TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CARREAU PAREMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-04-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 1, Main entry term, English
- stretcher
1, record 1, English, stretcher
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A masonry laid horizontally with its length in the direction of the face of the wall. 2, record 1, English, - stretcher
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 1, Main entry term, French
- panneresse
1, record 1, French, panneresse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carreau 2, record 1, French, carreau
see observation, masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brique ou pierre dont la face intermédiaire entre la plus grande et la plus petite forme parement [...] 1, record 1, French, - panneresse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] par opposition au carreau, dont la plus grande face est disposée en parement, et à la boutisse, dont la plus petite face est le parement. 1, record 1, French, - panneresse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
carreau : anciennement désignait une panneresse. 3, record 1, French, - panneresse
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Brique, pierre panneresse. 3, record 1, French, - panneresse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 1, Main entry term, Spanish
- soga
1, record 1, Spanish, soga
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ladrillo corrido 2, record 1, Spanish, ladrillo%20corrido
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mampuesto [...] apoyado sobre su longitud mayor. 3, record 1, Spanish, - soga
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A soga [es una expresión que indica que el] ladrillo o el sillar [están] dispuestos longitudinalmente en la obra, o sea con su cara lateral aparente, por oposición a tizón. 4, record 1, Spanish, - soga
Record 2 - internal organization data 2003-06-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Ashlar and Building Stone (Quarrying)
Record 2, Main entry term, English
- coursed rubble 1, record 2, English, coursed%20rubble
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Pierres de taille et moellons (Carrières)
Record 2, Main entry term, French
- moellon d'appareil
1, record 2, French, moellon%20d%27appareil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- moellon assisé 2, record 2, French, moellon%20assis%C3%A9
masculine noun
- moellon régulier 3, record 2, French, moellon%20r%C3%A9gulier
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moellon taillé et parementé dont le volume ne dépasse pas un quinzième de mètre cube. 2, record 2, French, - moellon%20d%27appareil
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Celui [moellon] qui est équarri comme un petit carreau de pierre, pour être posé en parement. 4, record 2, French, - moellon%20d%27appareil
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Piedras de labra y morrillos (Canteras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- hilada de asiento
1, record 2, Spanish, hilada%20de%20asiento
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 3, Main entry term, English
- stretcher course
1, record 3, English, stretcher%20course
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- stretching course 2, record 3, English, stretching%20course
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
External or visible course of bricks made up entirely of stretchers. 1, record 3, English, - stretcher%20course
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stretcher. A brick, block or stone laid with its length parallel to the wall [as opposed to header]. 3, record 3, English, - stretcher%20course
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 3, Main entry term, French
- assise en panneresse
1, record 3, French, assise%20en%20panneresse
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assise allongée 2, record 3, French, assise%20allong%C3%A9e
correct, feminine noun
- assise de panneresses 2, record 3, French, assise%20de%20panneresses
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assise externe ou visible de briques constituée entièrement de panneresses. 1, record 3, French, - assise%20en%20panneresse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
panneresse. Désigne une brique ou une pierre dont la face intermédiaire entre la plus grande et la plus petite forme parement, par opposition au carreau, dont la plus grande face est disposée en parement, et à la boutisse dont la plus petite face est le parement. 3, record 3, French, - assise%20en%20panneresse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assise. En maçonnerie, l’assise désigne chacune des rangées horizontales de briques, de moellons, de blocs ou de voussoirs, posés sensiblement au même niveau, et composant un rang homogène d’éléments alignés. 3, record 3, French, - assise%20en%20panneresse
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Record 3, Main entry term, Spanish
- hilera corrida
1, record 3, Spanish, hilera%20corrida
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- hilera a soga 1, record 3, Spanish, hilera%20a%20soga
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-04-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction
Record 4, Main entry term, English
- facing tile
1, record 4, English, facing%20tile
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Construction
Record 4, Main entry term, French
- tuile de parement
1, record 4, French, tuile%20de%20parement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tuile ou carreau employés comme parement 2, record 4, French, - tuile%20de%20parement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: