TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CARROSSABLE [10 records]
Record 1 - internal organization data 2012-04-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Design
Record 1, Main entry term, English
- usable width
1, record 1, English, usable%20width
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- through traveled way 1, record 1, English, through%20traveled%20way
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The total road width that can be used by vehicles in practice. 1, record 1, English, - usable%20width
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
usable width; through traveled way: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, record 1, English, - usable%20width
Record 1, Key term(s)
- through travelled way
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Record 1, Main entry term, French
- largeur roulable
1, record 1, French, largeur%20roulable
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- largeur carrossable 1, record 1, French, largeur%20carrossable
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Largeur de route totale pratiquement utilisable par des véhicules. 1, record 1, French, - largeur%20roulable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
largeur roulable; largeur carrossable : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, record 1, French, - largeur%20roulable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Construction
Record 2, Main entry term, English
- pave
1, record 2, English, pave
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To lay or cover with stone, brick, asphalt, concrete, or other material making a firm, level, or convenient surface for travel ... 1, record 2, English, - pave
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Record 2, Main entry term, French
- revêtir
1, record 2, French, rev%C3%AAtir
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- paver 2, record 2, French, paver
avoid, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Transports a décidé de faire revêtir la route Montréal-Québec. 2, record 2, French, - rev%C3%AAtir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revêtement : Ce dont on a recouvert une voie et qui la rend carrossable(asphalte, bitume, dallage, goudron, macadam, pavage). 1, record 2, French, - rev%C3%AAtir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
revêtir : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada. 3, record 2, French, - rev%C3%AAtir
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
paver : Le terme «paver» a un sens très précis en français : couvrir une chaussée de petits blocs de pierre dure. Il ne convient donc pas pour parler de tous les types de revêtement. 2, record 2, French, - rev%C3%AAtir
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- road serviceability
1, record 3, English, road%20serviceability
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qualitative or quantitative rating of pavement condition. 1, record 3, English, - road%20serviceability
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Entretien des routes
Record 3, Main entry term, French
- viabilité
1, record 3, French, viabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- qualité de service de la route 2, record 3, French, qualit%C3%A9%20de%20service%20de%20la%20route
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bon état d’une route, permettant d’y circuler. 3, record 3, French, - viabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Viabiliser : rendre une voie carrossable ou en état de viabilité [...]. La viabilité suppose les réseaux divers achevés et la couche de roulement posée sur la chaussée afin de desservir la zone à urbaniser ou en voie d’urbanisation. 4, record 3, French, - viabilit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Record 3, Main entry term, Spanish
- vialidad
1, record 3, Spanish, vialidad
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Calidad de servicio de la vía. 2, record 3, Spanish, - vialidad
Record 4 - internal organization data 2006-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Design
Record 4, Main entry term, English
- ridable
1, record 4, English, ridable
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rideable 1, record 4, English, rideable
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fit to be ridden over (as a road or ford). 2, record 4, English, - ridable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As for the road, it was ... in some places more rideable than in others. 3, record 4, English, - ridable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Record 4, Main entry term, French
- carrossable
1, record 4, French, carrossable
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- automobilisable 1, record 4, French, automobilisable
rare
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d’] où peuvent circuler des voitures,(de nos jours) les automobiles. [P. ex. :] Chemin, route carrossable. 1, record 4, French, - carrossable
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
«automobilisable» (Rare). Adapté à la circulation automobile. [P. ex. :] Arrivés hier soir à Bosuum où nous retrouvons la route automobilisable [...] (Gide : Voyage au Congo.) 1, record 4, French, - carrossable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Record 4, Main entry term, Spanish
- transitable
1, record 4, Spanish, transitable
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- viable 1, record 4, Spanish, viable
correct
- carreteable 2, record 4, Spanish, carreteable
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-11-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 5, Main entry term, English
- hauling
1, record 5, English, hauling
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Used in] timber transport [to mean] transporting loads by traction, whether by skidding or, particularly in N. Am, carrying on a vehicle. 2, record 5, English, - hauling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
haul : A general term for the transport of loads from one point to another, e.g. logs from stump to landing or from landing to mill or shipping point. 2, record 5, English, - hauling
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 5, Main entry term, French
- débardage
1, record 5, French, d%C3%A9bardage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- charroyage 2, record 5, French, charroyage
avoid, masculine noun, obsolete
- débûchage 2, record 5, French, d%C3%A9b%C3%BBchage
avoid, masculine noun, obsolete
- débosquage 2, record 5, French, d%C3%A9bosquage
avoid, masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à transporter les arbres abattus ou les billes, en forêt même, jusqu'à une route carrossable ou jusqu'à une rivière où ils seront flottés. 3, record 5, French, - d%C3%A9bardage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La notion de débardage est une notion très générale qui recouvre tous les modes de transport du bois (terrestres ou aériens), depuis la souche jusqu’à la sortie de la forêt. Le débardage terrestre peut s’effectuer de plusieurs façons [...] 3, record 5, French, - d%C3%A9bardage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme anglais hauling a un sens plus large que le terme français débardage et désigne le transport des charges d’un point à un autre, même hors de la forêt, soit de la souche à la jetée ou de la jetée à l’usine. On pourra donc rencontrer en anglais le terme hauling dans des contextes où il ne correspondra pas à débardage. Ainsi truck hauling, par exemple, se traduira par camionnage ou transport par camion. 3, record 5, French, - d%C3%A9bardage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte de la madera
- Explotación forestal
Record 5, Main entry term, Spanish
- arrastre de trozas
1, record 5, Spanish, arrastre%20de%20trozas
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-04-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Road Networks
Record 6, Main entry term, English
- regional road
1, record 6, English, regional%20road
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A road] connecting population centres with 5,000 to 25,000 inhabitants; [a road] serving industrial towns with under 5,000 inhabitants, major tourist centres, and regional transportation infrastructures. 2, record 6, English, - regional%20road
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Breakdown of the Québec Road Network. 2, record 6, English, - regional%20road
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Record 6, Main entry term, French
- route régionale
1, record 6, French, route%20r%C3%A9gionale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Lien] entre les agglomérations secondaires (5 000 à 25 000 habitants); [desserte] de petites agglomérations (moins de 5 000 habitants) à vocation industrielle, des stations touristiques majeures et des infrastructures régionales de transport. 1, record 6, French, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Répartition du réseau routier public du Québec. 1, record 6, French, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
regional road network : Réseau routier régional. 2, record 6, French, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
route : Voie de communication terrestre aménagée, plus importante que le chemin, située hors d’une agglomération ou reliant une agglomération à une autre (opposé à rue). 3, record 6, French, - route%20r%C3%A9gionale
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
route : Voie carrossable destinée à la liaison entre les localités et à la desserte des zones rurales. 3, record 6, French, - route%20r%C3%A9gionale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-04-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 7, Main entry term, English
- crawler gear 1, record 7, English, crawler%20gear
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- cross-country reduction gear 1, record 7, English, cross%2Dcountry%20reduction%20gear
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 7, Main entry term, French
- vitesse tout terrain
1, record 7, French, vitesse%20tout%20terrain
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rapport court 1, record 7, French, rapport%20court
masculine noun
- petite vitesse 1, record 7, French, petite%20vitesse
feminine noun
- vitesse basse 1, record 7, French, vitesse%20basse
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par motif de simplification allant de paire avec la robustesse, la transmission intégrale des 4x4 tout terrain comporte deux dispositions mécaniques : l'une pour rouler sur la route et l'autre pour le tout terrain non carrossable. 1, record 7, French, - vitesse%20tout%20terrain
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-12-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 8, Main entry term, English
- body subframe
1, record 8, English, body%20subframe
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rectangular metal structure which rests on the usable portion of the vehicle chassis frame and supports the body. 1, record 8, English, - body%20subframe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The body subframe is not used to strengthen the main chassis frame. 1, record 8, English, - body%20subframe
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 8, Main entry term, French
- faux cadre
1, record 8, French, faux%20cadre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- cadre auxiliaire 1, record 8, French, cadre%20auxiliaire
correct, masculine noun
- soubassement de carrosserie 1, record 8, French, soubassement%20de%20carrosserie
avoid, masculine noun
- faux-châssis de carrosserie 1, record 8, French, faux%2Dch%C3%A2ssis%20de%20carrosserie
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Structure métallique rectangulaire reposant sur la totalité de la longueur carrossable du cadre de châssis du véhicule, servant à supporter la carrosserie. 1, record 8, French, - faux%20cadre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un faux cadre n’a pas pour but de renforcer le cadre de châssis principal. 1, record 8, French, - faux%20cadre
Record 8, Key term(s)
- faux cadre de carrosserie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 8, Main entry term, Spanish
- bastidor auxiliar
1, record 8, Spanish, bastidor%20auxiliar
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- bastidor inferior de la carrocería 1, record 8, Spanish, bastidor%20inferior%20de%20la%20carrocer%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Estructura metálica rectangular extendida a lo largo del chasis de un vehículo que sostiene la carrocería y se apoya en el chasis del vehículo. 1, record 8, Spanish, - bastidor%20auxiliar
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Este bastidor auxiliar sólo sirve para reforzar el bastidor principal. 1, record 8, Spanish, - bastidor%20auxiliar
Record 9 - internal organization data 1996-07-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 9, Main entry term, English
- subbase
1, record 9, English, subbase
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sub-base 1, record 9, English, sub%2Dbase
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Metal frame used as a support for certain types of superstructures. 1, record 9, English, - subbase
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unlike to the body subframe used on some commercial vehicle bodies, the subbase, on which some specific fifth wheels are mounted, occupies only part of the usable portion of the chassis frame. 1, record 9, English, - subbase
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 9, Main entry term, French
- sommier
1, record 9, French, sommier
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cadre en métal servant d’appui à certaines superstructures. 1, record 9, French, - sommier
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Contrairement au faux cadre que l'on retrouve sous certaines carrosseries de véhicule industriel, le sommier, sur lequel sont montées certaines sellettes d’attelage, n’ occupe qu'une section de la longueur carrossable du cadre de châssis. Le sommier peut être intégré ou non au cadre de châssis. 1, record 9, French, - sommier
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 9, Main entry term, Spanish
- base inferior
1, record 9, Spanish, base%20inferior
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de metal que sirve de apoyo a ciertas estructuras superpuestas. 1, record 9, Spanish, - base%20inferior
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A diferencia del bastidor auxiliar de ciertos vehículos industriales, la base inferior, en la que se monta la quinta rueda, cubre sólo una parte del bastidor del chasis. La base inferior puede estar integrada o no al bastidor del chasis. 1, record 9, Spanish, - base%20inferior
Record 10 - internal organization data 1993-02-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 10, Main entry term, English
- vehicle superstructure
1, record 10, English, vehicle%20superstructure
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 10, Main entry term, French
- superstructure de véhicule
1, record 10, French, superstructure%20de%20v%C3%A9hicule
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Équipement adapté à la partie carrossable du cadre de châssis d’un véhicule industriel. 1, record 10, French, - superstructure%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les carrosseries rapportées, les sellettes d’attelage et les dispositifs de manutention embarqués sont des superstructures. 1, record 10, French, - superstructure%20de%20v%C3%A9hicule
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: