TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BRUIT CHOC [7 records]

Record 1 2007-03-11

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The room in which the sound transmitted from the source room is measured. The measurement is usually of sound transmission loss or noise reduction.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Études et analyses environnementales
CONT

La machine à choc normalisée est placée sur le plancher d’un local dit local émission et le bruit fait par ces chocs est perçu dans un local dit local réception.

CONT

Nous supposerons que nous avons affaire à deux locaux dont nous voulons caractériser l’isolement de l’un par rapport à l’autre. Dans le premier se trouve une source de bruit : on l’appelle local d’émission. Le second doit être protégé contre ce bruit : c’est le local de réception.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-07-03

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Building Insulation and Acoustical Design
OBS

raw sound level.

OBS

See record "normalized impact sound pressure level."

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Isolation et acoustique architecturale
DEF

Dans un local donné, pour une bande de fréquences déterminée ou globalement, niveau de la valeur quadratique moyenne de la pression acoustique dans le champ réverbéré de la salle où le bruit est mesuré. [Terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.]

OBS

Voir les fiches :«niveau du bruit de choc normalisé» et «niveau de bruit de choc».

Key term(s)
  • niveau brut du bruit de chocs normalisés transmis
  • niveau brut transmis du bruit de choc normalisé

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-06-07

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
CONT

Resilient floor covering installed over plywood subflooring and underlayment provides smooth, stiff, rigid floor for comfortable walking.

CONT

The resilient floor covering classification by the common usage includes, but is not limited to asphalt, cork, linoleum, rubber, vinyl, vinyl asbestos, and polymeric-poured seamless floors.

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
CONT

[...] revêtements manufacturés [...] on distingue [...] a) les revêtements dits sols durs [...] e) les revêtements de sols souples et cushion-floors : plus épais [...][ car présentés sur sous-couche compressible [...] ces revêtements présentent des caractéristiques de confort accrues.

OBS

Cf. fiche «Floor covering» : revêtement de sol.

OBS

L'isolement antivibratile des sources de bruit. [...] L'isolement est obtenu en intercalant entre la machine et le sol ou les supports [...] des matériaux antivibratiles [...] On utilisera [...] des matelas résilients(c'est-à-dire doués d’une bonne résistance au choc et absorbant l'énergie par déformation) [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 1994-10-17

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Environmental Studies and Analyses
  • Building Insulation and Acoustical Design
CONT

The pounding machine is used to determine the amount of insulation against impact noise that is provided by floor-ceiling construction in multiple dwellings.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Études et analyses environnementales
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Le bruit d’impact est défini par le bruit que font à l'étage inférieur les chocs produits sur un plancher. Mais comme ces derniers provoquent des vibrations dont la puissance peut varier [...] on est obligé d’utiliser une machine à choc [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-06-27

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Floors and Ceilings
  • Anti-pollution Measures
CONT

Footsteps can be made almost inaudible if, during construction, an additional layer of concrete or a wood floor is "floated" on special resilient pads on top of the basic structural floor.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Planchers et plafonds
  • Mesures antipollution
CONT

L'isolement antivibratile des sources de bruit.(...) L'isolement est obtenu en intercalant entre la machine et le sol ou les supports(...) des matériaux antivibratiles(...) On utilisera(...) des matelas résilients(c'est-à-dire doués d’une bonne résistance au choc et absorbant l'énergie par déformation), en feutres divers(...), laines minérales(...), liège naturel, liège aggloméré, caoutchouc mousse ou compact(...)

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-05-06

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

The room that contains the noise source or sources from which the measurement of sound transmission loss or noise reduction is made.

CONT

The sound energy produced in the source room travels through the test sample into the receiver room lined with absorptive materials.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Études et analyses environnementales
CONT

La machine à choc normalisée est placée sur le plancher d’un local dit local émission et le bruit fait par ces chocs est perçu dans un local réception.

CONT

Nous supposerons que nous avons affaire à deux locaux dont nous voulons caractériser l’isolement de l’un par rapport à l’autre. Dans le premier se trouve une source de bruit : on l’appelle local d’émission. Le second doit être protégé contre ce bruit : c’est le local de réception.

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-08-12

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Electric Rotary Machines - Types

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Machines tournantes électriques - types
OBS

Variation d’une machine à axe vertical. Pas de nécessité d’orientation. Inconvénients : fragilité, usure et bruit causé par le choc des aubes sur les butées à chaque tour.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: