TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CARREFOUR APPRENTISSAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 1, Main entry term, English
- library learning commons
1, record 1, English, library%20learning%20commons
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Learning commons 2, record 1, English, Learning%20commons
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The old-fashioned library model is no longer healthy for teachers or students. Converting your school library to a learning commons is one of the best recipes for school success in the current climate of educational reform. The library-as-learning commons functions as the hub of the school, where teachers and students collaborate, inquiry-based learning is promoted, and teacher-librarians provide instructional support to every teacher in the school while fostering a thriving reading culture. 3, record 1, English, - library%20learning%20commons
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 1, Main entry term, French
- carrefour d'apprentissage
1, record 1, French, carrefour%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En septembre 2014 a été créé le Carrefour d’apprentissage qui propose notamment différents ateliers de statistiques, de rédaction, un service de tutorat en français, en plus de formations sur les notions de base liées aux compétences informationnelles et à la recherche documentaire. Pour assurer le succès de cette nouvelle offre de service, l'équipe de la Bibliothèque a développé une page Web avec un système d’inscription automatisé. 2, record 1, French, - carrefour%20d%27apprentissage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-09-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Record 2, Main entry term, English
- Official Languages and Bilingualism Institute
1, record 2, English, Official%20Languages%20and%20Bilingualism%20Institute
correct, Ontario
Record 2, Abbreviations, English
- OLBI 1, record 2, English, OLBI
correct, Ontario
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Official Languages and Bilingualism Institute opened officially on July 1, 2007 to pursue the key role played until now by the Second Language Institute (SLI) at the University of Ottawa. Our Mission : Promote excellence and innovation in the fields of bilingualism and language acquisition. To this end, we endeavour to: Create a dynamic and inspiring learning environment that provides a bridge to professional, academic, cultural, and personal growth. Be a leading national and international hub for Canadian expertise, research, and public policy on bilingualism, social cohesion, and citizenship as they relate to linguistic duality. Act as a catalyst for the development, promotion, and dissemination of innovative language teaching and evaluation methods as well as cutting-edge research. 1, record 2, English, - Official%20Languages%20and%20Bilingualism%20Institute
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Record 2, Main entry term, French
- Institut des langues officielles et du bilinguisme
1, record 2, French, Institut%20des%20langues%20officielles%20et%20du%20bilinguisme
correct, masculine noun, Ontario
Record 2, Abbreviations, French
- ILOB 1, record 2, French, ILOB
correct, masculine noun, Ontario
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Créé en juillet 2007, l'ILOB poursuit le rôle essentiel joué par l'Institut des langues secondes au sein de la Faculté des arts. Notre mission : Promouvoir l'excellence et l'innovation en matière de bilinguisme et d’acquisition des langues. À cette fin, nous nous engageons à : Créer un milieu d’apprentissage dynamique et inspirant, favorisant le développement professionnel, universitaire, culturel et personnel. Être un carrefour national et international pour l'expertise, la recherche et les politiques publiques canadiennes sur le bilinguisme, la cohésion sociale et la citoyenneté relativement à la dualité linguistique. Agir comme catalyseur dans le développement, la promotion et la diffusion de méthodes novatrices d’enseignement et d’évaluation ainsi que de recherches de pointe. 1, record 2, French, - Institut%20des%20langues%20officielles%20et%20du%20bilinguisme
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-12-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Personnel Management
Record 3, Main entry term, English
- AGORA
1, record 3, English, AGORA
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AGORA (l'académie de gestion, d'orientation de renouvellement et d'apprentissage), is a meeting place for those interested in the development of human resources. Government of Canada, Québec Region. 2, record 3, English, - AGORA
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion du personnel
Record 3, Main entry term, French
- AGORA
1, record 3, French, AGORA
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'AGORA(académie de gestion, d’orientation de renouvellement et d’apprentissage) est un carrefour de partenaires axé sur le développement des ressources humaines. Gouvernement du Canada, Région du Québec. 1, record 3, French, - AGORA
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: