TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CASSONADE [10 records]

Record 1 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Pastries
CONT

Choux au craquelin is a dessert made with choux pastry, and topped with a thin cookie disc called craquelin. The craquelin is made with a mix of butter, sugar and flour – just like pie or shortcrust pastry.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie
OBS

En pâtisserie, le craquelin est un mélange de beurre demi-sel, sucre cassonade et farine qui s’ajoute sur la pâte à choux avant cuisson.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-01-26

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

Flavoring made by boiling down the juice of the bitter cassava; used in West Indian cooking.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
CONT

Sainte-Lucie offre une cuisine excellente, à base de produits frais locaux. [...] Découvrez le pepperpot, ragoût de bœuf, de porc et de casareep, mélange épicé à base de manioc, cannelle, cassonade. Le lambi, énorme coquillage, est proposé sur toute l'île. La langouste est grillée et servie avec du beurre fondu ou froide une mayonnaise aux herbes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-02-26

English

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Restaurant Menus
DEF

A condiment that has the consistency of jam and is made of acid fruits with added raisins, dates and onions and seasoned to taste with spices and vinegar.

French

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Menus (Restauration)
DEF

Condiment anglais d’origine indienne [...] à base de vinaigre, de pommes aigres, de cassonade, de piments, de gingembre, d’ail, de raisins [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Salsa aromática agridulce, con consistencia de mermelada, elaborada con frutas y/o verduras, especias, hierbas de olor, vinagre y azúcar.

CONT

De origen indio, el chutney es mucho más que una preparación muy condimentada, (su significado literal de chatni) se trata de frutas, verduras, hierbas y especies que se cocinan lentamente en vinagre y azúcar para producir un condimento agridulce. Las especies más usadas son aromáticas: canela, jengibre, enebro y cardamomo.

Save record 3

Record 4 2012-02-28

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
DEF

White moist granulated sugar blended with small quantities of pure sugar syrups (molasses) selected for colour and taste.

OBS

The differences in colour and flavour between [types of] brown sugar depend on the amount of molasses present. The more molasses, the stickier the crystals, darker the colour and stronger the flavour.

OBS

Sugar refiners can produce brown sugar from boiling refinery cane syrups until brown sugar crystals form, or by blending molasses syrup with white sugar crystals.

OBS

Used in baked goods as dry mixes, meat glazes, and condiments.

PHR

Dark brown sugar.

PHR

Brilliant, golden, light yellow sugar.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

Sucre blanc cristallisé humide mélangé avec de petites quantités de sirops de sucre purs (mélasses) choisis pour leur couleur et leur goût.

OBS

Les différences de couleur et de saveur entre les types de sucre brun dépendent de la quantité de mélasse utilisée. Plus il y a de mélasse, plus les cristaux sont collants, plus la couleur est foncée et plus la saveur est prononcée.

OBS

Les fabricants de sucre peuvent produire du sucre brun en faisant bouillir les sirops de canne à sucre de raffinage jusqu’à ce qu’ils se cristallisent en sucre brun ou en mélangeant du sirop de mélasse avec des cristaux de sucre blanc.

OBS

S’utilise dans les produits de boulangerie comme les mélanges secs, les glaces de viande et les condiments.

PHR

Sucre brun foncé.

PHR

Cassonade brillante, dorée, pâle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
DEF

Azúcar de segunda producción, cuyo color varía desde el amarillo claro al pardo oscuro, según la cantidad de mezcla que queda adherida a los cristales.

OBS

"Azúcar" término que se emplea tanto como masculino o como femenino.

Save record 4

Record 5 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Malt syrup is yeast food, and it gives products a pleasant taste, color and aroma. There are two types, enzyme-active (diastatic) and enzyme-inactive (nondiastatic). Triticale malts are said to have higher diastatic power then other cereal malts, and their average soluble protein content is nearly twice that of other malts.

OBS

The grains used to make "malt syrup" are usually barley, but it could also be made from wheat or rice.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les sucres ajoutés sont définis comme étant «les sucres et sirops ajoutés aux aliments pendant le traitement ou la préparation» et comprennent «le sucre blanc, la cassonade, le sucre brut, le sirop de maïs, les solides de sirop de maïs, le sirop de maïs à teneur élevée en fructose, le sirop de malt [...]

OBS

Le «sirop de malt» est habituellement fabriquer à partir de l’orge, mais on peut trouver des sirops de malt de riz ou de blé

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Pastries (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Christmas pudding is a boiled, or rather steamed, pudding, massively heavy with dried fruit and nuts, and usually made with suet. It should be very dark in appearance - effectively black - and moist with brandy and other alcohol (some recipes call for dark beers such as mild, stout or porter).

CONT

Plum pudding: The name of this specialty comes from the fact that it originally contained plums, which it no longer does. Instead, this traditional Christmas dessert is made with suet, dried currants, raisins, almonds and spices. It's either steamed or boiled and is often served warm, flamed with brandy or rum, and accompanied by hard sauce.

OBS

Christmas pudding is the dessert traditionally served on Christmas day in Britain and Ireland, as well as in some Commonwealth countries. It has its origins in England, and is sometimes known as plum pudding, though this can also refer to other kinds of boiled pudding involving a lot of dried fruit.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Pâtisserie (Art culinaire)
  • Menus (Restauration)
DEF

Dessert comprenant des fruits secs, raisins, dattes, abricots, cerises, des fruits confits, du suif et de la cassonade, cuit à la vapeur dans un moule, et servi chaud avec une sauce anglaise ou au citron.

CONT

Parsemer le pudding de quelques menus morceaux de sucre; l’arroser de rhum que l’on aura fait chauffer, et l’enflammer au moment de servir. Il est des variantes à cette façon de servir le plum-pudding. On peut le flamber au kirsch, à la fine champagne, au whisky; on peut aussi le servir avec un sabayon au rhum, ou encore avec une crème anglaise chaude. En Angleterre, on le sert souvent accompagné d’un beurre au cognac [...]

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • pudding de Noël

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-01-06

English

Subject field(s)
  • Recipes
DEF

Type of brown sugar fudge made of brown sugar, flour, milk, cream and butter.

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
DEF

Friandise faite de cassonade, sucre blanc, farine, lait crème et vanille.

Spanish

Save record 7

Record 8 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Spices and Condiments
DEF

A kind of pickle made of chopped cucumbers etc.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Épices et condiments
DEF

Condiment anglo-saxon d’origine indienne, voisin du chutney, mais plus épicé. Les relishes sont des purées aigres-douces à base de fruits acides et de légumes additionnés de petits oignons au vinaigre, de cornichons, d’épices(gingembre, piment, cannelle, quatre-épices notamment) mijotés avec de la cassonade et du vinaigre. Ils accompagnent caris et plats exotiques, mais aussi steaks hachés, crudités et viandes froides.

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-05-05

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
OBS

firmly packed brown sugar

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
OBS

cassonade bien tassée(Nabisco Bran)

Spanish

Save record 9

Record 10 1987-09-01

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
OBS

Golden yellow sugar: term used on a food store label for a "Marie Perle" sugar product.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
OBS

Terme attesté sur l'étiquette d’un sac de cassonade "Marie Perle", une entreprise de transformation du sucre à Montréal.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: