TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

AVANTAGE STRATEGIQUE [8 records]

Record 1 2011-09-12

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Trade
CONT

Studies of Japanese business practices and government policies look at government regulations, bureaucratic customs procedures, oligopolistic practices, and industrial policies that give strategic advantages to domestic firms

Key term(s)
  • business practice

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Commerce
CONT

Les pratiques des entreprises et la politique des autorités japonaises ont été analysées. Les règlements en vigueur, les procédures douanières, les pratiques oligopolistiques et la politique industrielle, qui donne un avantage stratégique aux entreprises japonaises, ont été passés en revue

CONT

Les pratiques entrepreneuriales et intrapreneuriales : des compétences à la fine pointe de la gestion des entreprises (Calendrier des programmes, Automne 2001, Centre de formation, HEC, p. 10).

Key term(s)
  • pratique de l'entreprise

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-02-23

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The advantage enjoyed by a player who delivers the last rock in an end or a game ...

CONT

By custom, the game starts with the toss of a coin to determine who has first rock. The winner of the toss has the right of choice. Generally, because throwing last is a strategic advantage, the winner chooses last rock.

OBS

The last delivery in the last end of a game is called the "final delivery" (or the "last hammer").

OBS

Sometimes, "last draw" is used as a synonym of "last delivery." In curling, a "draw" is a rock delivered with sufficient force to reach the tee line. But often, the term is used as a synonym of "delivery," which is rather incorrect, all delivered rocks not necessarily reaching the tee line in the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avantage qu’a un joueur ou une joueuse de lancer la dernière pierre dans une manche, une partie ou une rencontre [...]

CONT

La coutume veut qu'on tire à pile ou face pour déterminer qui lancera la première pierre. L'équipe qui gagne a le choix de commencer ou non. En général, puisque lancer la dernière pierre constitue un avantage stratégique, le gagnant choisit de le faire.

OBS

On appelle «lancer final» (ou «dernier marteau») le dernier lancer de la dernière manche d’un match.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The favourable situation in which is the team who won the coin toss before the game and chose to curl second.

OBS

By custom, the game starts with the toss of a coin to determine who has first rock. The winner of the toss has the right of choice. Generally, because throwing last is a strategic advantage, the winner chooses last rock.

OBS

A point-scoring draw, or the take-out of an opponent's rock with the hammer coming to rest close to the centre of the house could mean scoring the needed point to win the game.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Situation favorable dont bénéficie l’équipe qui a eu la chance de remporter le tirage au sort par pile ou face avant la partie et a choisi de lancer en second.

OBS

La coutume veut qu'on tire à pile ou face pour déterminer qui lancera la première pierre. L'équipe qui gagne a le choix de commencer ou non. En général, puisque lancer la dernière pierre constitue un avantage stratégique, le gagnant choisit de le faire.

OBS

Un placement valant un point, ou la sortie d’une pierre adverse avec placement du marteau près du centre de la maison peut signifier le point gagnant.

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-09-01

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The first rock delivered by the lead of a team in an end or in a game, as opposed to the "last rock," also called "the hammer.".

CONT

By custom, the game starts with the toss of a coin to determine who has first rock. The winner of the toss has the right of choice. Generally, because throwing last is a strategic advantage, the winner chooses last rock.

OBS

It can also be the first rock delivered by each of the four curlers of a team, in an end or in a game.

OBS

Sometimes, "first draw" is used as a synonym of "first delivery." In curling, a "draw" is a rock delivered with sufficient force to reach the tee line. But often, the term is used as a synonym of "delivery," which is rather incorrect, all delivered rocks not necessarily reaching the tee line in the house.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

La première pierre que lance le premier ou la première d’une équipe dans une manche ou dans un match, par opposition au «dernier lancer» qu’on appelle «le marteau».

CONT

La coutume veut qu'on tire à pile ou face pour déterminer qui lancera la première pierre. L'équipe qui gagne a le choix de commencer ou non. En général, puisque lancer la dernière pierre constitue un avantage stratégique, le gagnant choisit de le faire.

OBS

Il pourrait également s’agir du premier lancer de chacun des quatre joueurs d’une équipe, dans une manche ou dans un match.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-04-09

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
OBS

missile stratégique de conception avancée à lanceur aérien : le terme «lanceur» relève d’avantage de l'astronautique que de l'armement et ne nous paraît pas juste, bien qu'il soit utilisé comme équivalent par l'OTAN et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
DEF

A situation which, for a team or an athlete, represents better chances of winning.

CONT

Performing in front of a home crowd, not having to fight against the effects of a jet lag, having been among the firsts to ski when it starts snowing, having had more time to recuperate than opponents between two swimming events are all, on paper, strategic advantages.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Situation favorable qu’a une équipe ou un athlète par rapport à une autre ou un autre, ou dont elle ou il peut profiter pour vaincre l’adversaire.

CONT

Une équipe de hockey sur glace qui mène par trois points bénéficie d’un avantage stratégique s’il arrive que deux de ses joueurs se retrouvent au banc des punitions en même temps. Un skieur qui participe à une compétition sur les pistes qui l'a vu grandir et qui n’ a pas à composer avec le décalage horaire a un net avantage stratégique sur les autres concurrents.

Spanish

Save record 6

Record 7 1995-01-31

English

Subject field(s)
  • Pricing Theory
  • Laws of the Market (Economy)
CONT

Studies of Japanese business practices and government policies look at government regulations, bureaucratic customs procedures, oligopolistic practices, and industrial policies that give strategic advantages to domestic firms.

OBS

oligopoly: The market condition that exists when there are few sellers, as a result of which they van greatly influence price and other market factors (oligopolistic adj.).

French

Domaine(s)
  • Théorie des prix
  • Lois du marché (Économie)
CONT

Les règlements en vigueur, les procédures douanières, les pratiques oligopolistiques et la politique industrielle, qui donne un avantage stratégique aux entreprises japonaises, ont été passés en revue.

OBS

oligopole : Marché dans lequel il n’y a qu’un petit nombre de vendeurs en face d’une multitude d’acheteurs.

OBS

doligopolistique : Propre à un oligopole.

Key term(s)
  • pratique oligopolistique

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-11-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

an ITAC report on using information technology for strategic advantage. Toronto: ITAC, 1989.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

un rapport de l'ACTI sur l'utilisation des technologies de l'information comme avantage stratégique. Toronto, 1989.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: