TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CLOTURE AUDIT [6 records]

Record 1 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

Those phases of an audit that are conducted during the accounting period under examination.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Étape de l'audit de fin d’exercice amorcée quelques semaines ou quelques jours avant la date de clôture pour accélérer les travaux de fin d’exercice.

OBS

Par exemple, certains tests de corroboration, comme la confirmation des comptes clients et le dénombrement des stocks, sont parfois mis en œuvre avant la date de clôture de l’exercice.

OBS

audit anticipé : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-06-28

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Étape de l'audit de fin d’exercice qui consiste à identifier et à contrôler les événements survenus après la clôture.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-02-21

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
DEF

Those phases of an audit that are conducted at or after the end of the accounting period under examination.

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Travaux [d’audit] effectués à la fin d’un exercice ou peu de temps après la date de clôture.

CONT

Ces travaux portent, d’une part, sur les suites à donner aux éléments probants recueillis au cours de [l’audit] intermédiaire et, d’autre part, sur la vérification des postes des états financiers (ou comptes).

OBS

audit de fin d’exercice; audit de clôture : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
Save record 3

Record 4 2013-02-20

English

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Contrôle de gestion
OBS

clôture de l'audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Financial Accounting
  • Finance
CONT

Companies produce annual financial statements at the end of their fiscal year ...

OBS

financial statements: These usually consist of a balance sheet, income statement, cashflow statement, and notes to the financial statements.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Comptabilité générale
  • Finances
DEF

États financiers d’une entité établis normalement chaque année, à la date de clôture de l'exercice, et faisant habituellement l'objet d’un audit ou d’un examen(ou examen limité).

CONT

Au Canada et aux États-Unis, les états financiers annuels comprennent le bilan, l’état des résultats, l’état des bénéfices non répartis, l’état des flux de trésorerie et les notes et tableaux explicatifs joints en annexe et considérés comme faisant partie intégrante des états financiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Contabilidad general
  • Finanzas
Save record 5

Record 6 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Mode particulier de rapprochement bancaire présenté sous forme de tableau en quatre colonnes et utilisé fréquemment en audit, permettant de rapprocher d’une part les soldes d’ouverture et de clôture, les encaissements et les décaissements de la période figurant au relevé bancaire, et d’autre part ces mêmes éléments tels qu'ils figurent dans les comptes de l'entité.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: