignants du Québec 4, record 44, French, Corporation%20des%20enseignants%20du%20Qu%C3%A9bec
former designation, correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La Centrale de l'enseignement du Québec(CEQ) a été établie en novembre 1972. En juin 1974, elle a assimilé la Corporation des enseignants du Québec. En août 2000, la Centrale de l'enseignement du Québec(CEQ) est devenue la Centrale des syndicats du Québec(CSQ). 5, record 44, French, - Centrale%20des%20syndicats%20du%20Qu%C3%A9bec
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2011-02-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 45, Main entry term, English
- decompartmentalization
1, record 45, English, decompartmentalization
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 45, Main entry term, French
- décloisonnement
1, record 45, French, d%C3%A9cloisonnement
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Élimination de certaines barrières législatives limitant les institutions à une seule activité financière. Cette élimination se fait par une modification de la séparation des fonctions auxquelles ces institutions étaient astreintes depuis le siècle dernier. Le décloisonnement de l'industrie des services financiers vise l'élimination partielle des cloisons séparant les quatre piliers traditionnels. Il ne doit en aucun cas ête assimilé à la déréglementation. Le but du décloisonnement des institutions financières est de permettre aux institutions de vendre non seulement leurs produit, mais aussi ceux d’autres types d’institutions, soit par le biais de filiales, soit par contrats de services. 1, record 45, French, - d%C3%A9cloisonnement
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2010-10-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Nervous System
Record 46, Main entry term, English
- audimutitas
1, record 46, English, audimutitas
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Mutism occurring in an individual with normal hearing. 2, record 46, English, - audimutitas
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 46, Main entry term, French
- audimutité
1, record 46, French, audimutit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Trouble grave de l'élaboration du langage chez l'enfant, indépendant de toute surdité, psychose ou débilité mentale et fréquemment assimilé à l'aphasie congénitale. 2, record 46, French, - audimutit%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
audimutité : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 46, French, - audimutit%C3%A9
Record 46, Key term(s)
- audi-mutité
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2010-08-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Copyright
Record 47, Main entry term, English
- work
1, record 47, English, work
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[The term] "work" includes the title thereof when such title is original and distinctive. 1, record 47, English, - work
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 47, Main entry term, French
- œuvre
1, record 47, French, %26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Est assimilé à une œuvre, le titre de l'œuvre lorsque celui-ci est original et distinctif. 1, record 47, French, - %26oelig%3Buvre
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2010-07-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Taxation
Record 48, Main entry term, English
- at risk amount
1, record 48, English, at%20risk%20amount
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- at-risk amount 2, record 48, English, at%2Drisk%20amount
correct
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 48, Main entry term, French
- fraction à risques
1, record 48, French, fraction%20%C3%A0%20risques
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada et aux États-Unis, ] montant auquel les lois fiscales limitent la déduction, par un commanditaire ou assimilé, des crédits d’impôt acquis et des pertes d’entreprise ou de biens subies par une société en commandite, et qui correspond essentiellement au montant que l'associé commanditaire ou assimilé met en jeu dans le cadre de sa participation. 2, record 48, French, - fraction%20%C3%A0%20risques
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2010-04-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
- Mass Transit
Record 49, Main entry term, English
- ticket agent
1, record 49, English, ticket%20agent
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Ticket agents, cargo service representatives and related clerks (except airline), quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipment, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers. 2, record 49, English, - ticket%20agent
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
- Transports en commun
Record 49, Main entry term, French
- billettiste
1, record 49, French, billettiste
correct, masculine and feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- agent à la billetterie 2, record 49, French, agent%20%C3%A0%20la%20billetterie
correct, masculine noun
- agent de billetterie 2, record 49, French, agent%20de%20billetterie
correct, masculine noun
- agente de billetterie 2, record 49, French, agente%20de%20billetterie
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Employé d’une agence de voyages qui délivre un billet après avoir réuni les informations nécessaires à son établissement. 1, record 49, French, - billettiste
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les agents à la billetterie et les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé(sauf transport aérien) font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d’autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d’autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d’expédition et d’acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage. 2, record 49, French, - billettiste
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2010-04-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Commercial Fishing
- Food Industries
Record 50, Main entry term, English
- ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation
1, record 50, English, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
correct, Quebec
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation 2, record 50, English, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
former designation, correct, Quebec
- Department of Agriculture 2, record 50, English, Department%20of%20Agriculture
former designation, correct, Quebec
- Department of Agriculture and Colonization 2, record 50, English, Department%20of%20Agriculture%20and%20Colonization
former designation, correct, Quebec
- Department of Colonization 2, record 50, English, Department%20of%20Colonization
former designation, correct, Quebec
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Department of Colonization was established May 2, 1935, merged April 1, 1962 with the Department of Agriculture to become Department of Agriculture and Colonization. 2, record 50, English, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
Record 50, Key term(s)
- Department of Agriculture, Fisheries and Food
- Department of Agriculture and Colonisation
- Department of Colonisation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Pêche commerciale
- Industrie de l'alimentation
Record 50, Main entry term, French
- ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation
1, record 50, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
correct, masculine noun, Quebec
Record 50, Abbreviations, French
- M.A.P.A.Q. 2, record 50, French, M%2EA%2EP%2EA%2EQ%2E
correct, masculine noun, Quebec
- MAPAQ 3, record 50, French, MAPAQ
correct, masculine noun, Quebec
Record 50, Synonyms, French
- ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation 4, record 50, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20l%27Alimentation
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- ministère de l'Agriculture 5, record 50, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- ministère de l'Agriculture et de la Colonisation 5, record 50, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%20et%20de%20la%20Colonisation
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- ministère de la Colonisation 5, record 50, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Colonisation
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- département de la Colonisation 5, record 50, French, d%C3%A9partement%20de%20la%20Colonisation
former designation, correct, masculine noun, Quebec
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le département de la Colonisation a été établi le 2 mai 1935. Le 1er avril 1961, le nom a changé à ministère de la Colonisation. Fusionné avec le ministère de l'Agriculture le 1er avril 1962 pour former le ministère de l'Agriculture et de la Colonisation. Est redevenu ministère de l'Agriculture le 15 août 1973. Nom changé le 21 septembre 1979 à ministère de l'Agriculture et de l'alimentation. Le 21 décembre 1979, il devient le ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation lorsqu'il a assimilé les services des pêcheries maritimes de l'ancien ministère de l'Industrie et du Commerce. 5, record 50, French, - minist%C3%A8re%20de%20l%27Agriculture%2C%20des%20P%C3%AAcheries%20et%20de%20l%27Alimentation
Record 50, Key term(s)
- Ministère de l'Agriculture, des Pêcheries et de l'Alimentation du Québec
- Agriculture, Pêcheries et Alimentation
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Agricultura - Generalidades
- Pesca comercial
- Industria alimentaria
Record 50, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
1, record 50, Spanish, Ministerio%20de%20Agricultura%2C%20Pesca%20y%20Alimentaci%C3%B3n
correct, masculine noun, Quebec
Record 50, Abbreviations, Spanish
- MAPAQ 1, record 50, Spanish, MAPAQ
correct, masculine noun, Quebec
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 50, Key term(s)
- Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación de Quebec
Record 51 - internal organization data 2010-02-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
- Synthetic Fabrics
Record 51, Main entry term, English
- apparent opening size
1, record 51, English, apparent%20opening%20size
correct, see observation
Record 51, Abbreviations, English
- AOS 2, record 51, English, AOS
correct
- A.O.S. 3, record 51, English, A%2EO%2ES%2E
correct
Record 51, Synonyms, English
- equivalent opening size 4, record 51, English, equivalent%20opening%20size
see observation, obsolete
- E.O.S. 3, record 51, English, E%2EO%2ES%2E
obsolete
- E.O.S. 3, record 51, English, E%2EO%2ES%2E
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
For a geotextile, a property which indicates the approximate largest particle that would effectively pass through the geotextile. 5, record 51, English, - apparent%20opening%20size
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The apparent opening size (AOS) or equivalent opening size (EOS) (they are equivalent terms) are defined in CW-02215 as the U.S. Standard sieve number that has openings closest in size to the openings in the fabric. The test uses known sized glass beads of designated number and determines by sieving ... that size of beads for which 5% or less pass through the fabric. 6, record 51, English, - apparent%20opening%20size
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
AOS (apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95 (based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size (FOS). When two different geotextiles (same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors. 7, record 51, English, - apparent%20opening%20size
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This test was developed by the U.S. Army Corps of Engineers for evaluating woven fabrics but has been extended to cover all fabrics, including the nonwoven types. 6, record 51, English, - apparent%20opening%20size
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
... the "Equivalent Opening Size" (E.O.S.) ... is still occasionally used, although the internationally adopted term for the O95 value is now "Apparent Opening Size" (A.O.S.). 3, record 51, English, - apparent%20opening%20size
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Compare with "filtration opening size." 8, record 51, English, - apparent%20opening%20size
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 51, Main entry term, French
- ouverture de filtration (tamisage à sec)
1, record 51, French, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- ouverture de filtration (tamisage par voie sèche) 1, record 51, French, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20par%20voie%20s%C3%A8che%29
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ouverture de filtration (tamisage à sec, ou par voie sèche) : équivalents obtenus auprès d’un professeur de l’École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l’expression «diamètre d’ouverture de filtration» est pléonastique. 1, record 51, French, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d’un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d’où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique. 2, record 51, French, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l’ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d’un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d’images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d’ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d’autres mots, d95 est la dimension de l’ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d’immersions et d’émersions dans un bac rempli d’eau. Les particules sont alors entraînées à travers l’échantillon. Cette procédure simule des conditions que l’on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d’immersion et d’émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d’électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq 3, record 51, French, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20%C3%A0%20sec%29
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2010-02-10
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
- Synthetic Fabrics
Record 52, Main entry term, English
- opening size
1, record 52, English, opening%20size
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- filter opening size 2, record 52, English, filter%20opening%20size
- Of 2, record 52, English, Of
correct, see observation
- Of 2, record 52, English, Of
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Factors influencing the filtration performance of geotextile can be classified into four categories - external conditions (hydraulic gradient and loading state); (bio) chemical conditions of fluent (pH, hardness (e.g. [Fe], [Mn], [Mg], [Ca]), redox potential (Eh) for iron ochre, BOD and COD of water (substrate type/ concentration), osmotic pressure and dissolved oxygen); the properties of basement material (coefficient of uniformity (Cu), coefficient of gradation (Cc), plastic index (PI), double hydrometer ratio (DHR) for dispersive clay, particle shape and grain hardness for granular soil, compaction degree of soil and saturation degree); and the properties of geotextile (filtration opening size (FOS), apparent opening size (AOS), fiber density, textile bulk density (mass/area), porosity, thickness and fiber material) ... screen test results clearly indicated that the height of self filtration is proportional to the constriction size (Dc) of granular filter used. Additionally, they suggested the filter opening size value should be within the range between d50 and d80 for linearly graded soil and within the flat range in gap graded soil. 2, record 52, English, - opening%20size
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Symbol: Of 3, record 52, English, - opening%20size
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Compare with "apparent opening size (AOS)" and "filtration opening size (FOS)." 3, record 52, English, - opening%20size
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 52, Main entry term, French
- ouverture de filtration
1, record 52, French, ouverture%20de%20filtration
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
- Of 1, record 52, French, Of
correct, see observation
Record 52, Synonyms, French
- diamètre de filtration 2, record 52, French, diam%C3%A8tre%20de%20filtration
correct, masculine noun
- diamètre d'ouverture de filtration 3, record 52, French, diam%C3%A8tre%20d%27ouverture%20de%20filtration
avoid, see observation, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d’un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d’où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique. 4, record 52, French, - ouverture%20de%20filtration
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Géotextiles. Détermination du diamètre d’ouverture de filtration. [Norme ONGC (Office des normes générales du Canada) 148.1, septembre 1994.] 3, record 52, French, - ouverture%20de%20filtration
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L’ouverture Of de filtration du géotextile est conventionnellement exprimée par le d95 du sol. 1, record 52, French, - ouverture%20de%20filtration
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
On parle d’ouverture de filtration déterminée par tamisage à sec (en anglais : AOS; apparent opening size) et d’ouverture de filtration déterminée par tamisage hydrodynamique (en anglais : FOS; filtration opening size). L’expression «diamètre d’ouverture de filtration» est pléonastique. Renseignements obtenus d’un professeur de l’École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». 5, record 52, French, - ouverture%20de%20filtration
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2010-02-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Man-Made Construction Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
- Synthetic Fabrics
Record 53, Main entry term, English
- filtration opening size
1, record 53, English, filtration%20opening%20size
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
- FOS 1, record 53, English, FOS
correct
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
AOS (apparent opening size) is the basic indicator of the pore size of a geotextile. The AOS test involves dry sieving of glass beads and ASTM D 4751 describes the standard methodology. The AOS actually measures the near-largest pore diameter in the geotextile. Using similar terminology as soil gradation, AOS is commonly expressed as O95 (based on retaining 95% of a given size glass bead). There are other indicators opening sizes that design methods have used such as O90, O98, Of or filtration opening size (FOS). When two different geotextiles (same O95 value) were compared, each geotextile might have different hydraulic behaviors. 1, record 53, English, - filtration%20opening%20size
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Compare with "apparent opening size." 2, record 53, English, - filtration%20opening%20size
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériaux de construction artificiels
- Mécanique des sols
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 53, Main entry term, French
- ouverture de filtration (tamisage hydrodynamique)
1, record 53, French, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- ouverture de filtration (tamisage par voie hydrodynamique) 1, record 53, French, ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20par%20voie%20hydrodynamique%29
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ouverture de filtration (tamisage hydrodynamique, ou par voie hydrodynamique) : équivalents obtenus auprès d’un professeur de l’École polytechnique de Montréal, qui donne un cours intitulé «Mécanique des sols expérimentale». Selon lui, l’expression «diamètre d’ouverture de filtration» est pléonastique. 1, record 53, French, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Pour les géotextiles utilisés comme filtres, on mesurera par commodité la probabilité de passage des particules de sol d’un diamètre connu. On assimile ainsi le géotextile à un tamis. On enregistre la taille maximale des particules traversant le tamis, mesure assimilée à un diamètre, d’où l'expression «diamètre de filtration». Plusieurs principes et méthodes sont actuellement utilisés pour définir cette caractéristique : tamisage à sec de billes de verre calibrées [...]; tamisage à sec de particules de sol [...]; tamisage de sol à l'humide [...]; tamisage de sol sous régime hydrodynamique. 2, record 53, French, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Le critère de rétention des particules de sol est généralement exprimé par un rapport entre l’ouverture de filtration du géotextile (représentant sa porométrie) et la dimension des plus grosses particules de sol susceptible de le traverser (D). Ouverture de filtration. Diverses techniques ont été développées pour mesurer la taille des pores d’un géotextile. Elles sont divisées en trois classes : les méthodes directes (optiques ou par analyse d’images); indirectes (tamisage) ou théoriques (calcul de la porométrie). Les méthodes par tamisage sont les seules à avoir été normalisées. Le diamètre d’ouverture de filtration est défini comme la dimension d95 de la courbe cumulative des particules passant au travers le géotextile pendant le tamisage. En d’autres mots, d95 est la dimension de l’ouverture du géotextile dont 95 % de ses ouvertures sont inférieures à cette valeur. Au Canada, deux méthodes sont actuellement utilisées : le tamisage hydrodynamique qui donne le paramètre FOS (Filtration Opening Size) (CAN/CGSB 148.1-10) et le tamisage à sec qui donne le AOS (ASTM D 4751-81). Pour mesurer le FOS, on dépose sur le géotextile une quantité déterminée de billes de verre et on le soumet à une série d’immersions et d’émersions dans un bac rempli d’eau. Les particules sont alors entraînées à travers l’échantillon. Cette procédure simule des conditions que l’on retrouve dans des applications de filtration et de séparation. Selon certains, le FOS est donc le seul critère à appliquer pour la conception de filtres et de séparateurs. En effet, la procédure d’immersion et d’émersion force les particules à passer au travers du géotextile. Aussi, le fait de mouiller les particules pendant le tamisage élimine les forces d’électricité statique à la surface des particules et des fibres. Avec le tamisage à sec, les forces électrostatiques qui se développent pendant le test entraînent une agglomération des particules, même en utilisant un agent antistatiq 3, record 53, French, - ouverture%20de%20filtration%20%28tamisage%20hydrodynamique%29
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2009-02-17
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Geothermal Power Plants
Record 54, Main entry term, English
- geothermal doublet
1, record 54, English, geothermal%20doublet
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
System of two boreholes; one of them is selected for the production of hot water and the other one for the reinjection of the cooled down water. 2, record 54, English, - geothermal%20doublet
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Of course, the water is reinjected in an adequate distance from the point of extraction ... However, both boreholes, which represent a geothermal doublet, may be drilled side by side but deviated downwards. 2, record 54, English, - geothermal%20doublet
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Centrales géothermiques
Record 54, Main entry term, French
- doublet géothermique
1, record 54, French, doublet%20g%C3%A9othermique
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- doublet d'exploitation 2, record 54, French, doublet%20d%27exploitation
masculine noun
- doublet hydrothermique 2, record 54, French, doublet%20hydrothermique
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Système de deux forages dont l’un est destiné à la production de l’eau chaude et l’autre à la réinjection de l’eau refroidie. 2, record 54, French, - doublet%20g%C3%A9othermique
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Quelques études ont été réalisées à ce jour pour résoudre des cas particuliers : forage d’injection unique, doublet hydrothermique - un puits de production et un puits de réinjection de débit égal [...] 2, record 54, French, - doublet%20g%C3%A9othermique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Bien entendu, la réinjection se fait assez loin du point d’exploitation [...] mais les deux sondages qui constituent un doublet d’exploitation peuvent très bien être exécutés au voisinage l’un de l’autre mais en déviation. 2, record 54, French, - doublet%20g%C3%A9othermique
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le cycle du doublet géothermique peut être assimilé à un système fermé dont les paramètres physiques évoluent. 2, record 54, French, - doublet%20g%C3%A9othermique
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
- Centrales geotérmicas
Record 54, Main entry term, Spanish
- doblete geotérmico
1, record 54, Spanish, doblete%20geot%C3%A9rmico
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- doblete de pozos 1, record 54, Spanish, doblete%20de%20pozos
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2009-02-09
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Record 55, Main entry term, English
- group annuity contract
1, record 55, English, group%20annuity%20contract
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- group annuity policy 2, record 55, English, group%20annuity%20policy
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The 1983 Group Annuity Mortality Table (1983GAM) has been published as an exposure draft by the Society of Actuaries. Although based on the experience of pensioners under group annuity contracts in the USA (United States of America), the table is likely to be found appropriate in Canada. 3, record 55, English, - group%20annuity%20contract
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Record 55, Main entry term, French
- contrat de rente collective
1, record 55, French, contrat%20de%20rente%20collective
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- contrat collectif de rentes 2, record 55, French, contrat%20collectif%20de%20rentes
correct, see observation, masculine noun
- contrat collectif de retraite 3, record 55, French, contrat%20collectif%20de%20retraite
correct, masculine noun
- contrat de rente collectif 4, record 55, French, contrat%20de%20rente%20collectif
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Contrat établi au bénéfice d’un groupe de personnes et prévoyant le versement de rentes de retraite ou de garanties accessoires. 5, record 55, French, - contrat%20de%20rente%20collective
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Est assimilé à une police d’assurance-vie le bénéfice prévu par une police d’assurance-vie collective ou un contrat de rente collectif. 4, record 55, French, - contrat%20de%20rente%20collective
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
contrat collectif de rentes : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l’OQLF [Office québécois de la langue française]. 1, record 55, French, - contrat%20de%20rente%20collective
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Anualidades (Seguros)
Record 55, Main entry term, Spanish
- contrato de seguro colectivo de rentas
1, record 55, Spanish, contrato%20de%20seguro%20colectivo%20de%20rentas
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2008-09-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Record 56, Main entry term, English
- Information Management Advisory Group
1, record 56, English, Information%20Management%20Advisory%20Group
correct
Record 56, Abbreviations, English
- IMAG 1, record 56, English, IMAG
correct
Record 56, Synonyms, English
- IM Advisory Group 2, record 56, English, IM%20Advisory%20Group
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
IMAG is comprised of members at the Director General or equivalent level who can endorse and champion the IM vision, goals, principles and framework in the Government of Canada. 3, record 56, English, - Information%20Management%20Advisory%20Group
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 3, record 56, English, - Information%20Management%20Advisory%20Group
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Record 56, Main entry term, French
- Groupe consultatif de la gestion de l'information
1, record 56, French, Groupe%20consultatif%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
- GCCI 2, record 56, French, GCCI
correct, masculine noun
Record 56, Synonyms, French
- Groupe consultatif de la GI 3, record 56, French, Groupe%20consultatif%20de%20la%20GI
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le GCCI qui relève de la Direction du dirigeant principal de l'information, se compose de directeurs généraux(ou leurs équivalents) et de personnes de niveau assimilé qui peuvent approuver et promouvoir la vision, les objectifs, les principes et le cadre de GI dans l'administration fédérale. 2, record 56, French, - Groupe%20consultatif%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 56, French, - Groupe%20consultatif%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2008-05-13
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 57, Main entry term, English
- konjac
1, record 57, English, konjac
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Fresh konjac is a type of tuber, similar to yam and taro, but oval in shape. The content of the main constituent, glucomannan, reaches its highest level after 3 years of growth. 2, record 57, English, - konjac
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 57, Main entry term, French
- konjac
1, record 57, French, konjac
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le konjac est une plante d’Asie dont les tubercules sont utilisées afin de recueillir une fibre végétale appelée le glucomannane. 2, record 57, French, - konjac
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Le konjac est en fait un tubercule, et l'on extrait de ce tubercule une substance à la propriété étonnante ;en effet le glucomanane a la capacité d’absorber pas moins de 100 fois son volume d’eau, ce qui lui confère le pouvoir de former un gel volumineux et de grande viscosité dans l'estomac. Le gel que forme le konjac dans l'estomac n’ est en aucun cas assimilé par l'organisme et n’ apporte donc pas de calories. 3, record 57, French, - konjac
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2008-03-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customer Relations
Record 58, Main entry term, English
- client service clerk
1, record 58, English, client%20service%20clerk
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- customer service clerk 1, record 58, English, customer%20service%20clerk
correct
- service clerk 2, record 58, English, service%20clerk
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), client service clerk and customer service clerk are official occupational titles in Group 1453 - Customer Service, Information and Related Clerks. 3, record 58, English, - client%20service%20clerk
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations avec la clientèle
Record 58, Main entry term, French
- commis au service à la clientèle
1, record 58, French, commis%20au%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, masculine and feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1453-Commis aux services à la clientèle, commis à l'information et personnel assimilé. 2, record 58, French, - commis%20au%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2008-01-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Jewellery
Record 59, Main entry term, English
- jeweller
1, record 59, English, jeweller
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7344 - Jewellers, Watch Repairers and Related Occupations. 2, record 59, English, - jeweller
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Joaillerie et bijouterie
Record 59, Main entry term, French
- bijoutier-joaillier
1, record 59, French, bijoutier%2Djoaillier
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- bijoutière-joaillière 1, record 59, French, bijouti%C3%A8re%2Djoailli%C3%A8re
correct, feminine noun
- joaillier 1, record 59, French, joaillier
correct, masculine noun
- joaillière 1, record 59, French, joailli%C3%A8re
correct, feminine noun
- bijoutier 1, record 59, French, bijoutier
correct, masculine noun
- bijoutière 1, record 59, French, bijouti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Tous les termes sont dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7344-Bijoutiers/bijoutières, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé. 2, record 59, French, - bijoutier%2Djoaillier
Record 59, Key term(s)
- bijoutier joaillier
- bijoutière joaillière
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2007-11-09
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Record 60, Main entry term, English
- personal experience bank
1, record 60, English, personal%20experience%20bank
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Adults learners assimilate useful information into their personal experience banks, against which future learning events will be compared and to which new concepts can be related. 1, record 60, English, - personal%20experience%20bank
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, record 60, English, - personal%20experience%20bank
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 60, Main entry term, French
- banque d'expériences personnelles
1, record 60, French, banque%20d%27exp%C3%A9riences%20personnelles
feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'étudiant adulte assimile de l'information utile dans sa banque d’expériences personnelles, à laquelle les apprentissages futurs seront comparés et les nouveaux concepts pourront être liés. 1, record 60, French, - banque%20d%27exp%C3%A9riences%20personnelles
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 60, French, - banque%20d%27exp%C3%A9riences%20personnelles
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2007-05-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Glaciology
- River and Sea Navigation
Record 61, Main entry term, English
- ice numeral
1, record 61, English, ice%20numeral
correct
Record 61, Abbreviations, English
- IN 1, record 61, English, IN
correct
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Ice Numeral is an assessment of an ice regime, in mathematical terms, which is used to determine whether the ship can enter the ice regime. The Ice Numeral, for an ice regime in any Shipping Safety Control Zone or part of a zone, is the sum of the products of the concentration, in tenths, of each ice type and the Ice Multiplier. 2, record 61, English, - ice%20numeral
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Ice Numerals are calculated based on the concentrations of different ice types within an ice regime, and the corresponding ice multipliers. Ice Numerals must be zero or higher for a ship to enter an ice regime. 2, record 61, English, - ice%20numeral
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
The Arctic Ice Regime Shipping System (AIRSS) ice numeral (IN), which controls shipping activity in Canadian Arctic waters, was spatially assimilated with the Canadian Ice Service (CIS) historical digital database utilizing a geographic information system (GIS). INs provide a quantifiable framework for examining historical ice states in the context of ship navigation. 3, record 61, English, - ice%20numeral
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Glaciologie
- Navigation fluviale et maritime
Record 61, Main entry term, French
- numéral glaciel
1, record 61, French, num%C3%A9ral%20glaciel
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
- NG 1, record 61, French, NG
correct, masculine noun
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le numéral glaciel est une évaluation d’un régime de glaces, exprimée en termes mathématiques, utilisée pour déterminer si le navire peut entrer ou non dans un régime de glaces. Le numéral glaciel, pour un régime de glaces dans toute zone de contrôle de la sécurité de la navigation, est la somme des produits de la concentration de chaque type de glace, exprimée en dixièmes, et du multiplicateur glaciel. 2, record 61, French, - num%C3%A9ral%20glaciel
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Le calcul des numéraux glaciels est basé sur les concentrations des différents types de glace dans un régime des glaces, ainsi que sur les multiplicateurs glaciels pertinents. Pour qu’un navire puisse entrer dans un régime de glaces, la valeur des numéraux glaciels doit être égale ou supérieure à zéro. 2, record 61, French, - num%C3%A9ral%20glaciel
Record number: 61, Textual support number: 3 CONT
Le principe du numéral glaciel(NG) du Système des régimes de glaces pour la navigation dans l'Arctique(AIRSS) qui contrôle les activités de navigation dans les eaux arctiques canadiennes était assimilé spatialement avec la base de données historiques numériques du Service canadien des glaces(SCG) par le biais d’un système d’information géographique(SIG). Le système de numéral glaciel fournit un cadre quantifiable pour l'examen historique de l'état des glaces dans le contexte de la navigation maritime. 3, record 61, French, - num%C3%A9ral%20glaciel
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
glaciel : Qui se rapporte aux glaces flottantes. [Terme recommandé par l’Office québécois de la langue française] 4, record 61, French, - num%C3%A9ral%20glaciel
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
numéral (Emploi comme substantif masculin) : Numéraux cardinaux, ordinaux : En grammaire traditionnelle, les numéraux sont des adjectifs cardinaux ou ordinaux; les numéraux cardinaux sont aussi appelés noms de nombre. C’est par pure convention qu’on les classe parmi les adjectifs. 5, record 61, French, - num%C3%A9ral%20glaciel
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2007-05-28
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Legal System
Record 62, Main entry term, English
- title to property
1, record 62, English, title%20to%20property
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- title 2, record 62, English, title
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In this Act, ... "valuable securities" includes every document forming the title or evidence of the title to any property of any kind whatever. 3, record 62, English, - title%20to%20property
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Théorie du droit
Record 62, Main entry term, French
- titre de propriété
1, record 62, French, titre%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- titre à une propriété 2, record 62, French, titre%20%C3%A0%20une%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente loi. [...] «valeurs» ou «titres valables» Est assimilé aux valeurs ou titres valables tout document constituant le titre ou la preuve du titre de propriété de toute nature. 3, record 62, French, - titre%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
- Régimen jurídico
Record 62, Main entry term, Spanish
- título de propiedad
1, record 62, Spanish, t%C3%ADtulo%20de%20propiedad
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- título 1, record 62, Spanish, t%C3%ADtulo
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2007-03-17
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Space Physics
- Spacecraft
Record 63, Main entry term, English
- keplerian orbit
1, record 63, English, keplerian%20orbit
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- undisturbed orbit 2, record 63, English, undisturbed%20orbit
correct
- unperturbed orbit 3, record 63, English, unperturbed%20orbit
correct
- non-disturbed orbit 4, record 63, English, non%2Ddisturbed%20orbit
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An unperturbed orbit is called a Keplerian orbit after the German astronomer Johannes Kenler. A Keplerian orbit describes the trajectory of a body around a star affected only by mutual gravitional attraction. Kepler derived three laws describing planetary motion around the Sun. 5, record 63, English, - keplerian%20orbit
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Physique spatiale
- Engins spatiaux
Record 63, Main entry term, French
- orbite képlérienne
1, record 63, French, orbite%20k%C3%A9pl%C3%A9rienne
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- orbite non perturbée 2, record 63, French, orbite%20non%20perturb%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Orbite d’un corps en interaction gravitionnelle avec un seul autre corps, chaque corps étant assimilé à un point. 3, record 63, French, - orbite%20k%C3%A9pl%C3%A9rienne
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L’orbite képlérienne de chaque corps est une orbite conique dont l’un des foyers coïncide avec le centre de masse de l’autre corps pris comme origine du référentiel. 3, record 63, French, - orbite%20k%C3%A9pl%C3%A9rienne
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
En première approximation, les planètes du système solaire et les satellites artificiels de la Terre décrivent des orbites képlériennes elliptiques ou circulaires. 3, record 63, French, - orbite%20k%C3%A9pl%C3%A9rienne
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2007-03-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Record 64, Main entry term, English
- commissionaire
1, record 64, English, commissionaire
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
commissionaire: in the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6651 - Security Guards and Related Occupations. 3, record 64, English, - commissionaire
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
commissionaire; cmre: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 64, English, - commissionaire
Record 64, Key term(s)
- commissionnaire
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Record 64, Main entry term, French
- commissionnaire
1, record 64, French, commissionnaire
correct, masculine and feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- cmre 2, record 64, French, cmre
masculine and feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
commissionnaire : dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6651-Gardiens/gardiennes de sécurité et personnel assimilé. 3, record 64, French, - commissionnaire
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
commissionnaire; cmre : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 64, French, - commissionnaire
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2007-02-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Social Services and Social Work
- Drugs and Drug Addiction
Record 65, Main entry term, English
- addiction worker
1, record 65, English, addiction%20worker
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- addiction counsellor 2, record 65, English, addiction%20counsellor
correct
- addiction counselor 3, record 65, English, addiction%20counselor
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Often, family violence workers are concerned that violence may be excused by intoxication, or that addiction concepts of co-dependence may contribute to victim blaming. Addiction workers meanwhile fear that alcohol and drug issues will be overlooked in family-violence interventions ... 4, record 65, English, - addiction%20worker
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
addiction counsellor: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4153 - Family, Marriage and Other Related Counsellors. 5, record 65, English, - addiction%20worker
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Services sociaux et travail social
- Drogues et toxicomanie
Record 65, Main entry term, French
- intervenant en toxicomanie
1, record 65, French, intervenant%20en%20toxicomanie
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- conseiller en toxicomanie 2, record 65, French, conseiller%20en%20toxicomanie
correct, masculine noun
- intervenante en toxicomanie 3, record 65, French, intervenante%20en%20toxicomanie
correct, feminine noun
- conseillère en toxicomanie 4, record 65, French, conseill%C3%A8re%20en%20toxicomanie
correct, feminine noun
- conseiller en désintoxication 5, record 65, French, conseiller%20en%20d%C3%A9sintoxication
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
conseiller en toxicomanie; conseillère en toxicomanie : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4153-Conseillers familiaux/conseillères familiales, conseillers matrimoniaux/conseillères matrimoniales et personnel assimilé. 6, record 65, French, - intervenant%20en%20toxicomanie
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Servicios sociales y trabajo social
- Drogas y toxicomanía
Record 65, Main entry term, Spanish
- consejero en adicciones
1, record 65, Spanish, consejero%20en%20adicciones
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- consejera en adicciones 2, record 65, Spanish, consejera%20en%20adicciones
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Persona [que trabaja] en prevención, tratamiento y rehabilitación de adictos. 1, record 65, Spanish, - consejero%20en%20adicciones
Record 66 - internal organization data 2007-02-10
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Record 66, Main entry term, English
- body-building food
1, record 66, English, body%2Dbuilding%20food
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- body building food 2, record 66, English, body%20building%20food
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The concept of the three food groups suggests that a balanced meal could be made from margarine (an energy food), cheese (a body-building food) and a banana (a protective food), or from sugar, an egg and a lemon. 3, record 66, English, - body%2Dbuilding%20food
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Record 66, Main entry term, French
- aliment reconstituant
1, record 66, French, aliment%20reconstituant
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le poisson est un excellent aliment équilibré et nutritif qui passe pour l'un des meilleurs aliments reconstituants qui soient. L'organisme assimile facilement les protéines du poisson, qui sont de grande qualité. 2, record 66, French, - aliment%20reconstituant
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2006-12-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 67, Main entry term, English
- CDI Ready
1, record 67, English, CDI%20Ready
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A CD format that combines CD audio with additional interactive multimedia components. Such discs can be played in a normal CD system, but the multimedia contents can only be accessed when the user upgrades to a CDI player. 1, record 67, English, - CDI%20Ready
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 67, Main entry term, French
- CDI Ready
1, record 67, French, CDI%20Ready
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Disque audionumérique auquel on a ajouté des données graphiques ou textuelles qui ne peuvent être lues que par un lecteur de CD-I ou assimilé. 2, record 67, French, - CDI%20Ready
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les informations complémentaires sont placées avant les morceaux de musique. 3, record 67, French, - CDI%20Ready
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2006-09-25
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Record 68, Main entry term, English
- patrol officer
1, record 68, English, patrol%20officer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- patrolman 1, record 68, English, patrolman
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6651 - Security Guards and Related Occupations. 2, record 68, English, - patrol%20officer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Record 68, Main entry term, French
- patrouilleur
1, record 68, French, patrouilleur
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- patrouilleuse 1, record 68, French, patrouilleuse
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6651-Gardiens/gardiennes de sécurité et personnel assimilé. 2, record 68, French, - patrouilleur
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
Record 68, Main entry term, Spanish
- patrullero
1, record 68, Spanish, patrullero
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- patrullera 1, record 68, Spanish, patrullera
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2006-07-10
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Finance
Record 69, Main entry term, English
- boundaries of information issue
1, record 69, English, boundaries%20of%20information%20issue
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Finances
Record 69, Main entry term, French
- problème d'identification des frontières de l'information
1, record 69, French, probl%C3%A8me%20d%27identification%20des%20fronti%C3%A8res%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Pour les utilisateurs d’informations en ligne, difficulté de repérer les bornes de l’information financière qu’ils lisent sous forme électronique, en raison principalement de l’utilisation d’hyperliens pouvant les amener vers des pages ou des sites qui ne font pas partie de l’information financière officielle sans qu’ils puissent déterminer s’ils ont quitté le document d’information consulté. 1, record 69, French, - probl%C3%A8me%20d%27identification%20des%20fronti%C3%A8res%20de%20l%27information
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'information financière accessible par hyperlien n’ est pas nécessairement fiable ou conforme aux principes comptables généralement reconnus. D'autre part, l'établissement d’hyperliens pouvant être assimilé à l'intégration d’informations par renvoi, les préparateurs de l'information en ligne pourraient être tenus responsables des informations ainsi reliées. 1, record 69, French, - probl%C3%A8me%20d%27identification%20des%20fronti%C3%A8res%20de%20l%27information
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2006-06-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Hand Tools
- Woodworking
- Forestry Operations
Record 70, Main entry term, English
- flat poll
1, record 70, English, flat%20poll
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- flat pole 2, record 70, English, flat%20pole
correct, obsolete
- flat back 2, record 70, English, flat%20back
proposal
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A carpenter's adze which has a flat rectangular back section opposite to the blade. 2, record 70, English, - flat%20poll
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
According to the Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the term "pole" is obsolete. 2, record 70, English, - flat%20poll
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Outillage à main
- Travail du bois
- Exploitation forestière
Record 70, Main entry term, French
- talon plat
1, record 70, French, talon%20plat
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure, par rapport au tranchant, de la tête d’une herminette de charpentier ou d’une hache, ou de tout autre outil assimilé, caractérisée par une section plate et rectangulaire. 2, record 70, French, - talon%20plat
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2006-05-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Record 71, Main entry term, English
- drive-in food service attendant
1, record 71, English, drive%2Din%20food%20service%20attendant
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 71, English, - drive%2Din%20food%20service%20attendant
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- préposé au service alimentaire de ciné-parc
1, record 71, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20alimentaire%20de%20cin%C3%A9%2Dparc
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- préposée au service alimentaire de ciné-parc 1, record 71, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20service%20alimentaire%20de%20cin%C3%A9%2Dparc
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des ciné-parcs, des cinéparcs. 2, record 71, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20alimentaire%20de%20cin%C3%A9%2Dparc
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
cinéparc : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 71, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20alimentaire%20de%20cin%C3%A9%2Dparc
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 71, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20service%20alimentaire%20de%20cin%C3%A9%2Dparc
Record 71, Key term(s)
- préposé au service alimentaire de cinéparc
- préposée au service alimentaire de cinéparc
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2006-05-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Record 72, Main entry term, English
- cafeteria-buffet attendant
1, record 72, English, cafeteria%2Dbuffet%20attendant
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 72, English, - cafeteria%2Dbuffet%20attendant
Record 72, Key term(s)
- cafeteria buffet attendant
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- serveur à la cafétéria et au buffet
1, record 72, French, serveur%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9t%C3%A9ria%20et%20au%20buffet
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- serveuse à la cafétéria et au buffet 1, record 72, French, serveuse%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9t%C3%A9ria%20et%20au%20buffet
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cafétérias, des cafeteria. 2, record 72, French, - serveur%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9t%C3%A9ria%20et%20au%20buffet
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
cafétérias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 72, French, - serveur%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9t%C3%A9ria%20et%20au%20buffet
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 72, French, - serveur%20%C3%A0%20la%20caf%C3%A9t%C3%A9ria%20et%20au%20buffet
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-05-19
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Record 73, Main entry term, English
- cafeteria helper
1, record 73, English, cafeteria%20helper
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 73, English, - cafeteria%20helper
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- aide de cafétéria
1, record 73, French, aide%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
correct, masculine and feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cafétérias, des cafeteria. 2, record 73, French, - aide%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
cafétérias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 73, French, - aide%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 73, French, - aide%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-05-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Restaurant Industry (General)
Record 74, Main entry term, English
- cafeteria counter attendant
1, record 74, English, cafeteria%20counter%20attendant
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 74, English, - cafeteria%20counter%20attendant
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Restauration (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- serveur au comptoir de cafétéria
1, record 74, French, serveur%20au%20comptoir%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- serveuse au comptoir de cafétéria 1, record 74, French, serveuse%20au%20comptoir%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des cafétérias, des cafeteria. 2, record 74, French, - serveur%20au%20comptoir%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
cafétérias (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 74, French, - serveur%20au%20comptoir%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 74, French, - serveur%20au%20comptoir%20de%20caf%C3%A9t%C3%A9ria
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2006-03-20
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 75, Main entry term, English
- sandwich, salad and dessert maker
1, record 75, English, sandwich%2C%20salad%20and%20dessert%20maker
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 75, English, - sandwich%2C%20salad%20and%20dessert%20maker
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- préparateur de sandwichs, de salades et de desserts
1, record 75, French, pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs%2C%20de%20salades%20et%20de%20desserts
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- préparatrice de sandwichs, de salades et de desserts 1, record 75, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20sandwichs%2C%20de%20salades%20et%20de%20desserts
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, record 75, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs%2C%20de%20salades%20et%20de%20desserts
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 75, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs%2C%20de%20salades%20et%20de%20desserts
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 75, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs%2C%20de%20salades%20et%20de%20desserts
Record 75, Key term(s)
- préparateur de sandwiches, de salades et de desserts
- préparatrice de sandwiches, de salades et de desserts
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2006-03-20
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 76, Main entry term, English
- sandwich maker
1, record 76, English, sandwich%20maker
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 76, English, - sandwich%20maker
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plats cuisinés
Record 76, Main entry term, French
- préparateur de sandwichs
1, record 76, French, pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- préparatrice de sandwichs 1, record 76, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20sandwichs
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, record 76, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 76, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 76, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20sandwichs
Record 76, Key term(s)
- préparateur de sandwiches
- préparatrice de sandwiches
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2006-03-20
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 77, Main entry term, English
- salad and sandwich maker
1, record 77, English, salad%20and%20sandwich%20maker
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6641 - Food Counter Attendants, Kitchen Helpers and Related Occupations. 2, record 77, English, - salad%20and%20sandwich%20maker
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 77, Main entry term, French
- préparateur de salades et de sandwichs
1, record 77, French, pr%C3%A9parateur%20de%20salades%20et%20de%20sandwichs
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- préparatrice de salades et de sandwichs 1, record 77, French, pr%C3%A9paratrice%20de%20salades%20et%20de%20sandwichs
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, record 77, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20salades%20et%20de%20sandwichs
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 77, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20salades%20et%20de%20sandwichs
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6641-Serveurs/serveuses au comptoir de service alimentaire, aides de cuisine et personnel assimilé. 4, record 77, French, - pr%C3%A9parateur%20de%20salades%20et%20de%20sandwichs
Record 77, Key term(s)
- préparateur de salades et de sandwiches
- préparatrice de salades et de sandwiches
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-03-08
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 78, Main entry term, English
- meat trimmer
1, record 78, English, meat%20trimmer
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Trims fat, skin, tendons, tissues, and ragged edges from meat cuts, for example loins, spareribs, butts, hams, rounds, sirloins, fillets, and chops, using meat-hook and knife: Trims meat and fat from bones and places trimmings and bones in separate containers. Trims fatback from hog bellies and cuts bellies into specified shapes, using knife. Feeds bacon bellies through rolls to flatten bellies to prescribed thickness. 2, record 78, English, - meat%20trimmer
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9462 - Industrial Butchers and Meat Cutters, Poultry Preparers and Related Workers. 3, record 78, English, - meat%20trimmer
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 78, Main entry term, French
- pareur de viandes
1, record 78, French, pareur%20de%20viandes
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- pareuse de viandes 1, record 78, French, pareuse%20de%20viandes
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9462-Bouchers industriels/bouchères industrielles, découpeurs/découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé. 2, record 78, French, - pareur%20de%20viandes
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2005-11-24
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Restaurant Menus
Record 79, Main entry term, English
- Mughlai cuisine
1, record 79, English, Mughlai%20cuisine
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Muslims from western Asia brought their rich artistic and gastronomic culture to India ... The two colliding cultures resulted in a magnificient cuisine called "Muglai Cuisine". The lamb kebabs were laced with spices, the rice pulaos of India were cooked with meat and turned into wonderful biryanis, lamb and meat roasts were now flavored with Indian herbs, spices and seasonings. 1, record 79, English, - Mughlai%20cuisine
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Mughlai is a region of India. 2, record 79, English, - Mughlai%20cuisine
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Menus (Restauration)
Record 79, Main entry term, French
- cuisine mughlai
1, record 79, French, cuisine%20mughlai
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La cuisine mughlai, cuisine traditionnelle de l'Inde du Nord, doit tout au passé moghol. Elle a assimilé les influences persanes, afghanes et rajputes. 2, record 79, French, - cuisine%20mughlai
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Mughlai est une région de l’Inde. 3, record 79, French, - cuisine%20mughlai
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2005-10-27
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Security
Record 80, Main entry term, English
- night guard
1, record 80, English, night%20guard
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- night watchman 1, record 80, English, night%20watchman
correct
- night watchwoman 1, record 80, English, night%20watchwoman
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6651 - Security Guards and Related Occupations. 2, record 80, English, - night%20guard
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité
Record 80, Main entry term, French
- veilleur de nuit
1, record 80, French, veilleur%20de%20nuit
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- veilleuse de nuit 1, record 80, French, veilleuse%20de%20nuit
correct, feminine noun
- gardien de nuit 1, record 80, French, gardien%20de%20nuit
correct, masculine noun
- gardienne de nuit 1, record 80, French, gardienne%20de%20nuit
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6651-Gardiens/gardiennes de sécurité et personnel assimilé. 2, record 80, French, - veilleur%20de%20nuit
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad
Record 80, Main entry term, Spanish
- vigilante de noche
1, record 80, Spanish, vigilante%20de%20noche
correct, masculine and feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- vigilante nocturno 1, record 80, Spanish, vigilante%20nocturno
correct, masculine and feminine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2005-10-27
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customer Relations
- Tourism (General)
Record 81, Main entry term, English
- tourist information office attendant
1, record 81, English, tourist%20information%20office%20attendant
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1453 - Customer Service, Information and Related Clerks. 2, record 81, English, - tourist%20information%20office%20attendant
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations avec la clientèle
- Tourisme (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- préposé de bureau d'information touristique
1, record 81, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20bureau%20d%27information%20touristique
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- préposée de bureau d'information touristique 1, record 81, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20bureau%20d%27information%20touristique
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1453-Commis aux services à la clientèle, commis à l'information et personnel assimilé. 2, record 81, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20bureau%20d%27information%20touristique
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Relaciones con los clientes
- Turismo (Generalidades)
Record 81, Main entry term, Spanish
- informador turístico
1, record 81, Spanish, informador%20tur%C3%ADstico
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2005-09-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Meats and Meat Industries
Record 82, Main entry term, English
- poultry dresser
1, record 82, English, poultry%20dresser
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9462 - Industrial Butchers and Meat Cutters, Poultry Preparers and Related Workers. 2, record 82, English, - poultry%20dresser
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Slaughters and dresses fowl in preparation for marketing, performing any combination of following tasks: Chops off bird's head or slits bird's throat to slaughter bird, using knife. Hangs bird by feet to drain blood. Dips bird into scalding water to loosen feathers. Holds bird against projecting rubber fingers of rotating drum to remove feathers. Cuts bird open, removes, viscera, and washes bird and giblets ... 3, record 82, English, - poultry%20dresser
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 82, Main entry term, French
- apprêteur de volailles
1, record 82, French, appr%C3%AAteur%20de%20volailles
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- apprêteuse de volailles 1, record 82, French, appr%C3%AAteuse%20de%20volailles
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9462-Bouchers industriels/bouchères industrielles, découpeurs/découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé. 2, record 82, French, - appr%C3%AAteur%20de%20volailles
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2005-05-16
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Record 83, Main entry term, English
- audiovisual producer
1, record 83, English, audiovisual%20producer
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- AV producer 1, record 83, English, AV%20producer
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5131 - Producers, Directors, Choreographers and Related Occupations. 2, record 83, English, - audiovisual%20producer
Record 83, Key term(s)
- audio-visual producer
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- producteur en audiovisuel
1, record 83, French, producteur%20en%20audiovisuel
correct, see observation, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- productrice en audiovisuel 1, record 83, French, productrice%20en%20audiovisuel
correct, see observation, feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
audiovisuel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 83, French, - producteur%20en%20audiovisuel
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5131-Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé. 3, record 83, French, - producteur%20en%20audiovisuel
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2005-02-21
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
- Telephone Exchanges
Record 84, Main entry term, English
- C-message weighting
1, record 84, English, C%2Dmessage%20weighting
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Noise weighting used to measure noise on a line that would be terminated by a 500-type or similar instrument. 2, record 84, English, - C%2Dmessage%20weighting
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The meter scale readings are in dBrn (C-message) or in dBrnC. 2, record 84, English, - C%2Dmessage%20weighting
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
- Centraux téléphoniques
Record 84, Main entry term, French
- pondération pour message C
1, record 84, French, pond%C3%A9ration%20pour%20message%20C
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Pondération du bruit visant à mesurer le bruit occasionné sur une ligne ayant comme point d’arrivée un poste téléphonique de type 500 ou de l'équipement assimilé. 2, record 84, French, - pond%C3%A9ration%20pour%20message%20C
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Centrales telefónicas
Record 84, Main entry term, Spanish
- ponderación para mensaje C
1, record 84, Spanish, ponderaci%C3%B3n%20para%20mensaje%20C
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Ponderación de ruido utilizada para medir el ruido en una línea que terminaría en un instrumento de tipo 500 o similar. 1, record 84, Spanish, - ponderaci%C3%B3n%20para%20mensaje%20C
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Las lecturas en la escala del medidor se hacen en dBrn (para el menaje C) o en dBrnC; en América del Norte. 1, record 84, Spanish, - ponderaci%C3%B3n%20para%20mensaje%20C
Record 85 - internal organization data 2005-02-11
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 85, Main entry term, English
- aber
1, record 85, English, aber
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The three Abers Benoît, Ildut and, further east, the Aber Wrac'h are unique, at least in France: they are glacial inlets -- related perhaps to the fjords of Norway in origin if not in scale. They are each sheltered tidal inlets, the home to fishermen, oysters, yachts and wildlife. 2, record 85, English, - aber
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Porspoder ... The coast has numerous estuary basins called Abers: Aber-Wrach, Aber-Benoît, Aber-Ildut ... 3, record 85, English, - aber
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 85, Main entry term, French
- aber
1, record 85, French, aber
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En Bretagne, France, vallée envahie par la mer. 2, record 85, French, - aber
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
aber : Terme d’origine celtique, employé aussi bien en Ecosse, en Irlande, au pays de Galles qu'en Bretagne. Souvent assimilé à ria, il s’en distingue, selon certains géographes, par un remblaiement alluvionnaire plus important. En Bretagne, trois embouchures fluviales correspondent à cette définition : l'aber Wrac' h, l'aber Benoît et l'aber Ildut, tous situés en pays léonard. 3, record 85, French, - aber
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2004-12-06
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Special Packaging
- The Product (Marketing)
Record 86, Main entry term, English
- family pack
1, record 86, English, family%20pack
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- family package 1, record 86, English, family%20package
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A loose term used in the commerce which refers to a consolidation or package of multiple units of identical items, like the multiple packaging of small breakfast cereal boxes or potato chip bags. 2, record 86, English, - family%20pack
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
family: Designed or suitable for both children and adults. 3, record 86, English, - family%20pack
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Produit (Commercialisation)
Record 86, Main entry term, French
- emballage grand format
1, record 86, French, emballage%20grand%20format
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- emballage familial 1, record 86, French, emballage%20familial
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Type d’emballage de regroupement (par exemple des pots de yaourt, des sacs de pommes chips ou des savonnettes) destiné d’abord à une clientèle familiale ou de groupe. 1, record 86, French, - emballage%20grand%20format
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le «family pack» est un type d’emballage de regroupement destiné d’abord à une clientèle familiale. 2, record 86, French, - emballage%20grand%20format
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «emballage de regroupement», «emballage groupé» et «emballage multiple» pourraient aussi être considérées comme recevables pour traduire cette notion, quoiqu'on les assimile plus à un rapport générique-spécifique. 2, record 86, French, - emballage%20grand%20format
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2004-11-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 87, Main entry term, English
- diamond cutter
1, record 87, English, diamond%20cutter
correct, see observation
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- diamond processor 2, record 87, English, diamond%20processor
- cutter 3, record 87, English, cutter
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Any craftsman employed in the sawing, bruting and polishing of diamonds. 4, record 87, English, - diamond%20cutter
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Makeover artists, also called diamond cutters, are in charge of this [transformation] process. 5, record 87, English, - diamond%20cutter
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
diamond cutter: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 7344 - Jewellers, Watch Repairers and Related Occupations. 6, record 87, English, - diamond%20cutter
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 87, Main entry term, French
- tailleur de diamants
1, record 87, French, tailleur%20de%20diamants
correct, see observation, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- tailleuse de diamants 2, record 87, French, tailleuse%20de%20diamants
correct, see observation, feminine noun
- diamantaire 3, record 87, French, diamantaire
correct, masculine and feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Professionnel capable de travailler le diamant depuis la pierre brute jusqu’à son emploi final. 4, record 87, French, - tailleur%20de%20diamants
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L’appellation «tailleur de diamants» est celle qui selon les spécialistes reflète le mieux l’ensemble des postes d’une équipe de transformation de diamants bruts en diamants taillés. 5, record 87, French, - tailleur%20de%20diamants
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Le diamantaire détermine la direction des éléments de symétrie des diamants à tailler et la position des inclusions dans le cristal [...] Une fois définis le volume et la forme du ou des corps optiques qu’il se propose d’obtenir, le diamantaire les ébauche par clivage, sciage et débrutage, avant de passer à la taille proprement dite. 6, record 87, French, - tailleur%20de%20diamants
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
tailleur de diamants; tailleuse de diamants : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7344-Bijoutiers/bijoutières, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé. 7, record 87, French, - tailleur%20de%20diamants
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2004-11-15
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 88, Main entry term, English
- fictitious trademark
1, record 88, English, fictitious%20trademark
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- fictitious mark 2, record 88, English, fictitious%20mark
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The presentations will be woven around a trademark conflict involving a fictitious trademark and a charge of infringement. 1, record 88, English, - fictitious%20trademark
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Except for the fictitious mark, the symbols were the only ones nationally available in the grocery trade that matched the definition of a certification mark. 2, record 88, English, - fictitious%20trademark
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 3, record 88, English, - fictitious%20trademark
Record 88, Key term(s)
- fictitious trade-mark
- fictitious trade mark
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 88, Main entry term, French
- marque fictive
1, record 88, French, marque%20fictive
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- marque imaginaire 2, record 88, French, marque%20imaginaire
correct, feminine noun
- marque de commerce fictive 3, record 88, French, marque%20de%20commerce%20fictive
correct, feminine noun
- marque de commerce imaginaire 3, record 88, French, marque%20de%20commerce%20imaginaire
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les marques qui s’adonnent au placement de produits viennent de tous les horizons. Leur seul point commun est d’être déjà connues du grand public. En effet, pour que le produit exposé ne passe pas inaperçu, ou pire pour qu'il ne soit pas assimilé à une marque fictive, il doit jouir au préalable d’une certaine notoriété. 4, record 88, French, - marque%20fictive
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Les dimensions identitaires du personnage de marque imaginaire se répartissent en cinq points, les trois premiers étant orientés vers la marque ou le produit et les deux derniers vers l’enfant [...] 2, record 88, French, - marque%20fictive
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le terme général «marque» est souvent utilisé dans les textes comme la forme abrégée de «marque de commerce». 3, record 88, French, - marque%20fictive
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2004-11-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Record 89, Main entry term, English
- beginning of a ridge
1, record 89, English, beginning%20of%20a%20ridge
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
In Fingerprint, the beginning of a ridge is rather designated by its opposite, regardless of the direction of flow. 1, record 89, English, - beginning%20of%20a%20ridge
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Record 89, Main entry term, French
- début de ligne
1, record 89, French, d%C3%A9but%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ce concept est souvent assimilé à son contraire dont il semble se différencier par sa position relative à la direction du tracé. 1, record 89, French, - d%C3%A9but%20de%20ligne
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Record 89, Main entry term, Spanish
- principio de línea
1, record 89, Spanish, principio%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- comienzo de cresta 2, record 89, Spanish, comienzo%20de%20cresta
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2004-08-25
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trademarks (Law)
Record 90, Main entry term, English
- trademark agent
1, record 90, English, trademark%20agent
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 4211 - Paralegal and Related Occupations. 2, record 90, English, - trademark%20agent
Record 90, Key term(s)
- trade-mark agent
- trade mark agent
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marques de commerce (Droit)
Record 90, Main entry term, French
- agent de marques de commerce
1, record 90, French, agent%20de%20marques%20de%20commerce
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- agente de marques de commerce 2, record 90, French, agente%20de%20marques%20de%20commerce
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L’agent de marques de commerce offre divers services professionnels ayant trait à l’enregistrement, au maintien et à la protection d’une marque de commerce, c’est-à-dire un mot, un dessin, un chiffre, une forme bidimensionnelle ou tridimensionnelle, un son, une couleur ou une combinaison de deux ou plus de ces éléments utilisés par un commerçant pour distinguer ses produits ou ses services de ceux de ses concurrents. 3, record 90, French, - agent%20de%20marques%20de%20commerce
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 4211-Techniciens/techniciennes juridiques et personnel assimilé. 4, record 90, French, - agent%20de%20marques%20de%20commerce
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2004-07-06
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
- Information Processing (Informatics)
Record 91, Main entry term, English
- input operator
1, record 91, English, input%20operator
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 1423 - Desktop Publishing Operators and Related Occupations. 2, record 91, English, - input%20operator
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 91, Main entry term, French
- préposé à la saisie des données
1, record 91, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- préposée à la saisie des données 1, record 91, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions(CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 1423-Opérateurs/opératrices d’équipement d’éditique et personnel assimilé. 2, record 91, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Informática
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 91, Main entry term, Spanish
- transcriptor
1, record 91, Spanish, transcriptor
masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- transcriptora 1, record 91, Spanish, transcriptora
feminine noun
- capturista 2, record 91, Spanish, capturista
masculine and feminine noun, Mexico
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2004-03-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Record 92, Main entry term, English
- pack
1, record 92, English, pack
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Dogs have a system of pack order with a leader and a dominance ranking. It is natural for the dog to establish his place in his "family pack". 1, record 92, English, - pack
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Record 92, Main entry term, French
- meute
1, record 92, French, meute
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Il s’agit d’une société très bien organisée, fondée sur un double ordre hiérarchique : un pour les mâles, un pour les femelles. 2, record 92, French, - meute
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Chez le chien domestique, la meute a perdu sa raison d’être, mais le sentiment d’appartenance à un groupe subsiste : le maître est assimilé au chef de la meute et les personnes de l'entourage aux autres membres. 2, record 92, French, - meute
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
Record 92, Main entry term, Spanish
- recova
1, record 92, Spanish, recova
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2003-11-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Microbial Ecology
- Microbiology and Parasitology
Record 93, Main entry term, English
- decomposer
1, record 93, English, decomposer
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- scavenging micro-organism 2, record 93, English, scavenging%20micro%2Dorganism
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A group of heterotrophs ... consisting chiefly of bacteria and fungi. 3, record 93, English, - decomposer
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
These nutrients are then made available to primary producers by scavengers and decomposers. 4, record 93, English, - decomposer
Record 93, Key term(s)
- organism of decay
- scavenging microorganism
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Écologie microbienne
- Microbiologie et parasitologie
Record 93, Main entry term, French
- décomposeur
1, record 93, French, d%C3%A9composeur
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- détritiphage 2, record 93, French, d%C3%A9tritiphage
correct, masculine noun
- micro-organisme décomposeur 3, record 93, French, micro%2Dorganisme%20d%C3%A9composeur
correct, masculine noun
- microorganisme décomposeur 4, record 93, French, microorganisme%20d%C3%A9composeur
correct, masculine noun
- micro-organisme saprophage 3, record 93, French, micro%2Dorganisme%20saprophage
correct, masculine noun
- microorganisme saprophage 4, record 93, French, microorganisme%20saprophage
correct, masculine noun
- agent de décomposition 5, record 93, French, agent%20de%20d%C3%A9composition
masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Élément qui dégrade, assimile et métabolise les déchets organiques(bactéries et champignons). 2, record 93, French, - d%C3%A9composeur
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les détritivores et les décomposeurs rendent ensuite ces éléments nutritifs accessibles aux producteurs primaires. 6, record 93, French, - d%C3%A9composeur
Record 93, Key term(s)
- microorganisme décomposeur
- microoorganisme saprophage
- bioréducteur
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Ecología microbiana
- Microbiología y parasitología
Record 93, Main entry term, Spanish
- descomponedor
1, record 93, Spanish, descomponedor
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Organismo heterótrofo que se alimenta descomponiendo los cuerpos muertos de otros organismos. Los descomponedores son responsables de la mineralización de la materia orgánica. 2, record 93, Spanish, - descomponedor
Record 94 - internal organization data 2003-10-31
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Meteorology
Record 94, Main entry term, English
- height
1, record 94, English, height
correct, NATO, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance of a level, a point, or an object considered as a point, measured from a specified datum. [Definition standardized by NATO.] 2, record 94, English, - height
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
height: term standardized by ISO and NATO. 3, record 94, English, - height
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Météorologie
Record 94, Main entry term, French
- hauteur
1, record 94, French, hauteur
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre un niveau, un point ou un objet assimilé à un point, et un niveau de référence. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 2, record 94, French, - hauteur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
hauteur : terme normalisé par l’ISO et l’OTAN. 3, record 94, French, - hauteur
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Meteorología
Record 94, Main entry term, Spanish
- altura
1, record 94, Spanish, altura
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical entre un nivel, un punto o un objeto considerado como punto y una referencia especificada. 1, record 94, Spanish, - altura
Record 95 - internal organization data 2003-05-27
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Urban Housing
- Property Law (civil law)
Record 95, Main entry term, English
- landlord
1, record 95, English, landlord
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A person or oganization that owns and leases apartments to others. 2, record 95, English, - landlord
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 95, Main entry term, French
- propriétaire bailleur
1, record 95, French, propri%C3%A9taire%20bailleur
correct, see observation, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- propriétaire-bailleur 2, record 95, French, propri%C3%A9taire%2Dbailleur
correct, see observation, masculine noun
- propriétaire-bailleuse 3, record 95, French, propri%C3%A9taire%2Dbailleuse
correct, see observation, feminine noun
- propriétaire bailleresse 4, record 95, French, propri%C3%A9taire%20bailleresse
correct, see observation, feminine noun
- propriétaire/bailleresse 5, record 95, French, propri%C3%A9taire%2Fbailleresse
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale, propriétaire d’un logement qui le donne en location par un bail. 6, record 95, French, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Propriétaire qui loue son logement à un particulier. 7, record 95, French, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Propriétaires occupants et propriétaires bailleurs peuvent bénéficier de prêts à 3 % sur 20 ans sans condition de limite de revenus. Ces prêts ne peuvent excéder 15 000 dollars par logement et sont versés directement aux entreprises. Enfin, dans le périmètre de rénovation urbaine, le gouvernement fédéral garantit financièrement les prêts bancaires demandés par les propriétaires bailleurs ou occupants pour financer les travaux de réhabilitation (Métropolis, vol. 4, nos 33/34, (1978), p. 74). 7, record 95, French, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le propriétaire d’un logement peut [...] être propriétaire occupant(s’il occupe lui-même ou se réserve l'usage de celui-ci) ou propriétaire bailleur, ou loger quelqu'un à titre gratuit(ce qui est assimilé, au moins fiscalement, à une occupation personnelle. 6, record 95, French, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
bailleur : Qui donne à bail. Le féminin «bailleresse» est usité des hommes de loi. Le langage usuel dit «bailleuse» [...] 8, record 95, French, - propri%C3%A9taire%20bailleur
Record 95, Key term(s)
- propriétaire/bailleur
- propriétaire/bailleuse
- propriétaire bailleuse
- propriétaire-bailleresse
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 95, Main entry term, Spanish
- arrendador
1, record 95, Spanish, arrendador
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- casero 1, record 95, Spanish, casero
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2003-02-27
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Personality Development
Record 96, Main entry term, English
- superego
1, record 96, English, superego
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- super-ego 2, record 96, English, super%2Dego
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The subdivision of the psyche that acts as the conscience of the unconscious; the components, derived from both the id and the ego, are associated with standards of behavior and self-criticism. 1, record 96, English, - superego
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
Record 96, Main entry term, French
- sur-moi
1, record 96, French, sur%2Dmoi
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- surmoi 2, record 96, French, surmoi
correct, masculine noun
- superego 3, record 96, French, superego
correct, masculine noun
- super-ego 3, record 96, French, super%2Dego
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Une des instances au même titre que le moi et le ça qui, dans la seconde topique de Freud, constitue l’appareil psychique et compose la personnalité. 1, record 96, French, - sur%2Dmoi
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le sur-moi est communément assimilé à une instance qui juge, censure et interdit. Dans une certaine mesure, il est l'expression psychanalytique de ce qu'il est convenu d’appeler «conscience morale». 1, record 96, French, - sur%2Dmoi
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2002-08-14
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Electrical Networks
- Telecommunications Facilities
Record 97, Main entry term, English
- four-wire repeater
1, record 97, English, four%2Dwire%20repeater
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A repeater for use in a four-wire or four-wire type circuit in which there are two amplifiers, one amplifying the signals in one channel and the other amplifying the signals in the other channel of the circuit. 2, record 97, English, - four%2Dwire%20repeater
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Réseaux électriques
- Installations de télécommunications
Record 97, Main entry term, French
- répéteur pour circuit à quatre fils
1, record 97, French, r%C3%A9p%C3%A9teur%20pour%20circuit%20%C3%A0%20quatre%20fils
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Répéteur téléphonique employé sur un circuit à quatre fils ou sur un circuit assimilé à un circuit à quatre fils et comprenant deux amplificateurs dont l'un sert à amplifier les courants téléphoniques dans l'une des voies de transmission du circuit à quatre fils, et dont l'autre sert à amplifier les courants téléphoniques dans l'autre voie. 1, record 97, French, - r%C3%A9p%C3%A9teur%20pour%20circuit%20%C3%A0%20quatre%20fils
Record 97, Key term(s)
- répéteur 4 fils
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Redes eléctricas
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 97, Main entry term, Spanish
- repetidor para circuito de cuatro hilos
1, record 97, Spanish, repetidor%20para%20circuito%20de%20cuatro%20hilos
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Repetidor que se utiliza en un circuito a cuatro hilos o en un circuito semejante al de cuatro hilos y que incluye dos amplificadores, uno de los cuales sirve para aumentar las señales en uno de los canales de transmisión y el otro para aumentar las señales en el otro canal de circuito. 2, record 97, Spanish, - repetidor%20para%20circuito%20de%20cuatro%20hilos
Record 98 - internal organization data 2002-05-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Occupation Names (General)
- Education (General)
Record 98, Main entry term, English
- guidance counsellor
1, record 98, English, guidance%20counsellor
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- guidance counselor 2, record 98, English, guidance%20counselor
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
One who assists individual students to make adjustments and choices especially in regard to educational and personal matters. 3, record 98, English, - guidance%20counsellor
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A guidance counsellor, like the vocational counsellor, may sometimes assist students in solving problems relating to occupational choice. 4, record 98, English, - guidance%20counsellor
Record 98, Key term(s)
- student counsellor
- student counselor
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pédagogie (Généralités)
Record 98, Main entry term, French
- conseiller d'orientation
1, record 98, French, conseiller%20d%27orientation
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- conseillère d'orientation 2, record 98, French, conseill%C3%A8re%20d%27orientation
correct, feminine noun
- conseiller en orientation 3, record 98, French, conseiller%20en%20orientation
correct, masculine noun
- conseillère en orientation 4, record 98, French, conseill%C3%A8re%20en%20orientation
correct, feminine noun
- orienteur 5, record 98, French, orienteur
correct, masculine noun
- orienteuse 2, record 98, French, orienteuse
correct, feminine noun
- conseiller d'élèves 6, record 98, French, conseiller%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves
correct, see observation, masculine noun
- conseillère d'élèves 6, record 98, French, conseill%C3%A8re%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves
correct, see observation, feminine noun
- conseiller d'orientation scolaire 7, record 98, French, conseiller%20d%27orientation%20scolaire
correct, masculine noun
- conseillère d'orientation scolaire 2, record 98, French, conseill%C3%A8re%20d%27orientation%20scolaire
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
conseiller ou conseillère d’élèves : Enseignant ou enseignante, choisi parmi le personnel enseignant(ou le personnel assimilé) d’un établissement d’enseignement secondaire, dont le rôle consiste à se tenir à la disposition d’un groupe d’élèves pour les conseiller, les renseigner sur toutes matières d’ordre personnel, psychologique, scolaire ou familial. 6, record 98, French, - conseiller%20d%27orientation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas employer tuteur ou tutrice pour conseiller d’élèves ou conseillère d’élèves. Tuteur n’a pas ce sens en français et est calqué sur l’anglais «tutor». 6, record 98, French, - conseiller%20d%27orientation
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
conseiller d’élèves; conseillère d’élèves : Termes et définition recommandés par l’Office de la langue française. 8, record 98, French, - conseiller%20d%27orientation
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
«orienteur» et «conseiller d’orientation» : Équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 9, record 98, French, - conseiller%20d%27orientation
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2001-12-17
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Waste Management
Record 99, Main entry term, English
- dry matter
1, record 99, English, dry%20matter
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
... the effectiveness of the treatment depends ... on ... quantity of organic matter to be removed/quantity of activated sludge, taken as: kg BOD/kg dry matter in the activated sludge and known as the sludge loading ... 2, record 99, English, - dry%20matter
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Gestion des déchets
Record 99, Main entry term, French
- matières sèches
1, record 99, French, mati%C3%A8res%20s%C3%A8ches
correct, feminine noun, plural
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des matières pouvant être retenues par évaporation de l’eau. 2, record 99, French, - mati%C3%A8res%20s%C3%A8ches
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
L'efficacité du traitement [...] dépend [...] du rapport; masse de matières organiques à éliminer/masse de boues activées assimilé à : kg de DBO/kg de matières sèches contenues dans les boues activées et appelé charge massique. 3, record 99, French, - mati%C3%A8res%20s%C3%A8ches
Record 99, Key term(s)
- matière sèche
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Gestión de los desechos
Record 99, Main entry term, Spanish
- sólidos totales
1, record 99, Spanish, s%C3%B3lidos%20totales
correct, masculine noun, plural
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- residuo de evaporación 1, record 99, Spanish, residuo%20de%20evaporaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Los sólidos totales son los sólidos contenidos en el agua, las aguas negras, u otros líquidos ; se incluyen los sólidos suspendidos (...) así como los filtrables. 1, record 99, Spanish, - s%C3%B3lidos%20totales
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Los sólidos totales, o residuo de evaporación pueden clasificarse como sólidos suspendidos o sólidos filtrables, a base de hacer pasar un volumen conocido de líquido por un filtro. Por lo general, el filtro se elige de modo que el diámetro mínimo de los sólidos suspendidos sea aproximadamente un micrómetro. 1, record 99, Spanish, - s%C3%B3lidos%20totales
Record 100 - internal organization data 2001-12-13
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Record 100, Main entry term, English
- solidarily
1, record 100, English, solidarily
correct, Quebec
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- severally 2, record 100, English, severally
Canada
- jointly and severally 3, record 100, English, jointly%20and%20severally
avoid
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In civil law jurisdictions. 4, record 100, English, - solidarily
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
jointly and severally: faulty form. 4, record 100, English, - solidarily
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 100, Main entry term, French
- solidairement
1, record 100, French, solidairement
correct, Canada, Quebec
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- conjointement et solidairement 2, record 100, French, conjointement%20et%20solidairement
avoid
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Pour le tout. La solidarité passive expose chacun des codébiteurs à subir seul la poursuite du créancier en paiement de la totalité de l’engagement, sous réserve de réclamer aux autres le remboursement de la part qui leur incombe (action récursoire). 3, record 100, French, - solidairement
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En droit civil. 4, record 100, French, - solidairement
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
conjointement et solidairement : forme fautive. 5, record 100, French, - solidairement
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Conjointement et solidairement : Formule aussi courante que vicieuse. L'obligation conjointe divisant les poursuites, l'obligation solidaire les réunissant, les deux ne sauraient aller ensemble et, au pied de la lettre, l'expression est dénuée de tout sens juridique. Pour lui restituer une utilité, il faut prendre «conjointement »dans son acception commune «de concert »et ne conférer de portée juridique qu'à l'adverbe «solidairement ». De fait, la jurisprudence assimile cette locution à une simple stipulation de solidarité. 3, record 100, French, - solidairement
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: