TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AVANTAGE PECUNIAIRE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Sexology
- International Criminal Law
Record 1, Main entry term, English
- sexual exploitation
1, record 1, English, sexual%20exploitation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sexual exploitation [designates the] actual or attempted abuse of a position of vulnerability, power or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. 2, record 1, English, - sexual%20exploitation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Droit pénal international
Record 1, Main entry term, French
- exploitation sexuelle
1, record 1, French, exploitation%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation sexuelle [désigne] le fait de profiter ou de tenter de profiter d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. 2, record 1, French, - exploitation%20sexuelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Problemas sociales
- Sexología
- Derecho penal internacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- explotación sexual
1, record 1, Spanish, explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La explotación sexual es un delito que hay que sancionar, de ninguna manera podemos pensar que este grave ilícito es un trabajo de infantes, es un acto de abuso de adultos contra los niños. 2, record 1, Spanish, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El uso de posición de autoridad para fines sexuales constituye un tipo de explotación sexual. 3, record 1, Spanish, - explotaci%C3%B3n%20sexual
Record 2 - internal organization data 2015-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- aggrieved person
1, record 2, English, aggrieved%20person
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- victim 2, record 2, English, victim
correct
- person aggrieved 3, record 2, English, person%20aggrieved
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A victim of a criminal assault might prefer to sue his attacker in tort rather than call the police, because the former course may provide him with some monetary gain while the latter will not. Further, such an aggrieved person may wish to take some action against his aggressor, but he may not want him to end up in jail. 4, record 2, English, - aggrieved%20person
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 2, Main entry term, French
- victime
1, record 2, French, victime
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La victime de voies de fait criminelles peut préférer intenter une poursuite en s’appuyant sur le droit de la responsabilité délictuelle plutôt que d’appeler la police, parce que ce choix peut lui procurer un avantage pécuniaire, ce qui ne serait pas le cas s’il s’agissait d’une poursuite fondée sur le droit criminel. La victime peut vouloir poursuivre son agresseur, mais ne veut pas nécessairement que celui-ci aille en prison. 2, record 2, French, - victime
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
victime : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 2, French, - victime
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- bundle
1, record 3, English, bundle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An arrangement under which a subscriber is provided two or more service elements, under a rate structure which provides a financial or other benefit that is contingent on the use, consumption of or subscription to any or all service elements in the bundle and that would not otherwise be available. 1, record 3, English, - bundle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- forfait
1, record 3, French, forfait
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrangement dans le cadre duquel un abonné reçoit deux composantes de service ou plus selon une structure tarifaire qui procure un avantage pécuniaire ou autre[, lequel] est subordonné à l'abonnement à une composante de service en particulier ou à toutes les composantes du forfait, ou encore à l'utilisation ou à la consommation du service ou de ses composantes. 1, record 3, French, - forfait
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Finance
- Trade
Record 4, Main entry term, English
- benefit
1, record 4, English, benefit
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The service or satisfaction yielded by an expenditure. 2, record 4, English, - benefit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Finances
- Commerce
Record 4, Main entry term, French
- profit
1, record 4, French, profit
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gain ou avantage pécuniaire que l'on retire d’un bien ou d’une activité. 1, record 4, French, - profit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-04-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Record 5, Main entry term, English
- aggressor
1, record 5, English, aggressor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- assailant 2, record 5, English, assailant
correct
- attacker 3, record 5, English, attacker
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One that commits aggression. 4, record 5, English, - aggressor
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A victim of a criminal assault might prefer to sue his attacker in tort rather than call the police, because the former course may provide him with some monetary gain while the latter will not. Further, such an aggrieved person may wish to take some action against his aggressor, but he may not want him to end up in jail. 5, record 5, English, - aggressor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Record 5, Main entry term, French
- agresseur
1, record 5, French, agresseur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- assaillant 2, record 5, French, assaillant
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Individu qui commet une agression sur quelqu’un. 3, record 5, French, - agresseur
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La victime de voies de fait criminelles peut préférer intenter une poursuite en s’appuyant sur le droit de la responsabilité délictuelle plutôt que d’appeler la police, parce que ce choix peut lui procurer un avantage pécuniaire, ce qui ne serait pas le cas s’il s’agissait d’une poursuite fondée sur le droit criminel. La victime peut vouloir poursuivre son agresseur, mais ne veut pas nécessairement que celui-ci aille en prison. 4, record 5, French, - agresseur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l’Université d’Ottawa. 5, record 5, French, - agresseur
Record 5, Key term(s)
- agresseuse
- assaillante
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Infracciones y crímenes
Record 5, Main entry term, Spanish
- asaltante
1, record 5, Spanish, asaltante
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- agresor 1, record 5, Spanish, agresor
correct, masculine noun
- atacante 1, record 5, Spanish, atacante
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-09-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 6, Main entry term, English
- underspread pay
1, record 6, English, underspread%20pay
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Premium pay for the number of hours that a worker's rest period between daily assignments is cut short. 2, record 6, English, - underspread%20pay
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 6, Main entry term, French
- prime de chevauchement
1, record 6, French, prime%20de%20chevauchement
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avantage pécuniaire ou autre accordé à un salarié qui doit consacrer au travail une partie des périodes de repos prévues à l'intérieur de la journée régulière de travail. Le salarié qui doit travailler à l'heure des repas sera rémunéré à un taux supérieur pendant cette période. 2, record 6, French, - prime%20de%20chevauchement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: