TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CCL=CCL2 [30 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Logistics
Record 1, Main entry term, English
- logistics coordination centre
1, record 1, English, logistics%20coordination%20centre
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LCC 2, record 1, English, LCC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
logistics coordination centre; LCC: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - logistics%20coordination%20centre
Record 1, Key term(s)
- logistics coordination center
- logistics co-ordination centre
- logistics co-ordination center
- logistic coordination centre
- logistic coordination center
- logistic co-ordination centre
- logistic co-ordination center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logistique militaire
Record 1, Main entry term, French
- centre de coordination logistique
1, record 1, French, centre%20de%20coordination%20logistique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CCL 2, record 1, French, CCL
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination logistique; CCL : désignations normalisées par l’OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - centre%20de%20coordination%20logistique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- National Association of Agri-Food Supervisory Agencies
1, record 2, English, National%20Association%20of%20Agri%2DFood%20Supervisory%20Agencies
correct
Record 2, Abbreviations, English
- NAASA 1, record 2, English, NAASA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The National Association of Agri-Food Supervisory Agencies (NAASA) was established in 1997 and is composed of 11 provincial and territorial supervisory boards, as well as the FPCC [Farm Products Council of Canada] and the Canadian Dairy Commission (CDC), which joined in 2007. NAASA's purpose is to assist the Canadian supply managed agri-food industry by sharing information, providing direction and supporting an environment that promotes industry development and prosperity. 2, record 2, English, - National%20Association%20of%20Agri%2DFood%20Supervisory%20Agencies
Record 2, Key term(s)
- National Association of Agro-Food Supervisory Agencies
- National Association of Agrifood Supervisory Agencies
- National Association of Agrofood Supervisory Agencies
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- Association nationale des régies agroalimentaires
1, record 2, French, Association%20nationale%20des%20r%C3%A9gies%20agroalimentaires
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ANRA 1, record 2, French, ANRA
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’Association nationale des régies agroalimentaires (ANRA) a été [fondée] en 1997 et se compose de 11 régies provinciales et territoriales en partenariat avec le CPAC [Conseil des produits agricoles du Canada] et la Commission canadienne du lait (CCL), qui s’est jointe [à l’association] en 2007. L’objectif de l’ANRA consiste à aider l’industrie agroalimentaire assujettie à la gestion de l’offre canadienne en échangeant de l’information, en fournissant des directives et en appuyant un environnement qui favorise le développement et la prospérité de l’industrie. 2, record 2, French, - Association%20nationale%20des%20r%C3%A9gies%20agroalimentaires
Record 2, Key term(s)
- Association nationale des régies agro-alimentaires
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- (trichloromethyl)benzene
1, record 3, English, %28trichloromethyl%29benzene
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- benzotrichloride 2, record 3, English, benzotrichloride
correct, see observation
- benzylidine chloride 1, record 3, English, benzylidine%20chloride
former designation, avoid
- phenyltrichloromethane 1, record 3, English, phenyltrichloromethane
former designation, avoid
- alpha,alpha,alpha-trichloro-toluene 1, record 3, English, alpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrichloro%2Dtoluene
former designation, avoid, see observation
- 1-(trichloromethyl)benzene 1, record 3, English, 1%2D%28trichloromethyl%29benzene
avoid
- benzenyl chloride 1, record 3, English, benzenyl%20chloride
avoid
- benzenyl trichloride 1, record 3, English, benzenyl%20trichloride
avoid
- benzoic trichloride 1, record 3, English, benzoic%20trichloride
avoid
- benzyl trichloride 1, record 3, English, benzyl%20trichloride
avoid
- phenyl chloroform 1, record 3, English, phenyl%20chloroform
avoid
- toluene trichloride 1, record 3, English, toluene%20trichloride
avoid
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(trichloromethyl)benzene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 3, record 3, English, - %28trichloromethyl%29benzene
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
benzotrichloride: commercial name. 4, record 3, English, - %28trichloromethyl%29benzene
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
alpha,alpha,alpha-trichloro-toluene: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 5, record 3, English, - %28trichloromethyl%29benzene
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H6CCl3 5, record 3, English, - %28trichloromethyl%29benzene
Record 3, Key term(s)
- a,a,a-trichloro-toluene
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- (trichlorométhyl)benzène
1, record 3, French, %28trichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- trichlorure de benzylidine 1, record 3, French, trichlorure%20de%20benzylidine
correct, masculine noun
- chlorure de benzylidyne 2, record 3, French, chlorure%20de%20benzylidyne
former designation, avoid, masculine noun, obsolete
- chlorure de benzenyle 3, record 3, French, chlorure%20de%20benzenyle
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(trichlorométhyl)benzène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 3, French, - %28trichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H6CCl3 4, record 3, French, - %28trichlorom%C3%A9thyl%29benz%C3%A8ne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-08-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- 1,1,1-trichloroethane
1, record 4, English, 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
- 1,1,1-TCE 2, record 4, English, 1%2C1%2C1%2DTCE
correct
Record 4, Synonyms, English
- CFC 140a 3, record 4, English, CFC%20140a
correct
- chloroethene 2, record 4, English, chloroethene
correct
- Chlorothene 4, record 4, English, Chlorothene
trademark
- Freon 140a 3, record 4, English, Freon%20140a
correct
- F 140a 3, record 4, English, F%20140a
correct
- F 140a 3, record 4, English, F%20140a
- methyl chloroform 5, record 4, English, methyl%20chloroform
correct
- MCF 6, record 4, English, MCF
see observation
- MCF 6, record 4, English, MCF
- methylchloroform 7, record 4, English, methylchloroform
correct
- methyltrichloromethane 2, record 4, English, methyltrichloromethane
correct
- R 140a 3, record 4, English, R%20140a
correct
- alpha-trichloroethane 2, record 4, English, alpha%2Dtrichloroethane
correct, see observation
- trichloromethylmethane 2, record 4, English, trichloromethylmethane
correct
- fluorocarbon-140a 3, record 4, English, fluorocarbon%2D140a
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
1,1,1-trichloroethane is toxic, soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and boils at 75°C; it is used as a solvent, aerosol propellant, and pesticide and for metal degreasing ... 8, record 4, English, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH. 9, record 4, English, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1,1,1-trichloroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 6, record 4, English, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, record 4, English, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Aerothene tt; CF 2; Chlorothane NU; Chlorothene NU; Chlorothene SM; Chlorothene VG; Chlorten; Ethana NU; ICI-CF 2; Inhibisol; NCI-C04626; RCRA waste number U226; Solvent 111; Strobane; alpha-T; Tafclean;UN 2831. 10, record 4, English, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C2H3Cl3 or CCl3CH3 or CH3CCl3 10, record 4, English, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record 4, Key term(s)
- a-trichloroethane
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- 1,1,1-trichloroéthane
1, record 4, French, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- CFC 140a 2, record 4, French, CFC%20140a
correct, masculine noun
- chloroéthène 3, record 4, French, chloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Chlorothène 4, record 4, French, Chloroth%C3%A8ne
trademark, masculine noun
- Freon 140a 2, record 4, French, Freon%20140a
correct, masculine noun
- F 140a 2, record 4, French, F%20140a
correct, masculine noun
- F 140a 2, record 4, French, F%20140a
- méthyl chloroforme 5, record 4, French, m%C3%A9thyl%20chloroforme
correct, masculine noun
- méthylchloroforme 6, record 4, French, m%C3%A9thylchloroforme
correct, masculine noun
- méthyltrichlorométhane 3, record 4, French, m%C3%A9thyltrichlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- R 140a 2, record 4, French, R%20140a
correct, masculine noun
- alpha-trichloroéthane 3, record 4, French, alpha%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
- trichlorométhylméthane 3, record 4, French, trichlorom%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, masculine noun
- Chlorothene 7, record 4, French, Chlorothene
trademark, masculine noun
- trichloréthane-1-1-1 8, record 4, French, trichlor%C3%A9thane%2D1%2D1%2D1
avoid, see observation, masculine noun, obsolete
- trichloro-1,1,1-éthane 9, record 4, French, trichloro%2D1%2C1%2C1%2D%C3%A9thane
avoid, masculine noun, obsolete
- trichloro-1,1,1 éthane 10, record 4, French, trichloro%2D1%2C1%2C1%20%C3%A9thane
avoid, masculine noun, obsolete
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Isomère d’un dérivé partiellement halogéné de l’éthane se présentant sous la forme d’un liquide incolore, à odeur éthérée agréable, ininflammable, que l’on utilise pour dégraisser à froid des métaux, pour le conditionnement d’aérosols, comme solvant (adhésifs, cires, graisses, insecticides), et que l’on considère comme un gaz à effet de serre (mineur) parce qu’il est soupçonné de s’attaquer à la couche d’ozone stratosphérique. 11, record 4, French, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC 140a est de 0,022 - 0,026. 12, record 4, French, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1,1,1-trichloroéthane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, record 4, French, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
alpha- : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s’écrire en italique. 3, record 4, French, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H3Cl3 ou CCl3CH3 ou CH3CCl3 11, record 4, French, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record 4, Key term(s)
- a-trichloroéthane
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- 1,1,1-tricloroetano
1, record 4, Spanish, 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. No inflamable. Moderadamente tóxico. Plaguicida. 1, record 4, Spanish, - 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H3Cl3 o CCl3CH3 o CH3CCl3 2, record 4, Spanish, - 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
Record 5 - internal organization data 2012-10-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- trichloroacetic acid
1, record 5, English, trichloroacetic%20acid
correct
Record 5, Abbreviations, English
- TCA 2, record 5, English, TCA
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Properties: Deliquescent colorless crystals; sharp, pungent odor ... Use: Organic synthesis, reagent for detection of albumin, medicine, pharmacy, herbicides. 3, record 5, English, - trichloroacetic%20acid
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3COOH 4, record 5, English, - trichloroacetic%20acid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- acide trichloroacétique
1, record 5, French, acide%20trichloroac%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- TCA 2, record 5, French, TCA
masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- acide trichloracétique 3, record 5, French, acide%20trichlorac%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acide utilisé comme réactif analytique et déprotéinisant. 4, record 5, French, - acide%20trichloroac%C3%A9tique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3COOH 4, record 5, French, - acide%20trichloroac%C3%A9tique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- ácido tricloroacético
1, record 5, Spanish, %C3%A1cido%20tricloroac%C3%A9tico
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CCl3COOH 2, record 5, Spanish, - %C3%A1cido%20tricloroac%C3%A9tico
Record 6 - internal organization data 2012-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- 1,1,2,2-tetrachloroethene
1, record 6, English, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Ankilostin 2, record 6, English, Ankilostin
trademark
- carbon bichloride 1, record 6, English, carbon%20bichloride
correct, obsolete
- carbon dichloride 1, record 6, English, carbon%20dichloride
correct, obsolete
- Didakene 2, record 6, English, Didakene
trademark
- ethylene tetrachloride 3, record 6, English, ethylene%20tetrachloride
correct
- Nema 2, record 6, English, Nema
trademark
- perchlorethene 4, record 6, English, perchlorethene
correct, obsolete
- perchlorethylene 1, record 6, English, perchlorethylene
correct, obsolete
- perchloroethene 4, record 6, English, perchloroethene
correct
- perchloroethylene 5, record 6, English, perchloroethylene
correct
- PERC 6, record 6, English, PERC
correct
- PERC 6, record 6, English, PERC
- Perclene 2, record 6, English, Perclene
trademark
- Tetracap 2, record 6, English, Tetracap
trademark
- tetrachlorethene 4, record 6, English, tetrachlorethene
correct, obsolete
- tetrachlorethylene 7, record 6, English, tetrachlorethylene
correct, obsolete
- tetrachloroethene 1, record 6, English, tetrachloroethene
correct
- tetrachloroethylene 8, record 6, English, tetrachloroethylene
correct
- Tetropil 2, record 6, English, Tetropil
trademark
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Stable, colorless liquid, boiling at 121°C; nonflammable and nonexplosive, with low toxicity; used as a dry-cleaning and industrial solvent, in pharmaceuticals and medicine, and for metal cleaning. 9, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetrachloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC). 10, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tetrachloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tetrachloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 11, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
PCE; PER: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of other commercial designations, such as: Antisol 1; Dow-Per; ENT 1,860; Fedal-Un; NCI-C04580; Perawin; Perchlor; Percosolve; Perk; Perklone; Persec; RCRA waste number U210; Tetlen; Tetraleno; Tetralex; Tetravec; Tetroguer; UN 1897. 11, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C2Cl4 or Cl2C=CCl2 or CCl2=CCl2 11, record 6, English, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethene
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- 1,1,2,2-tétrachloroéthène
1, record 6, French, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Ankilostin 2, record 6, French, Ankilostin
trademark, masculine noun
- bichlorure de carbone 2, record 6, French, bichlorure%20de%20carbone
correct, masculine noun, obsolete
- dichlorure de carbone 2, record 6, French, dichlorure%20de%20carbone
correct, masculine noun, obsolete
- Didakene 2, record 6, French, Didakene
trademark, masculine noun
- tétrachlorure d'éthylène 3, record 6, French, t%C3%A9trachlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Nema 2, record 6, French, Nema
trademark, masculine noun
- perchloréthène 2, record 6, French, perchlor%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- perchloréthylène 2, record 6, French, perchlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- perchloroéthène 2, record 6, French, perchloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun
- perchloroéthylène 4, record 6, French, perchloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- PERC 5, record 6, French, PERC
correct, masculine noun
- PERC 5, record 6, French, PERC
- Perclène 2, record 6, French, Percl%C3%A8ne
trademark, masculine noun
- Tetracap 2, record 6, French, Tetracap
trademark, masculine noun
- tétrachloréthène 6, record 6, French, t%C3%A9trachlor%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- tétrachloréthylène 7, record 6, French, t%C3%A9trachlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- tétrachloroéthène 8, record 6, French, t%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, masculine noun
- tétrachloroéthylène 9, record 6, French, t%C3%A9trachloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Tétropil 2, record 6, French, T%C3%A9tropil
trademark, masculine noun
- perchloro-éthylène 10, record 6, French, perchloro%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
- tétrachloro-éthylène 10, record 6, French, t%C3%A9trachloro%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, peu toxique et ignifuge utilisé en médecine, en pharmacologie et pour le nettoyage à sec. 11, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dérivé entièrement halogéné de l’éthylène, utilisé comme dégraissant et comme détachant, que l’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et que l’on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 12, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d’intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l’environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloréthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC). 5, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On compte peu d’alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d’ozone. Ces dérivés de l’éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d’identification supérieur à 1 000. 13, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
1,1,2,2-tétrachloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
tétrachloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 14, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
PCE; PER; TCE : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 2, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C2Cl4 ou Cl2C=CCl2 ou CCl2=CCl2 14, record 6, French, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- percloroetileno
1, record 6, Spanish, percloroetileno
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tetracloetileno 1, record 6, Spanish, tetracloetileno
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2Cl4 o Cl2C=CCl2 o CCl2=CCl2 2, record 6, Spanish, - percloroetileno
Record 7 - internal organization data 2012-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- sodium trichloroacetate
1, record 7, English, sodium%20trichloroacetate
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sodium TCA 1, record 7, English, sodium%20TCA
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A toxic material, used in herbicides and pesticides. 2, record 7, English, - sodium%20trichloroacetate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
According to the Farm Chemicals Handbook, 1980, p. D283, «sodium TCA» is formally considered as a herbicide. 3, record 7, English, - sodium%20trichloroacetate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3COONa 3, record 7, English, - sodium%20trichloroacetate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- trichloroacétate de sodium
1, record 7, French, trichloroac%C3%A9tate%20de%20sodium
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Herbicide et fixateur utilisé en microscopie. 2, record 7, French, - trichloroac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3COONa 2, record 7, French, - trichloroac%C3%A9tate%20de%20sodium
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- 1,1-dichloroethene
1, record 8, English, 1%2C1%2Ddichloroethene
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
- 1,1-DCE 2, record 8, English, 1%2C1%2DDCE
see observation
Record 8, Synonyms, English
- acetylidene chloride 3, record 8, English, acetylidene%20chloride
- asym-dichloroethylene 4, record 8, English, asym%2Ddichloroethylene
correct, see observation
- 1,1-dichloroethylene 5, record 8, English, 1%2C1%2Ddichloroethylene
correct
- ethene-1,1-diyl dichloride 3, record 8, English, ethene%2D1%2C1%2Ddiyl%20dichloride
correct
- vinylidene chloride 6, record 8, English, vinylidene%20chloride
correct
- VC 7, record 8, English, VC
see observation
- VC 7, record 8, English, VC
- vinylidene chloride(II) 2, record 8, English, vinylidene%20chloride%28II%29
- vinylidene dichloride 2, record 8, English, vinylidene%20dichloride
- vinylidine chloride 2, record 8, English, vinylidine%20chloride
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, flammable, explosive liquid, is insoluble in water, boils at 37°C, and is used to make polymers copolymerized with vinyl chloride or acrylonitrile (Saran). 8, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
asym-: This abbreviation must be italicized. 3, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
1,1-DCE; VC; VDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C54262; RCRA waste number U078; UN 1303. 8, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C2H2Cl2 or CH2=CCl2 8, record 8, English, - 1%2C1%2Ddichloroethene
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- 1,1-dichloroéthène
1, record 8, French, 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- chlorure d'acétylidène 2, record 8, French, chlorure%20d%27ac%C3%A9tylid%C3%A8ne
masculine noun
- asym-dichloroéthylène 3, record 8, French, asym%2Ddichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- 1,1-dichloroéthylène 4, record 8, French, 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- dichlorure d'éthène-1,1-diyle 5, record 8, French, dichlorure%20d%27%C3%A9th%C3%A8ne%2D1%2C1%2Ddiyle
correct, masculine noun
- chlorure de vinylidène 6, record 8, French, chlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne
correct, masculine noun
- chlorure(II) de vinylidène 5, record 8, French, chlorure%28II%29%20de%20vinylid%C3%A8ne
masculine noun
- dichlorure de vinylidène 5, record 8, French, dichlorure%20de%20vinylid%C3%A8ne
masculine noun
- chlorure de vinylidine 5, record 8, French, chlorure%20de%20vinylidine
masculine noun
- dichloro-1,1 éthylène 7, record 8, French, dichloro%2D1%2C1%20%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’un liquide incolore, inflammable, insoluble dans l’eau, bouillant à 37 °C, que l’on utilise comme monomère pour la fabrication de copolymères avec le chlorure de vinyle. 8, record 8, French, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 5, record 8, French, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, record 8, French, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
asym- : Cette abréviation s’écrit en italique. 5, record 8, French, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H2Cl2 ou CH2=CCl2 8, record 8, French, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- dichlorodifluoromethane
1, record 9, English, dichlorodifluoromethane
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- dichloridodifluoridocarbon 2, record 9, English, dichloridodifluoridocarbon
correct
- Arcton 12 3, record 9, English, Arcton%2012
correct
- CFC-12 4, record 9, English, CFC%2D12
correct
- dichlorodifluorocarbon 2, record 9, English, dichlorodifluorocarbon
former designation, correct
- difluorodichloromethane 5, record 9, English, difluorodichloromethane
correct, see observation
- F-12 6, record 9, English, F%2D12
correct
- FC-12 7, record 9, English, FC%2D12
correct
- fluorocarbon-12 8, record 9, English, fluorocarbon%2D12
correct
- Freon 12 9, record 9, English, Freon%2012
correct
- Frigen 12 5, record 9, English, Frigen%2012
correct
- Frigon 12 10, record 9, English, Frigon%2012
correct
- Genetron 12 5, record 9, English, Genetron%2012
correct
- halocarbon 12 4, record 9, English, halocarbon%2012
correct
- Halon 122 11, record 9, English, Halon%20122
correct
- Halon 1220 11, record 9, English, Halon%201220
correct
- Isotron 2 10, record 9, English, Isotron%202
correct
- Isotron 12 12, record 9, English, Isotron%2012
correct
- R-12 13, record 9, English, R%2D12
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A hydrocarbon derivative which appears under the form of a non-toxic, nonflammable, colorless gas made from carbon tetrachloride, is used as a refrigerant and as a propellant in aerosols and is considered as a greenhouse gas. 14, record 9, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dichlorodifluoromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 15, record 9, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
difluorodichloromethane: commercial name. 15, record 9, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Algofrene Type 2; Arcton 6; Electrto-CD 12; Eskimon 12; Isceon 122; Kaiser Chemicals 12; Ledon 12; Propellant 12; RCRA waste number 0075; Refrigerant 12; Ucon 12; UN 1028. 14, record 9, English, - dichlorodifluoromethane
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CCl2F2 or CF2Cl2 14, record 9, English, - dichlorodifluoromethane
Record 9, Key term(s)
- CFC 12
- F 12
- FC 12
- fluorocarbon 12
- R 12
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- dichlorodifluorométhane
1, record 9, French, dichlorodifluorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- dichlorurodifluorurocarbone 2, record 9, French, dichlorurodifluorurocarbone
correct, masculine noun
- Arcton 12 3, record 9, French, Arcton%2012
correct, masculine noun
- CFC-12 4, record 9, French, CFC%2D12
correct, masculine noun
- dichlorodifluorocarbone 5, record 9, French, dichlorodifluorocarbone
former designation, correct, masculine noun
- difluorodichlorométhane 5, record 9, French, difluorodichlorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
- F-12 6, record 9, French, F%2D12
correct, masculine noun
- FC-12 5, record 9, French, FC%2D12
correct, masculine noun
- fluorocarbone-12 5, record 9, French, fluorocarbone%2D12
correct, masculine noun
- Fréon 12 7, record 9, French, Fr%C3%A9on%2012
correct, masculine noun
- Frigen 12 3, record 9, French, Frigen%2012
correct, masculine noun
- Frigon 12 5, record 9, French, Frigon%2012
correct, masculine noun
- Genetron 12 8, record 9, French, Genetron%2012
correct, masculine noun
- halocarbone 12 5, record 9, French, halocarbone%2012
correct, masculine noun
- Halon 122 3, record 9, French, Halon%20122
correct, masculine noun
- Halon 1220 3, record 9, French, Halon%201220
correct, masculine noun
- Isotron 2 5, record 9, French, Isotron%202
correct, masculine noun
- Isotron 12 5, record 9, French, Isotron%2012
correct, masculine noun
- R-12 5, record 9, French, R%2D12
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluorométhane entièrement halogéné que l’on utilise comme propulseur d’aérosol et comme frigorigène et qui est considéré comme un des principaux gaz à effet de serre. 9, record 9, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
dichlorodifluorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 5, record 9, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
difluorodichlorométhane : nom commercial. 5, record 9, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CCl2F2 ou CF2Cl2 9, record 9, French, - dichlorodifluorom%C3%A9thane
Record 9, Key term(s)
- CFC 12
- F 12
- FC 12
- fluorocarbone 12
- R 12
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- diclorodifluometano
1, record 9, Spanish, diclorodifluometano
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro e inodoro, soluble en agua y en disolventes orgánicos. No inflamable. Narcótico en elevadas concentraciones. 1, record 9, Spanish, - diclorodifluometano
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CCl2F2 o CF2Cl2 2, record 9, Spanish, - diclorodifluometano
Record 10 - internal organization data 2011-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- carbon tetrachloride
1, record 10, English, carbon%20tetrachloride
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- tetrachloromethane 2, record 10, English, tetrachloromethane
correct
- fluorocarbon-10 3, record 10, English, fluorocarbon%2D10
correct
- necatorina 4, record 10, English, necatorina
correct, trademark
- Benzinoform 4, record 10, English, Benzinoform
correct, trademark
- Freon 10 3, record 10, English, Freon%2010
correct
- CFC 10 3, record 10, English, CFC%2010
correct
- F 10 3, record 10, English, F%2010
correct
- R 10 3, record 10, English, R%2010
correct
- Halon 1.040 3, record 10, English, Halon%201%2E040
correct
- Halon 1.04 3, record 10, English, Halon%201%2E04
correct
- perchloromethane 2, record 10, English, perchloromethane
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A heavy liquid ... with a sweetish, distinctive odor. It is a member of the large group of chlorinated hydrocarbons ... It is widely used as a solvent for heavy oils, crude rubber, and greases, as a cleaning agent for metal surfaces, as a fumigant, and in the manufacture of fluorocarbon refrigerants. Though noncombustible, it should not be used to extinguish fires, since one of its decomposition products is phosgene. 5, record 10, English, - carbon%20tetrachloride
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl4 6, record 10, English, - carbon%20tetrachloride
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- tétrachlorure de carbone
1, record 10, French, t%C3%A9trachlorure%20de%20carbone
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tétrachlorométhane 2, record 10, French, t%C3%A9trachlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- benzinoforme 3, record 10, French, benzinoforme
former designation, masculine noun
- Fréon 10 4, record 10, French, Fr%C3%A9on%2010
correct, masculine noun
- CFC 10 4, record 10, French, CFC%2010
correct, masculine noun
- F 10 4, record 10, French, F%2010
correct, masculine noun
- R 10 4, record 10, French, R%2010
correct, masculine noun
- Halon 1.040 4, record 10, French, Halon%201%2E040
correct, masculine noun
- Halon 1.04 4, record 10, French, Halon%201%2E04
correct, masculine noun
- Didakol 5, record 10, French, Didakol
correct, trademark, masculine noun
- Sérétine 5, record 10, French, S%C3%A9r%C3%A9tine
correct, trademark, masculine noun
- perchlorométhane 6, record 10, French, perchlorom%C3%A9thane
avoid, masculine noun
- méthane perchloré 7, record 10, French, m%C3%A9thane%20perchlor%C3%A9
avoid, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Chlorométhane entièrement halogéné, utilisé comme produit extincteur, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et que l’on considère comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel. 8, record 10, French, - t%C3%A9trachlorure%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le potentiel de réchauffement planétaire du CCl4 est de 0,34 - 0,35. 8, record 10, French, - t%C3%A9trachlorure%20de%20carbone
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
formule chimique : CCl4 8, record 10, French, - t%C3%A9trachlorure%20de%20carbone
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- perclorometano
1, record 10, Spanish, perclorometano
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tetracloruro de carbono 2, record 10, Spanish, tetracloruro%20de%20carbono
correct, masculine noun
- tetraclorometano 1, record 10, Spanish, tetraclorometano
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, de olor dulzón. Miscible con alcohol, etér, cloroformo, benceno, disolvente de nafta y aceites fijos y volátiles; insoluble en agua. No combustible. Muy tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. Narcótico. 3, record 10, Spanish, - perclorometano
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CCl4 4, record 10, Spanish, - perclorometano
Record 11 - internal organization data 2011-08-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- chloral
1, record 11, English, chloral
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- trichloroacetaldehyde 2, record 11, English, trichloroacetaldehyde
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Used in the manufacture of chloral hydrate and DDT. 3, record 11, English, - chloral
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3CHO or CCl3-CHO 3, record 11, English, - chloral
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- chloral
1, record 11, French, chloral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- trichloroéthanal 2, record 11, French, trichloro%C3%A9thanal
correct, masculine noun
- trichloroacétaldéhyde 3, record 11, French, trichloroac%C3%A9tald%C3%A9hyde
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3CHO ou CCl3-CHO 4, record 11, French, - chloral
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- cloral
1, record 11, Spanish, cloral
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso movil incoloro, de olor penetrante. Soluble en agua, alcohol, éter y cloroformo; se combina con el agua formando hidrato de cloral. Muy tóxico e irritante. 2, record 11, Spanish, - cloral
Record 12 - internal organization data 2011-08-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- hexachloropropylene
1, record 12, English, hexachloropropylene
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- 1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ene 2, record 12, English, 1%2C1%2C2%2C3%2C3%2C3%2Dhexachloroprop%2D1%2Dene
correct, see observation
- hexachloropropene 1, record 12, English, hexachloropropene
correct
- perchloropropylene 3, record 12, English, perchloropropylene
avoid
- RCRA waste number U243 4, record 12, English, RCRA%20waste%20number%20U243
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound having the which appears under the form of a water-white liquid, is insoluble in water, is miscible with alcohol, ether, chlorinated compounds, and is used as a solvent, a plasticizer and a hydraulic fluid. 5, record 12, English, - hexachloropropylene
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 12, English, - hexachloropropylene
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hexachloropropylene: commercial name. 2, record 12, English, - hexachloropropylene
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C3Cl6 or CCl3:CCl2 5, record 12, English, - hexachloropropylene
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- hexachloropropylène
1, record 12, French, hexachloropropyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- 1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ène 2, record 12, French, 1%2C1%2C2%2C3%2C3%2C3%2Dhexachloroprop%2D1%2D%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, record 12, French, - hexachloropropyl%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
hexachloropropylène: nom commercial. 2, record 12, French, - hexachloropropyl%C3%A8ne
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C3Cl6 ou CCl3:CCl2 3, record 12, French, - hexachloropropyl%C3%A8ne
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- hexacloropropileno
1, record 12, Spanish, hexacloropropileno
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C3Cl6 o CCl3:CCl2 2, record 12, Spanish, - hexacloropropileno
Record 13 - internal organization data 2011-08-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemistry
- Air Conditioning and Heating
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- trichlorotrifluoroethane
1, record 13, English, trichlorotrifluoroethane
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- 1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoroethane 2, record 13, English, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoroethane
correct
- 1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoro-ethane 3, record 13, English, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%2Dethane
- trifluorotrichloroethane 4, record 13, English, trifluorotrichloroethane
correct
- Freon 113 5, record 13, English, Freon%20113
correct
- R-113 1, record 13, English, R%2D113
correct
- TF freon 6, record 13, English, TF%20freon
correct
- fluorocarbon 113 7, record 13, English, fluorocarbon%20113
correct
- CFC-113 8, record 13, English, CFC%2D113
correct
- CFC 113 8, record 13, English, CFC%20113
correct
- FC 113 3, record 13, English, FC%20113
correct
- Genetron 226 9, record 13, English, Genetron%20226
correct
- Halon 2.330 9, record 13, English, Halon%202%2E330
correct
- F 113 8, record 13, English, F%20113
correct
- Arcton 113 10, record 13, English, Arcton%20113
correct, trademark
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of a synthetic chemical refrigerant which is nontoxic and nonflammable. 2, record 13, English, - trichlorotrifluoroethane
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
A colorless, volatile liquid used as a solvent for dry cleaning, as a refrigerant, and as a fire extinguisher. 2, record 13, English, - trichlorotrifluoroethane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Chemical formulas: CCl2 FCClF2 or CCl2F-CClF2 or CCl2F-CF2Cl or CFCl2-CF2Cl or C2Cl3F3 or C2F3Cl3 2, record 13, English, - trichlorotrifluoroethane
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- 1,1,2-trichloro-1,2,2-trifluoroéthane
1, record 13, French, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- trichloro-1,1,2 trifluoro-1,2,2 éthane 2, record 13, French, trichloro%2D1%2C1%2C2%20trifluoro%2D1%2C2%2C2%20%C3%A9thane
correct, masculine noun
- trichloro-1,1,2-trifluoro-1,2,2,-éthane 2, record 13, French, trichloro%2D1%2C1%2C2%2Dtrifluoro%2D1%2C2%2C2%2C%2D%C3%A9thane
correct, masculine noun
- trichlorotrifluoroéthane 3, record 13, French, trichlorotrifluoro%C3%A9thane
correct, masculine noun
- fréon 113 3, record 13, French, fr%C3%A9on%20113
correct, masculine noun
- R 113 4, record 13, French, R%20113
correct, masculine noun
- Fréon TF 2, record 13, French, Fr%C3%A9on%20TF
correct, masculine noun
- CFC-113 5, record 13, French, CFC%2D113
correct, masculine noun
- CFC 113 6, record 13, French, CFC%20113
correct, masculine noun
- FC 113 1, record 13, French, FC%20113
correct
- Halon 2.330 7, record 13, French, Halon%202%2E330
correct, masculine noun
- F-113 8, record 13, French, F%2D113
correct, masculine noun
- Arcton 113 9, record 13, French, Arcton%20113
correct, trademark, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluoroéthane entièrement halogéné, utilisé comme solvant de dégraissage commercial, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et qu’on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 5, record 13, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC-113 est de 1,3-1,4. 5, record 13, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Produit chimique utilisé comme extincteur d’incendie, réfrigérant, solvant ou pour le nettoyage à sec. 2, record 13, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Formules chimiques : CCl2 FCClF2 ou CCl2F-CClF2 ou CCl2F-CF2Cl ou CFCl2-CF2Cl ou C2Cl3F3 ou C2F3Cl3 2, record 13, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%2D1%2C2%2C2%2Dtrifluoro%C3%A9thane
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-06-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- 1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene
1, record 14, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
correct, see observation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- 1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene 2, record 14, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%28p%2Dchlorophenyl%29ethylene
former designation, avoid
- DDE 3, record 14, English, DDE
correct
- DDE 3, record 14, English, DDE
- dichlorodiphenyldichloroethylene 3, record 14, English, dichlorodiphenyldichloroethylene
avoid, see observation
- 1,1-dichloro 2,2-bis(p-chlorophenyl) ethylene 1, record 14, English, 1%2C1%2Ddichloro%202%2C2%2Dbis%28p%2Dchlorophenyl%29%20ethylene
avoid
- 72-55-9 2, record 14, English, 72%2D55%2D9
CAS number
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... degradation product of DDT, found as an impurity in DDT residues. 4, record 14, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 14, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dichlorodiphenyldichloroethylene: incomplete form. 1, record 14, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene: obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987). 5, record 14, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
The abbreviation "p" preceding "chlorophenyl" must be italicized. 5, record 14, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 14, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: (ClC6H4)2C:CCl2 5, record 14, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- 1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène
1, record 14, French, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- 1,1-dichloro-2,2- bis(p-chlorophényl)éthylène 2, record 14, French, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2D%20bis%28p%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- DDE 1, record 14, French, DDE
correct, masculine noun
- DDE 1, record 14, French, DDE
- dichloro-1,1 di p-chlorophényl-2,2-éthylène 3, record 14, French, dichloro%2D1%2C1%20di%20p%2Dchloroph%C3%A9nyl%2D2%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- dichloro-1,1 bis (p-chlorophényl)-2,2-éthylène 1, record 14, French, dichloro%2D1%2C1%20bis%20%28p%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D2%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- 72-55-9 2, record 14, French, 72%2D55%2D9
CAS number
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Produit non toxique obtenu par transformation enzymatique du D.D.T. 4, record 14, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 14, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthylène : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987- 12-31). 5, record 14, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
L’abréviation «p», qui précède «chlorophényl», apparaît normalement en italique (ou, à défaut des caractères italiques, soulignée). 5, record 14, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 14, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : (ClC6H4)2C:CCl2 5, record 14, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-04-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- 1,2,2-trichloroethen-1-yl
1, record 15, English, 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethen%2D1%2Dyl
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- 1,2,2-trichlorovinyl 1, record 15, English, 1%2C2%2C2%2Dtrichlorovinyl
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
1,2,2-trichloroethen-1-yl: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, record 15, English, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethen%2D1%2Dyl
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl=CCl2 2, record 15, English, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethen%2D1%2Dyl
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- 1,2,2-trichloroéthén-1-yle
1, record 15, French, 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
correct, see observation, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- 1,2,2-trichlorovinyle 1, record 15, French, 1%2C2%2C2%2Dtrichlorovinyle
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
1,2,2-trichloroéthén-1-yle : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 15, French, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
En français, lorsque les groupes 1,2,2-trichloroéthén-1-yle et 1,2,2-trichlorovinyle sont employés comme préfixes, on omet la lettre finale «e». 1, record 15, French, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CCl=CCl2 2, record 15, French, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- trichloroacetyl chloride
1, record 16, English, trichloroacetyl%20chloride
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Liquid, ... decomposes in water, soluble in alcohol. Hard: Highly toxic by ingestion and inhalation, strong irritant to skin and tissue. 2, record 16, English, - trichloroacetyl%20chloride
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3COCl 3, record 16, English, - trichloroacetyl%20chloride
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- chlorure de trichloroacétyle
1, record 16, French, chlorure%20de%20trichloroac%C3%A9tyle
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3COCl 2, record 16, French, - chlorure%20de%20trichloroac%C3%A9tyle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-03-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- CBRNE Weapons
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- chloropicrin
1, record 17, English, chloropicrin
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- trichloronitromethane 2, record 17, English, trichloronitromethane
correct
- chlorpicrin 3, record 17, English, chlorpicrin
avoid
- nitrochloroform 4, record 17, English, nitrochloroform
avoid
- nitrotrichloromethane 3, record 17, English, nitrotrichloromethane
avoid
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
chloropicrin: A heavy colorless liquid ... that has a sweetish odor, causes tears and vomiting, is now usually made by reaction of nitromethane and a hypochlorite ... 5, record 17, English, - chloropicrin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Uses: Organic synthesis; dye-stuffs (crystal violet); fumigants; fungicides; insecticides; rat exterminator; tear gas. 6, record 17, English, - chloropicrin
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl3NO2 7, record 17, English, - chloropicrin
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Armes CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- chloropicrine
1, record 17, French, chloropicrine
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- trichloronitrométhane 2, record 17, French, trichloronitrom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- nitrochloroforme 3, record 17, French, nitrochloroforme
avoid, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
chloropicrine : Dénomination courante du trichloronitrométhane [...], lacrymogène utilisé comme gaz de combat et comme insecticide. 4, record 17, French, - chloropicrine
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CCl3NO2 5, record 17, French, - chloropicrine
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Armas QBRNE
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- cloropicrina
1, record 17, Spanish, cloropicrina
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, oleoso y refringente. Soluble en alcohol, benceno y disulfuro de carbono; algo soluble en éter y agua. No inflamable. Tóxico por vía oral e inhalatoria. Plaguicida. 2, record 17, Spanish, - cloropicrina
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CCl3NO2 3, record 17, Spanish, - cloropicrina
Record 18 - internal organization data 2011-02-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- 1,2-dichloro-1,1-difluoroethane
1, record 18, English, 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2Ddifluoroethane
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- HCFC-132b 2, record 18, English, HCFC%2D132b
correct, trademark
- CFC-132b 3, record 18, English, CFC%2D132b
trademark
- CFC 132b 3, record 18, English, CFC%20132b
trademark
- HCFC 132b 4, record 18, English, HCFC%20132b
trademark
- F-132b 3, record 18, English, F%2D132b
trademark
- Freon 132b 3, record 18, English, Freon%20132b
trademark
- dichlorodifluoroethane 3, record 18, English, dichlorodifluoroethane
avoid, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dichlorodifluoroethane: a generic term. 5, record 18, English, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2Ddifluoroethane
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C2H2CCl2F2 6, record 18, English, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2Ddifluoroethane
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- 1,2-dichloro-1,1-difluoroéthane
1, record 18, French, 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- HCFC-132b 2, record 18, French, HCFC%2D132b
correct, trademark, masculine noun
- CFC-132b 3, record 18, French, CFC%2D132b
trademark, masculine noun
- CFC 132b 2, record 18, French, CFC%20132b
trademark, masculine noun
- HCFC 132b 2, record 18, French, HCFC%20132b
trademark, masculine noun
- F-132b 2, record 18, French, F%2D132b
trademark, masculine noun
- Fréon 132b 2, record 18, French, Fr%C3%A9on%20132b
trademark, masculine noun
- dichlorodifluoroéthane 2, record 18, French, dichlorodifluoro%C3%A9thane
avoid, see observation, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dichlorodifluoroéthane : terme générique. 1, record 18, French, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C2H2CCl2F2 4, record 18, French, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2Ddifluoro%C3%A9thane
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-02-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- trichlorofluoromethane
1, record 19, English, trichlorofluoromethane
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Arcton 11 2, record 19, English, Arcton%2011
trademark
- CFC 11 3, record 19, English, CFC%2011
correct
- CFC-11 4, record 19, English, CFC%2D11
correct
- F 11 5, record 19, English, F%2011
correct
- F-11 6, record 19, English, F%2D11
correct
- FC 11 7, record 19, English, FC%2011
correct
- FC-11 8, record 19, English, FC%2D11
correct
- fluorocarbon 11 9, record 19, English, fluorocarbon%2011
correct
- fluorocarbon-11 10, record 19, English, fluorocarbon%2D11
correct
- fluorotrichloromethane 11, record 19, English, fluorotrichloromethane
correct
- Freon 11 12, record 19, English, Freon%2011
trademark
- Frigen 11 13, record 19, English, Frigen%2011
trademark
- Frigon 11 14, record 19, English, Frigon%2011
trademark
- halocarbon 11 15, record 19, English, halocarbon%2011
- monofluorotrichloromethane 15, record 19, English, monofluorotrichloromethane
- R 11 16, record 19, English, R%2011
correct
- R-11 17, record 19, English, R%2D11
correct
- trichloromethyl fluoride 3, record 19, English, trichloromethyl%20fluoride
correct
- trichloromonofluoromethane 18, record 19, English, trichloromonofluoromethane
correct, obsolete
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Colorless, nearly odorless, volatile liquid. ... Non combustible. Derivation: From carbon tetrachloride and hydrogen fluoride, in the presence of fluorinating agents such as antimony tri- and pentafluoride. ... Uses: Solvent; fire extinguishers; chemical intermediate; blowing agent. 19, record 19, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The two principal fluorocarbons that are implicated in the greenhouse effect and stratospheric ozone depletion are fluorocarbon-12 and fluorocarbon-11, CCl2F2 and CCl3F, respectively. These are totally synthetic chemicals so neither of them were present in the preindustrial atmosphere. 20, record 19, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
trichlorofluoromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 3, record 19, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Freon 11: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 21, record 19, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Algofrene Type 1; Arcton 9; Electro-CF 11; Eskimon 11; Freon 11A; Freon 11b; Freon H/; Freon MF; Genetron 11; Isceon 131; Isotron 11; Ledon 11; NCI-C04367; Ucon Fluorocarbon 11; Ucon Refrigerant 11. 21, record 19, English, - trichlorofluoromethane
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CCl3F 21, record 19, English, - trichlorofluoromethane
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- trichlorofluorométhane
1, record 19, French, trichlorofluorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Arcton 11 2, record 19, French, Arcton%2011
trademark, masculine noun
- CFC 11 3, record 19, French, CFC%2011
correct, masculine noun
- CFC-11 4, record 19, French, CFC%2D11
correct, masculine noun
- F 11 5, record 19, French, F%2011
correct, masculine noun
- F-11 6, record 19, French, F%2D11
correct, masculine noun
- FC 11 7, record 19, French, FC%2011
correct, masculine noun
- FC-11 8, record 19, French, FC%2D11
correct, masculine noun
- fluorocarbure 11 8, record 19, French, fluorocarbure%2011
correct, masculine noun
- fluorocarbure-11 8, record 19, French, fluorocarbure%2D11
correct, masculine noun
- fluorotrichlorométhane 9, record 19, French, fluorotrichlorom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- Fréon 11 10, record 19, French, Fr%C3%A9on%2011
trademark, masculine noun
- Frigen 11 2, record 19, French, Frigen%2011
trademark, masculine noun
- Frigon 11 2, record 19, French, Frigon%2011
trademark, masculine noun
- halocarbure 11 8, record 19, French, halocarbure%2011
masculine noun
- monofluorotrichlorométhane 8, record 19, French, monofluorotrichlorom%C3%A9thane
masculine noun
- R 11 2, record 19, French, R%2011
correct, masculine noun
- R-11 2, record 19, French, R%2D11
correct, masculine noun
- fluorure de trichlorométhyle 11, record 19, French, fluorure%20de%20trichlorom%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- trichloromonofluorométhane 12, record 19, French, trichloromonofluorom%C3%A9thane
correct, masculine noun, obsolete
- Carène 2 2, record 19, French, Car%C3%A8ne%202
trademark, see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluorométhane entièrement halogéné, très utilisé commercialement comme propulseur d’aérosol ou comme fluide frigorigène, que l’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique et que l’on considère comme un des principaux gaz à effet de serre. 13, record 19, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
trichlorofluorométhane : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 8, record 19, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Fréon 11 : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 14, record 19, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Carène : Cette marque déposée désigne autant le dichlorométhane, CHCl2, que le trichlorofluorométhane, CCl3F. 13, record 19, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CCl3F 14, record 19, French, - trichlorofluorom%C3%A9thane
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-02-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- 1,1,2-trichloroethene
1, record 20, English, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- ethinyl trichloride 2, record 20, English, ethinyl%20trichloride
- ethylene trichloride 3, record 20, English, ethylene%20trichloride
correct
- trichloroethene 4, record 20, English, trichloroethene
- trichloroethylene 5, record 20, English, trichloroethylene
correct
- TCE 6, record 20, English, TCE
correct
- TCE 6, record 20, English, TCE
- 1,1,2-trichloroethylene 3, record 20, English, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethylene
correct, obsolete
- Tri-Clene 7, record 20, English, Tri%2DClene
trademark
- Trilene 7, record 20, English, Trilene
trademark
- trichlorethylene 8, record 20, English, trichlorethylene
- 1-chloro-2,2-dichloroethylene 3, record 20, English, 1%2Dchloro%2D2%2C2%2Ddichloroethylene
- 1,1-dichloro-2-chloroethylene 3, record 20, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2Dchloroethylene
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a heavy, stable, toxic liquid with a chloroform aroma, is slightly soluble in water, is soluble with greases and common organic solvents, boils at 87°C, and is used in the manufacture of organic chemicals, pharmaceuticals, as a solvent for fats, waxes, resins, oils, rubber, paints and varnishes, for metal degreasing, solvent extraction and for dry cleaning. 9, record 20, English, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetradhloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC). 6, record 20, English, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
1,1,2-trichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 20, English, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
trichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 9, record 20, English, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2HCl3 or CCl2=CHCl 9, record 20, English, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethene
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- 1,1,2-trichloroéthène
1, record 20, French, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- trichlorure d'éthinyle 1, record 20, French, trichlorure%20d%27%C3%A9thinyle
masculine noun
- trichlorure d'éthylène 1, record 20, French, trichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- trichloroéthène 2, record 20, French, trichloro%C3%A9th%C3%A8ne
masculine noun
- trichloroéthylène 3, record 20, French, trichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- TCE 4, record 20, French, TCE
correct, masculine noun
- TCE 4, record 20, French, TCE
- 1,1,2-trichloroéthylène 1, record 20, French, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun, obsolete
- Triclene 5, record 20, French, Triclene
trademark, masculine noun
- Trilene 6, record 20, French, Trilene
trademark, masculine noun
- trichloréthylène 7, record 20, French, trichlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun
- trichloro-1,1,2 éthylène 1, record 20, French, trichloro%2D1%2C1%2C2%20%C3%A9thyl%C3%A8ne
masculine noun, obsolete
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dérivé partiellement halogéné de l’éthylène, utilisé comme solvant de dégraissage, que l’on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 8, record 20, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d’intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l’environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloroéthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC). 4, record 20, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On compte peu d’alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d’ozone. Ces dérivés de l’éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d’identification supérieur à 1 000. 9, record 20, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
1,1,2-trichloroéthène : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 20, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2HCl3 ou CCl2=CHCl 10, record 20, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
trichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, record 20, French, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A8ne
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- tricloroetileno
1, record 20, Spanish, tricloroetileno
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2HCl3 o CCl2=CHCl 2, record 20, Spanish, - tricloroetileno
Record 21 - internal organization data 2011-01-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Air Pollution
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- pentachloroethane
1, record 21, English, pentachloroethane
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- pentalin 2, record 21, English, pentalin
correct
- fluorocarbon-120 3, record 21, English, fluorocarbon%2D120
correct
- Freon 120 3, record 21, English, Freon%20120
correct
- CFC 120 3, record 21, English, CFC%20120
correct
- F 120 3, record 21, English, F%20120
correct
- R 120 3, record 21, English, R%20120
correct
- Halon 2.050 3, record 21, English, Halon%202%2E050
correct
- Pentaline 4, record 21, English, Pentaline
correct, trademark
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dense, high-boiling colorless liquid ... [that is] insoluble in water ... [and which is used] as solvent for oil and grease in metal cleaning. 2, record 21, English, - pentachloroethane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CHCl2CCl3 or CCl3CHCl2 or C2HCl5 5, record 21, English, - pentachloroethane
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- pentachloroéthane
1, record 21, French, pentachloro%C3%A9thane
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Pentaline 2, record 21, French, Pentaline
correct, trademark, masculine noun
- Fréon 120 3, record 21, French, Fr%C3%A9on%20120
correct, masculine noun
- CFC 120 3, record 21, French, CFC%20120
correct, masculine noun
- F 120 3, record 21, French, F%20120
correct, masculine noun
- R 120 3, record 21, French, R%20120
correct, masculine noun
- pentachlorure d'éthane 2, record 21, French, pentachlorure%20d%27%C3%A9thane
correct, masculine noun
- pentachlorure d'acétylène 2, record 21, French, pentachlorure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- Halon 2.050 3, record 21, French, Halon%202%2E050
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chloroéthane partiellement halogéné, utilisé pour le dégraissage des métaux, qu’on soupçonne d’appauvrir la couche d’ozone stratosphérique. 3, record 21, French, - pentachloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Solvant incombustible, ininflammable, explosible, extraction des graisses; ne dissout pas les nitrocelluloses mais plastifie les masses qui en contiennent; faible action solvante vis-à-vis des acétylcelluloses solubles dans le chloroforme, action nulle sur celles solubles dans l’acétone; dissout les propyl- et éthylcelluloses; dissout les halogènes, enlèvement des peintures, vernis, goudrons séchés. 2, record 21, French, - pentachloro%C3%A9thane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CHCl2CCl3 ou CCl3CHCl2 ou C2HCl5 4, record 21, French, - pentachloro%C3%A9thane
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2007-04-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Cheese and Dairy Products
Record 22, Main entry term, English
- Canadian Milk Supply Management Committee
1, record 22, English, Canadian%20Milk%20Supply%20Management%20Committee
correct
Record 22, Abbreviations, English
- CMSMC 2, record 22, English, CMSMC
correct
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Milk Supply Management Committee, chaired by the Commission, is a permanent body created by the provincial signatories to the National Milk Marketing Plan and is responsible for policy determination and supervision of the provisions of the Plan. The CDC acts as the national facilitator and mediator in helping build consensus between all parties. This Committee serves as the key national body for policy development and discussions respecting the dairy production and processing sectors. Representatives of national consumer and producer organizations also participate as non-voting members. 3, record 22, English, - Canadian%20Milk%20Supply%20Management%20Committee
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 22, Main entry term, French
- Comité canadien de gestion des approvisionnements de lait
1, record 22, French, Comit%C3%A9%20canadien%20de%20gestion%20des%20approvisionnements%20de%20lait
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- CCGAL 2, record 22, French, CCGAL
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Commission canadienne du lait (CCL) préside et appuie le CCGAL et son secrétariat, un comité technique assurant l’analyse économique et les conseils aux membres du CCGAL. Le Comité canadien de gestion des approvisionnements de lait (CCGAL) constitue l’organisme national clé pour le développement de politiques et les discussions concernant les secteurs de la production et de la transformation du lait. Des représentants d’organismes nationaux de consommateurs, de transformateurs et de producteurs participent aux travaux du CCGAL à titre de membres sans droit de vote. 3, record 22, French, - Comit%C3%A9%20canadien%20de%20gestion%20des%20approvisionnements%20de%20lait
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2007-02-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Cheese and Dairy Products
Record 23, Main entry term, English
- Domestic Dairy Product Innovation Program
1, record 23, English, Domestic%20Dairy%20Product%20Innovation%20Program
correct
Record 23, Abbreviations, English
- DDPIP 2, record 23, English, DDPIP
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Domestic Dairy Product Innovation Program (DDPIP) was designed to grant flexibility to the National Milk Marketing Plan by providing a mechanism whereby those who wish to produce new and innovative dairy products (as defined in the CDC Act) can access the milk they need outside of existing provincial plant supply allocations. By encouraging such new development, the overall demand for milk is expected to increase. It is important to note that butter is not an eligible dairy product for the program. 2, record 23, English, - Domestic%20Dairy%20Product%20Innovation%20Program
Record 23, Key term(s)
- Dairy Product Innovation Program
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 23, Main entry term, French
- Programme d'innovation en matière de produits laitiers
1, record 23, French, Programme%20d%27innovation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20produits%20laitiers
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- PIMPL 2, record 23, French, PIMPL
correct, masculine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d’innovation en matière de produits laitiers (PIMPL) a été créé pour ajouter de la souplesse au Plan national de commercialisation du lait grâce à un mécanisme permettant l’approvisionnement en lait des entreprises qui veulent lancer des produits laitiers (tel que définis dans la Loi de la CCL) nouveaux et novateurs. Elles peuvent le faire en obtenant le lait nécessaire en marge des allocations d’usines provinciales existantes. L’appui envers ces initiatives permet d’accroître la demande pour le lait sur le marché intérieur. Il est important de noter que le beurre n’est pas un produit laitier admissible à ce programme. 2, record 23, French, - Programme%20d%27innovation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20produits%20laitiers
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2006-12-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cheese and Dairy Products
Record 24, Main entry term, English
- Dairy Marketing Program
1, record 24, English, Dairy%20Marketing%20Program
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Dairy Ingredients Marketing Program 1, record 24, English, Dairy%20Ingredients%20Marketing%20Program
former designation, correct
- DIMP 2, record 24, English, DIMP
former designation, correct
- DIMP 2, record 24, English, DIMP
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Dairy Commission (CDC) is committed to supporting an environment which fosters innovation and growth in the manufacture and use of Canadian dairy products and components. In support of these objectives, the CDC has revamped its marketing initiatives and has updated the mandate and title of its previous Dairy Ingredient Marketing Program (DIMP) to the Dairy Marketing Program. This change more accurately reflects the CDC's commitment to supporting Canadian dairy product/component manufacturers, as well as, further processors. 3, record 24, English, - Dairy%20Marketing%20Program
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 24, Main entry term, French
- Programme de marketing du lait
1, record 24, French, Programme%20de%20marketing%20du%20lait
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Programme de marketing des ingrédients laitiers 1, record 24, French, Programme%20de%20marketing%20des%20ingr%C3%A9dients%20laitiers
former designation, correct, masculine noun
- PMIL 1, record 24, French, PMIL
former designation, correct, masculine noun
- PMIL 1, record 24, French, PMIL
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Commission canadienne du lait (CCL) veut favoriser la croissance et l’innovation dans la fabrication et l’utilisation des produits et composants laitiers canadiens. Elle procède donc à la restructuration de ses initiatives de marketing. Son ancien Programme de marketing des ingrédients laitiers (PMIL) s’appelle aujourd’hui le Programme de marketing du lait. Ce changement traduit mieux l’engagement de la CCL envers les fabricants de produits et de composants laitiers canadiens et les transformateurs secondaires. 2, record 24, French, - Programme%20de%20marketing%20du%20lait
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-04-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 25, Main entry term, English
- Consultative Committee for Time and Frequency
1, record 25, English, Consultative%20Committee%20for%20Time%20and%20Frequency
correct, international
Record 25, Abbreviations, English
- CCTF 1, record 25, English, CCTF
correct, international
Record 25, Synonyms, English
- Consultative Committee for the Definition of the Second 1, record 25, English, Consultative%20Committee%20for%20the%20Definition%20of%20the%20Second
former designation, correct, international
- CCDS 1, record 25, English, CCDS
former designation, correct, international
- CCDS 1, record 25, English, CCDS
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the second, establishment and diffusion of International Atomic Time (TAI) and Coordinated Universal Time (UTC), and advice to the CIPM on matters related to time and time scales." 1, record 25, English, - Consultative%20Committee%20for%20Time%20and%20Frequency
Record 25, Key term(s)
- Definition of the Second Consultative Committee
- Time and Frequency Consultative Committee
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 25, Main entry term, French
- Comité consultatif du temps et des fréquences
1, record 25, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20temps%20et%20des%20fr%C3%A9quences
correct, masculine noun, international
Record 25, Abbreviations, French
- CCTF 1, record 25, French, CCTF
correct, masculine noun, international
Record 25, Synonyms, French
- Comité consultatif pour la définition de la seconde 1, record 25, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20d%C3%A9finition%20de%20la%20seconde
former designation, correct, masculine noun, international
- CCDS 1, record 25, French, CCDS
former designation, correct, masculine noun, international
- CCDS 1, record 25, French, CCDS
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation de la seconde, et l’établissement et la diffusion du Temps atomique international (TAI) et du Temps universel coordonné (UTC). Le CCTF conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives au temps et aux échelles de temps.» 1, record 25, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20temps%20et%20des%20fr%C3%A9quences
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2004-04-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 26, Main entry term, English
- Consultative Committee for Length
1, record 26, English, Consultative%20Committee%20for%20Length
correct, international
Record 26, Abbreviations, English
- CCL 1, record 26, English, CCL
correct, international
Record 26, Synonyms, English
- Consultative Committee for the Definition of the Metre 1, record 26, English, Consultative%20Committee%20for%20the%20Definition%20of%20the%20Metre
former designation, correct, international
- CCDM 1, record 26, English, CCDM
former designation, correct, international
- CCDM 1, record 26, English, CCDM
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the metre, practical length and angle measurement, and advice to the CIPM in the field of length metrology." 1, record 26, English, - Consultative%20Committee%20for%20Length
Record 26, Key term(s)
- Length Consultative Committee
- Definition of the Metre Consultative Committee
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 26, Main entry term, French
- Comité consultatif des longueurs
1, record 26, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20longueurs
correct, masculine noun, international
Record 26, Abbreviations, French
- CCL 1, record 26, French, CCL
correct, masculine noun, international
Record 26, Synonyms, French
- Comité consultatif pour la définition du mètre 1, record 26, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20d%C3%A9finition%20du%20m%C3%A8tre
former designation, correct, masculine noun, international
- CCDM 1, record 26, French, CCDM
former designation, correct, masculine noun, international
- CCDM 1, record 26, French, CCDM
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation du mètre, et les mesures pratiques de longueur et d’angles. Le CCL conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives à la métrologie des longueurs.» 1, record 26, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20longueurs
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-10-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Record 27, Main entry term, English
- Priority Access for Dialing (PAD): User's Guide
1, record 27, English, Priority%20Access%20for%20Dialing%20%28PAD%29%3A%20User%27s%20Guide
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
- PAD 1, record 27, English, PAD
correct, Canada
Record 27, Synonyms, English
- PAD User's Guide 1, record 27, English, PAD%20User%27s%20Guide
correct, Canada
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system. 1, record 27, English, - Priority%20Access%20for%20Dialing%20%28PAD%29%3A%20User%27s%20Guide
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Record 27, Main entry term, French
- Accès prioritaire à la composition (APC) : Guide de l'utilisateur
1, record 27, French, Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition%20%28APC%29%20%3A%20Guide%20de%20l%27utilisateur
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- APC : Guide de l'utilisateur 2, record 27, French, APC%20%3A%20Guide%20de%20l%27utilisateur
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d’un accès prioritaire à la tonalité d’appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l’accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d’urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d’un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l’utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système. 1, record 27, French, - Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition%20%28APC%29%20%3A%20Guide%20de%20l%27utilisateur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2001-10-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Record 28, Main entry term, English
- Priority Access for Dialing
1, record 28, English, Priority%20Access%20for%20Dialing
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
- PAD 1, record 28, English, PAD
correct, Canada
Record 28, Synonyms, English
- Line Load Control 1, record 28, English, Line%20Load%20Control
former designation, correct, Canada
- LLC 1, record 28, English, LLC
former designation, correct, Canada
- LLC 1, record 28, English, LLC
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system. 1, record 28, English, - Priority%20Access%20for%20Dialing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Record 28, Main entry term, French
- Accès prioritaire à la composition
1, record 28, French, Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
- APC 1, record 28, French, APC
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Synonyms, French
- Contrôle de la charge des lignes 1, record 28, French, Contr%C3%B4le%20de%20la%20charge%20des%20lignes
former designation, correct, Canada
- CCL 1, record 28, French, CCL
former designation, correct, Canada
- CCL 1, record 28, French, CCL
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d’un accès prioritaire à la tonalité d’appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l’accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d’urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d’un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l’utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système. 1, record 28, French, - Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2001-08-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemistry
Record 29, Main entry term, English
- carbene
1, record 29, English, carbene
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
carbene: Generic name for the species H2C: and substitution derivatives thereof, containing an electrically neutral bivalent carbon atom with two nonbonding electrons. 2, record 29, English, - carbene
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The nonbonding electrons may have antiparallel spins (singlet state) or parallel spins (triplet state). 2, record 29, English, - carbene
Record number: 29, Textual support number: 2 DEF
carbenes: The electrically neutral species H2C: and its derivatives, in which the carbon is covalently bonded to two univalent groups of any kind or a divalent group and bears two nonbonding electrons, which may be spin-paired (singlet state) or spin-non-paired (triplet state). 3, record 29, English, - carbene
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
In systematic name formation, carbene is the name of the parent hydride :CH2; hence, the name dichlorocarbene for :CCl2. However, names for acyclic and cyclic hydrocarbons containing one or more divalent carbon atoms are derived from the name of the corresponding all-[lambda subscript 4]-hydrocarbon using the suffix -ylidene. 3, record 29, English, - carbene
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Use of the alternative name "methylene" [q.v.] as a generic term is not recommended. 2, record 29, English, - carbene
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chimie
Record 29, Main entry term, French
- carbène
1, record 29, French, carb%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Espèce électriquement neutre H2C: et ses dérivés dans lesquels le carbone est lié de manière covalente à deux groupes monovalents de nature quelconque ou à un groupe divalent et porte deux électrons non liants, les spins de ceux-ci pouvant être appariés (état singulet) ou non appariés (état triplet). 2, record 29, French, - carb%C3%A8ne
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans la construction systématique des noms, carbène est le nom de l’hydrure fondamental :CH2 et, par suite, :CCl2 est dénommé dichlorocarbène. Toutefois, les noms des hydrocarbures acycliques et cycliques qui comportent un ou plusieurs atomes de carbone divalents sont dérivés des noms des hydrocarbures à carbones tétravalents correspondants en utilisant le suffixe -ylidène. Par exemple : CH2=CHCH: prop-2-én-1-ylidène, CH2=C:, éthénylidène; [...] Les sous-classes des carbènes comprennent les acylcarbènes RC(=O)CR, les imidoylcarbènes RC(=NR)CR et les vinylcarbènes. 2, record 29, French, - carb%C3%A8ne
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le terme spécifique «méthylène» (voir cette autre fiche). 3, record 29, French, - carb%C3%A8ne
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1996-08-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Record 30, Main entry term, English
- part per trillion in volume
1, record 30, English, part%20per%20trillion%20in%20volume
United States
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, Key term(s)
- ppTv
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Record 30, Main entry term, French
- partie par 10[exposant 12] en volume
1, record 30, French, partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D%20en%20volume
see observation, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- partie par billion en volume 1, record 30, French, partie%20par%20billion%20en%20volume
feminine noun
- partie par trillion en volume 1, record 30, French, partie%20par%20trillion%20en%20volume
avoid, see observation, feminine noun
- pptv 2, record 30, French, pptv
avoid, see observation, masculine noun
- pptv 2, record 30, French, pptv
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Salinité de 9 x 10-12 en volume. 1, record 30, French, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D%20en%20volume
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Quant aux halocarbones, ils sont encore en très petite quantité dans l’atmosphère puisque l’on mesure actuellement 380 pptv de CCl20 F2 [...] 3, record 30, French, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D%20en%20volume
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le «trillion» américain correspond au terme français «billion». Cependant, pour éviter toute ambiguïté, il convient d’utiliser une puissance négative de 10. 1, record 30, French, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D%20en%20volume
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
En français, «trillion» veut dire 1018. 1, record 30, French, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D%20en%20volume
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
«Partie par 1012 en volume». On aura compris qu’ici le mot «partie» ne fait que prendre la place du chiffre exprimant le nombre de particules en cause. Ainsi, une concentration de 5 particules par billion en volume s’écrira comme suit : 5 p.p. 1012 en volume, ou 5 X 10-12, ou encore 5 p/1012 en volume. 4, record 30, French, - partie%20par%2010%5Bexposant%2012%5D%20en%20volume
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 30, Main entry term, Spanish
- parte por 10[12] en volumen
1, record 30, Spanish, parte%20por%2010%5B12%5D%20en%20volumen
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- parte por billón en volumen 1, record 30, Spanish, parte%20por%20bill%C3%B3n%20en%20volumen
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En español, es más conveniente utilizar la notación 1012. También hay que tomar en cuenta que el término inglés "trillion", en español es "billón" y no "trillón". 1, record 30, Spanish, - parte%20por%2010%5B12%5D%20en%20volumen
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: