TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CARREAUX [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
- Construction Finishing
Record 1, Main entry term, English
- tile layer
1, record 1, English, tile%20layer
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tile setter 2, record 1, English, tile%20setter
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tile setters cover interior and exterior walls, floors and ceilings with ceramic, marble and quarry tiles, mosaics or terrazzo. Tile setters may create murals and decorative designs; cut, polish and install marble, granite and other stone; and remove and replace cracked or damaged tiles. 2, record 1, English, - tile%20layer
Record 1, Key term(s)
- tilelayer
- tilesetter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
- Finitions (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- carreleur
1, record 1, French, carreleur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- carreleuse 2, record 1, French, carreleuse
correct, feminine noun
- poseur de carreaux 3, record 1, French, poseur%20de%20carreaux
correct, masculine noun
- poseuse de carreaux 4, record 1, French, poseuse%20de%20carreaux
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les poseurs de carreaux installent les revêtements sur les murs intérieurs et extérieurs, les planchers et les plafonds à l'aide de carreaux de céramique, en marbre ou en pierre naturelle, de mosaïque ou de terrazzo. Les poseurs de carreaux créent des mosaïques murales ou autres motifs décoratifs; découpent, polissent et installent le marbre, le granite ou d’autres pierres naturelles. Ils enlèvent et remplacent les carreaux brisés ou endommagés. 3, record 1, French, - carreleur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cork
- Natural Construction Materials
- Carpets and Floor Coverings
Record 2, Main entry term, English
- cork tile
1, record 2, English, cork%20tile
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A surfacing product ... manufactured from the granulated bark of the cork oak tree, bonded together under heat and pressure. 2, record 2, English, - cork%20tile
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Liège
- Matériaux de construction naturels
- Tapis et revêtements de sol
Record 2, Main entry term, French
- carreau de liège
1, record 2, French, carreau%20de%20li%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
carreaux de liège : particules de liège agglomérées puis tranchées en plaques; [ils] sont utilisés en revêtement décoratif et insonorisant de mur et de sol(dans ce dernier cas, les carreaux sont enduits d’une couche d’usure plastique transparente). 2, record 2, French, - carreau%20de%20li%C3%A8ge
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Corcho
- Materiales de construcción naturales
- Alfombras y revestimientos para suelos
Record 2, Main entry term, Spanish
- loseta de corcho
1, record 2, Spanish, loseta%20de%20corcho
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Loseta fabricada con corcho prensado y utilizada como revestimiento de [superficies]. 1, record 2, Spanish, - loseta%20de%20corcho
Record 3 - internal organization data 2023-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organized Recreation
Record 3, Main entry term, English
- shuffleboard
1, record 3, English, shuffleboard
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- shovelboard 2, record 3, English, shovelboard
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A game in which players use long-handled cues to shove disks into scoring areas of a diagram marked on a smooth surface. 3, record 3, English, - shuffleboard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
shuffleboard: designation used by Parks Canada. 4, record 3, English, - shuffleboard
Record 3, Key term(s)
- shuffle-board
- shuffle board
- shovel-board
- shovel board
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Loisirs organisés
Record 3, Main entry term, French
- palet américain
1, record 3, French, palet%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- jeu de palet américain 2, record 3, French, jeu%20de%20palet%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
- jeu de palets américain 3, record 3, French, jeu%20de%20palets%20am%C3%A9ricain
correct, masculine noun
- jeu de palet 4, record 3, French, jeu%20de%20palet
masculine noun
- jeu de palets 5, record 3, French, jeu%20de%20palets
masculine noun
- palet 6, record 3, French, palet
masculine noun
- jeu de galets 7, record 3, French, jeu%20de%20galets
masculine noun
- jeu de galet 8, record 3, French, jeu%20de%20galet
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jeu qui se joue sur des allées polies, à l'aide de palets de bois et de bâtons à long manche, et qui consiste à glisser le palet sur des carreaux où les points sont préalablement indiqués. 9, record 3, French, - palet%20am%C3%A9ricain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jeu de galets : désignation en usage à Parcs Canada. 10, record 3, French, - palet%20am%C3%A9ricain
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-02-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
Record 4, Main entry term, English
- chain plate
1, record 4, English, chain%20plate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- chainplate 2, record 4, English, chainplate
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A flat or round iron bar riveted to the upper portion of the upper-deck sheer strake in the wake of the various masts, and to which the shrouds and the backstays are connected. 3, record 4, English, - chain%20plate
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The shrouds are fastened at the deck to long metal bands that extend down the sides of the boat either outside or inside the planking. These bands are known as the chain plates. 4, record 4, English, - chain%20plate
Record 4, Key term(s)
- chain-plate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
Record 4, Main entry term, French
- cadène
1, record 4, French, cad%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Barre de fer ronde ou plate rivetée aux carreaux du pont supérieur par le travers des mâts et sur laquelle sont attachés les haubans et les galhaubans. 2, record 4, French, - cad%C3%A8ne
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les cadènes [...] sont, soit : extérieures à la coque [...] soit intérieures à la coque [...] 3, record 4, French, - cad%C3%A8ne
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Record 4, Main entry term, Spanish
- cadena de obenque
1, record 4, Spanish, cadena%20de%20obenque
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cadenote 1, record 4, Spanish, cadenote
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
obenque: Cada uno de los cabos gruesos que sujetan la cabeza de un palo o de un mastelero a la mesa de guarnición o a la cofa correspondiente. 2, record 4, Spanish, - cadena%20de%20obenque
Record 5 - internal organization data 2022-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 5, Main entry term, English
- glen urquhart plaid
1, record 5, English, glen%20urquhart%20plaid
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Prince of Wales check 2, record 5, English, Prince%20of%20Wales%20check
correct
- Glen Urquhart check 2, record 5, English, Glen%20Urquhart%20check
correct
- glen plaid 3, record 5, English, glen%20plaid
correct
- glen check 4, record 5, English, glen%20check
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A popular Scottish pattern for suiting and sportwear characterized by two checks of different sizes [and made] in a two up, two down twill weave with similar collor patterns in warp and filling. 1, record 5, English, - glen%20urquhart%20plaid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 5, Main entry term, French
- prince de galles
1, record 5, French, prince%20de%20galles
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Motif [qui consiste en des] carreaux faits de jeux de lignes horizontales et verticales qui se croisent à des intervalles réguliers dans des nuances voisines du blanc au gris foncé sur un fond gris clair, coupé d’un mince filet rouge ou bleu. 1, record 5, French, - prince%20de%20galles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-01-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- roof covering
1, record 6, English, roof%20covering
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- roofing 2, record 6, English, roofing
correct, standardized
- roof cladding 3, record 6, English, roof%20cladding
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The upper layer or layers of a roof providing a weatherproof surface. 4, record 6, English, - roof%20covering
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Roof coverings are the final outside layer that is placed on top of a roof deck. Common roof coverings include wooden and composition shingles, wooden shakes, rubber imitation tile, steel imitation shakes or tile, clay tile, slate, tin, and tar-and-gravel. 5, record 6, English, - roof%20covering
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
roofing: designation and definition standardized by ISO. 6, record 6, English, - roof%20covering
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- couverture
1, record 6, French, couverture
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- paroi d'étanchéité 2, record 6, French, paroi%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, feminine noun
- manteau de protection 3, record 6, French, manteau%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement étanche de la partie supérieure des édifices, variable suivant la configuration des surfaces à couvrir, les matériaux dont on dispose, le climat, etc. 4, record 6, French, - couverture
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les couvertures constituent la dernière couche extérieure placée par-dessus le platelage. Les couvertures les plus communes sont les bardeaux de bois, les bardeaux de matériaux composites, les bardeaux de fente, les carreaux en imitation caoutchouc, les bardeaux ou les carreaux en imitation acier, les tuiles de terre cuite, l'ardoise, l'étain et le feutre goudronné avec protection. 5, record 6, French, - couverture
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
La couverture, partie extérieure du toit, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d’un édifice contre les intempéries. 6, record 6, French, - couverture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
couverture : désignation normalisée par l’ISO. 7, record 6, French, - couverture
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
couverture : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 8, record 6, French, - couverture
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 7, Main entry term, English
- resilient floor layer
1, record 7, English, resilient%20floor%20layer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- resilient floor installer 2, record 7, English, resilient%20floor%20installer
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Resilient floor layer. Applies blocks, tiles, or sheets of shock-absorbing, sound-deadening, floor-surfacing or decorative coverings to floors, walls and cabinets ... 3, record 7, English, - resilient%20floor%20layer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 7, Main entry term, French
- poseur de sols résilients
1, record 7, French, poseur%20de%20sols%20r%C3%A9silients
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- poseuse de sols résilients 2, record 7, French, poseuse%20de%20sols%20r%C3%A9silients
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Poseur de sols résilients. Pose des blocs, carreaux ou feuilles de matériaux qui absorbent les chocs, étouffent les bruits, recouvrent ou décorent les planchers, les murs et l'intérieur des cabinets et placards [...] 3, record 7, French, - poseur%20de%20sols%20r%C3%A9silients
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Carpets and Floor Coverings
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Tilesetters
1, record 8, English, Tilesetters
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tilesetters cover interior and exterior walls, floors and ceilings with ceramic, marble and quarry tile, mosaics or terrazzo. They are employed by construction companies and masonry contractors, or they may be self-employed. 1, record 8, English, - Tilesetters
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
7283: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 8, English, - Tilesetters
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Tapis et revêtements de sol
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Carreleurs/carreleuses
1, record 8, French, Carreleurs%2Fcarreleuses
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les carreleurs couvrent des murs extérieurs et intérieurs, des planchers et des plafonds de carreaux de céramique, de marbre, de grès cérame ou de mosaïque. Ils travaillent pour des entrepreneurs en construction ou en maçonnerie ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 8, French, - Carreleurs%2Fcarreleuses
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
7283 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 8, French, - Carreleurs%2Fcarreleuses
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-02-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Earthenware
Record 9, Main entry term, English
- faïence tile
1, record 9, English, fa%C3%AFence%20tile
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ceramic tile which shows variations in the face, edges, and glaze characteristic of a handicrafted, nonmechanical, decorative appearance. 1, record 9, English, - fa%C3%AFence%20tile
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Faïences
Record 9, Main entry term, French
- carreau de faïence
1, record 9, French, carreau%20de%20fa%C3%AFence
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Habillages en produits céramiques] Mise en œuvre des carreaux de faïence. La faïence est utilisée comme revêtement des parois des salles d’eau, des cuisines et d’ouvrages souterrains [...] et pour habiller des tables de travail. 1, record 9, French, - carreau%20de%20fa%C3%AFence
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-01-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Construction
Record 10, Main entry term, English
- flagging
1, record 10, English, flagging
correct, specific
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- flagstone paving 2, record 10, English, flagstone%20paving
correct, specific
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pavement or walk of flagstones. 3, record 10, English, - flagging
Record 10, Key term(s)
- flagstone pavement
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Construction des voies de circulation
Record 10, Main entry term, French
- dallage
1, record 10, French, dallage
correct, masculine noun, generic
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol intérieur ou extérieur en éléments durs taillés ou préfabriqués(dalles de marbre, de pierre, granito, carreaux de céramique, de ciment, briques, pavés, etc.). 2, record 10, French, - dallage
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dallages. Entre leurs inégales pierres plates jetées dans un désordre étudié, les dallages laissent la place d’un joli ruban vert. À condition que l’emplacement disponible soit suffisant et convenablement drainé, c’est-à-dire qu’il soit établi en fonction des besoins des plantes (ce qui n’est pas toujours le cas) on pourra y voir prospérer la Sagina pilifera, plante, par excellence, des dallages et des rocailles. 3, record 10, French, - dallage
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Selon l’aspect des matériaux mis en œuvre, la manière de les travailler et le mode d’assemblage adopté, on construit des dallages plus ou moins rustiques ou plus ou moins architecturaux. 3, record 10, French, - dallage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-08-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Workplace Organization
- Working Practices and Conditions
Record 11, Main entry term, English
- clock card
1, record 11, English, clock%20card
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- time card 2, record 11, English, time%20card
correct
- time sheet 3, record 11, English, time%20sheet
correct
- time slip 4, record 11, English, time%20slip
correct
- time record 5, record 11, English, time%20record
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A source document that records the number of hours each employee works during a pay period. 6, record 11, English, - clock%20card
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Organisation du travail et équipements
- Régimes et conditions de travail
Record 11, Main entry term, French
- fiche de présence
1, record 11, French, fiche%20de%20pr%C3%A9sence
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- carte de présence 1, record 11, French, carte%20de%20pr%C3%A9sence
correct, feminine noun
- carte de pointage 2, record 11, French, carte%20de%20pointage
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La carte de présence comprend le nom du salarié, son matricule, les dates et les jours de la semaine divisés en autant de carreaux distincts qu'il peut y avoir de séances de travail durant cette période. Le salarié lui-même ou un préposé inscrit dans chaque carreau approprié les heures d’entrée ou de sortie, ainsi que les absences. 3, record 11, French, - fiche%20de%20pr%C3%A9sence
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans la plupart des entreprises modernes, ces inscriptions se font au moyen d’une horloge électrique qui enregistre les heures d’entrée et de sortie de chaque salarié d’une façon beaucoup plus précise. 4, record 11, French, - fiche%20de%20pr%C3%A9sence
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Organización del trabajo y equipos
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 11, Main entry term, Spanish
- ficha de asistencia
1, record 11, Spanish, ficha%20de%20asistencia
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta que los empleados introducen al entrar y al salir de su puesto de trabajo en un reloj que imprime la hora exacta. Los métodos más modernos permiten utilizar la placa personal de identificación y que el ordenador almacene y calcule directamente las horas de presencia. 1, record 11, Spanish, - ficha%20de%20asistencia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ficha de asistencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 11, Spanish, - ficha%20de%20asistencia
Record 12 - internal organization data 2016-03-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Waterproofing (Construction)
Record 12, Main entry term, English
- rainscreen cladding
1, record 12, English, rainscreen%20cladding
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Rainscreen cladding is the attachment of an outer skin of cladding with a ventilated and drained cavity to a new or existing building. 2, record 12, English, - rainscreen%20cladding
Record 12, Key term(s)
- rain screen cladding
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Étanchéité (Construction)
Record 12, Main entry term, French
- bardage rapporté
1, record 12, French, bardage%20rapport%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué d’éléments manufacturés de parement(plaques, clins, ardoises, tuiles, bardeaux, carreaux, dalles…) fixés sur une ossature, elle-même fixée à un support en béton ou en maçonnerie, de façon à créer, au dos du parement, une lame d’air ventilée, qu'il y ait ou non un isolant. 2, record 12, French, - bardage%20rapport%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Interior Covering Materials
- Carpets and Floor Coverings
Record 13, Main entry term, English
- flooring tiles
1, record 13, English, flooring%20tiles
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- floor tiles 1, record 13, English, floor%20tiles
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
usually concrete or clay tiles set in cement mortar or in bitumous or other adhesive. ... Tiles of linoleum, gloss, cork, rubber asphalt, or plastic are [also] used. 1, record 13, English, - flooring%20tiles
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Revêtements intérieurs
- Tapis et revêtements de sol
Record 13, Main entry term, French
- carrelage
1, record 13, French, carrelage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Assemblage organisé de carreaux juxtaposés, constituant un revêtement de sol dur, plan, relativement étanche, résistant aux contraintes mécaniques(et parfois chimiques), facile à entretenir, et si possible esthétique. 2, record 13, French, - carrelage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Carrelage [...] Par extension, le mot désigne aussi, souvent les revêtements muraux céramiques, intérieurs et extérieurs (carrelage mural intérieur, revêtement en placage des façades). 2, record 13, French, - carrelage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Carrelage [...] synonymes : pavement, dallage (éléments de grand format). 2, record 13, French, - carrelage
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Carreau : peut désigner tout élément plat de forme régulière en céramique, grès, ciment, pierre, marbre, etc., susceptible d’entrer dans la composition d’un carrelage ou d’un revêtement céramique; cependant, au-dessus du format 30 x 30 cm, on parlera plutôt de dalles ou de plaques; et, au-dessous du format 5 x 5, de mosaïque. 2, record 13, French, - carrelage
Record 13, Key term(s)
- carreau pour sol
- dallage
- pavement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-02-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Record 14, Main entry term, English
- grid
1, record 14, English, grid
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
to equip or cover with a grid (a map gridded with red lines). 1, record 14, English, - grid
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Record 14, Main entry term, French
- graticuler
1, record 14, French, graticuler
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- quadriller 1, record 14, French, quadriller
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Diviser un dessin en carrés égaux que l’on reproduit en réduction, afin de conserver les proportions de l’original. 1, record 14, French, - graticuler
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
quadriller : Marquer de lignes droites, de bandes qui se coupent de manière à former des carreaux, des rectangles. 1, record 14, French, - graticuler
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-10-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- base flashing
1, record 15, English, base%20flashing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- lower flashing 2, record 15, English, lower%20flashing
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The flashing provided by upturned edges of a watertight membrane on a roof. 3, record 15, English, - base%20flashing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- solin de base
1, record 15, French, solin%20de%20base
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le solin de base est constitué de carrés de tôle ou de bardeaux posés en même temps que le bardeau du toit. Un carré est posé à chaque rang avec le bord inférieur du carreau un peu au-dessus des fentes du bardeau. Les carreaux couvrent le mur sous la finition ou sur la maçonnerie, et le toit d’au moins 200 mm(8 po), chacun chevauchant le précédent de 75 mm(3 po). Toutes les parties sont collées ensemble avec du ciment d’asphalte. 2, record 15, French, - solin%20de%20base
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-07-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Interior Covering Materials
Record 16, Main entry term, English
- quarry tile
1, record 16, English, quarry%20tile
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- quarry 2, record 16, English, quarry
correct, noun
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A tile usually 6 in [square] or more in surface area and 1/2 to 3/4 in in thickness, made by the extrusion process from natural clay or shale. 3, record 16, English, - quarry%20tile
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Quarry tile is hard, dense, unglazed tile made either by the dry-press or extrusion method. 4, record 16, English, - quarry%20tile
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings. 5, record 16, English, - quarry%20tile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Promenade decks. Horizontal slabs over habitable spaces generally exposed to weather and covered with quarry tile, flagstone, or other permanent topping. 3, record 16, English, - quarry%20tile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
It is normally supplied only in unglazed form, but some producers do apply glazes for special effects. 3, record 16, English, - quarry%20tile
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Revêtements intérieurs
Record 16, Main entry term, French
- carreau de grès cérame
1, record 16, French, carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les carreaux de grès cérame. [...] De texture analogue à celle du verre, c'est un produit dense, opaque, imperméable, non poreux [...] Sa ténacité(résistance à l'écrasement 2 tonnes/cm [carré]) est une de ses qualités maîtresses [...] Les épaisseurs sont de 10 à 15 mm pour les sols intérieurs, 6 à 10 mm pour les revêtements verticaux, 20 à 40 mm pour les sols extérieurs. 2, record 16, French, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
grès cérame : céramique obtenue par cuisson de terres argileuses fines. 3, record 16, French, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le terme français «carreau de grès cérame» semble avoir plus d’extension que le terme anglais «quarry tile» et ses synonymes. 4, record 16, French, - carreau%20de%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cerámicas industriales
- Revestimientos para interiores
Record 16, Main entry term, Spanish
- baldosa de gres
1, record 16, Spanish, baldosa%20de%20gres
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- loseta de gres 2, record 16, Spanish, loseta%20de%20gres
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Baldosa esmaltada o no, moldeada por extrusión a partir de arcilla natural o pizarra, y de superficie facial mayor o igual a 39 cm [cuadrados] 1, record 16, Spanish, - baldosa%20de%20gres
Record 17 - internal organization data 2015-05-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 17, Main entry term, English
- frame
1, record 17, English, frame
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A round in a game of bowling in which each player takes a turn at hitting the pins. 2, record 17, English, - frame
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A [bowling] game consists of 10 frames. Each bowler usually bowls twice in each frame. If you do not knock down all the pins with your first ball, the number you did knock down is put in the first small box for that frame. If, after your second ball, you still have not knocked down all the pins, the number you got with your second ball is put in the second small box. Your total score for the frame is put in the large box. 3, record 17, English, - frame
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 17, Main entry term, French
- carreau
1, record 17, French, carreau
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Manche d’une partie de jeu de [...] quilles dans laquelle chaque joueur essaie, tour à tour, de faire tomber les quilles. 2, record 17, French, - carreau
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une partie [de quilles] consiste en 10 carreaux. Chaque joueur lance habituellement 2 boules par carreau. S’ il ne fait pas tomber toutes les quilles avec son premier lancer, le nombre de quilles renversées est inscrit dans la première petite case de ce carreau. S’ il reste toujours des quilles debout après la deuxième boule, le nombre de quilles renversées au deuxième coup est inscrit dans la deuxième petite case. Le total des points pour ce tour est inscrit dans la grande case. 3, record 17, French, - carreau
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Record 17, Main entry term, Spanish
- cuadro
1, record 17, Spanish, cuadro
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- entrada 2, record 17, Spanish, entrada
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ronda en un juego de bolos en la que cada jugador toma un turno para tratar de derribar los bolos. 1, record 17, Spanish, - cuadro
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cada juego consiste en diez cuadros. 1, record 17, Spanish, - cuadro
Record 18 - internal organization data 2014-12-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Record 18, Main entry term, English
- thin floor covering
1, record 18, English, thin%20floor%20covering
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- thin covering 1, record 18, English, thin%20covering
correct, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Installation of thin coverings. ... The most important requirement for a satisfactory installation of a thin floor covering is dry, even, rigid, and clean subfloor. 1, record 18, English, - thin%20floor%20covering
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Carpets and rugs are excluded from this English concept, whereas they are included in the equivalent French concept. 2, record 18, English, - thin%20floor%20covering
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Record 18, Main entry term, French
- revêtement de sol mince
1, record 18, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20mince
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements de sols minces [...] sont réalisés à partir : soit de matériaux traditionnels, tels que les carreaux minces, mis en œuvre par des méthodes modernes, le collage par exemple; soit de matériaux plus récents : plastiques, comme les agglomérés à base de liants organiques naturels ou de synthèse, textiles, tels que fibres, filaments ou fils, fixés sans être agglomérés. 2, record 18, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20mince
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
À noter que les revêtements de sol textiles sont exclus de la notion anglaise correspondante. 3, record 18, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20mince
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-11-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A thin batt used to support tiles during glost firing and built up into bungs separated by means of dots. 1, record 19, English, - crank
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Record 19, Main entry term, French
- plaque support
1, record 19, French, plaque%20support
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Plaque mince utilisée pour supporter des carreaux pendant le vernissage. On empile les plaques en les séparant par des cales. 1, record 19, French, - plaque%20support
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-10-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Record 20, Main entry term, English
- tile pavement
1, record 20, English, tile%20pavement
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pavement made of tiles. 2, record 20, English, - tile%20pavement
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Record 20, Main entry term, French
- carrelage extérieur
1, record 20, French, carrelage%20ext%C3%A9rieur
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Carrelage : assemblage organisé de carreaux juxtaposés, constituant un revêtement de sol dur, plan, relativement étanche, résistant aux contraintes mécaniques(et parfois chimiques), facile à entretenir, et si possible esthétique. 2, record 20, French, - carrelage%20ext%C3%A9rieur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Carrelage [on dit aussi] «pavement», «dallage» (éléments de grand format). 2, record 20, French, - carrelage%20ext%C3%A9rieur
Record 20, Key term(s)
- pavement
- pavement extérieur
- dallage extérieur
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-09-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Record 21, Main entry term, English
- acoustical tile
1, record 21, English, acoustical%20tile
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- acoustic tile 2, record 21, English, acoustic%20tile
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A thin tile with sound-absorbing properties used on ceilings and/or sidewalls. 3, record 21, English, - acoustical%20tile
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Record 21, Main entry term, French
- carreau insonorisant
1, record 21, French, carreau%20insonorisant
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- carreau acoustique 2, record 21, French, carreau%20acoustique
see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Matériau particulièrement poreux dont on se sert pour insonoriser un local. Il se vend dans le commerce sous la forme de carreaux("tiles") et de panneaux. 1, record 21, French, - carreau%20insonorisant
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Carreau insonorisant [...] on trouve aussi «carreau acoustique», mais cette expression semble moins orthodoxe. 1, record 21, French, - carreau%20insonorisant
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
insonorisant : Qualifie tout matériau ou revêtement qui a des propriétés d’isolation phonique et/ou d’absorption des ondes sonores [...] 3, record 21, French, - carreau%20insonorisant
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Record 21, Main entry term, Spanish
- loseta acústica
1, record 21, Spanish, loseta%20ac%C3%BAstica
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Loseta fabricada con materiales que tienen la propiedad de aborber las ondas sonoras [...] 1, record 21, Spanish, - loseta%20ac%C3%BAstica
Record 22 - internal organization data 2013-11-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Floors and Ceilings
Record 22, Main entry term, English
- paving slab 1, record 22, English, paving%20slab
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Planchers et plafonds
Record 22, Main entry term, French
- dalle de pavage
1, record 22, French, dalle%20de%20pavage
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dallage. Revêtement de sol intérieur ou extérieur en éléments durs taillés ou préfabriqués(dalles de marbre, de pierre, granito, carreaux de céramique, de ciment, briques, pavés, etc.). 2, record 22, French, - dalle%20de%20pavage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-09-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Floors and Ceilings
- Interior Covering Materials
Record 23, Main entry term, English
- flooring
1, record 23, English, flooring
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- floor covering 2, record 23, English, floor%20covering
correct
- surface floor 3, record 23, English, surface%20floor
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Upper layer of a floor providing a finished surface. 4, record 23, English, - flooring
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The basic element of a floor is a load-carrying deck. For protection against wear, esthetic reasons, foot comfort, or noise control, a floor covering often is placed over the deck, which then may be referred to as a subfloor. 5, record 23, English, - flooring
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Interior designers working together with architects have the opportunity to specify flooring such as slate, terrazzo, stone, brick, concrete, or wood, but in most interiors the flooring is designed at a later stage and is often changed in the course of a building's life. 6, record 23, English, - flooring
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
flooring: term and definition standardized by ISO. 7, record 23, English, - flooring
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Planchers et plafonds
- Revêtements intérieurs
Record 23, Main entry term, French
- revêtement de sol
1, record 23, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- couvre-plancher 2, record 23, French, couvre%2Dplancher
correct, masculine noun
- couvre-sol 3, record 23, French, couvre%2Dsol
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Couche supérieure d’un plancher donnant une surface finie. 4, record 23, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements de sol. Nous pouvons, sommairement, les classer en deux familles : Les revêtements de sol traditionnels. En général épais, ce sont les carrelages scellés et les parquets [...] Les revêtements de sol minces. Les plus nombreux et les plus récents, ils sont réalisés à partir : soit de matériaux traditionnels, tels que les carreaux minces, mis en œuvre par des méthodes modernes, le collage par exemple; soit de matériaux plus récents : plastiques [...] textiles [...] 5, record 23, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
revêtement de sol : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, record 23, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
couvre-plancher; couvre-sol : La forme au pluriel est «couvre-planchers» et «couvre-sols». 7, record 23, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
- Pisos y cielos rasos
- Revestimientos para interiores
Record 23, Main entry term, Spanish
- revestimiento de piso
1, record 23, Spanish, revestimiento%20de%20piso
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-06-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 24, Main entry term, English
- non-release glue
1, record 24, English, non%2Drelease%20glue
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- non-release adhesive 2, record 24, English, non%2Drelease%20adhesive
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Use release-type glue for carpet tile applications; non-release glue for broadloom. 1, record 24, English, - non%2Drelease%20glue
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
During installation, and for this releasable feature to work properly, you must allow the adhesive to dry to the touch prior to installing the carpet tile (otherwise this becomes a permanent or non-release installation). 3, record 24, English, - non%2Drelease%20glue
Record 24, Key term(s)
- non-release type of glue
- non-release type of adhesive
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 24, Main entry term, French
- colle permanente
1, record 24, French, colle%20permanente
proposal, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Cette colle est généralement utilisée pour coller les extrémités des grandes moquettes et non les carreaux de tapis. 1, record 24, French, - colle%20permanente
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-03-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Construction Materials
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
Record 25, Main entry term, English
- conduit structure 1, record 25, English, conduit%20structure
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
conduit: Pipe, tube or tile for receiving and protecting electric wires or cables. 2, record 25, English, - conduit%20structure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Isolateurs et supports (Électricité)
Record 25, Main entry term, French
- conduit
1, record 25, French, conduit
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensembles des éléments tels que canaux, carreaux, tuyaux, gaines, fixes ou mobiles, intérieurs ou extérieurs guidant l'écoulement d’un fluide. 1, record 25, French, - conduit
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-02-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Record 26, Main entry term, English
- double glazing
1, record 26, English, double%20glazing
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- double glazing unit 2, record 26, English, double%20glazing%20unit
- double glazed panel 3, record 26, English, double%20glazed%20panel
- double-pane glass 3, record 26, English, double%2Dpane%20glass
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A hermetically sealed unit made up of two sheets of glass with a cavity between, fixed by bedding in glazing rebates and securing with glazing beads. 2, record 26, English, - double%20glazing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
double glazing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 26, English, - double%20glazing
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Record 26, Main entry term, French
- double vitrage
1, record 26, French, double%20vitrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- vitrage double 2, record 26, French, vitrage%20double
correct, masculine noun, officially approved
- vitrage isolant 3, record 26, French, vitrage%20isolant
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Deux carreaux dans une porte ou une fenêtre séparés par un vide d’air [qui] peuvent être scellés hermétiquement pour former un élément, ou chaque panneau peut être mis en place séparément dans la porte ou le châssis. 4, record 26, French, - double%20vitrage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
double vitrage; vitrage double : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick. 5, record 26, French, - double%20vitrage
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Aislamiento térmico
Record 26, Main entry term, Spanish
- doble cristal
1, record 26, Spanish, doble%20cristal
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-01-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 27, Main entry term, English
- checker window
1, record 27, English, checker%20window
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An old style window consisting of small muntins and mullions holding small panes of glass ... 1, record 27, English, - checker%20window
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 27, Main entry term, French
- fenêtre à carreaux
1, record 27, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20carreaux
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre de style ancien caractérisée par de petits meneaux qui retiennent des carreaux de vitre individuels. 1, record 27, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20carreaux
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-04-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Stairs and Stairways
Record 28, Main entry term, English
- step nose tile
1, record 28, English, step%20nose%20tile
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- stair nosing tile 2, record 28, English, stair%20nosing%20tile
proposal
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A quarry tile can be used as either a step or riser. A cover tile is used as a riser. An out corner tile, rounded on two sides, is used at the corner of a step. A step nose tile, is used at the front edge of a step. A bullnose tile, rounded on one edge, is used as either a step or a riser at the end of a course of tiles. 1, record 28, English, - step%20nose%20tile
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Nosing: That portion of a stair tread projecting beyond the face of the riser immediately below. 3, record 28, English, - step%20nose%20tile
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Escaliers
Record 28, Main entry term, French
- carreau pour nez de marche
1, record 28, French, carreau%20pour%20nez%20de%20marche
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- carreau pour astragale 1, record 28, French, carreau%20pour%20astragale
proposal, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le nez [ou nez de marche] désigne aussi toute pièce rapportée par vissage ou collage sur cette partie de la marche(bande de bois, carreaux spéciaux, profilés en métal, caoutchouc ou plastique), pour la protéger, servir d’antidérapant et/ou maintenir un revêtement. 2, record 28, French, - carreau%20pour%20nez%20de%20marche
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
astragale. Partie d’une marche en saillie devant la contre-marche. 1, record 28, French, - carreau%20pour%20nez%20de%20marche
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-03-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Walls and Partitions
Record 29, Main entry term, English
- wall tile
1, record 29, English, wall%20tile
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Glazed tile with a body suitable for interior use. Usually nonvitreous, it is neither required nor expected to withstand excessive impact or be subject to freezing or thawing conditions. 2, record 29, English, - wall%20tile
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Murs et cloisons
Record 29, Main entry term, French
- carreau pour mur
1, record 29, French, carreau%20pour%20mur
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- carreau de mur 1, record 29, French, carreau%20de%20mur
correct, masculine noun
- carrelage mural 2, record 29, French, carrelage%20mural
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le carrelage mural reste le revêtement idéal pour les salles de bains, les cuisines et, d’une manière générale, tous les locaux dont les murs sont exposés à l’humidité ou aux salissures. Le carreau de faïence est le plus utilisé pour sa qualité décorative, mais on peut également poser du grès cérame ou de la mosaïque collée sur papier ou sur filet. 2, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Carreaux et dalles céramiques pour sols et murs. 1, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Carreaux et dalles céramique : Dalles minces faites à partir d’argiles, de silice, de fondants, de colorants, et d’autres matières minérales, utilisées généralement pour les revêtements de sols, de murs ou de façades. [...] Les carreaux et dalles peuvent être émaillés(GL), non émaillés(UGL) ou engobés et sont incombustibles et inaltérable à la lumière. 1, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Engobe : Revêtement à base d’argile, mat, qui peut être perméable. 1, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
carreau de mur : terme figurant sur la page couverture de la norme NF-P61-101 de 1982. 1, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
Carreau pour (ou de) mur : Termes et justifications tirés de la norme NF-P61-101 de 1982. 1, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
Carrelage mural : terme collectif servant à désigner l'ensemble des carreaux posés sur les murs d’une pièce. 1, record 29, French, - carreau%20pour%20mur
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-02-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 30, Main entry term, English
- responsive maintenance
1, record 30, English, responsive%20maintenance
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Type of maintenance work required to correct items that no longer function properly. This type of urgent and minor maintenance covers situations such as plumbing and electrical problems and broken glass. 1, record 30, English, - responsive%20maintenance
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- entretien correctif
1, record 30, French, entretien%20correctif
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Travaux d’entretien requis pour réparer des éléments qui ne fonctionnent plus correctement. Ces petits travaux urgents sont effectués par exemple pour régler des problèmes de plomberie et d’électricité ou remplacer des carreaux cassés 1, record 30, French, - entretien%20correctif
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l’Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, record 30, French, - entretien%20correctif
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-10-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Sculpture
Record 31, Main entry term, English
- squaring
1, record 31, English, squaring
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- squaring off 1, record 31, English, squaring%20off
correct, noun
- graticulation 1, record 31, English, graticulation
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A method for transferring a drawing to another surface on a different scale, especially to a larger surface that is to be painted ... 1, record 31, English, - squaring
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sculpture
Record 31, Main entry term, French
- mise aux points
1, record 31, French, mise%20aux%20points
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le sculpteur couvre ce modèle [...] de points placés à peu de distance l'un de l'autre et [...] aux endroits les plus élevés de chaque saillie et les plus profonds de chaque partie fouillée. Ces points sont pour le sculpteur, à peu près ce que sont pour le peintre, les carreaux de réduction. [...] On dit, en parlant de ce travail, avancer une statue, mettre une statue aux points; [...] 1, record 31, French, - mise%20aux%20points
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-06-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 32, Main entry term, English
- thermo-lacquered aluminium
1, record 32, English, thermo%2Dlacquered%20aluminium
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- thermolacquered aluminium 2, record 32, English, thermolacquered%20aluminium
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The traditional small [window] panes are compatible with the quality and comfort levels of mixed wood and aluminium products. Outer side in thermo-lacquered aluminium, inner side faced in wood. 1, record 32, English, - thermo%2Dlacquered%20aluminium
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Thermo-lacquering colours the aluminium and includes an infinite colour scheme range. It is carried out at the half way stage in the shaping of the profiles, and consists of preparing the metal surface, followed by a spray of paint (usually powdered). 3, record 32, English, - thermo%2Dlacquered%20aluminium
Record 32, Key term(s)
- thermo-lacquered aluminum
- thermolacquered aluminum
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Peintures et vernis (Industries)
Record 32, Main entry term, French
- aluminium thermolaqué
1, record 32, French, aluminium%20thermolaqu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'aspect traditionnel des petits carreaux est compatible avec la qualité et le confort du mixte Bois/Alu. Face extérieure en aluminium thermolaqué, face intérieure décor bois. 1, record 32, French, - aluminium%20thermolaqu%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
thermo-laquage : Traitement de protection et de finition des profilés en aluminium par application d’une poudre polyester thermo-durcissante cuite au four à une température de 190 degrés. 2, record 32, French, - aluminium%20thermolaqu%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-11-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Social Psychology
- Educational Psychology
Record 33, Main entry term, English
- grunge
1, record 33, English, grunge
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A fashion that celebrates the ill kempt, lumberjack look. 1, record 33, English, - grunge
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Grunge is slovenly, asexual, antifashion fashion. 1, record 33, English, - grunge
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Psychologie scolaire
Record 33, Main entry term, French
- grunge
1, record 33, French, grunge
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Immenses salopettes, chemises à carreaux de bûcheron, tuques de laines bien calées sur la tête en été, c'est ni plus ni moins le look itinérant [...] Plutôt que de rejeter la société dans laquelle ils vivent, les grunges explorent une troisième voie en réinterprétant divers éléments de façon cacophonique. 1, record 33, French, - grunge
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2010-08-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Accommodation (Military)
- Military Administration
Record 34, Main entry term, English
- Training Coordinator
1, record 34, English, Training%20Coordinator
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logement (Militaire)
- Administration militaire
Record 34, Main entry term, French
- coordonnatrice de la formation
1, record 34, French, coordonnatrice%20de%20la%20formation
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Travaux d’entretien requis pour réparer des éléments qui ne fonctionnent plus correctement. Ces petits travaux urgents sont effectués par exemple pour régler des problèmes de plomberie et d’électricité ou remplacer des carreaux cassés. 1, record 34, French, - coordonnatrice%20de%20la%20formation
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l’Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, record 34, French, - coordonnatrice%20de%20la%20formation
Record 34, Key term(s)
- coordonnateur de la formation
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2008-12-17
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Cartography
Record 35, Main entry term, English
- method of squares
1, record 35, English, method%20of%20squares
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The method of squares enables you to both transfer and enlarge [or reduce] a map at the same time. It is a combination process. If the squares of the transfer grid on the base map and those on the new map are the same size, the scales of both maps will be the same. Let us say they are quarter-inch squares. ... But if we use a half-inch square on the new map instead, and keep the square on the base map still a quarter-inch, the new map will have squares whose sides are twice as big as those on the base map. ... Likewise we can reduce the scale of the base map by reducing the size of the squares of the transfer grid on the new map. 2, record 35, English, - method%20of%20squares
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Cartographie
Record 35, Main entry term, French
- graticulage
1, record 35, French, graticulage
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- graticulation 2, record 35, French, graticulation
feminine noun
- craticulage 3, record 35, French, craticulage
masculine noun
- craticulation 2, record 35, French, craticulation
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Modification d’un document graphique(réduction, agrandissement, changement de projection, etc), ou simple report, à l'aide d’un [quadrillage] qui est utilisé pour faire correspondre les points des carreaux du document source à ceux du document cible. 4, record 35, French, - graticulage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2008-10-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Applications of Concrete
- Walls and Partitions
Record 36, Main entry term, English
- interlocking wall panel 1, record 36, English, interlocking%20wall%20panel
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
This is the first of a planned six SMAGs [Shielded Modular Above Ground Storage] units to be constructed in the existing waste management area. The new buildings will provide safe, long-term storage for low and intermediate level wastes. Every aspect of the building design has been carried out with safety and security in mind, from the concrete roof and interlocking wall panels, to the single pour foundation and the many layers of groundwater and seepage protection. 1, record 36, English, - interlocking%20wall%20panel
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Utilisation du béton
- Murs et cloisons
Record 36, Main entry term, French
- panneau mural à emboîtement
1, record 36, French, panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
proposal, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Une entreprise de construction domiciliaire [...] suggère d’installer un faux-plancher DRIcoreMD. Le système DRIcore est constitué de panneaux à emboîtement de 2 pi X 2 pi qui sont déposés directement sur le sol en béton pour former un plancher flottant à recouvrir ensuite de moquette, de vinyle, de lamellé ou de bois dur d’ingénierie. 2, record 36, French, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Blocs et panneaux en béton cellulaire Betonbloc-Sedpa. Gamme constituée d’éléments en béton cellulaire, blocs et carreaux lisses ou à emboîtement, linteaux ou panneaux, de 5 à 30 cm d’épaisseur et jusqu'à 6 mètres de longueur. Matériau massif et dur, calibré pour pose à joint mince. 3, record 36, French, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
Les panneaux doivent être posés de manière jointive. Les joints sont de préférence alternés. En surface on utilise des bandes adhésives pour recouvrir les joints et/ou des panneaux à emboîtement. Les angles peuvent être recouverts à l’aide de bandes adhésives. 4, record 36, French, - panneau%20mural%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2006-11-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 37, Main entry term, English
- buffalo check
1, record 37, English, buffalo%20check
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A bold check pattern with blocks of two or three contrasting colors [which are] often red and black in a twill weave. 1, record 37, English, - buffalo%20check
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 37, Main entry term, French
- point à carreaux
1, record 37, French, point%20%C3%A0%20carreaux
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- point à damiers 1, record 37, French, point%20%C3%A0%20damiers
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Point qui se répète sur un tissu et représente un motif à carreaux. 1, record 37, French, - point%20%C3%A0%20carreaux
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-10-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 38, Main entry term, English
- high speed hole cutter
1, record 38, English, high%20speed%20hole%20cutter
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... high speed hole cutter ... available in many types and for several purposes. Some have carbide tips and will cut to depths of at least 1-3/4". They are used for cutting holes in wood, steel, aluminum, copper, brass, sheet metal, stainless steel, plastics and when carbide tipped for ceramic tile. 1, record 38, English, - high%20speed%20hole%20cutter
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 38, Main entry term, French
- scie emporte-pièce
1, record 38, French, scie%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] scie emporte-pièce [qui] existe en plusieurs modèles et sert à différentes fins. Certaines possèdent des pointes de carbure et percent à des profondeurs pouvant atteindre 1 pouce 3/4. Elles sont utilisées pour percer le bois, l'acier, l'aluminium, le cuivre, le laiton, la tôle, l'acier inoxydable et les plastiques. Si elles sont munies de pointes de carbure, elles permettent également de percer les carreaux de céramique. 1, record 38, French, - scie%20emporte%2Dpi%C3%A8ce
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-08-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 39, Main entry term, English
- tartan
1, record 39, English, tartan
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A twilled woolen fabric with a tartan design. 1, record 39, English, - tartan
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 39, Main entry term, French
- tartan
1, record 39, French, tartan
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Étoffe de laine légère dont les couleurs vives disposées en carreaux sont caractéristiques des divers clans de l'Écosse. 1, record 39, French, - tartan
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2005-07-21
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 40, Main entry term, English
- carpet tile
1, record 40, English, carpet%20tile
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- carpet module 2, record 40, English, carpet%20module
correct
- modular carpet 3, record 40, English, modular%20carpet
correct
- modular tile 4, record 40, English, modular%20tile
correct
- tile 5, record 40, English, tile
correct
- module 6, record 40, English, module
correct
- modular carpet tile 7, record 40, English, modular%20carpet%20tile
- modular tile 4, record 40, English, modular%20tile
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Loose laid or self-adhesive backet squares of carpet, either 45.72 cm x 45.72 cm (18" x 18") or 60.96 cm x 60.96 cm (24" x 24") in size and of extremely dense construction with a heavy reinforced backing. 8, record 40, English, - carpet%20tile
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[Carpet tiles are] most often used for commercial buildings, the tiles [being] typically 18" x 18", but are a lso made in 24", and 36" squares. Although more expensive because of the vinyl backing, they are extremely durable and with proper maintenance should last ten years or more in a heavy commercial facility. 9, record 40, English, - carpet%20tile
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 40, Main entry term, French
- dalle de tapis
1, record 40, French, dalle%20de%20tapis
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- carreau de tapis 2, record 40, French, carreau%20de%20tapis
correct, masculine noun
- tuile de tapis 3, record 40, French, tuile%20de%20tapis
correct, feminine noun
- tapis en tuile 4, record 40, French, tapis%20en%20tuile
masculine noun
- tapis en carreaux 5, record 40, French, tapis%20en%20carreaux
masculine noun
- module 6, record 40, French, module
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carrés de tapis qui peuvent être autocollants ou non, selon le cas, de 45,72 cm x 45,72 cm (18" x 18") ou 60,96 cm x 60,96 cm (24" x 24"), de construction extrêmement dense et munis d’un dossier lourd renforcé. 6, record 40, French, - dalle%20de%20tapis
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
D’autres fabricants de tapis fournissent des tuiles de tapis de 18" x 18" qui sont collées sur des tuiles de planchers nues. Pour les installer, vous avez besoin de panneaux nus sur lesquels vous étendez de la colle auto-collante avant d’installer les tuiles de tapis. 7, record 40, French, - dalle%20de%20tapis
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Les carreaux ou tuiles de tapis peuvent remplacer les parties usées ou endommagées d’un tapis ou d’une moquette. 2, record 40, French, - dalle%20de%20tapis
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-05-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 41, Main entry term, English
- antistatic carpet
1, record 41, English, antistatic%20carpet
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A carpet [treated] to dissipate an electrostatic charge before it reaches a level that a person can feel. 2, record 41, English, - antistatic%20carpet
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The term antistatic refers to a condition where static generation is inhibited during contact and separation with a different material. In general, antistatic carpet is any carpet product that will generate less static electricity than standard carpet. [It] is not conductive and it is not possible to ground anti-static carpet [which] usually contains bi-component yarns. The reason for specifying antistatic carpet is to establish a space that will be free of static shocks, or zaps. Most new antistatic carpet will prevent shocks as long as the relative humidity (RH) is above 25%. Antistatic carpet should not be confused with conductive or ESD [electrostatic discharge] carpet. Antistatic is not a permanent property. 1, record 41, English, - antistatic%20carpet
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Have you ever had a shock as you walk across a carpet and touch the windows? Carpet makers now have antistatic carpet to stop this happening. 3, record 41, English, - antistatic%20carpet
Record 41, Key term(s)
- anti-static carpet
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 41, Main entry term, French
- moquette antistatique
1, record 41, French, moquette%20antistatique
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- tapis antistatique 2, record 41, French, tapis%20antistatique
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Moquette ou] tapis [traités pour dissiper] les charges électrostatiques et, par le fait même, [pour] prévenir l’accumulation d’électricité statique au seuil de sensibilité de l’être humain. 3, record 41, French, - moquette%20antistatique
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dans les appartements les sols sont recouverts de dalles de carreaux faïence(kitchenettes, bains et WC [water-closet]) et de moquette antistatique dans les autres pièces. 1, record 41, French, - moquette%20antistatique
Record 41, Key term(s)
- moquette anti-statique
- tapis anti-statique
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2005-04-06
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 42, Main entry term, English
- scoresheet
1, record 42, English, scoresheet
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- score sheet 2, record 42, English, score%20sheet
correct
- scorecard 3, record 42, English, scorecard
correct
- score card 1, record 42, English, score%20card
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A wide sheet of paper attached to a backboard, on which the scorer registers the score for each ball thrown during the 10 regular frames of a bowling game. 1, record 42, English, - scoresheet
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The frames are numbered along the top of the scorecard. In the top right-hand corner there are little boxes to record the score for each ball. A strike is shown with an X, a spare with a /. The running score is inserted in the space below these boxes [and the final score, in the big box at the extreme right]. 3, record 42, English, - scoresheet
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 42, Main entry term, French
- feuille de marquage
1, record 42, French, feuille%20de%20marquage
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Grande feuille disposée sur une sorte de chevalet sur laquelle sont inscrits les différents comptes tout au long des 10 jeux [ou carreaux] réglementaires [d’une partie de quilles]. 2, record 42, French, - feuille%20de%20marquage
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les carreaux sont numérotés sur le dessus de la feuille de marquage. Dans le coin supérieur droit, des petites cases sont dessinées : on y indique la marque réussie pour chaque boule. Un abat est marqué par une croix(X), une réserve par une barre oblique(/). On inscrit la marque en cours dans l'espace prévu sous ces cases [et la marque finale dans la grande case à l'extrême droite]. 3, record 42, French, - feuille%20de%20marquage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-12-14
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 43, Main entry term, English
- gingham
1, record 43, English, gingham
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A plain-weave, light-weight cotton fabric, approximately square in construction, in which dyed yarns, or white and dyed yarns, form small checks or, less usually, narrow stripes. 2, record 43, English, - gingham
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 43, Main entry term, French
- guingan
1, record 43, French, guingan
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tissu à tissage uni avec des fils teints produisant des bandes, tartans, et carreaux. 2, record 43, French, - guingan
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[Le guingan est] excellent pour les robes, vêtements de jeux et blouses. 2, record 43, French, - guingan
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Record 43, Main entry term, Spanish
- guinga
1, record 43, Spanish, guinga
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- guingán 2, record 43, Spanish, guing%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-02-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 44, Main entry term, English
- breast pocket with flap
1, record 44, English, breast%20pocket%20with%20flap
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[The fleece top's] elbow patches provide durability and the breast pockets with flap and pencil holder offer optimum functionality. 1, record 44, English, - breast%20pocket%20with%20flap
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- poche poitrine à rabat
1, record 44, French, poche%20poitrine%20%C3%A0%20rabat
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La chemise à carreaux Active Wear [est munie] d’une poche poitrine à rabat et [de] poignets pressionnés. 1, record 44, French, - poche%20poitrine%20%C3%A0%20rabat
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-10-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Thermal Insulation
Record 45, Main entry term, English
- cladding panel 1, record 45, English, cladding%20panel
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, Key term(s)
- cladding panels
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Isolation thermique
Record 45, Main entry term, French
- panneau de vêture
1, record 45, French, panneau%20de%20v%C3%AAture
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Panneau de façade de conception analogue [au panneau-sandwich], mais de petite dimension, juxtaposable par emboîtement, et destiné à composer des revêtements extérieurs avec isolation thermique intégrée. 1, record 45, French, - panneau%20de%20v%C3%AAture
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
vêture : Revêtement extérieur, doublage extérieur de façade à l'aide d’éléments(panneaux, carreaux, plaques) comportant un isolant thermique. 2, record 45, French, - panneau%20de%20v%C3%AAture
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terme souvent utilisé au pluriel. 3, record 45, French, - panneau%20de%20v%C3%AAture
Record 45, Key term(s)
- panneaux de vêture
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2003-09-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 46, Main entry term, English
- leaded casement window 1, record 46, English, leaded%20casement%20window
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The heritage character of the Interpretive Centre lies in ... Decorative touches, many of them Tudor in inspiration, provided by the exposed log rafters bracketing the eaves, the false half-timbering of the gables, the leaded casement windows, and the stone and brick chimneys. 1, record 46, English, - leaded%20casement%20window
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 46, Main entry term, French
- fenêtre à vitraux
1, record 46, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20vitraux
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- fenêtre à battants garnies de verre serti au plomb 2, record 46, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20battants%20garnies%20de%20verre%20serti%20au%20plomb
proposal, feminine noun
- fenêtre à croisées garnies de verre serti de plomb 2, record 46, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20crois%C3%A9es%20garnies%20de%20verre%20serti%20de%20plomb
proposal, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fenêtres à vitres encadrées de plomb formant des ronds ou des losanges. 2, record 46, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20vitraux
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Les volets intérieurs des fenêtres à meneaux, garnies de vitreries géométriques ou de verrières décoratives, serties de plomb, conservent leur division en petits panneaux assemblés à onglets. Ils sont dits "à deux parements" lorsqu'ils sont peints sur les deux faces, comme à la galerie du château d’Oiron. [...] Aux fenêtres les meneaux de pierre disposés en croix sont remplacés par des meneaux de bois moulurés en quart-de-rond qui divisent les croisées en quatre ou six châssis garnis de verre serti de plomb, au réseau de losange ou de bornes. Puis apparaissent les premières croisées à petits bois, avec des carreaux de verre de Lorraine de huit pouces six lignes(23 cm), qui sont les dimensions d’une bouteille soufflée déroulée. Ces carreaux sont irréguliers, teintés de violet(manganèse) ou de vert, avec des bulles. Dans son édition de 1699, le "Cours d’Architecture", Augustin Charles Daviler mentionne les croisées garnies de verre serti de plomb. 3, record 46, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20vitraux
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
vitrail : Baie à croisillons de métal, ou à remplages de pierre ou de béton, garnie de panneaux de pièces de verre teinté ou peint, serties ddans une résille de baguettes de plomb. [en anglais :] stained galss, leaded glass window. 4, record 46, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20vitraux
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-07-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Record 47, Main entry term, English
- lifting-up of floor tiles
1, record 47, English, lifting%2Dup%20of%20floor%20tiles
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- lifting up 2, record 47, English, lifting%20up
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
.. symptoms likely to be found in a home with a damp basement: ... Buckling of wood and lifting-up of floor tiles and carpeting ... 1, record 47, English, - lifting%2Dup%20of%20floor%20tiles
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Record 47, Main entry term, French
- tuilage
1, record 47, French, tuilage
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement des angles d’un revêtement de sol en dalles thermoplastiques, soit suite à un collage déficient, soit sous la poussée de l’humidité enfermée dans un support. 2, record 47, French, - tuilage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les dalles sont constituées d’éclats et/ou de granulats de roche(marbre, granite, sable ou quartz) agglomérés dans une résine polyester. Elles sont destinées à la réalisation de revêtements de sols intérieurs. Il existe un risque de tuilage dû à la dilatation des carreaux en présence de chaleur et d’humidité. Seuls certains produits de collage associés aux dalles peuvent donner satisfaction. 3, record 47, French, - tuilage
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-05-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Construction
Record 48, Main entry term, English
- glaze
1, record 48, English, glaze
correct, verb
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Construction
Record 48, Main entry term, French
- vitrer
1, record 48, French, vitrer
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Installer des carreaux dans un châssis, une porte ou un toit. 2, record 48, French, - vitrer
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Materiales vidriados (Construcción)
- Construcción
Record 48, Main entry term, Spanish
- vidriar
1, record 48, Spanish, vidriar
correct
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-05-22
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 49, Main entry term, English
- three-light fixed sash
1, record 49, English, three%2Dlight%20fixed%20sash
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- 3-light fixed sash 1, record 49, English, 3%2Dlight%20fixed%20sash
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
There are three original window types featured in the building: 3/3 double hung steel sash, 3-light pivot topped by a 3-light fixed sash, and 3-light fixed sash topped by a 3-light pivot. 1, record 49, English, - three%2Dlight%20fixed%20sash
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
pane: A flat sheet of glass, cut to size for glazing a window, door, etc.; often of small size ... once installed, the pane is referred to as a light or windowlight. 2, record 49, English, - three%2Dlight%20fixed%20sash
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
sash, window sash: Any framework of a window; may be movable or fixed; may slide in a vertical plane (as in a double-hung window) or may be pivoted (as in a casement window) ... 2, record 49, English, - three%2Dlight%20fixed%20sash
Record 49, Key term(s)
- three light fixed sash
- 3 light fixed sash
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 49, Main entry term, French
- chassis fixe à trois carreaux
1, record 49, French, chassis%20fixe%20%C3%A0%20trois%20carreaux
proposal, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Une fenêtre peut être formée d’un ou de plusieurs châssis, dont certains peuvent être mobiles et d’autres fixes. Par exemple, une fenêtre à guillotine double possède généralement deux châssis mobiles, tandis qu'une fenêtre à guillotine simple n’ en possède qu'un seul(fig. 10). Un châssis peut être divisé en deux carreaux(vitres) ou plus, maintenus par des meneaux et des montants [...] 2, record 49, French, - chassis%20fixe%20%C3%A0%20trois%20carreaux
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
carreau : Nom souvent donné aux vitres de petite dimension. [...] chassis : Cadre rectangulaire mobile (parfois fixe), vitré ou non [...] 3, record 49, French, - chassis%20fixe%20%C3%A0%20trois%20carreaux
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2003-05-22
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 50, Main entry term, English
- three-light hinged sash
1, record 50, English, three%2Dlight%20hinged%20sash
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- 3-light hinged sash 2, record 50, English, 3%2Dlight%20hinged%20sash
correct
- 3-light pivot 1, record 50, English, 3%2Dlight%20pivot
- 3-light pivoted sash 1, record 50, English, 3%2Dlight%20pivoted%20sash
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The articulation of the second story is similar to that of the first with a door in the center bay and windows (6/6 double-hung sash) in the side bays. Doors and windows, including the windows in the basement (3-light hinged sash), are surrounded by architraves of similar profiles (fillet, cyma recta, and two fasciae) but varying widths (8" at the doors and 6-l/2" at windows). 2, record 50, English, - three%2Dlight%20hinged%20sash
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pane: A flat sheet of glass, cut to size for glazing a window, door, etc.; often of small size ... once installed, the pane is referred to as a light or windowlight. 3, record 50, English, - three%2Dlight%20hinged%20sash
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
sash, window sash: Any framework of a window; may be movable or fixed; may slide in a vertical plane (as in a double-hung window) or may be pivoted (as in a casement window ... 3, record 50, English, - three%2Dlight%20hinged%20sash
Record 50, Key term(s)
- three-light pivot
- three-light pivoted sash
- three light hinged sash
- 3 light pivot
- 3 light pivoted sash
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 50, Main entry term, French
- châssis mobile à trois carreaux
1, record 50, French, ch%C3%A2ssis%20mobile%20%C3%A0%20trois%20carreaux
proposal, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Une fenêtre peut être formée d’un ou de plusieurs châssis, dont certains peuvent être mobiles et d’autres fixes. Par exemple, une fenêtre à guillotine double possède généralement deux châssis mobiles, tandis qu'une fenêtre à guillotine simple n’ en possède qu'un seul(fig. 10). Un châssis peut être divisé en deux carreaux(vitres) ou plus, maintenus par des meneaux et des montants [...] 2, record 50, French, - ch%C3%A2ssis%20mobile%20%C3%A0%20trois%20carreaux
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
carreau : Nom souvent donné aux vitres de petite dimension. [...] chassis : Cadre rectangulaire mobile (parfois fixe), vitré ou non [...] 3, record 50, French, - ch%C3%A2ssis%20mobile%20%C3%A0%20trois%20carreaux
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-05-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 51, Main entry term, English
- putty
1, record 51, English, putty
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- glazier's putty 2, record 51, English, glazier%27s%20putty
correct
- painter's putty 3, record 51, English, painter%27s%20putty
correct
- glazing putty 4, record 51, English, glazing%20putty
correct
- glazing compound 5, record 51, English, glazing%20compound
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Doughlike mixture of pigment and oil (usually whiting, and linseed oil, sometimes mixed with white lead). It is used to set glass in window frames and fill nail holes and cracks. 6, record 51, English, - putty
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
A mixture of whiting and linseed oil with, occasionally, the addition of a little white lead, produced as a plastic solid and used to bed glass in the glazing rebates of lights. 7, record 51, English, - putty
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 51, Main entry term, French
- mastic de vitrier
1, record 51, French, mastic%20de%20vitrier
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- mastic de vitrage 2, record 51, French, mastic%20de%20vitrage
correct, masculine noun
- mastic de vitrerie 3, record 51, French, mastic%20de%20vitrerie
correct, masculine noun
- mastic à vitres 4, record 51, French, mastic%20%C3%A0%20vitres
masculine noun
- lut de vitrier 4, record 51, French, lut%20de%20vitrier
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Mastic] à base d’huile de lin et de carbonate de calcium (poudre de craie) [qui] durcit lentement, par oxydation de l’huile. Il ne convient en aucun cas pour la pose de vitrages isolants. 5, record 51, French, - mastic%20de%20vitrier
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Mélange de blanc d’Espagne et d’huile de lin comprenant quelquefois du blanc de plomb, formant une substance plastique pour le scellement des carreaux dans les cadres. 3, record 51, French, - mastic%20de%20vitrier
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mastic de vitrier : terme normalisé par l’AFNOR. 6, record 51, French, - mastic%20de%20vitrier
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Record 51, Main entry term, Spanish
- masilla cristalera
1, record 51, Spanish, masilla%20cristalera
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- masilla de cristalero 2, record 51, Spanish, masilla%20de%20cristalero
correct, feminine noun
- masilla para vidrios 1, record 51, Spanish, masilla%20para%20vidrios
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de blanco de España y aceite de linaza, que incluye a veces blanco de plomo para formar una sustancia plástica que se utiliza para sujetar cristales a los bastidores. 2, record 51, Spanish, - masilla%20cristalera
Record 52 - internal organization data 2003-05-15
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Exterior Covering Materials
Record 52, Main entry term, English
- ceramic tile
1, record 52, English, ceramic%20tile
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- tile 2, record 52, English, tile
correct, noun
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
ceramic tile: ... a surfacing unit, relatively thin with respect to surface area, with a body of clay or a mixture of clay and other ceramic materials that has been fired above red heat. 3, record 52, English, - ceramic%20tile
Record number: 52, Textual support number: 2 DEF
tile: Ceramic surfacing unit, usually relatively thin in relation to facial area, made from clay or a mixture of clay and other ceramic materials, called the body of the tile, having either a glazed or unglazed face and fired above red heat in the course of manufacture. 4, record 52, English, - ceramic%20tile
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ceramic tile is classified as wall, ceramic mosaic, quarry, or paver tile. Mosaic, paver, and quarry tile are generally used as floor coverings. 3, record 52, English, - ceramic%20tile
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements extérieurs
Record 52, Main entry term, French
- carreau céramique
1, record 52, French, carreau%20c%C3%A9ramique
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- carreau de céramique 2, record 52, French, carreau%20de%20c%C3%A9ramique
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Carreaux céramiques : Le terme s’applique à l'ensemble des éléments fabriqués par cuisson de terres naturelles. 3, record 52, French, - carreau%20c%C3%A9ramique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
carreau : petite plaque, généralement de céramique, de forme quelconque, employée en quantité, par assemblage, pour constituer un revêtement. 4, record 52, French, - carreau%20c%C3%A9ramique
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Carreau : peut désigner tout élément plat de forme régulière en céramique, grès, ciment, pierre, marbre, etc,. susceptible d’entrer dans la composition d’un carrelage ou d’un revêtement céramique; cependant, au-dessus du format 30 x 30 cm, on parlera plutôt de dalles ou de plaques; et, au-dessous du format 5 x 5 cm, de mosaïque. 3, record 52, French, - carreau%20c%C3%A9ramique
Record 52, Key term(s)
- carreau de terre cuite
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción naturales
- Revestimientos para exteriores
Record 52, Main entry term, Spanish
- azulejo de cerámica
1, record 52, Spanish, azulejo%20de%20cer%C3%A1mica
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2003-04-14
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 53, Main entry term, English
- toile de Vichy
1, record 53, English, toile%20de%20Vichy
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Named for this city in France, it is a lightweight dress goods material made of linen. Stripes are a feature of the goods. 1, record 53, English, - toile%20de%20Vichy
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 53, Main entry term, French
- toile de Vichy
1, record 53, French, toile%20de%20Vichy
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Toile de coton, avec un petit effet de rayures ou de carreaux en couleur. 1, record 53, French, - toile%20de%20Vichy
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2002-09-25
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Record 54, Main entry term, English
- double-out bullnose
1, record 54, English, double%2Dout%20bullnose
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- bullnose corner 2, record 54, English, bullnose%20corner
correct
- double-out bullnose tile 3, record 54, English, double%2Dout%20bullnose%20tile
- bullnose corner tile 3, record 54, English, bullnose%20corner%20tile
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A type of bullnose trim with a convex radius on two adjacent edges. 2, record 54, English, - double%2Dout%20bullnose
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Bullnose is a term used to describe rounded-edge tile. ... A double-out bullnose has two rounded edges for finishing off the corner of a tile section. 1, record 54, English, - double%2Dout%20bullnose
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Record 54, Main entry term, French
- carreau à deux bords arrondis
1, record 54, French, carreau%20%C3%A0%20deux%20bords%20arrondis
proposal, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[...] carreaux de céramique [...] Rebord : deux bords arrondis. 2, record 54, French, - carreau%20%C3%A0%20deux%20bords%20arrondis
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2002-09-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Record 55, Main entry term, English
- bullnose
1, record 55, English, bullnose
correct, see observation
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- bullnosed-edge tile 2, record 55, English, bullnosed%2Dedge%20tile
correct
- single-edged bullnose tile 3, record 55, English, single%2Dedged%20bullnose%20tile
correct
- one round edge tile 4, record 55, English, one%20round%20edge%20tile
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A trim tile with a convex radius on one edge. 1, record 55, English, - bullnose
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Bulllnose is a term used to describe rounded-edge tile. A single-edged bullnose tile is used to finish off the top of a wall, like a bathtub surround, or the edge of a countertop. 3, record 55, English, - bullnose
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This tile is used for finishing the top of a wainscot or for turning an outside corner. 1, record 55, English, - bullnose
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Bullnose may be considered as a generic term by some authors. 5, record 55, English, - bullnose
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Record 55, Main entry term, French
- carreau à un bord arrondi type nez de marche
1, record 55, French, carreau%20%C3%A0%20un%20bord%20arrondi%20type%20nez%20de%20marche
proposal, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- carreau à un bord arrondi 1, record 55, French, carreau%20%C3%A0%20un%20bord%20arrondi
proposal, masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[...] carreaux de céramique [...] Rebord : un bord arrondi. 2, record 55, French, - carreau%20%C3%A0%20un%20bord%20arrondi%20type%20nez%20de%20marche
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-06-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Record 56, Main entry term, English
- ceramics and tiles
1, record 56, English, ceramics%20and%20tiles
correct, plural
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Kaolin mining is another possibility for the future of Atlantic Canadian mining. Industrial applications of the mineral such as the manufacture of paper, ceramics and tiles, rubber and pottery make it an interesting new endeavor for the Musquodoboit Valley. 1, record 56, English, - ceramics%20and%20tiles
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Record 56, Main entry term, French
- céramiques et carreaux
1, record 56, French, c%C3%A9ramiques%20et%20carreaux
plural
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
EGE SERAMIK Ceram Trading France Filiale France [...] spécialisé dans les revêtements de sols et murs, dallages, faïences, céramiques et carreaux. 1, record 56, French, - c%C3%A9ramiques%20et%20carreaux
Record 56, Key term(s)
- céramique et carreau
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2002-01-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Union Organization
- Business and Administrative Documents
Record 57, Main entry term, English
- union card
1, record 57, English, union%20card
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 57, Main entry term, French
- carte syndicale
1, record 57, French, carte%20syndicale
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- carte d'adhésion 1, record 57, French, carte%20d%27adh%C3%A9sion
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Carte attestant qu'un travailleur est membre d’un syndicat. Au verso de cette carte, on trouve généralement des carreaux où l'on inscrit de mois en mois le montant des cotisations qui a été payé. Elle tient lieu en même temps de reçu. 1, record 57, French, - carte%20syndicale
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2001-12-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 58, Main entry term, English
- mechanical duct
1, record 58, English, mechanical%20duct
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- mechanical air duct 2, record 58, English, mechanical%20air%20duct
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Myers is internationally recognized for vibrant, technically skillful theater designs ... Myers reduced noise in the hall by placing mechanical ducts under the floor rather than on the roof. Air is supplied from the ducts through grilles in the pedestal of each seat. 3, record 58, English, - mechanical%20duct
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Complaints had been received on air quality around the Associate Vice President (Student Affairs) corner of Room 101, Administration Building. Air samples have been taken and molds were discovered in the mechanical ducts. Samples of the area have tested positive for molds and the leak in the ducts is being fixed. 4, record 58, English, - mechanical%20duct
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"Whenever you do a renovation, there are always inherent difficulties," says Haas. "One of the critical issues we had to deal with was the mechanical ductwork (for heating, air-conditioning and plumbing). It's absolutely essential that noise from these systems not enter the main hall. Well, of course the old ductwork in that building was pretty noisy. But we were able to replace all the ducts that run through the theater itself, which amounted to about 25 percent of the ductwork in the building." 5, record 58, English, - mechanical%20duct
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 58, Main entry term, French
- gaine d'air
1, record 58, French, gaine%20d%27air
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- conduit d'air 2, record 58, French, conduit%20d%27air
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'amiante sert dans une large gamme de matériaux utilisés dans de nombreux types de bâtiments : fibres de renfort dans les revêtements et bardeaux de béton, placoplâtre, sous-couches pour carreaux et revêtements de sol, isolants des conduites des systèmes de traitement et des gaines d’air, enduits isolants projetés et agents de protection contre les incendies. 1, record 58, French, - gaine%20d%27air
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
conduit; gaine : [...] canalisation pratiquement étanche permettant de conduire l’air d’un point donné à un autre point défini, par moyen mécanique ou par différence de charge manométrique. 3, record 58, French, - gaine%20d%27air
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-09-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 59, Main entry term, English
- Real Property Advisor
1, record 59, English, Real%20Property%20Advisor
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 59, Main entry term, French
- conseiller en matière de biens immobiliers
1, record 59, French, conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biens%20immobiliers
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Travaux d’entretien requis pour réparer des éléments qui ne fonctionnent plus correctement. Ces petits travaux urgents sont effectués par exemple pour régler des problèmes de plomberie et d’électricité ou remplacer des carreaux cassés. 1, record 59, French, - conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biens%20immobiliers
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l’Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, record 59, French, - conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20biens%20immobiliers
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-09-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 60, Main entry term, English
- Research Coordinator
1, record 60, English, Research%20Coordinator
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 60, Main entry term, French
- coordonnatrice de la recherche
1, record 60, French, coordonnatrice%20de%20la%20recherche
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Travaux d’entretien requis pour réparer des éléments qui ne fonctionnent plus correctement. Ces petits travaux urgents sont effectués par exemple pour régler des problèmes de plomberie et d’électricité ou remplacer des carreaux cassés. 1, record 60, French, - coordonnatrice%20de%20la%20recherche
Record 60, Key term(s)
- coordonnateur de la recherche
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2000-12-21
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 61, Main entry term, English
- galet-work 1, record 61, English, galet%2Dwork
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Fitting pebbles into wet sand cement to form patterns. 1, record 61, English, - galet%2Dwork
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
gallet: A small chip off a stone block. 2, record 61, English, - galet%2Dwork
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 61, Main entry term, French
- mosaïque de pierre
1, record 61, French, mosa%C3%AFque%20de%20pierre
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les carreaux de ciment et de pierre reconstituée de mosaïque de pierre dure(granito poli) ou de marbre visés par la présente norme sont des éléments du revêtement de sol, de faible épaisseur, obtenus par compression. Ils sont de forme en général carrée éventuellement hexagonale, octogonale ou rectangulaire(bande, plinthe). Ils comportent généralement deux couches :-une couche dite «couche d’usure» dont la face vue s’appelle «belle face». Cette couche est constituée essentiellement de granulés ou éclats de pierre dure ou de marbre et de ciment additionné éventuellement de pigments colorés de poudre de marbre et de pierre.-une couche inférieure appelée «semelle» dont la face inférieure est dite «face de pose». La semelle est obtenue à partir d’un mélange de sable et de ciment. 2, record 61, French, - mosa%C3%AFque%20de%20pierre
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Ces édifices présentent de longues façades symétriques, percées de portes. Une frise les surmonte, qui s’orne de merveilleux reliefs en mosaïque de pierre. Leurs motifs géométriques, d’une infinie complexité, et leurs thèmes répétitifs -grecques scalaires, méandres, entrelacs, etc. - sont les témoins d’une extrême minutie. 3, record 61, French, - mosa%C3%AFque%20de%20pierre
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
mosaïque : Art d’exécuter [l’] assemblage de petits cubes ou parallélépipèdes multicolores en marbre, en pierre, en smalt, en terre cuite, juxtaposés de façon à former un dessin, et retenus par un ciment; [...] 4, record 61, French, - mosa%C3%AFque%20de%20pierre
Record 61, Key term(s)
- mosaïque de pierres
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2000-12-14
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 62, Main entry term, English
- quilted fabric
1, record 62, English, quilted%20fabric
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A double fabric with a quilted character and raised patterns. 2, record 62, English, - quilted%20fabric
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 62, Main entry term, French
- étoffe matelassée
1, record 62, French, %C3%A9toffe%20matelass%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- tissu matelassé 2, record 62, French, tissu%20matelass%C3%A9
correct, masculine noun
- tissu piqué 3, record 62, French, tissu%20piqu%C3%A9
correct, masculine noun
- articlepiqué 4, record 62, French, articlepiqu%C3%A9
masculine noun
- article capitonné 4, record 62, French, article%20capitonn%C3%A9
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Étoffe doublée d’une nappe de ouate, ces deux éléments sont maintenus solidaires par piqûre. La piqûre est généralement faite sur une machine spéciale à aiguilles multiples [...]; la piqûre forme sur l'endroit de l'étoffe un dessin qui peut être des lignes parallèles, des carreaux, des losanges, des lignes brisées [...] Les dessins les plus compliqués sont faits sur des métiers à broder de type suisse. 1, record 62, French, - %C3%A9toffe%20matelass%C3%A9e
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] les étoffes matelassées sont utilisées pour la confection de robes de chambre, douillettes, anoraks [etc.]. 1, record 62, French, - %C3%A9toffe%20matelass%C3%A9e
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2000-11-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
Record 63, Main entry term, English
- Albert tab slipper
1, record 63, English, Albert%20tab%20slipper
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A men's slipper style with a tongue like extension of the upper over the instep. 1, record 63, English, - Albert%20tab%20slipper
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
Record 63, Main entry term, French
- charentaise
1, record 63, French, charentaise
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pantoufle en tissu molletonné, à carreaux, souvent à semelle de feutre. 2, record 63, French, - charentaise
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Un bon gros feutre écossais marron servant de nid à une doublure de laine vierge mousseuse, fixé sur une semelle de feutre, de caoutchouc ou de cuir. 1, record 63, French, - charentaise
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2000-10-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Prefabrication
Record 64, Main entry term, English
- building board
1, record 64, English, building%20board
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[A] panel manufactured of various materials and finished according to various processes; used as wall cladding or ceiling cladding. 2, record 64, English, - building%20board
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Préfabrication
Record 64, Main entry term, French
- panneau de construction
1, record 64, French, panneau%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- plaque de construction 2, record 64, French, plaque%20de%20construction
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Panneau manufacturé de divers matériaux et prêt à être employé et mis en place sur un chantier comme parement de mur, cloison, plafond. 3, record 64, French, - panneau%20de%20construction
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
plaque : De façon générale, panneau mince, plan, rigide ou semi-rigide; souvent synonyme de dalle, panneau. 4, record 64, French, - panneau%20de%20construction
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
panneau : De façon générale, désigne tout matériau plan et relativement mince, d’épaisseur uniforme et de superficie supérieure à celle des dalles ou des carreaux. Généralement rectangulaire, un panneau est rigide ou semi-rigide, par opposition aux feuilles(tôles, contre-plaqués, stratifiés). 4, record 64, French, - panneau%20de%20construction
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2000-05-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 65, Main entry term, English
- Manchester check 1, record 65, English, Manchester%20check
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Manchester: Cotton textiles. 2, record 65, English, - Manchester%20check
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
check: A mark in a pattern of squares. 3, record 65, English, - Manchester%20check
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 65, Main entry term, French
- écossais de coton
1, record 65, French, %C3%A9cossais%20de%20coton
proposal, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- écossais en coton 1, record 65, French, %C3%A9cossais%20en%20coton
proposal, masculine noun
- tartan de coton 1, record 65, French, tartan%20de%20coton
proposal, masculine noun
- tartan en coton 1, record 65, French, tartan%20en%20coton
proposal, masculine noun
- tissu carreauté de coton 1, record 65, French, tissu%20carreaut%C3%A9%20de%20coton
proposal, masculine noun, Quebec
- tissu carreauté en coton 1, record 65, French, tissu%20carreaut%C3%A9%20en%20coton
proposal, masculine noun, Quebec
- étoffe carreautée de coton 1, record 65, French, %C3%A9toffe%20carreaut%C3%A9e%20de%20coton
proposal, feminine noun, Quebec
- étoffe carreautée en coton 1, record 65, French, %C3%A9toffe%20carreaut%C3%A9e%20en%20coton
proposal, feminine noun, Quebec
- tissu écossais coton 1, record 65, French, tissu%20%C3%A9cossais%20coton
proposal, masculine noun
- étoffe écossaise coton 1, record 65, French, %C3%A9toffe%20%C3%A9cossaise%20coton
proposal, feminine noun
- écossais de coton Manchester 1, record 65, French, %C3%A9cossais%20de%20coton%20Manchester
proposal, masculine noun
- écossais en coton Manchester 1, record 65, French, %C3%A9cossais%20en%20coton%20Manchester
proposal, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Écossais(nom et adjectif) : 1) Dessin. Carreaux de dimensions variables et de coloris généralement vifs. Ce terme fait référence aux tartans dont les carreaux sont, par leur dessins et leurs coloris, distinctifs des clans écossais [...]. 2) Étoffe. Par extension tout support textile présentant de tels dessins. On trouve des étoffes écossaises faites dans toutes les fibres pures ou mélangées. 2, record 65, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Écossais(check, plaid) : Tissu à carreaux multicolores et exécuté en sergé. On trouve des étoffes écossaises faites dans toutes les fibres pures ou mélangées, dans tous les poids et pour de multiples usages. 3, record 65, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Écossais (nom et adjectif) : Tissu écossais, ou, elliptique, écossais : tissu de fils de laine peignée disposés par bandes de couleurs et de largeurs différentes, se croisant à angle droit selon un modèle déterminé [...] Un bel écossais vert et jaune. - Par ext. Tout tissu dont les fils forment des bandes de couleurs différentes se croisant à angle droit. - Tartan : Tissu écossais de laine ou de coton. 4, record 65, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Carreauté, ée(adjectif) : À carreaux. Une jupe carreautée. 5, record 65, French, - %C3%A9cossais%20de%20coton
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-03-31
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Construction Finishing
- Floors and Ceilings
Record 66, Main entry term, English
- ceiling tile
1, record 66, English, ceiling%20tile
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Ceiling tiles. These tiles insulate as well as decorate. Made from durable fibreboard with a two-coat finish (sealing and flame-resistant white prime coat) that can be washed with mild soap and water. Each tile stays tightly in place with tongue and grooved edges. 2, record 66, English, - ceiling%20tile
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Finitions (Construction)
- Planchers et plafonds
Record 66, Main entry term, French
- carreau de plafond
1, record 66, French, carreau%20de%20plafond
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- dalle de plafond 2, record 66, French, dalle%20de%20plafond
correct
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Carreaux de plafond «Venus» [...] décorant le plafond d’un lustre non éblouissant. Surface de protection d’un blanc luisant. Carton isolant de 1/2 pouce d’épais, amortissant le bruit. Chaque carreau mesure 12" x 12" [...] 3, record 66, French, - carreau%20de%20plafond
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-03-21
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Environmental Management
- Interior Covering Materials
Record 67, Main entry term, English
- flooring substrate 1, record 67, English, flooring%20substrate
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
There are situations where it will be difficult to determine whether asbestos is present, such as cases in which asbestos is used as a binder in cement products, gypsum wall board, ceiling tiles or panels, floor tiles, or a flooring substrate. 1, record 67, English, - flooring%20substrate
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Revêtements intérieurs
Record 67, Main entry term, French
- substrat des planchers
1, record 67, French, substrat%20des%20planchers
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Parfois, il est difficile de reconnaître l'amiante, par exemple l'amiante servant de liant aux produits de ciment, dans le placoplâtre mural, dans les carreaux ou panneaux de plafond ou de revêtement de sol et dans le substrat des planchers. 1, record 67, French, - substrat%20des%20planchers
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1999-10-25
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Record 68, Main entry term, English
- resilient tile flooring 1, record 68, English, resilient%20tile%20flooring
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Record 68, Main entry term, French
- revêtement de sol souple en carreaux
1, record 68, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20souple%20en%20carreaux
proposal, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- revêtement de sol résilient en carreaux 1, record 68, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20r%C3%A9silient%20en%20carreaux
proposal, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Les types de revêtements [peuvent se] regrouper en grandes familles : d’une part les revêtements fluides ou pâteux [...] d’autre part les revêtements manufacturés, c'est-à-dire préfabriqués en lés, en dalles, carreaux, lattes ou plaques pour être collés, scellés, agrafés, etc. Selon leur destination, on distingue : a) les revêtements dits sols durs [...] c) les revêtements de sols souples [...] 2, record 68, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20souple%20en%20carreaux
Record 68, Key term(s)
- couvre-sol souple en carreaux
- couvre-sol résilient en carreaux
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1999-10-25
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Record 69, Main entry term, English
- resilient sheet flooring 1, record 69, English, resilient%20sheet%20flooring
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Record 69, Main entry term, French
- revêtement de sol souple en lés
1, record 69, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20souple%20en%20l%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- revêtement de sol résilient en lés 1, record 69, French, rev%C3%AAtement%20de%20sol%20r%C3%A9silient%20en%20l%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les types de revêtements [peuvent se] regrouper en grandes familles : d’une part les revêtements fluides ou pâteux [...] d’autre part les revêtements manufacturés, c'est-à-dire préfabriqués en lés, en dalles, carreaux, lattes ou plaques pour être collés, scellés, agrafés, etc. Selon leur destination, on distingue : a) les revêtements dits sols durs [...] c) les revêtements de sols souples [...] 2, record 69, French, - rev%C3%AAtement%20de%20sol%20souple%20en%20l%C3%A9s
Record 69, Key term(s)
- couvre-sol souple en lés
- couvre-sol résilient en lés
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1999-08-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Curling
Record 70, Main entry term, English
- marker
1, record 70, English, marker
correct, noun
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Each of the black squares bearing white letters or numbers used to indicate names and scores on manually marked boards. 2, record 70, English, - marker
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
With modern electronic devices, this scorekeeping method has become obsolete. 2, record 70, English, - marker
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Curling
Record 70, Main entry term, French
- plaquette
1, record 70, French, plaquette
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Chacun des carreaux noirs aux lettres et chiffres blancs servant à indiquer la marque sur les tableaux d’affichage manuel. 2, record 70, French, - plaquette
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Avec l’avènement de l’électronique, cette méthode de consignation et d’affichage des points est devenue désuète. 2, record 70, French, - plaquette
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1999-07-23
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Walls and Partitions
Record 71, Main entry term, English
- wall tiling
1, record 71, English, wall%20tiling
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In wall tiling Minton and Maws realised the necessity for good design and employed many well-known names to help them produce specific tiles for such eminent buildings as the Victoria and Albert museum, where the tiles in the grill room were specifically designed by Sir Edwin Pointer. 1, record 71, English, - wall%20tiling
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
See record "wall tile / carreau pour mur." 2, record 71, English, - wall%20tiling
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Murs et cloisons
Record 71, Main entry term, French
- carrelage de mur
1, record 71, French, carrelage%20de%20mur
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Carrelage : Recouvrement, mural ou de sol, constitué par l'assemblage de carreaux(généralement carrés) scellés au ciment ou collés au moyen d’adhésifs spéciaux. 1, record 71, French, - carrelage%20de%20mur
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1999-07-23
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
- Construction Finishing
Record 72, Main entry term, English
- wallboard
1, record 72, English, wallboard
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- wall-board 2, record 72, English, wall%2Dboard
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An artificially prepared sheet of material, or board, used for covering walls and ceilings as a substitute for wooden boards or plaster. 3, record 72, English, - wallboard
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
- Finitions (Construction)
Record 72, Main entry term, French
- panneau mural
1, record 72, French, panneau%20mural
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- panneau de revêtement 2, record 72, French, panneau%20de%20rev%C3%AAtement
masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Matériau en feuille relativement grande, destiné au parement intérieur ou extérieur. 1, record 72, French, - panneau%20mural
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[...] Les revêtements muraux intérieurs. Ce sont : d’une part les papiers peints [...]; d’autre part les tentures et revêtements pour murs et plafonds; [...] enfin les revêtements durs ou semi-rigides rapportés : d’une part les revêtements en carreaux ou mosaïques céramiques [...], d’autre part les panneaux décoratifs, les lambris et les agglomérés de liège en lés ou en dalles. 3, record 72, French, - panneau%20mural
Record 72, Key term(s)
- panneau de revêtement mural
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Revestimientos para interiores
- Revestimientos para exteriores
- Acabado (Construcción)
Record 72, Main entry term, Spanish
- panel mural
1, record 72, Spanish, panel%20mural
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1999-07-23
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Processing of Construction Materials
Record 73, Main entry term, English
- firing
1, record 73, English, firing
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- burning 2, record 73, English, burning
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The act or an instance of treating, preparing, or curing by heat.... 3, record 73, English, - firing
Record number: 73, Textual support number: 2 DEF
Heat treatment of a shaped refractory material to produce mechanical strength and other necessary properties. 4, record 73, English, - firing
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The mixture [calcareous and argillaceous materials] is burned in a rotary kiln at a temperature of above 2700 °F to form hard modulized pellets called clinker. The clinker is ground with a retarder (usually rock gypsum) to a fine powder, which constitutes the portland cement. 5, record 73, English, - firing
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
... (in US usage, building bricks are "burned" and firebricks are "fired"). 6, record 73, English, - firing
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours (Métallurgie)
- Traitement des matériaux de construction
Record 73, Main entry term, French
- cuisson
1, record 73, French, cuisson
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Transformation de la nature d’un matériau sous l’influence d’une élévation de température. 2, record 73, French, - cuisson
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La cuisson des matériaux de construction : pierres à chaux ou à plâtre, carreaux, poteries, ciments, etc., a pour objet de provoquer suivant les produits une déshydratation(pierres à chaux), le développement de combinaisons à températures élevées(céramiques, ciments) ou une vitrification(émaux, verres). Elle s’opère dans des fours de formes et de dimensions variables suivant la nature du produit à cuire, le combustible employé, la température à atteindre, le tonnage à produire, etc. 2, record 73, French, - cuisson
Record number: 73, Textual support number: 2 DEF
Traitement thermique que doivent subir des produits réfractaires façonnés pour acquérir la résistance mécanique et autres propriétés nécessaires à leur emploi. 3, record 73, French, - cuisson
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1999-06-16
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Computer Graphics
Record 74, Main entry term, English
- surface
1, record 74, English, surface
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A continuous sheet, either planar or sculptured, usually defined by a set of equations in x, y and z. 2, record 74, English, - surface
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Infographie
Record 74, Main entry term, French
- surface
1, record 74, French, surface
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
élément géométrique fondamental sur lequel s’appuie la représentation des objets. 1, record 74, French, - surface
Record number: 74, Textual support number: 1 PHR
Une surface consiste en un nombre infini de points, constitue la frontière d’un volume, décrit une forme, définit un solide, passe par les points, les surfaces se pénètrent. 1, record 74, French, - surface
Record number: 74, Textual support number: 2 PHR
Afficher, ajuster, approcher, approximer, attirer, construire, créer, décomposer, découper, décrire, définir, déformer, détecter, engendrer, exploiter, faire évoluer, générer guider, interpoler, matérialiser, modéliser, modifier, réordonner, représenter, stocker une surface, associer à une surface, imposer à une surface de passer par certains points. 1, record 74, French, - surface
Record number: 74, Textual support number: 3 PHR
Surface analytique, bicubique, bornée, canonique, cartésienne, colorée, complexe, conique, conoïde, (3D) continue, courbe, cylindrique, déformable, développable, évolutive, fermée, fractale, générique, hachurée, minimale, occultée, ordonnée, orientable, parallèle, paramétrée, paramétrique, pleine, plane, polynomiale de degré élevé, précise, simple, tabulée, tramée, visible. 1, record 74, French, - surface
Record number: 74, Textual support number: 4 PHR
Surface d’approximation, surface enveloppe, surface d’Hermite, d’interpolation, surface à pôles, surface support, surface de visualisation. 1, record 74, French, - surface
Record number: 74, Textual support number: 5 PHR
Ajustement de surface, approche d’une surface complexe, approximation de surface par un ensemble de points, carreaux de surfaces gauches, connaissance, construction, contour, création, décomposition, définition d’une surface, déformation de surface, degré, description(mathématique), digitalisation d’une surface, élaboration de surface, équation, formulation paramétrique, frontières, génération, interpolation, lissage, manipulation d’une surface, matérialisation des surfaces, modelage de surface(à l'aide de points de contrôle), modélisation, numérisation de surface, raccordement de surfaces, représentation des surfaces. 1, record 74, French, - surface
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1999-06-16
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Mathematics
Record 75, Main entry term, English
- patch
1, record 75, English, patch
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 75, Main entry term, French
- carreau
1, record 75, French, carreau
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- carreau de surface 1, record 75, French, carreau%20de%20surface
correct, masculine noun
- surface élémentaire 1, record 75, French, surface%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Surface définie sur un domaine fermé et borné qui approche au mieux, localement, la surface de l’objet que l’on souhaite modéliser. 1, record 75, French, - carreau
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Un carreau modélise les surfaces, possède(des frontières, x côtés avec un réseau caractéristique), les carreaux se raccordent sur leurs frontières communes. 1, record 75, French, - carreau
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Approcher un carreau(par des facettes planes), construire un carreau(par restriction à son domaine utile), créer un carreau, décomposer(les surfaces des objets) en carreaux, définir un carreau(de surfaces gauches, par n courbes 3D), délimiter un carreau,(les mouvements d’outil) génèrent des carreaux, limiter un carreau par n courbes, projeter un carreau de la surface, raccorder un carreau,(une droite) transperce différents carreaux de la scène, visualiser un carreau. 1, record 75, French, - carreau
Record number: 75, Textual support number: 3 PHR
Carreau adressable, adjacent, bicubique, concourant, dégénéré, élémentaire, paramétrique, réglé, singulier, triangulaire. 1, record 75, French, - carreau
Record number: 75, Textual support number: 4 PHR
Carreau de Bézier, B-spline, B-spline rationnel, enveloppe, de raccordement, de remplissage, support, de surface gauche. 1, record 75, French, - carreau
Record number: 75, Textual support number: 5 PHR
Agencement d’un carreau, approximation, assemblage, balayage construction, création d’un carreau, décomposition(d’une surface) carreaux, découpage en carreaux, définition d’un carreau, domaine utile d’un carreau, frontière d’un carreau, intersection de carreaux, points de passage sur un carreau, pôles d’un carreau, singularité de carreaux. 1, record 75, French, - carreau
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1999-05-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
Record 76, Main entry term, English
- gypsum partition panel 1, record 76, English, gypsum%20partition%20panel
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
Record 76, Main entry term, French
- carreau de plâtre
1, record 76, French, carreau%20de%20pl%C3%A2tre
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Carreaux de plâtre : éléments pour cloisons intérieures et doublages; préfabriqués par moulage de plâtre, les carreaux de plâtre ont deux parements lisses, et leurs chants sont composés de languettes(ou tenons) et de rainures qui permettent un emboîtement précis, et le collage avec un mortier-colle approprié. Ils sont soit pleins, soit alvéolaires(alvéoles tubulaires verticaux). 2, record 76, French, - carreau%20de%20pl%C3%A2tre
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1999-05-13
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 77, Main entry term, English
- Mackinaw
1, record 77, English, Mackinaw
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Mackinaw cloth 2, record 77, English, Mackinaw%20cloth
correct
- ski cloth 1, record 77, English, ski%20cloth
correct
- snow cloth 1, record 77, English, snow%20cloth
correct
- Mackinac 3, record 77, English, Mackinac
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mackinaw. Fibre: Wool. Ordinary grade of wool and often has shoddy re-used or remanufactured wool mixed in ... Weave is concealed. Characteristics: Very heavily fulled or felted and napped on both sides ... Much of the fabric is in a plaid or large check design or brightly coloured, or different colours on each side. Heavy and thick ... Also called ski cloth or snow cloth. Uses: Miners, lumbermen, hunters, trappers, fishermen, and cowboys use much of the fabric for jackets, mackinaws and coats. Also used for blankets, shirts, and some heavy sportswear, windbreakers. 1, record 77, English, - Mackinaw
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
... we are pleased to offer Filson's Blanket and Lap Robe. Made from a 100% wool 35 ounce Mackinaw cloth, they will provide a lifetime of warmth. 4, record 77, English, - Mackinaw
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 77, Main entry term, French
- tissu Mackinaw
1, record 77, French, tissu%20Mackinaw
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- Mackinaw 2, record 77, French, Mackinaw
masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
(...) épais tissu laineux à grands carreaux, où le noir s’oppose à une couleur vive, souvent le rouge. 1, record 77, French, - tissu%20Mackinaw
Record 77, Key term(s)
- Mackinac
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1999-04-22
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
- Road Construction
Record 78, Main entry term, English
- herringbone
1, record 78, English, herringbone
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Arrangement of stones, bricks, tiles or other elements that are laid diagonally with alternate courses in opposite directions, forming a zig-zag pattern. 1, record 78, English, - herringbone
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
- Construction des voies de circulation
Record 78, Main entry term, French
- appareillage en arête de poisson
1, record 78, French, appareillage%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Appareillage des éléments du revêtement. Les dalles, briques ou carreaux peuvent se poser : soit en appareillage droit à joints croisés, la pente étant dans le sens des joints croisés. Ce type d’appareillage convient pour un trafic pédestre. Soit en appareillage diagonal à joints croisés. Il convient lorsque le trafic a lieu dans un seul sens. Soit en arête de poisson qui convient dans tous les cas, mais dont l'exécution est plus longue et demande des éléments parfaitement calibrés. 1, record 78, French, - appareillage%20en%20ar%C3%AAte%20de%20poisson
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1998-11-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Heraldry
Record 79, Main entry term, English
- checkered
1, record 79, English, checkered
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- checky 2, record 79, English, checky
correct
- chequy 2, record 79, English, chequy
correct
- chequer-bearing 3, record 79, English, chequer%2Dbearing
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Having the field divided into three or into more than three, contiguous rows of small squares, alternately of a metal (or fur) and a colour. 1, record 79, English, - checkered
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Héraldique
Record 79, Main entry term, French
- échiqueté
1, record 79, French, %C3%A9chiquet%C3%A9
correct, adjective
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un écu divisé en échiquier. L'échiqueté se compose ordinairement de six rangs de carreaux; lorsqu'il y en a moins, on doit le spécifier en blasonnant. On disait autrefois échiqué. 2, record 79, French, - %C3%A9chiquet%C3%A9
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La bande échiquetée de gueules et d’argent dans les armes de Salmansweiler... 3, record 79, French, - %C3%A9chiquet%C3%A9
Record 79, Key term(s)
- échiqué
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1998-01-06
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Prefabrication
Record 80, Main entry term, English
- panel
1, record 80, English, panel
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Large board or sheet handled as a single unit during assembly and erection. 2, record 80, English, - panel
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Préfabrication
Record 80, Main entry term, French
- panneau
1, record 80, French, panneau
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[...] tout matériau plan et relativement mince, d’épaisseur uniforme, et de superficie supérieure à celle des dalles ou des carreaux. Généralement rectangulaire, un panneau est rigide ou semi-rigide, par opposition aux feuilles(tôles, contre-plaqués, stratifiés). 1, record 80, French, - panneau
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Prefabricación
Record 80, Main entry term, Spanish
- panel
1, record 80, Spanish, panel
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- entrepaño 2, record 80, Spanish, entrepa%C3%B1o
correct, see observation, masculine noun
- tablero 2, record 80, Spanish, tablero
correct, see observation, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Pieza de madera u otro material que forma parte de un tabique, techo u otra superficie. El panel puede quitarse, es decir, es movible. 2, record 80, Spanish, - panel
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En castellano [el panel] también se llama entrepaño y tablero. 2, record 80, Spanish, - panel
Record 81 - internal organization data 1996-10-17
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Masonry Practice
Record 81, Main entry term, English
- masonry bond 1, record 81, English, masonry%20bond
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Maçonnerie
Record 81, Main entry term, French
- joint de maçonnerie
1, record 81, French, joint%20de%20ma%C3%A7onnerie
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les joints de maçonnerie : ce sont à la fois les traces en parement des plans séparant les éléments, et les matériaux de liaison, mortiers ou colles, qui hourdissent et solidarisent des maçonneries : pierres, moellons, briques pleines, creuses ou perforées, parpaings, blocs de béton cellulaire, carreaux de plâtre, etc. 2, record 81, French, - joint%20de%20ma%C3%A7onnerie
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1996-07-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Walls and Partitions
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Record 82, Main entry term, English
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- tile cladding 2, record 82, English, tile%20cladding
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
a surface of tiles. 1, record 82, English, - tiling
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
tile: flat or curved piece of fired clay, stone, concrete or other material [or] a thin piece of resilient material (...) used especially for covering floors or walls. 1, record 82, English, - tiling
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Murs et cloisons
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Record 82, Main entry term, French
- carrelage
1, record 82, French, carrelage
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
revêtement de sol ou de murs constitué de carreaux de linoléum, de céramique, de brique, de ciment, etc. 2, record 82, French, - carrelage
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1996-04-22
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Record 83, Main entry term, English
- small squares method
1, record 83, English, small%20squares%20method
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- method of small squares 2, record 83, English, method%20of%20small%20squares
- flow net method 1, record 83, English, flow%20net%20method
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Graphical method for obtaining flow nets. 2, record 83, English, - small%20squares%20method
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 83, Main entry term, French
- méthode des petits carreaux
1, record 83, French, m%C3%A9thode%20des%20petits%20carreaux
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’étude des écoulements plans basée sur le fait que les lignes de courant sont en tous points normales aux lignes équipotentielles. On détermine de proche en proche la longueur des côtés des carreaux délimités par deux lignes de courant voisines et par deux lignes successives de potentiel des vitesses. Les carreaux sont en fait des carrés, des rectangles ou des trapèzes dont les angles sont droits et les côtés plus ou moins courbes. 1, record 83, French, - m%C3%A9thode%20des%20petits%20carreaux
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Record 83, Main entry term, Spanish
- método de los cuadrados
1, record 83, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20los%20cuadrados
masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Método gráfico para obtener redes de flujo. 1, record 83, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20los%20cuadrados
Record 84 - internal organization data 1995-07-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Mathematics
Record 84, Main entry term, English
- quadrille
1, record 84, English, quadrille
correct, adjective
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Marked or ruled with squares for making graphs. 1, record 84, English, - quadrille
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 84, Main entry term, French
- quadrillé
1, record 84, French, quadrill%C3%A9
correct, adjective, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Couvert de lignes entrecroisées en carreaux. 1, record 84, French, - quadrill%C3%A9
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1992-05-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 85, Main entry term, English
- herb garden
1, record 85, English, herb%20garden
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Herb and vegetable gardens. Most of the medieval gardens and the first botanic gardens were largely herb gardens containing plants used for medicinal purposes or herbs such as thyme, parsley, rosemary, fennel, marjoram, and dill for savouring foods. A small herb garden planted near the kitchen door can be both decorative and useful, or a group of herbs can be planted together in a convenient place. The term herb garden is usually used now to denote a garden of herbs used for cooking, and the medicinal aspect is rarely considered. A herb garden needs a sunny position since the majority of the plants grown are native to warm, dry regions. 1, record 85, English, - herb%20garden
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 85, Main entry term, French
- carreau de simples
1, record 85, French, carreau%20de%20simples
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le potager devrait s’implanter dans le coin le plus discret, tout en restant assez proche de l'habitation pour les besoins de la cuisine. Si les jardiniers de l'histoire ont tiré, comme à Villandry, des effets décoratifs des carreaux de légumes ou de "simples"(herbes et plantes médicinales), on préfère aujourd’hui la couleur d’un massif de roses à l'aspect d’une plate-bande de poireaux. Le choix définitif de l'emplacement sera toutefois déterminé par son ensoleillement; il ne faudrait pas, sous prétexte de le dissimuler à la vue, lui infliger l'ombre du bâtiment ou celle des grands arbres. 1, record 85, French, - carreau%20de%20simples
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1992-01-14
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Carpets and Floor Coverings
Record 86, Main entry term, English
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Tapis et revêtements de sol
Record 86, Main entry term, French
- carreau
1, record 86, French, carreau
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Une innovation heureuse, qui combine au bois les qualités d’autres éléments, a été introduite dans l'art du parquetage, par le procédé Sylviso; celui-ci fabrique des carreaux de 15X15 à l'aide d’un support en ciment et fibre de bois minéralisé. 1, record 86, French, - carreau
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1991-06-12
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 87, Main entry term, English
- over-fire draft
1, record 87, English, over%2Dfire%20draft
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The draft measured over the flame within the combustion chamber. 1, record 87, English, - over%2Dfire%20draft
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
over-fire Draft for... Underfed Stokers. 2, record 87, English, - over%2Dfire%20draft
Record 87, Key term(s)
- over-fire draught
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 87, Main entry term, French
- apport d'air secondaire au-dessus de la couche en ignition
1, record 87, French, apport%20d%27air%20secondaire%20au%2Ddessus%20de%20la%20couche%20en%20ignition
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les combustibles riches en matières volatiles [...] nécessitent, pour leur combustion complète, l'apport d’air secondaire au-dessus de la couche en ignition. Cet air peut être introduit par des carreaux spéciaux aménagés autour de la grille. 1, record 87, French, - apport%20d%27air%20secondaire%20au%2Ddessus%20de%20la%20couche%20en%20ignition
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Brûleurs à combustibles solides. [...] Brûleurs à gravité.-L’amenée d’air. Elle est assurée par un ventilateur. Une partie de l’air (air primaire) est amenée sous la grille et traverse le charbon disposé sur le foyer, l’autre partie est envoyée sur la surface supérieure du combustible en ignition, ce qui permet la combustion des gaz non brûlés. 2, record 87, French, - apport%20d%27air%20secondaire%20au%2Ddessus%20de%20la%20couche%20en%20ignition
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1991-04-16
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Men's Clothing
- Work Clothes
Record 88, Main entry term, English
- jackshirt 1, record 88, English, jackshirt
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- jack shirt 1, record 88, English, jack%20shirt
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Vêtements pour hommes
- Vêtements de travail
Record 88, Main entry term, French
- chemise-veste
1, record 88, French, chemise%2Dveste
proposal, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- chemise de bûcheron 2, record 88, French, chemise%20de%20b%C3%BBcheron
proposal, feminine noun, Canada
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Chemise-veste à gros carreaux. Laine régénérée, polyester(...) poches plaquées à boutons. 1, record 88, French, - chemise%2Dveste
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le terme "chemise de bûcheron" est couramment employé au Canada. 2, record 88, French, - chemise%2Dveste
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1989-02-01
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 89, Main entry term, English
- Buffalo checks
1, record 89, English, Buffalo%20checks
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Bold Buffalo checks turn this loungewear into fun-wear. 1, record 89, English, - Buffalo%20checks
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 89, Main entry term, French
- gros carreaux
1, record 89, French, gros%20carreaux
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Tenues de détente gaies et amusantes, à gros carreaux. 1, record 89, French, - gros%20carreaux
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1988-06-28
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 90, Main entry term, English
- space plaid
1, record 90, English, space%20plaid
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 90, Main entry term, French
- carreaux irréguliers
1, record 90, French, carreaux%20irr%C3%A9guliers
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- carreaux à intervalles irréguliers 1, record 90, French, carreaux%20%C3%A0%20intervalles%20irr%C3%A9guliers
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Tissu sur lequel les carreaux sont imprimés à des intervalles irréguliers. 1, record 90, French, - carreaux%20irr%C3%A9guliers
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1988-06-16
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
Record 91, Main entry term, English
- freeze-thaw stability
1, record 91, English, freeze%2Dthaw%20stability
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
A non-flammable latex adhesive designed for indoor installation of felt backed vinyl sheet goods, linoleum, vinyl asbestos tile, rubber tile, sponge back carpet, latex backed carpets and jute. Use over lining felt, plywood, or wood hardboard panelling of underlayment quality and concrete above, on or below grade. ... Freeze-thaw stability: -12 degrees C or higher. 1, record 91, English, - freeze%2Dthaw%20stability
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
Record 91, Main entry term, French
- stabilité gel-dégel
1, record 91, French, stabilit%C3%A9%20gel%2Dd%C3%A9gel
feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Colle de latex ininflammable conçue pour installation intérieure de feuilles de vinyle à dossier de feutre, linoléum, carreaux d’amiante-vinyle ou caoutchouc, tapis à dossier spongieux, latex et jute. Utiliser sur un support de feutre, contreplaqué, sous-plancher de bois dur et surfaces de béton à tout niveau.(...) Stabilité gel-dégel :-12 degrés C ou plus. 1, record 91, French, - stabilit%C3%A9%20gel%2Dd%C3%A9gel
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1988-06-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 92, Main entry term, English
- floorcovering adhesive
1, record 92, English, floorcovering%20adhesive
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Ultra high performance floorcovering adhesive. The ultimate multi-purpose floor covering adhesive. Originally developed for hot melt laminated carpets. May be used for trouble free installation of all types of sheet goods, tiles and carpets, except vinyl. 1, record 92, English, - floorcovering%20adhesive
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 92, Main entry term, French
- colle pour revêtement de sol
1, record 92, French, colle%20pour%20rev%C3%AAtement%20de%20sol
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Colle de rendement supérieur pour revêtements de sol. La meilleure colle tout usage pour revêtements de sol. Développée à l'origine pour tapis avec endos laminé à chaud. Convient pour la pose sans problème de tous types de revêtements en feuilles, carreaux et tapis, sauf vinyle. 1, record 92, French, - colle%20pour%20rev%C3%AAtement%20de%20sol
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1988-04-13
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 93, Main entry term, English
- order loading
1, record 93, English, order%20loading
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 93, Main entry term, French
- chargement de commandes
1, record 93, French, chargement%20de%20commandes
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- chargement de la commande 1, record 93, French, chargement%20de%20la%20commande
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
(...) le système peut être programmé en vue de réaliser (...) le traitement des patronages (...), le chargement des commandes. 1, record 93, French, - chargement%20de%20commandes
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Chargement de la commande : La préparation d’une commande constitue une étape importante dans l'opération du système AM-5. Cette opération doit être exécutée avant d’effectuer les opérations de placement. Pour ce faire, l'opérateur définit et "commande" les placements à réaliser. Il leur attribue un numéro d’ordre(...) et introduit par le clavier le nom du modèle dont il convient de faire le placement ainsi que les tailles(...) à utiliser, la largeur du tracé, les dimensions des rayures ou carreaux et d’autres informations d’identification(...). 1, record 93, French, - chargement%20de%20commandes
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1988-03-17
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Construction Finishing
Record 94, Main entry term, English
- tile layer 1, record 94, English, tile%20layer
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Record 94, Main entry term, French
- machine à poser les carreaux
1, record 94, French, machine%20%C3%A0%20poser%20les%20carreaux
feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- pose-carreaux 1, record 94, French, pose%2Dcarreaux
masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec : tile cutter : coupe-carreaux, machine à couper les carreaux(CHABU, 1982, pp. 323-324) et pipe layer : pose-tubes(FOARC, 1984, p. 276). 1, record 94, French, - machine%20%C3%A0%20poser%20les%20carreaux
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1987-04-22
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 95, Main entry term, English
- plaid pleated skirt
1, record 95, English, plaid%20pleated%20skirt
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 95, Main entry term, French
- jupe écossaise plissée
1, record 95, French, jupe%20%C3%A9cossaise%20pliss%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- jupe plissée à carreaux 1, record 95, French, jupe%20pliss%C3%A9e%20%C3%A0%20carreaux
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Jupe faite de tissu écossais ou écossais. Le tissu en question est de laine présentant des dessins rayés à grands carreaux, de couleurs vives. Les dessins reproduits sur les tissus écossais sont en général les reproductions de couleurs attribuées aux clans écossais. 1, record 95, French, - jupe%20%C3%A9cossaise%20pliss%C3%A9e
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1986-05-07
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Record 96, Main entry term, English
- asphalt flooring
1, record 96, English, asphalt%20flooring
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Asphalt flooring. Asphalt is the basic ingredient in two types of flooring, asphalt mastic flooring and asphalt tile. 1, record 96, English, - asphalt%20flooring
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Record 96, Main entry term, French
- sol d'asphalte
1, record 96, French, sol%20d%27asphalte
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Sols d’asphalte :carreaux d’asphalte(...) chapes à liants hydrocarburés et chapes de béton bitumineux(...) chapes de béton de résine. 1, record 96, French, - sol%20d%27asphalte
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1986-03-24
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Terra Cotta
Record 97, Main entry term, English
- packing-house tile
1, record 97, English, packing%2Dhouse%20tile
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Packing-house tile are intended for heavy, industrial uses, with a thickness of from 1 1/4 to 1 5/8 in. and 4 x 8 in. dimensions. 1, record 97, English, - packing%2Dhouse%20tile
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Clay-tile flooring. ... A number of ... types ... are produced, including ... packing-house tile. 1, record 97, English, - packing%2Dhouse%20tile
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Terres cuites
Record 97, Main entry term, French
- carreau de céramique industrielle
1, record 97, French, carreau%20de%20c%C3%A9ramique%20industrielle
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Carreaux de céramique industrielle.(...) Dimensions(20x10 en général)(...) Les couleurs sont le brun, le rouge, le gris et le jaune. Ils sont peu poreux, très durs(inférieurs au quartz)(...) ils possèdent une forte résistance à la compression. 1, record 97, French, - carreau%20de%20c%C3%A9ramique%20industrielle
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme et contexte français tirés de la source suivante: René Bayon, Sols industriels. Aide-mémoire du rédacteur-descripteur, Paris, Eyrolles, 1971, p. 178. 1, record 97, French, - carreau%20de%20c%C3%A9ramique%20industrielle
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1985-12-13
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 98, Main entry term, English
- prefabrication gypsum 1, record 98, English, prefabrication%20gypsum
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 98, Main entry term, French
- plâtre pour préfabrication
1, record 98, French, pl%C3%A2tre%20pour%20pr%C3%A9fabrication
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Semi Hydrate [bêta](éventuellement [alpha]) destiné à la fabrication d’éléments pour la construction(carreaux, plaque de plâtre, éléments de plafonds). 1, record 98, French, - pl%C3%A2tre%20pour%20pr%C3%A9fabrication
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1985-08-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 99, Main entry term, English
- backing tier
1, record 99, English, backing%20tier
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- back-up wythe 2, record 99, English, back%2Dup%20wythe
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The tier of rough brickwork which backs up the face tier of an exterior wall for a residence or other well-built brick structure. 1, record 99, English, - backing%20tier
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 99, Main entry term, French
- contre-cloison
1, record 99, French, contre%2Dcloison
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- contre-cloison intérieure 2, record 99, French, contre%2Dcloison%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- paroi intérieure 2, record 99, French, paroi%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- cloison intérieure 2, record 99, French, cloison%20int%C3%A9rieure
feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
cloison placée contre un mur, généralement pour assurer une meilleure isolation thermique ou phonique. 3, record 99, French, - contre%2Dcloison
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les murs de ces bâtiments sont réalisés avec des matériaux(...) comme la brique et les agglomérés.(...) On monte ensuite une contre-cloison en briques légères(...) ou en carreaux de plâtre. 2, record 99, French, - contre%2Dcloison
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
En général, la paroi extérieure est composée par des matériaux pleins (la plupart du temps briques pleines) (...) la paroi intérieure [en général composée de briques creuses] est celle que l’on monte en dernier. 2, record 99, French, - contre%2Dcloison
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1985-08-23
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Walls and Partitions
Record 100, Main entry term, English
- wet-type construction
1, record 100, English, wet%2Dtype%20construction
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Wet-type construction. Plaster finishes may consist of materials partly or completely prepared in the field or of prefabricated sheet (dry-type construction). 1, record 100, English, - wet%2Dtype%20construction
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Murs et cloisons
Record 100, Main entry term, French
- cloisons maçonnées
1, record 100, French, cloisons%20ma%C3%A7onn%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Cloisons maçonnées. En briques ou en carreaux de plâtre, elles comportent en général une ossature en poteaux rainurés en bois ou en métal entre lesquels sont maçonnés les briques ou les carreaux(...) 1, record 100, French, - cloisons%20ma%C3%A7onn%C3%A9es
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: