TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CLINIQUE (GRANDE) [11 records]

Record 1 2025-03-24

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Collaboration with WIPO
OBS

Traditionally, when dealing with patients, medical practitioners bill only for face-to-face consultations. Nowadays, a significant portion of a doctor's billable time is spent in consulting with patients over the telephone and speaking to other doctors about patients. Both due to traditional and administrative hurdles, such time is rarely, if ever, billed out. As a result, private medical practitioners can only afford to spend a limited amount of unremunerated time consulting by telephone. Whilst a face-to-face consultation is usually necessary to make a full clinical diagnosis, in many cases, it is possible to provide a certain level of advice remotely (especially for subsequent consultations).

OBS

face-to-face consultation; in-person consultation: designations validated by a Canadian subject-matter expert from the Vitalité Health Network.

Key term(s)
  • face to face consultation
  • in person consultation

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

La très grande majorité des organisations de soins primaires a rapidement intégré de nouvelles modalités de consultation par l'adoption de téléconsultations pour répondre aux recommandations de distanciation physique. La plupart des patients étaient d’abord évalués via le téléphone et au besoin, selon le jugement clinique, une consultation en personne avait lieu.

OBS

consultation en personne; consultation face à face; consultation face-à-face : désignations validées par un spécialiste canadien du Réseau de santé Vitalité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Hay que tener en cuenta que la consulta telemática complementa, pero no sustituye, la consulta presencial, y se deben tener en cuenta una serie de recomendaciones que garanticen la eficacia y la seguridad de la consulta.

Save record 1

Record 2 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

In addition to clinical teaching occurring in doctors' offices or clinics, considerable clinical teaching occurs in the hospitals of all four regional health authorities in [the provinces].

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

L'enseignement clinique dans la formation en soins infirmiers au collégial revêt une grande importance quant aux heures qui lui sont consacrées et au développement des compétences de l'étudiant. L'enseignant qui accompagne les étudiants en stage occupe plusieurs rôles. En effet, en plus de la supervision directe du stage, il enseigne, il choisit des situations d’apprentissage et des méthodes pédagogiques [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
CONT

La enseñanza clínica comprende cuantitativamente una proporción importante del currículum médico, y cualitativamente la parte que tiene que ver predominantemente con la profesión como servicio humanitario.

Save record 2

Record 3 2021-06-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The objective of a clinical trial is to define the safety and effectiveness of a new treatment in humans.

OBS

A clinical trial is carried out in four phases. In phase I, the safety and pharmacological profiles of the treatment are studied in a small number of healthy volunteers. During phase II, the experimental effectiveness is studied in a limited number of volunteers. In phase III, data on safety and experimental effectiveness are completed in a large-scale trial. Phase IV takes place after the product's authorization and marketing, in particular to monitor side effects and validate its effectiveness.

OBS

The difference between a trial and a study is quite fuzzy, but they can be distinguished as follows: a trial bears on an intervention that will change the course of things and that applies to humans, while a study examines the outcomes of an intervention or of exposure to a given factor, or may have other aims, such as observing the course of a disease. A trial may be part of a study, but the reverse is not true.

OBS

clinical trial: designation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Un essai clinique vise à établir l’innocuité et l’efficacité d’un nouveau traitement chez l’humain.

OBS

Un essai clinique comporte quatre phases. La phase I permet d’établir le profil d’innocuité et le profil pharmacologique du traitement chez un petit nombre de sujets en bonne santé. La phase II étudie l'efficacité expérimentale chez un groupe restreint de volontaires. Pendant la phase III, on complète les données sur l'innocuité et l'efficacité expérimentale en menant un essai à grande échelle. La phase IV a lieu après l'homologation et la commercialisation du produit, notamment pour surveiller les effets secondaires et pour valider son efficacité.

OBS

La différence entre essai («trial») et étude («study») est assez floue, mais on peut les distinguer ainsi : un essai porte sur une intervention qui va changer le cours des choses et s’applique à l’humain, tandis que l’étude examine les résultats d’une intervention ou d’une exposition à un facteur donné, ou peut avoir d’autres visées, comme d’observer l’évolution d’une maladie. Un essai peut faire partie d’une étude, mais pas l’inverse.

OBS

essai clinique : désignation normalisée par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Evaluación en seres humanos, de la eficacia preventiva o terapéutica y/o seguridad de un agente o método, mediante comparación intragrupos, intergrupos o intrapersonal.

Save record 3

Record 4 2020-07-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
CONT

The large-scale clinical trial must be of a sufficient scale and ambition to justify EDCTP [European & Developing Countries Clinical Trials Partnership] support in combination with financial support from other funders.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
CONT

Un autre vaccin expérimental [...] fait actuellement l'objet d’un essai clinique à grande échelle en Afrique du Sud.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-11-05

English

Subject field(s)
  • Bones and Joints
CONT

Type I osteoporosis (postmenopausal osteoporosis) generally develops in women after menopause when the amount of estrogen in the body greatly decreases. This process leads to an increase in the resorption of bone (the bones loses substance). Type 1 osteoporosis is far more common in women than in men, and typically develops between the ages of 50 and 70. The process usually results in a decrease in the amount of trabecular bone (the spongy bone inside of the hard cortical bone). The decrease in the overall strength of the bone leads primarily to wrist and vertebral body (in the spine) fractures.

Key term(s)
  • type 1 osteoporosis

French

Domaine(s)
  • Os et articulations
OBS

La carence en œstrogènes provoque, sur 5 ans, une perte de 15 % environ de la masse osseuse. C'est une des raisons de la plus grande fréquence de l'ostéoporose chez les femmes. Cette perte prédomine sur l'os trabéculaire avec, comme traduction clinique, des fractures-tassements vertébrales et des fractures du poignet.

Key term(s)
  • ostéoporose de type 1

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-01-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Statistical Methods
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

In a systematic review, the similarity of the studies selected.

OBS

Studies are considered “statistically homogeneous” if their results vary no more than they might be expected to by chance. In a systematic review, “clinical homogeneity” means that the subjects, interventions and measuring instruments are similar or comparable.

OBS

homogeneity: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Méthodes statistiques
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Dans une revue systématique, similarité des études retenues.

OBS

Les études sont considérées comme «statistiquement homogènes» si la variabilité de leurs résultats n’ est pas plus grande que la variabilité normale due au hasard. Dans le cadre d’une revue systématique, on parle d’«homogénéité clinique» lorsque les sujets, les interventions et les instruments de mesure sont similaires ou comparables.

OBS

homogénéité : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-06-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Scientific Research
OBS

The Canadian Institutes of Health Research (CIHR) and the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC) were pleased to announce funding offered under the Community Alliances for Health Research Program. The CAHR Program is one of several transition programs launched in October of 1999 leading to the creation of CIHR. The intent of the CAHR Program is to foster excellent research of relevance to community groups and agencies in the four themes of health research: biomedical, clinical, health services and systems and population health including the social, cultural and environmental determinants of health. The program facilitates mutual learning and collaboration among community organizations and partnerships with researchers based in local universities, hospitals and other not-for-profit institutions. In addition to contributing to the improved health quality of life in communities involved in CAHRs, the program provides unique opportunities for training of health researchers in all disciplines.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Recherche scientifique
OBS

IRSC(Instituts de recherche en santé du Canada) et le Conseil de recherches en sciences humaines du Canada(CRSH) étaient heureux d’annoncer le financement offert dans le cadre du Programme des alliances communautaires pour la recherche en santé(ACRS). Le Programme des ACRS est l'un des nombreux programmes de transition inaugurés en octobre 1999 qui ont conduit à la création des IRSC. Le but visé dans le cadre du Programme des ACRS est de favoriser des recherches de grande qualité qui seraient utiles à des groupes et organismes communautaires, dans le cadre des quatre thèmes de la recherche en santé : la recherche biomédicale, la recherche clinique, la recherche sur les services et systèmes de santé, ainsi que la recherche sur la santé des populations, incluant les déterminants sociaux, culturels et environnementaux de la santé. Le programme favorise l'apprentissage et la collaboration mutuels entre des organismes communautaires ainsi que l'établissement de partenariats avec des chercheurs travaillant dans des universités, des hôpitaux et d’autres établissements à but non lucratif d’une région. En plus de contribuer à l'amélioration de la santé et de la qualité de vie dans les collectivités participant aux ACRS, le programme fournit des occasions uniques de formation aux chercheurs en santé de toutes les disciplines.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-02-20

English

Subject field(s)
  • Bronchi
CONT

Bronchial hyperresponsiveness. ... bronchial hyperreactivity to inhaled methacholine (is) present in many asthmatic persons during their symptom-free intervals. ... The airways of asthmatic individuals react excessively not only to histamine and cholinergic agonists, but also to serotonin, bradykinin, SRS-A (slow-reacting substance of anaphylaxis), leukotrienes, prostaglandin F2d, cold air and sulphur dioxide.

French

Domaine(s)
  • Bronches
DEF

Réaction bronchique plus forte que la normale à l'inhalation d’une grande variété de substances chimiques ou autres, et caractérisée sur le plan clinique par l'apparition de symptômes d’asthme.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-01-24

English

Subject field(s)
  • Medication
DEF

An agent for dissolving thrombi.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
CONT

«Lovenox/Clexane est le premier antithrombotique dont l'activité se révèle supérieure à celle de l'héparine non fractionnée, traitement de référence actuel, dans une étude clinique à grande échelle menée chez des patients atteints d’angor instable» [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
Save record 9

Record 10 1993-02-25

English

Subject field(s)
  • Nervous System
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Lower limb somatosensory evoked potentials: their use in detecting and localizing central and peripheral defects in sensory pathways.

OBS

Context extracted from PASCAL data base.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Depuis 1982 la technique des potentiels évoqués est entrée dans la routine clinique. Nul doute que les performances de cette méthode dans la détection des lésions infracliniques des affections démyélinisantes expliquent en grande partie ce succès; nul doute également que des acquis plus récents y ont également contribué, comme par exemple l'identification de l'origine de l'ensemble des composantes des potentiels évoqués somesthésiques précoces [...]

CONT

Détection et localisation périphérique ou centrale des atteintes des voies sensitives par les potentiels évoqués somesthésiques des membres inférieurs.

OBS

Deuxième contexte tiré de la base de données PASCAL.

Spanish

Save record 10

Record 11 1991-07-17

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • The Lungs
CONT

Time-resolved x-ray diffraction and calorimetric studies at low scan rates. 1: Fully hydrated dipalmitoylphosphatidylcholine (DPPC) and DPPC/water/ethanol phases.

OBS

Tiré de: Biophysical journal, 1989, 56 (4), pp. 757-768.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Poumons
CONT

Les surfactants artificiels se distinguent des autres classes par l'absence totale de composants d’origine naturelle. Ils comprennent le plus souvent de la DPPC(dipalmotoylphosphatidylcholine). Avec les premiers produits testés en clinique, l'action respiratoire était partielle et s’épuisait en général en moins de 48 heures. L'Exosurfr(un mélange de DPPC, d’hexadécanol et de Tyloxapolr produit par les laboratoires Wellcome), testé en clinique actuellement à grande échelle, semble notablement plus performant tant au niveau de la physiologie respiratoire(augmentation de la compliance ventilatoire et amélioration de l'hématose) que de l'amélioration du pronostic vital et fonctionnel, sans semble-t-il, atteindre l'efficacité des surfactants naturels.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: