TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOULONNAGE [19 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- single lap joint
1, record 1, English, single%20lap%20joint
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SLJ 1, record 1, English, SLJ
correct
Record 1, Synonyms, English
- simple-lap joint 2, record 1, English, simple%2Dlap%20joint
correct
- SLJ 3, record 1, English, SLJ
correct
- SLJ 3, record 1, English, SLJ
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- simple lapped joint
- single lapped joint
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- joint à simple recouvrement
1, record 1, French, joint%20%C3%A0%20simple%20recouvrement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- JSR 2, record 1, French, JSR
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- joint à recouvrement simple 3, record 1, French, joint%20%C3%A0%20recouvrement%20simple
correct, masculine noun
- joint en recouvrement simple 4, record 1, French, joint%20en%20recouvrement%20simple
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le boulonnage n’ offre que deux configurations d’assemblage : les joints à simple recouvrement et les joints à double recouvrement [...] 5, record 1, French, - joint%20%C3%A0%20simple%20recouvrement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- bolting plan
1, record 2, English, bolting%20plan
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- plan de boulonnage
1, record 2, French, plan%20de%20boulonnage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plan de boulonnage : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 2, French, - plan%20de%20boulonnage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- chassis frame crossmember
1, record 3, English, chassis%20frame%20crossmember
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- frame crossmember 1, record 3, English, frame%20crossmember
correct
- chassis crossmember 2, record 3, English, chassis%20crossmember
correct
- crossmember 1, record 3, English, crossmember
correct
- cross member 3, record 3, English, cross%20member
correct, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Transverse member riveted or bolted to the web of a chassis frame side rail. 1, record 3, English, - chassis%20frame%20crossmember
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cross member: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 3, English, - chassis%20frame%20crossmember
Record 3, Key term(s)
- cross-member
- chassis-frame crossmember
- chassis frame cross member
- frame cross-member
- frame cross member
- chassis cross-member
- chassis cross member
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- traverse de cadre de châssis
1, record 3, French, traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- traverse de cadre 2, record 3, French, traverse%20de%20cadre
correct, feminine noun
- traverse 3, record 3, French, traverse
correct, feminine noun, officially approved
- traverse de châssis 1, record 3, French, traverse%20de%20ch%C3%A2ssis
avoid, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’écartement fixée à l'âme des longerons du cadre de châssis par rivetage ou boulonnage. 1, record 3, French, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traverse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - traverse%20de%20cadre%20de%20ch%C3%A2ssis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 3, Main entry term, Spanish
- travesaño de bastidor
1, record 3, Spanish, travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- puente de bastidor 1, record 3, Spanish, puente%20de%20bastidor
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Perfil espaciador fijado al alma de los largueros del bastidor con remaches o tornillos. 1, record 3, Spanish, - travesa%C3%B1o%20de%20bastidor
Record 4 - internal organization data 2016-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 4, Main entry term, English
- slot-and-wedge bolt
1, record 4, English, slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- split roof bolt with forged wedge 2, record 4, English, split%20roof%20bolt%20with%20forged%20wedge
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A special rod for use in roof bolting. It consists of a mild-steel rod, threaded at one end, the other end being split into halves for a length of about 5 in. When the bolt is driven into the hole, a wedge opens the slotted end thus forming the anchorage. 1, record 4, English, - slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
Record 4, Key term(s)
- slotted bolt
- wedge rockbolt
- split bolt
- split-rod-and-wedge bolt
- slot and wedge bolt
- split rod and wedge bolt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 4, Main entry term, French
- boulon à fente et coin
1, record 4, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- boulon d'ancrage à coin 2, record 4, French, boulon%20d%27ancrage%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à coin 2, record 4, French, boulon%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à fente et à coin 2, record 4, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20%C3%A0%20coin
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] Le «boulon», de 1, 40 m à 2, 80 m, est enfilé dans un trou de même longueur et est ancré au fond de celui-ci par l'écartement des deux lèvres de sa fente terminale sous l'effet d’un coin d’acier effilé qui s’enfonce dans la fente lorsqu'on frappe la tige contre le fond du trou(«boulon à fente et coin») [...] 3, record 4, French, - boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 5, Main entry term, English
- rock bolting
1, record 5, English, rock%20bolting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- rockbolting 2, record 5, English, rockbolting
correct
- roof bolting 3, record 5, English, roof%20bolting
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the pinning together of the material adjacent to a mine opening by drilling a hole 5 to 6 feet deep and inserting a special bolt 1 to [1 3/4] in. in diameter. 4, record 5, English, - rock%20bolting
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The end inserted in the hole is equipped with a wedge or expansion shell that seizes the material at the bottom of the hole. A heavy washer or plate is placed over the exposed and threaded end of the bolt, and the nut is tightened to a unit of support. 4, record 5, English, - rock%20bolting
Record 5, Key term(s)
- strata bolting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 5, Main entry term, French
- boulonnage du toit
1, record 5, French, boulonnage%20du%20toit
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- boulonnage 2, record 5, French, boulonnage
correct, masculine noun
- boulonnage de la couronne 3, record 5, French, boulonnage%20de%20la%20couronne
correct, masculine noun
- soutènement suspendu 4, record 5, French, sout%C3%A8nement%20suspendu
correct, masculine noun
- ancrage 4, record 5, French, ancrage
correct, masculine noun
- soutènement par boulons d'ancrage 5, record 5, French, sout%C3%A8nement%20par%20boulons%20d%27ancrage
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode de soutènement spécial du toit [qui] consiste à introduire dans des trous de faible diamètre, forés dans la couronne d’une excavation, des tiges d’acier, ayant généralement de 1,5 à 2 m de long, appelées boulons, ou des broches de bois qui sont ancrées par un dispositif spécial au fond du trou, et qui maintiennent une plaque d’appui serrée par un écrou contre la couronne du chantier. 1, record 5, French, - boulonnage%20du%20toit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce boulonnage serre les unes contre les autres les différentes strates du toit immédiat [...] 1, record 5, French, - boulonnage%20du%20toit
Record 5, Key term(s)
- soutènement par boulon d'ancrage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 6, Main entry term, English
- roof bolt plate
1, record 6, English, roof%20bolt%20plate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- roof bearing plate 2, record 6, English, roof%20bearing%20plate
correct
- roof plate 3, record 6, English, roof%20plate
correct
- bearing plate 4, record 6, English, bearing%20plate
correct
- bearer plate 2, record 6, English, bearer%20plate
correct
- anchor plate 5, record 6, English, anchor%20plate
correct
- anchoring plate 6, record 6, English, anchoring%20plate
correct
- plate 7, record 6, English, plate
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Roof Bolt Plates: Shape, square only, mostly 6 x 6 in.; some 5 x 5 in. and 4 x 4 in. Material, mostly 1/4-in. mild steel, which is cup-embossed or with doughnut impression for increased stiffness, particularly for 6 x 6-in. plates. A few mines use 3/8-in. flat plates. Several use hardened cut-steel washers to reduce the friction between the bolt head and roof bolt plate during tightening of the bolt. 8, record 6, English, - roof%20bolt%20plate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 6, Main entry term, French
- plaque d'appui
1, record 6, French, plaque%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- plaque de boulon d'ancrage 2, record 6, French, plaque%20de%20boulon%20d%27ancrage
correct, feminine noun
- plaque de boulonnage 3, record 6, French, plaque%20de%20boulonnage
correct, feminine noun
- plaque d'ancrage 4, record 6, French, plaque%20d%27ancrage
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] La tige est mise en tension par un écrou vissé sur l'extrémité qui dépasse; une plaque d’appui en forte tôle ou en bois, serrée entre l'écrou et la couronne, répartit la tension sur une certaine surface. 5, record 6, French, - plaque%20d%27appui
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-06-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 7, Main entry term, English
- sandwiched 1, record 7, English, sandwiched
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sandwiched between double members 2, record 7, English, sandwiched%20between%20double%20members
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Charpentes
Record 7, Main entry term, French
- moisé
1, record 7, French, mois%C3%A9
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- en moise 2, record 7, French, en%20moise
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une pièce prise dans une moise. 3, record 7, French, - mois%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Entrait moisé. 4, record 7, French, - mois%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Moisement (ou moise). Ouvrage formé par le dédoublement de pièces de triangulation qui enserrent des éléments pour les solidariser. Le moisement est utilisé dans les charpentes de toutes époques, en particulier pour les blochets, les entraits et les liernes. 4, record 7, French, - mois%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Moise. En charpente, désigne l'assemblage des pièces analogues jumelées qui prennent en sandwich une autre pièce à laquelle elles sont assemblées par boulonnage, clouage ou vissage, pour constituer un moisement. 4, record 7, French, - mois%C3%A9
Record 7, Key term(s)
- en moisement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
Record 8, Main entry term, English
- clip-on unit
1, record 8, English, clip%2Don%20unit
correct
Record 8, Abbreviations, English
- COU 2, record 8, English, COU
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[A] generator which can be attached to a refrigerated container to provide auxiliary power. 3, record 8, English, - clip%2Don%20unit
Record 8, Key term(s)
- clip on unit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
Record 8, Main entry term, French
- groupe monobloc amovible
1, record 8, French, groupe%20monobloc%20amovible
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- groupe frigorifique amovible 2, record 8, French, groupe%20frigorifique%20amovible
masculine noun
- groupe frigorifique démontable 1, record 8, French, groupe%20frigorifique%20d%C3%A9montable
proposal, masculine noun
- groupe frigorifique détachable 1, record 8, French, groupe%20frigorifique%20d%C3%A9tachable
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Système générateur de froid pouvant être monté sur un conteneur au besoin. 1, record 8, French, - groupe%20monobloc%20amovible
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Groupes monoblocs amovibles. Cette forme d’équipement a entre autres avantages celui de n’ exiger aucun travail de montage frigorifique sur le véhicule; l'ensemble monté en usine se fixe sur le camion, à la partie supérieure avant, au-dessus de la cabine du conducteur. Cette fixation se fait par boulonnage rapide et facile. [...] Les groupes monoblocs existent sous de nombreux modèles différents permettant la réfrigération de petits camions de distribution jusqu'à celle de remorques et de semi-remorques constituant de véritables chambres froides mobiles. 1, record 8, French, - groupe%20monobloc%20amovible
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-11-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Record 9, Main entry term, English
- tower body
1, record 9, English, tower%20body
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
Record 9, Main entry term, French
- fût
1, record 9, French, f%C3%BBt
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ce pylône, formé de nombreux profilés assemblés par boulonnage, se compose essentiellement de deux parties : la tête et le fût. 1, record 9, French, - f%C3%BBt
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
Record 9, Main entry term, Spanish
- fuste de torre
1, record 9, Spanish, fuste%20de%20torre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cuerpo 1, record 9, Spanish, cuerpo
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-05-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- sinker drill
1, record 10, English, sinker%20drill
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- sinker 2, record 10, English, sinker
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A jackhammer type of rock drill used in shaft sinkings. 3, record 10, English, - sinker%20drill
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- marteau de fonçage
1, record 10, French, marteau%20de%20fon%C3%A7age
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On peut enfin classer les marteaux perforateurs, non plus suivant leur poids, mais suivant leur usage. Les Américains distinguent :-le «hammer-drill» ou «drill» pour la foration horizontale ou inclinée,-le «sinker» pour la foration descendante,-le «stope hammer» pour la foration montante(bures, boulonnage). Les «sinkers» sont analogues aux «drills», mais généralement plus lourds, car ils exigent un effort moindre de l'ouvrier, que la pesanteur favorise dans le travail descendant. 2, record 10, French, - marteau%20de%20fon%C3%A7age
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 11, Main entry term, English
- double member beam 1, record 11, English, double%20member%20beam
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- double member piece 1, record 11, English, double%20member%20piece
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Charpentes
Record 11, Main entry term, French
- moise
1, record 11, French, moise
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En charpente, désigne chacune des pièces analogues jumelées qui prennent en sandwich une autre pièce à laquelle elles sont assemblées par boulonnage, clouage ou vissage, pour constituer un moisement. 2, record 11, French, - moise
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «moise» désigne aussi l’ensemble de ces deux pièces, soit le «moisement». 3, record 11, French, - moise
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-03-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 12, Main entry term, English
- dead man 1, record 12, English, dead%20man
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- deadman 2, record 12, English, deadman
- anchor log 2, record 12, English, anchor%20log
- log anchor 3, record 12, English, log%20anchor
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Large log used as an anchor for a beach anchor or pole stay. 1, record 12, English, - dead%20man
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
A wooden, concrete, or metal bar buried in the earth to hold a guy rope firmly. 2, record 12, English, - dead%20man
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Some years ago guy wires were attached to sections of poles buried in the ground as anchors. ... However, because of the large amount of soil that has to be handled in preparing the proper size and shape of hole to place a log anchor, the installed cost of these anchors is greater than the installed cost of a commercial anchor. 3, record 12, English, - dead%20man
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 12, Main entry term, French
- billot d'ancrage
1, record 12, French, billot%20d%27ancrage
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
billot. Bois en grume, tronçon de bois non équarri; bille [...] 2, record 12, French, - billot%20d%27ancrage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
La plaque d’ancrage doit avoir un diamètre de 20 cm pour un boulonnage simple [...] 3, record 12, French, - billot%20d%27ancrage
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Si la structure n’est pas en bois, on peut parler plus généralement de «dispositif d’ancrage». 1, record 12, French, - billot%20d%27ancrage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-10-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 13, Main entry term, English
- ladder chassis frame
1, record 13, English, ladder%20chassis%20frame
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- ladder frame 1, record 13, English, ladder%20frame
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame made up of two side rails connected by a variable number of riveted, welded or bolted crossmembers. 1, record 13, English, - ladder%20chassis%20frame
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Most heavy trucks are equipped with such a frame. 1, record 13, English, - ladder%20chassis%20frame
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 13, Main entry term, French
- cadre de châssis en échelle
1, record 13, French, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20%C3%A9chelle
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- cadre à structure en échelle 1, record 13, French, cadre%20%C3%A0%20structure%20en%20%C3%A9chelle
correct, masculine noun
- cadre de châssis rectangulaire 1, record 13, French, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20rectangulaire
correct, masculine noun
- cadre rectangulaire 1, record 13, French, cadre%20rectangulaire
correct, masculine noun
- cadre classique 1, record 13, French, cadre%20classique
correct, masculine noun
- châssis rectangulaire 1, record 13, French, ch%C3%A2ssis%20rectangulaire
avoid, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis composé de deux longerons disposés dans le sens de la longueur du véhicule et réunis par un nombre variable de traverses assemblées par rivetage, soudage ou boulonnage. 1, record 13, French, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20%C3%A9chelle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
On retrouve ce type de cadre sur la majorité des poids lourds. 1, record 13, French, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20%C3%A9chelle
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 13, Main entry term, Spanish
- bastidor rectangular
1, record 13, Spanish, bastidor%20rectangular
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- bastidor convencional 1, record 13, Spanish, bastidor%20convencional
correct, masculine noun
- bastidor clásico 1, record 13, Spanish, bastidor%20cl%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bastidor compuesto de dos largueros dispuestos a lo largo del vehículo y unidos por un número variable de travesaños montados con remaches, soldaduras o pernos. 1, record 13, Spanish, - bastidor%20rectangular
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de bastidor se utiliza en la mayoría de los vehículos pesados. 1, record 13, Spanish, - bastidor%20rectangular
Record 14 - internal organization data 1995-11-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 14, Main entry term, English
- rockbolting jumbo
1, record 14, English, rockbolting%20jumbo
proposal
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- rock-bolting jumbo 1, record 14, English, rock%2Dbolting%20jumbo
proposal
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
See "rockbolting" and "jumbo." 1, record 14, English, - rockbolting%20jumbo
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 14, Main entry term, French
- jumbo de boulonnage
1, record 14, French, jumbo%20de%20boulonnage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- jumbo boulonneur 2, record 14, French, jumbo%20boulonneur
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[le] jumbo de boulonnage [...] pose des tiges d’ancrage en acier scellées avec de la résine synthétique répartie le long de la tige. Ces boulons [...]sont destinés à relier les différents bancs du toit [...] pour en faire un ensemble rigide susceptible de résister à la flexion provoquée par une trop grande portée. 3, record 14, French, - jumbo%20de%20boulonnage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Certains jumbos sont conçus pour le creusement des forages de la volée au front de taille, d’autres, appelés jumbos boulonneurs, pour mettre en place un soutènement par boulons sur le pourtour de l’excavation. 2, record 14, French, - jumbo%20de%20boulonnage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-02-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 15, Main entry term, English
- differential case flange
1, record 15, English, differential%20case%20flange
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 15, Main entry term, French
- flasque de cage du différentiel
1, record 15, French, flasque%20de%20cage%20du%20diff%C3%A9rentiel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rebord de la cage du différentiel qui permet le boulonnage de la couronne. 1, record 15, French, - flasque%20de%20cage%20du%20diff%C3%A9rentiel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1989-04-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 16, Main entry term, English
- Toussaint-Heintzmann arch
1, record 16, English, Toussaint%2DHeintzmann%20arch
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A channel section steel arch support consisting of three elements or sections. The three elements overlap and yield by sliding one upon the other under the constraint of bolted clamps. They are set close up to the face of the tunnel. The centre or crown element is usually fore-set to give temporary protection until the complete arch is erected. The arch is used widely in France and West Germany. 2, record 16, English, - Toussaint%2DHeintzmann%20arch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 16, Main entry term, French
- cintre T.H.
1, record 16, French, cintre%20T%2EH%2E
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- cadre T.H. 1, record 16, French, cadre%20T%2EH%2E
correct, masculine noun
- cadre Toussaint 1, record 16, French, cadre%20Toussaint
correct, masculine noun
- cintre Toussaint 1, record 16, French, cintre%20Toussaint
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) le cintre T. H. est fabriqué en trois éléments : un élément de couronne et deux de parements. L'élément de couronne s’emboîte dans les autres, la liaison étant obtenue par des étriers dont les plus simples sont formés d’une espèce de fer à cheval enveloppant sur trois faces les profilés. Les deux extrémités de ce fer sont filetées, ce qui permet de serrer l'un contre l'autre, par boulonnage, les deux profilés Toussaint, entre les trois côtés du fer et un fer plat formant le quatrième côté. Dans ces conditions, le fonctionnement du cadre est le suivant : sous l'effet de la pression des terrains, des forces de compression naissent dans le cintre. Au-delà d’un certain taux, elles vainquent les forces de frottement dans l'assemblage. Les éléments glissent alors l'un par rapport à l'autre en modifiant leur courbure.(...) 1, record 16, French, - cintre%20T%2EH%2E
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-07-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Pipes and Fittings
Record 17, Main entry term, English
- ASA B18.2
1, record 17, English, ASA%20B18%2E2
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Design and ratings for steel pipe, fittings and valves for gaseous or liquid chlorine.... Bolting. Dimensions per ASA B18.2, threads per ASA B1.1 (thru 1"). [Chlorine Tank Car Unloading Facilities Regulations. Chapter 1147. Schedule II. Table I.] 1, record 17, English, - ASA%20B18%2E2
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ASA = American Standards Association Inc. 1, record 17, English, - ASA%20B18%2E2
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Tuyauterie et raccords
Record 17, Main entry term, French
- ASA B18.2 1, record 17, French, ASA%20B18%2E2
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Étude et caractéristiques des tuyaux d’acier, des garnitures et des soupapes. [...] Boulonnage. Dimensions selon ASA B18. 2, filets selon ASA B1. 1(Traversant 1"). [Règlement sur les installations de déchargement des wagons-citernes à chlore. Chapitre 1147. Annexe II. Tableau I]. 1, record 17, French, - ASA%20B18%2E2
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-07-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Pipes and Fittings
Record 18, Main entry term, English
- per ASA B18.2
1, record 18, English, per%20ASA%20B18%2E2
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Design and ratings for steel pipe, fittings and valves for gaseous or liquid chlorine.... Bolting. dimensions per ASA B18.2, threads per ASA B1.1 (thru 1"). [Chlorine Tank Car Unloading Facilities Regulations. Chapter 1147. Schedule II. Table I.] 1, record 18, English, - per%20ASA%20B18%2E2
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ASA = American Standards Association Inc. 1, record 18, English, - per%20ASA%20B18%2E2
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Tuyauterie et raccords
Record 18, Main entry term, French
- selon ASA B18.2 1, record 18, French, selon%20ASA%20B18%2E2
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Étude et caractéristiques des tuyaux d’acier, des garnitures et des soupapes. [...] Boulonnage. Dimensions selon ASA B18. 2, filets selon ASA B1. 1(Traversant 1"). [Règlement sur les installations de déchargement des wagons-citernes à chlore. Chapitre 1147. Annexe II. Tableau I]. 1, record 18, French, - selon%20ASA%20B18%2E2
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-08-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Record 19, Main entry term, English
- skew frame
1, record 19, English, skew%20frame
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Skew-framed construction. Timber roof frames consisting of planks on edge arranged in a diamond pattern ... Nearly all skew-framed roofs, such as Lamella, are designed ... by specialists in this field. 1, record 19, English, - skew%20frame
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 19, Main entry term, French
- charpente à lamelles
1, record 19, French, charpente%20%C3%A0%20lamelles
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
voûtes en bois à réseau constitué par des lamelles de forme spéciale. Assemblées par boulonnage. La poussée des poutres est absorbée par les planchers ou tirants. Système très répandu(...) en Amérique. 1, record 19, French, - charpente%20%C3%A0%20lamelles
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: