TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CARROSSE [22 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- state coach
1, record 1, English, state%20coach
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
state coach: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 1, English, - state%20coach
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- carrosse
1, record 1, French, carrosse
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carrosse : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 1, French, - carrosse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- doll carriage
1, record 2, English, doll%20carriage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
doll carriage: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 2, English, - doll%20carriage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- carrosse de poupée
1, record 2, French, carrosse%20de%20poup%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carrosse de poupée : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 2, French, - carrosse%20de%20poup%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 3, Main entry term, English
- space-frame vehicle
1, record 3, English, space%2Dframe%20vehicle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This appreciation soon grew into a virtual military requirement and by the mid-1980s US Army transport parks were displaying all manner of strange "space-frame" vehicles. 1, record 3, English, - space%2Dframe%20vehicle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- châssis tubulaire non carrossé
1, record 3, French, ch%C3%A2ssis%20tubulaire%20non%20carross%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
C'est ainsi qu'à partir du milieu des années 1980, on a pu voir évoluer sur les terrains de manœuvre de l'US Army toutes sortes de véhicules aux formes étranges et à châssis tubulaire non carrossé. 1, record 3, French, - ch%C3%A2ssis%20tubulaire%20non%20carross%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Record 4, Main entry term, English
- base curb weight
1, record 4, English, base%20curb%20weight
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- curb weight 2, record 4, English, curb%20weight
correct, officially approved
- dead weight 3, record 4, English, dead%20weight
correct
- working order weight 4, record 4, English, working%20order%20weight
- vehicle weight 5, record 4, English, vehicle%20weight
- service weight 6, record 4, English, service%20weight
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Base curb weight is the weight of the vehicle including a full tank of fuel and all standard equipment. 1, record 4, English, - base%20curb%20weight
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
curb weight: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 4, English, - base%20curb%20weight
Record 4, Key term(s)
- kerb weight
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Camionnage
- Poids et charges (Transports)
Record 4, Main entry term, French
- poids à vide
1, record 4, French, poids%20%C3%A0%20vide
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- PV 2, record 4, French, PV
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- poids en ordre de marche 2, record 4, French, poids%20en%20ordre%20de%20marche
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poids d’un véhicule routier carrossé, excluant sa charge utile. 2, record 4, French, - poids%20%C3%A0%20vide
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
poids à vide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 4, French, - poids%20%C3%A0%20vide
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-08-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Record 5, Main entry term, English
- tank truck
1, record 5, English, tank%20truck
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tanker 2, record 5, English, tanker
correct
- road tanker 3, record 5, English, road%20tanker
correct
- roadtanker 3, record 5, English, roadtanker
correct
- tank lorry 4, record 5, English, tank%20lorry
correct, Great Britain
- highway tanker 5, record 5, English, highway%20tanker
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A straight truck equipped with a tank body designed for hauling bulk liquid, gaseous and powder products. 3, record 5, English, - tank%20truck
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
- Transport de marchandises
Record 5, Main entry term, French
- camion-citerne
1, record 5, French, camion%2Dciterne
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- citerne routière 2, record 5, French, citerne%20routi%C3%A8re
see observation, feminine noun
- citerne 3, record 5, French, citerne
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Camion porteur carrossé en citerne, utilisé pour le transport en vrac de produits liquides, gazeux ou pulvérulents. 4, record 5, French, - camion%2Dciterne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
citerne routière; citerne : Ces termes sont parfois employés comme synonymes de «camion-citerne» mais peuvent également désigner une remorque ou une semi-remorque équipée d’une citerne. 5, record 5, French, - camion%2Dciterne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
camion-citerne : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, record 5, French, - camion%2Dciterne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
- Transporte de mercancías
Record 5, Main entry term, Spanish
- camión cisterna
1, record 5, Spanish, cami%C3%B3n%20cisterna
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- camión-cisterna 2, record 5, Spanish, cami%C3%B3n%2Dcisterna
correct, masculine noun
- camión tanque 3, record 5, Spanish, cami%C3%B3n%20tanque
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Camión] de tanque para el transporte de líquidos. 4, record 5, Spanish, - cami%C3%B3n%20cisterna
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
camión-cisterna: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 5, Spanish, - cami%C3%B3n%20cisterna
Record 6 - internal organization data 2006-12-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 6, Main entry term, English
- shoe
1, record 6, English, shoe
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
to shoe a wheel. 2, record 6, English, - shoe
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 6, Main entry term, French
- embattre
1, record 6, French, embattre
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- embatre 2, record 6, French, embatre
correct
- ferrer une roue 3, record 6, French, ferrer%20une%20roue
correct, verb phrase
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cercler(une roue de chariot, de carrosse), en fixant autour un bandage métallique. 4, record 6, French, - embattre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
embattre : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 6, French, - embattre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-02-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Record 7, Main entry term, English
- champ the bit
1, record 7, English, champ%20the%20bit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- chew the bit 2, record 7, English, chew%20the%20bit
correct
- chomp the bit 3, record 7, English, chomp%20the%20bit
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
As you teach and physically condition your equine, keeping him relaxed and calm, you'll find that he will quietly champ the bit and maintain a relaxed jaw. 4, record 7, English, - champ%20the%20bit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Record 7, Main entry term, French
- mâcher le mors
1, record 7, French, m%C3%A2cher%20le%20mors
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ronger son frein 2, record 7, French, ronger%20son%20frein
- ronger le frein 3, record 7, French, ronger%20le%20frein
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] il domptait son cheval et le forçait, tout ruisselant de sueur, tout blanchi d’une écume épaisse, à ronger son frein près du carrosse, dans la foule des courtisans. 2, record 7, French, - m%C3%A2cher%20le%20mors
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Il semble mâcher le mors, à deux ou trois reprises, tout en la regardant. 4, record 7, French, - m%C3%A2cher%20le%20mors
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Record 7, Main entry term, Spanish
- masticar la embocadura
1, record 7, Spanish, masticar%20la%20embocadura
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El caballo puede masticar tranquilamente la embocadura, manteniendo un ligero contacto con la mano del jinete, y dispuesto a partir hacia adelante a la menor indicación de éste. 2, record 7, Spanish, - masticar%20la%20embocadura
Record 8 - internal organization data 2003-02-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Record 8, Main entry term, English
- flat-face cowl chassis
1, record 8, English, flat%2Dface%20cowl%20chassis
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- flat-back cowl chassis 2, record 8, English, flat%2Dback%20cowl%20chassis
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Basic commercial vehicle without cab, body or windshield but equipped with a cowl having a flat rear face; used in the building of city and intercity buses. 1, record 8, English, - flat%2Dface%20cowl%20chassis
Record 8, Key term(s)
- flat face cowl chassis
- flat back cowl chassis
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Record 8, Main entry term, French
- châssis-bouclier
1, record 8, French, ch%C3%A2ssis%2Dbouclier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Châssis à conduite avancée, équipé d’un bouclier, et conçu pour être carrossé en autobus ou en autocar. 1, record 8, French, - ch%C3%A2ssis%2Dbouclier
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Record 8, Main entry term, Spanish
- chasis con cubierta plana
1, record 8, Spanish, chasis%20con%20cubierta%20plana
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chasis de cabina avanzada sobre motor con cubierta o capó de protección y que está concebido para una carrocería de autobús. 1, record 8, Spanish, - chasis%20con%20cubierta%20plana
Record 9 - internal organization data 1997-01-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Trailers and Hauling
Record 9, Main entry term, English
- platform semi-trailer
1, record 9, English, platform%20semi%2Dtrailer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- flatbed semi-trailer 1, record 9, English, flatbed%20semi%2Dtrailer
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semi-trailer equipped with a single understructure supporting a floor which serves as a loading plane. 1, record 9, English, - platform%20semi%2Dtrailer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This type of semi-trailer can be equipped with a bare or stake platform body. A semi-trailer platform body can be flat, single- drop or double-drop and may or may not be equipped with a front header. 1, record 9, English, - platform%20semi%2Dtrailer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Camionnage
- Remorques et remorquage
Record 9, Main entry term, French
- semi-remorque plateau
1, record 9, French, semi%2Dremorque%20plateau
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- remorque ouverte 1, record 9, French, remorque%20ouverte
avoid, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semi-remorque munie d’une carrosserie constituée d’un seul soubassement supportant un plancher servant de plan de chargement pour la marchandise transportée. 1, record 9, French, - semi%2Dremorque%20plateau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce type de semi-remorque peut être carrossé en plateau nu ou en plateau-ridelles. Un plateau de semi-remorque peut être droit, semi-surbaissé ou surbaissé et muni ou non d’un bouclier avant. 1, record 9, French, - semi%2Dremorque%20plateau
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Camiones con remolque y remolque
Record 9, Main entry term, Spanish
- semirremolque tipo plataforma
1, record 9, Spanish, semirremolque%20tipo%20plataforma
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Semirremolque provisto de una carrocería con una sola base que sostiene el suelo, y que sirve de plano de carga para la mercancía transportada. 1, record 9, Spanish, - semirremolque%20tipo%20plataforma
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de semirremolque puede tener plataforma descubierta o con varas. Las plataformas de semirremolque pueden ser rectas, semirrebajadas o rebajadas y pueden tener protección delantera. 1, record 9, Spanish, - semirremolque%20tipo%20plataforma
Record 10 - internal organization data 1996-12-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 10, Main entry term, English
- chassis cowl
1, record 10, English, chassis%20cowl
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dashboard cowl chassis 1, record 10, English, dashboard%20cowl%20chassis
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bare chassis equipped with fenders, cowl, hood, radiator grille and dashboard. 1, record 10, English, - chassis%20cowl
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This term also applies to a vehicle chassis on which school bus bodies are mounted. 1, record 10, English, - chassis%20cowl
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 10, Main entry term, French
- châssis-auvent
1, record 10, French, ch%C3%A2ssis%2Dauvent
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Châssis nu auquel a été ajouté un auvent, un capot-moteur, des ailes, une calandre et sa grille, et une planche de bord. 1, record 10, French, - ch%C3%A2ssis%2Dauvent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne, entre autres, un châssis de véhicule dérivé d’un camion destiné à être carrossé en autobus scolaire. 1, record 10, French, - ch%C3%A2ssis%2Dauvent
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 10, Main entry term, Spanish
- chasis con cubierta
1, record 10, Spanish, chasis%20con%20cubierta
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chasis desnudo al que se le agregó el tejadillo de motor, los alerones, el capó con el casco emparrillado y la consola de cabina. 1, record 10, Spanish, - chasis%20con%20cubierta
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Este término designa generalmente el chasis de un vehículo derivado de un camión, destinado a convertirse en autobús escolar. 1, record 10, Spanish, - chasis%20con%20cubierta
Record 11 - internal organization data 1996-12-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trailers and Hauling
Record 11, Main entry term, English
- B-train
1, record 11, English, B%2Dtrain
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Double road train consisting of a road tractor coupled to a first semi-trailer equipped, at its rear, with a fifth wheel for hooking a second semi-trailer. 1, record 11, English, - B%2Dtrain
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Remorques et remorquage
Record 11, Main entry term, French
- train double de type B
1, record 11, French, train%20double%20de%20type%20B
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- B-train 1, record 11, French, B%2Dtrain
avoid, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Train double constitué d’un tracteur routier attelé à une première semi-remorque dont l'arrière comporte un espace mort non carrossé, sur lequel est installée une sellette d’attelage qui permet de traîner une seconde semi-remorque. 1, record 11, French, - train%20double%20de%20type%20B
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Camiones con remolque y remolque
Record 11, Main entry term, Spanish
- tren tipo B
1, record 11, Spanish, tren%20tipo%20B
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tren doble formado por un tractor acoplado a un primer semirremolque, cuya parte trasera tiene un espacio muerto sin carrocería o una suspensión deslizable, en que está instalada una quinta rueda a la que se acopla un segundo semirremolque. 1, record 11, Spanish, - tren%20tipo%20B
Record 12 - internal organization data 1996-12-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 12, Main entry term, English
- vehicle chassis
1, record 12, English, vehicle%20chassis
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commercial vehicle without its body. 1, record 12, English, - vehicle%20chassis
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This type of vehicle is delivered by the manufacturer to the body builder, who installs a body designed for a specific application. 1, record 12, English, - vehicle%20chassis
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 12, Main entry term, French
- châssis de véhicule
1, record 12, French, ch%C3%A2ssis%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Véhicule industriel non carrossé. 1, record 12, French, - ch%C3%A2ssis%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce type de véhicule est livré par le constructeur au carrossier-constructeur pour permettre à ce dernier de le carrosser en fonction d’un besoin spécifique de transport. 1, record 12, French, - ch%C3%A2ssis%20de%20v%C3%A9hicule
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 12, Main entry term, Spanish
- chasis del vehículo
1, record 12, Spanish, chasis%20del%20veh%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vehículo comercial sin la carrocería. 1, record 12, Spanish, - chasis%20del%20veh%C3%ADculo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Vehículo que la planta automotriz entrega al fabricante de carrocerías para que instale una carrocería en función del uso específico que se le dará. 1, record 12, Spanish, - chasis%20del%20veh%C3%ADculo
Record 13 - internal organization data 1996-07-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 13, Main entry term, English
- straight truck chassis
1, record 13, English, straight%20truck%20chassis
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- truck chassis 1, record 13, English, truck%20chassis
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chassis cab intended to be equipped as a single vehicle. 1, record 13, English, - straight%20truck%20chassis
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 13, Main entry term, French
- châssis porteur
1, record 13, French, ch%C3%A2ssis%20porteur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- châssis de porteur 1, record 13, French, ch%C3%A2ssis%20de%20porteur
correct, masculine noun
- châssis de camion porteur 1, record 13, French, ch%C3%A2ssis%20de%20camion%20porteur
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Châssis-cabine destiné à être carrossé en porteur isolé. 1, record 13, French, - ch%C3%A2ssis%20porteur
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 13, Main entry term, Spanish
- chasis de camión
1, record 13, Spanish, chasis%20de%20cami%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chasis cabina al que se pondrá una carrocería de camión no tractor. 1, record 13, Spanish, - chasis%20de%20cami%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 1996-07-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 14, Main entry term, English
- tractor chassis
1, record 14, English, tractor%20chassis
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chassis cab intended to be equipped as a road tractor. 1, record 14, English, - tractor%20chassis
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 14, Main entry term, French
- châssis tracteur
1, record 14, French, ch%C3%A2ssis%20tracteur
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- châssis de tracteur 1, record 14, French, ch%C3%A2ssis%20de%20tracteur
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Châssis-cabine destiné à être carrossé en tracteur routier. 1, record 14, French, - ch%C3%A2ssis%20tracteur
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 14, Main entry term, Spanish
- chasis de tractor
1, record 14, Spanish, chasis%20de%20tractor
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chasis cabina destinado a acomodar la carrocería de un camión tractor. 1, record 14, Spanish, - chasis%20de%20tractor
Record 15 - internal organization data 1996-03-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Archaeology
Record 15, Main entry term, English
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Method of execution [which could take the form of] breaking the body on a sort of cart-wheel, ... binding the criminal upon a broad-wheel resembling a cylinder. 1, record 15, English, - wheel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The ancient Greeks favoured punishment by the wheel. Criminals were bound to the outer rim and whirled around until they died. 2, record 15, English, - wheel
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Archéologie
Record 15, Main entry term, French
- roue
1, record 15, French, roue
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Supplice [...] qui consistait à rompre les membres du condamné, puis de l'attacher sur une petite roue de carrosse supportée par un poteau. 2, record 15, French, - roue
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le supplice de la roue a l’avantage de l’étrangeté. Quelle image surprenante que ce corps ployé sur une roue de charrette fichée sur un pieu par son moyeu, les bras et les jambes ballants. 3, record 15, French, - roue
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-10-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Underwear
Record 16, Main entry term, English
- farthingale 1, record 16, English, farthingale
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
About 1545 appeared the farthingale ... a petticoat reinforced by a series of graduated hoops of cane, whalebone, or wire. Its shape was that of a cone. The material ... was woollen, silk, satin, or velvet, usually of a brilliant colour. Fifty yards of whalebone might be used, in addition to buckram. (The History of Underclothes, 1951, p. 50). 1, record 16, English, - farthingale
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
farthingale worn, with rigid lowcut bodice, small ruffles, starched, fanlike collars with fancy edges. (This is Fashion, 1943, p. 130). 1, record 16, English, - farthingale
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Lingerie
Record 16, Main entry term, French
- vertugadin
1, record 16, French, vertugadin
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- vertugale 1, record 16, French, vertugale
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mode espagnole de la fin du XVe s. introduite en France au XVIe s. Jupon de grosse toile tendue sur de gros fils de fer qui soutenait les jupes.(vertugadin en entonnoir) Au buste triangulaire long, [...] on ajoute en un temps le vertugadin, ustensile d’osier puis de cercles de fer, qui remplaça sous Henri III, un bourrelet matelassé, et qui devint aussi envahissant qu'une roue de carrosse.(Le costume, pourquoi et comment, 1967, p. 35). 1, record 16, French, - vertugadin
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-07-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
Record 17, Main entry term, English
- mine-resistant floor pan
1, record 17, English, mine%2Dresistant%20floor%20pan
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Saker uses a tubular space-frame construction with a mine-resistant floor pan to protect the crew. 1, record 17, English, - mine%2Dresistant%20floor%20pan
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
Record 17, Main entry term, French
- plancher antimine
1, record 17, French, plancher%20antimine
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le châssis tubulaire non carrossé est doté d’un plancher antimine. 1, record 17, French, - plancher%20antimine
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-02-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 18, Main entry term, English
- tractor chassis
1, record 18, English, tractor%20chassis
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- tractor frame 1, record 18, English, tractor%20frame
avoid
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 18, Main entry term, French
- châssis tracteur
1, record 18, French, ch%C3%A2ssis%20tracteur
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- châssis de tracteur 1, record 18, French, ch%C3%A2ssis%20de%20tracteur
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Châssis-cabine destiné à être carrossé en tracteur routier. 1, record 18, French, - ch%C3%A2ssis%20tracteur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l’Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d’État. 1, record 18, French, - ch%C3%A2ssis%20tracteur
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1981-04-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 19, Main entry term, English
- complete vehicle dry weight 1, record 19, English, complete%20vehicle%20dry%20weight
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Weight of vehicle with body, fitted with all electrical equipment and auxiliary equipment necessary for normal operation of the vehicle. 1, record 19, English, - complete%20vehicle%20dry%20weight
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 19, Main entry term, French
- poids du véhicule carrossé, à sec 1, record 19, French, poids%20du%20v%C3%A9hicule%20carross%C3%A9%2C%20%C3%A0%20sec
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Poids du véhicule carrossé, avec tout l'équipement électrique et tous les équipements accessoires nécessaires au fonctionnement de ce véhicule. 1, record 19, French, - poids%20du%20v%C3%A9hicule%20carross%C3%A9%2C%20%C3%A0%20sec
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1981-04-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Loads and Loading (Motor Vehicles)
Record 20, Main entry term, English
- complete vehicle kerb weight 1, record 20, English, complete%20vehicle%20kerb%20weight
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Complete vehicle dry weight plus the weight of the following elements: coolant, fuel (tank filled to at least 90 % of the capacity specified by the manufacturer), spare wheel(s), fire extinguisher(s), standard spare parts, chocks, standard tool kit. 1, record 20, English, - complete%20vehicle%20kerb%20weight
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Poids et charges (Véhicules automobiles)
Record 20, Main entry term, French
- poids du véhicule carrossé, en ordre de marche 1, record 20, French, poids%20du%20v%C3%A9hicule%20carross%C3%A9%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Poids du véhicule carrossé, à sec, plus le poids des éléments suivants : réfrigérant, combustible(réservoir rempli, au moins, à 90 % de la contenance indiquée par le constructeur), roue(s) de secours, extincteur(s), pièces de rechange en dotation, cales de roues, outillage en dotation. 1, record 20, French, - poids%20du%20v%C3%A9hicule%20carross%C3%A9%2C%20en%20ordre%20de%20marche
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1979-06-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 21, Main entry term, English
- landaulet
1, record 21, English, landaulet
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- landaulette 1, record 21, English, landaulette
correct
- demi-landau 2, record 21, English, demi%2Dlandau
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
an automobile having a convertible top for the back seat, with the front seat either roofed or open. 1, record 21, English, - landaulet
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 21, Main entry term, French
- landaulet
1, record 21, French, landaulet
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ancien type d’automobile, où le compartiment arrière, séparé de celui du conducteur par une vitre, était carrossé en coupé transformable en voiture découverte. 1, record 21, French, - landaulet
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 22, Main entry term, English
- apt to overturn 1, record 22, English, apt%20to%20overturn
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 22, Main entry term, French
- chavirant 1, record 22, French, chavirant
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- versant 1, record 22, French, versant
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Chavirant navire, canot, embarcation versant carrosse ou voiture quelconque. 1, record 22, French, - chavirant
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: