TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BALLE FAUTE [21 records]

Record 1 2014-05-05

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A regulation that mandates that play be not stopped for a violation if it is to the advantage of the player (or team) who was fouled.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Clause permettant à l’arbitre de décider de laisser le jeu se poursuivre après une infraction, l’équipe contre laquelle la faute a été commise étant dans une position favorable.

OBS

La règle de l'avantage vise à favoriser la circulation de la balle; si l'arbitre juge que la faute commise par un joueur profite à l'équipe adverse, il ne siffle l'infraction que si le gain escompté n’ est pas obtenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Norma dentro de los poderes de decisión del árbitro por la que el colegiado permitirá que el juego continúe si el equipo contra el cual se ha cometido una infracción se beneficia de una ventaja.

OBS

[El árbitro] suele decidirlo cuando, a pesar de haber recibido una falta, un jugador o su equipo sigue en posesión del balón y puede beneficiarse para continuar su ataque. Además de otorgar esa ventaja, el árbritro puede mostrar tarjeta al finalizar la acción si la falta que provoca esta ventaja es susceptible de ello.

Save record 1

Record 2 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In tennis, a decision made out loud by an official during a tennis match.

CONT

If a line umpire calls "footfault" as the server is about to strike the ball and the server then catches the ball instead of striking it, the chair umpire should call "correction".

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Pour un officiel au tennis, rendre une décision en l’annonçant haut et fort.

CONT

La balle est bonne tant que l'arbitre ne l'a pas déclarée faute.

CONT

Si le juge de ligne appelle une faute de pied et que le serveur ne complète pas sa motion, l’arbitre doit corriger l’appel.

CONT

[...] l’arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d’annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] el árbitro ordenará que el tanto vuelva a ser jugado.

CONT

Una pelota está en juego desde el momento en que ha sido sacada y mientras no se cante una falta o let, permanecerá en juego hasta que el tanto se haya decidido.

Save record 2

Record 3 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Related term: double fault.

OBS

service fault: also used in badminton and table tennis.

Key term(s)
  • service error

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

faute de service : employé aussi au tennis de table et au badminton.

CONT

Il y a faute de service : a) Si le serveur commet une infraction aux règles [...]; b) S’ il manque la balle en essayant de la frapper; c) Si, avant de toucher le sol, la balle de service touche une des dépendances permanentes du court(autre que le filet, la sangle ou la bande).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si un jugador sirve fuera de turno, el compañero que hubiera debido hacerlo, sacará en cuanto haya descubierto el error, pero todos los tantos hechos o todas las faltas de saque cometidas antes de darse cuenta del error, serán válidas.

Save record 3

Record 4 2012-02-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The ball that comes off the racquet of the server; result of hitting the tennis ball above the head.

OBS

Not to be confused with the act of starting the point with a toss of the ball into the air from the baseline, also called "serve". To avoid confusion, use the unambiguous term "ball served", as in the phrase "The ball served shall pass over the net and hit the ground within the Service Court ...."

PHR

The serve swerves sharply through the air. The serve ticks the net.

PHR

To press hard to get one's first serve in.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Si la balle est mauvaise ou si le serveur enfreint une règle, une 2e balle de service lui est accordée. S’ il y a faute à nouveau, le serveur perd le point. Lorsque la balle servie touche le filet et tombe cependant dans le carré de service, elle est «net» et elle est à remettre.

PHR

La balle de service passe au-dessus du filet. La balle de service donne du fil à retordre.

PHR

Frapper une balle de service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La pelota servida deberá pasar por encima de la red y tocar el suelo dentro del cuadro de servicio que se halle diagonalmente opuesto o sobre una de las líneas que delimitan dicho cuadro, antes de que el que resta la devuelva.

PHR

Primer servicio.

Save record 4

Record 5 2012-02-13

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

A front-line player who attempts to stop a spiked ball by making a block.

CONT

If a back player, along with the blockers, lifts his arms towards the ball as it comes across the net and the ball touches him or any of the players in that block, it is a fault, back line players not having the right to participate in a block.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Joueur ou joueuse avant qui tente de bloquer un smash de l’adversaire en joignant les mains de manière à former un écran.

CONT

Si, dans un groupe de contreurs, un arrière lève les bras vers la balle venant du camp adverse et que la balle soit touchée par n’ importe lequel des contreurs du groupe, c'est une faute car l'arrière n’ a pas le droit de participer au contre. Néanmoins, on ne doit pas pénaliser une tentative de contre d’un tel groupe quand la balle n’ est pas touchée.

OBS

«bloc» ou «contre» (deux noms, masc.) : Au volley-ball, action de repousser le ballon au-dessus du filet au départ de l’attaque adverse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 5

Record 6 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

If the server has been achieving a good ratio of first serve successes then you may choose to try to ensure a safe return, but always have an attacking stroke in mind if the chance occurs.

PHR

Big, deep, good, solid, sound, winning first serve.

PHR

First serve percentage.

PHR

To go for a first serve. To make one's first serve. To press hard to get one's first serve in.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] il ne s’agit pas d’avoir à tout prix un service impeccable; il s’agit plutôt de passer régulièrement sa première balle de service.

CONT

Si le premier service est faute, le serveur doit servir sa deuxième balle sans délai.

PHR

Première balle de service travaillée.

PHR

Premier service foudroyant, échoué dans le filet.

PHR

Passer, réussir sa première balle de service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Colocad el primer servicio en los ángulos.

CONT

[Servicio plano]. Lanzamiento de pelota: hacia delante. Trayectoria: muy rápida (puede alcanzar velocidades de hasta 240 Km/h). Utilización: primer servicio.

CONT

Si vuestro adversario sube a la red después de su primer saque, debéis restarle corto, a los pies, para ponerle en dificultades.

CONT

[Servicio] liftado, puede utilizarse en la primera pelota y en la segunda. Molesta mucho al contrincante, pues su bote es muy alto.

PHR

Fallar el primer servicio.

PHR

La primera pelota entra.

Save record 6

Record 7 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
PHR

To aim, approach, go for, hit down, nick, paint the line(s). To step on a line.

PHR

Ball catches the line.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les lignes, dont les dénominations figurent sur le plan du court, sont incluses dans la partie qu'elles délimitent. Une balle sur la ligne(dite «pleine ligne») est une «bonne» balle; en majeure partie vers l'extérieur, elle est «faute».

PHR

Blanchir, rapprocher, virer les lignes. Mordre une ligne.

PHR

Flirter avec les lignes. Jouer fort sur les lignes. Jouer près des lignes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Agudizó su espíritu, [Thomas Muster] buscó las líneas, abrió unos ángulos increíbles y sólo permitió a Sergi ganar dos juegos.

PHR

Pisar una línea.

Save record 7

Record 8 2011-11-22

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An announcement that a shot has landed out of bounds.

CONT

One disputed line call turned the champion into the bad guy.

PHR

Favourable, disputed, questionable line call.

PHR

To contest a line call.

PHR

Protest of a line call.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Appel du juge de ligne.

PHR

Contester une balle faute.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-09-30

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A call indicating that a shot has landed outside a boundary line in a tennis court.

OBS

In tennis by far the majority of points are made on errors and only a small minority are earned points. Furthermore, most errors are not "outs" but are made at the net.

OBS

The call by an official requires the initial uppercased letter and an exclamation mark (Out!).

OBS

Compare with "out-of-play" and "outside the line."

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Annonce d’une balle qui sort des limites du court.

CONT

[...] le relanceur ne doit jamais retourner une balle de service clairement faute. Un tel geste est inutile et, à la longue, pêche contre l'esprit sportif.

OBS

À Roland-Garros, les juges de lignes utilisent tantôt «faute», tantôt l'anglicisme "out" parce que beaucoup moins long que les expressions :balle sortie des limites du court, à l'extérieur, dehors(2 syllabes), etc. Or, seule une minorité de joueurs sur le circuit international, la plupart étant non francophones, comprennent bien le mot «dehors». Malgré tout, dans certaines épreuves, «dehors» s’emploie concurremment avec «out» pour désigner la balle tombée en dehors des limites du court. Phraséologie connexe :balle qui tombe hors des limites du(carré de service), frapper fort sans dépasser les limites du court/du carré de service, hors jeu, hors de la ligne.

OBS

L’annonce de l’officiel s’écrit avec majuscule initiale et point d’exclamation (Faute!, Dehors!, Out!).

PHR

Balle légèrement à l’extérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Si devuelve la pelota en juego de forma que ésta toque el suelo, un accesorio permanente u otro objeto, fuera de las líneas que limitan el campo de su adversario [...] la pelota iba, con toda seguridad, fuera.

OBS

out: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

PHR

Mandar una pelota fuera.

PHR

Pelota dirigida fuera del terreno de juego.

Save record 9

Record 10 2011-03-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

An infraction of the rules of tennis.

CONT

A player shall not put into play or hit over the net an obvious fault.

PHR

Double, service fault.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Infraction au règlement propre au tennis.

CONT

Une balle sur la ligne(dite «pleine ligne») est une «bonne» balle; en majeure partie vers l'extérieur, elle est «faute».

PHR

Double faute.

PHR

Faute de service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
PHR

Falta de pie, de saque.

PHR

Incurrir en falta. Reclamar una falta.

Save record 10

Record 11 2002-09-09

English

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

A held ball occurs when opponents have hands so firmly on the ball that control cannot be obtained without undue roughness.

CONT

If there are more than two players involved in a held ball, the jump ball shall be between two opposing players of approximately the same height as designated by the official.

OBS

FIBA'S Official Basketball Rules (2000).

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
DEF

Faute commise par le joueur qui garde la balle dans ses mains, au lieu de dribbler, de pivoter ou de la passer, alors qu'il a un joueur adverse à moins de 5 mètres de lui.

OBS

balle tenue : Le ballon en jeu est désigné «balle».

OBS

Le ballon est réputé tenu lorsque deux ou plusieurs adversaires le tiennent fermement d’une ou des deux mains (B) ou quand un joueur dépasse le temps réglementaire de 5 s pour lancer, passer, rouler ou dribbler le ballon. Les arbitres doivent éviter d’interrompre inutilement le déroulement du jeu à cause d’un ballon tenu. Si un joueur en possession du ballon est assis ou étendu sur le sol, il faut lui laisser la possibilité de compléter son jeu. Après un ballon tenu, la remise en jeu est effectuée par un entre-deux avec les deux joueurs impliqués dans le cercle le plus près. S’il y a plus de deux joueurs concernés, l’arbitre désigne deux joueurs de même taille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Save record 11

Record 12 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

When a player touches the net, during play, with any part of his body ...

OBS

The team loses the service or its opponent is awarded a point when: ... the player touches the net or a vertical marker or the antenna ...

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Infraction d’un joueur qui touche le filet avec une des parties de son corps.

OBS

L’équipe perd le service, ou son adversaire marque un point quand : [...] Un joueur touche le filet, y compris les tiges flexibles [...].

OBS

Si la balle est renvoyée au filet avec une telle force que le filet touche un joueur de l'équipe adverse, un tel contact ne constituera pas une faute de la part de ce dernier. Si deux adversaires touchent simultanément le filet, cela constituera une «double faute».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 12

Record 13 2001-01-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
Key term(s)
  • hand passing over the net

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Si un ou plusieurs contreurs, en passant les mains au-dessus du filet, touchent la balle il n’ y a pas faute. Par contre, s’ils touchent la balle dans le camp adverse quand l'adversaire effectue une passe à l'intérieur de son camp soit avant ou en même temps que l'action adverse soit effectuée, il y a faute. Un joueur n’ a pas le droit de smasher la balle chez l'adversaire, mais s’il la touche dans son propre camp et qu'ensuite par inertie sa main passe au-dessus du filet, sans toucher la balle ni un joueur adverse, une telle action ne doit pas être considérée comme une faute.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Save record 13

Record 14 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each ball sent towards the opponents' area can be blocked by one or a group of the opposing front-line players, including the service.

OBS

If a back player, along with the blockers, lifts his arms towards the ball as it comes across the net and the ball touches him or any of the players in that block, it is a fault, back line players not having the right to participate in a block.

Key term(s)
  • blocking foul

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Chaque balle jouée par l’adversaire peut [...] être contrée par les joueurs de la ligne avant, individuellement ou par groupe, y compris la balle de service.

OBS

Si, dans un groupe de contreurs, un arrière lève les bras vers la balle venant du camp adverse et que la balle soit touchée par n’ importe lequel des contreurs du groupe, c'est une faute car l'arrière n’ a pas le droit de participer au contre. Néanmoins, on ne doit pas pénaliser une tentative de contre d’un tel groupe quand la balle n’ est pas touchée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Serving faults: The referee will blow the whistle and signal change of service when one of the following serving faults occur: a) The ball touches the net; b) The ball passes under the net; c) The ball touches the antenna, or does not pass over the net completely between the antennas or their indefinite extension; d) The ball touches a player of the serving team or any objects before entering the opponents' court; e) The ball lands outside the limits of the opponents' court.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

faute de service : Une balle de service est mauvaise et l'arbitre sifflera «changement de service» : a) quand la balle touche le filet; b) Quand la balle passe par-dessus le filet; c) Quand la balle passe par-dessus le filet et touche les antennes ou passe au-dessus ou extérieurement à celles-ci qui sont supposées être prolongées indéfiniment; d) Quand la balle heurte un joueur ou un objet quelconque avant de pénétrer dans le camp adverse; e) Quand la balle tombe hors des limites du terrain.

Spanish

Save record 15

Record 16 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

After a coin toss to determine sides and first serve, the ball is put in play from the service area behind the end line.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Par tirage à pile ou face, on détermine quelle moitié du terrain va occuper chaque équipe et laquelle effectuera le premier service.

CONT

[...] au début d’un set, seule l'équipe qui engage la première balle garde sa position initiale. Dès que cette équipe fait une faute, son adversaire, avant d’effectuer son premier service, devra accomplir le mouvement de rotation prévu.

Spanish

Save record 16

Record 17 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

An infringement which occurs when a player or a group of players obstructs the opponents' view of the server or of the flight path of the ball by forming a screen.

CONT

The server's teammates must not prevent the opponents, through screening, from seeing the server or the path of the ball. On an opponent's request, a player must move sideways, bend over or bend down.

CONT

Screening. At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player.

French

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Faute commise par un ou plusieurs joueurs qui consiste à former un écran dans le but de bloquer la vue des adversaires sur leur serveur ou sur la trajectoire de la balle.

CONT

Écran. Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l’équipe qui sert d’effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l’intention de masquer l’action du serveur.

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-02-25

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To intentionally avoid hitting a particular stroke.

OBS

Related phraseology: to hit inside-out.

PHR

to run around one's forehand/backhand.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Voici que la balle arrive sur votre gauche, pas trop vite. Vous n’ êtes pas sûr de votre revers [...] et de peur de faire une faute, vous préférez la prendre en coup droit. En quelque sorte, vous faites le «tour» de la balle, la retrouvant à droite alors qu'elle arrivait sur la gauche. Vous «tournez votre revers».

CONT

Un joueur doté d’un bon coup droit pourra tourner son revers pour appuyer son retour de coup droit.

Spanish

Save record 18

Record 19 1996-09-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A courteous expression made between receiver and server to indicate that the server should repeat both service attempts because of an interference in play.

OBS

Related phraseology: re(-)serve = serve again.

CONT

In no case can the clearing by the server of his own ball nullify in the first service fault. An outside interruption or action by his opponent which disturbs the server's rhythm should lead to his opponent inviting the server to "play two".

CONT

... the cry "I'm not sure, take two", should never be heard.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] si le lanceur est gêné sur un second service alors que la première balle du serveur était faute, il y aura le droit de remettre deux balles : c'est en effet le point tout entier que l'on rejoue parce que la balle était en jeu.

OBS

Une interruption provoquée par une cause extérieure ou par l’action de l’adversaire doit normalement conduire le relanceur à offrir deux balles au serveur.

OBS

Phraséologie connexe : rejouer, remettre.

CONT

[...] on devrait éviter des phrases comme : «Je ne suis pas certain, prends deux balles».

Key term(s)
  • prendre deux balles de service

Spanish

Save record 19

Record 20 1995-11-15

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
Key term(s)
  • run around one's backhand shot

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Renvoyer en coup droit une balle venant sur le revers.

CONT

Voici que la balle arrive sur votre gauche, pas trop vite. Vous n’ êtes pas sûr de votre revers [...] et de peur de faire une faute, vous préférez la prendre en coup droit. En quelque sorte, vous faites le «tour» de la balle, la retrouvant à droite alors qu'elle arrivait sur la gauche. Vous «tournez votre revers».

CONT

Un joueur doté d’un bon coup droit pourra tourner son revers pour appuyer son retour de coup droit.

Key term(s)
  • tourner son revers

Spanish

Save record 20

Record 21 1995-10-26

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
Key term(s)
  • hit out

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le joueur qui renvoie faute une balle prise de volée, alors qu'il se trouvait en dehors du court, ne peut réclamer le point sous prétexte que la balle serait de toute façon sortie.

Spanish

Save record 21

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: