TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COLIS [100 records]

Record 1 2024-06-05

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

The illegal act of stealing a package delivered near the entrance of a house or building.

CONT

With the rise in doorstep theft incidents, protecting ... deliveries is crucial. Installing smart doorbells can prevent porch theft and ensure the safe arrival of ... packages.

Key term(s)
  • door step theft

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Vol d’un colis livré sur le pas de la porte du propriétaire légitime.

Spanish

Save record 1

Record 2 2023-06-07

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

Each parcel locker has six compartments with a range of sizes.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

Chaque armoire à colis comporte six compartiments de tailles différentes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-05-31

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

[A set of] parcel compartment units installed inside or outside an apartment building or office complex.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Ensemble de casiers à colis installé dans un immeuble d’habitation ou un ensemble de bureaux, ou à l'extérieur de ceux-ci.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A communal-use oversized compartment in a CMB [community mailbox] module provided to enable the delivery of oversize non-signature required items ...

CONT

Parcel compartments allow delivery of larger items, rather than recipients having to pick them up in person at the local postal outlet.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Compartiment commun surdimensionné dans un module de BPCOM [boîte postale communautaire] qui permet la livraison à un client d’articles surdimensionnés ne requérant pas de signature [...]

CONT

Les compartiments à colis permettent la livraison d’articles plus volumineux, ce qui évite aux destinataires de se rendre au comptoir postal de leur région pour les ramasser.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
OBS

Abandonment by the sender of a parcel that could not be delivered to the addressee.

Key term(s)
  • parcel abandonment

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
OBS

Renonciation, par l'expéditeur, à un colis qui n’ a pu être livré au destinataire.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-15

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

The design for special form radioactive material shall require unilateral approval.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Déchets nucléaires
DEF

Agrément qui est délivré pour un modèle de colis de transport de matières radioactives par un État signataire de la convention internationale relative aux transports, et qui permet le transport de colis conformes à ce modèle dans tous les États signataires.

OBS

agrément unilatéral d’un modèle de colis; agrément plurinational d’un modèle de colis : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-02-27

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

The design for low dispersible radioactive material shall require multilateral approval.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Déchets nucléaires
DEF

Agrément qui est délivré pour un modèle de colis de transport de matières radioactives par chacun des États dans lesquels le transport de colis conformes à ce modèle peut être effectué.

OBS

agrément multilatéral d’un modèle de colis; agrément national d’un modèle de colis : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 septembre 2020.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Nuclear Waste Materials

French

Domaine(s)
  • Déchets nucléaires
OBS

agrément de colis de déchets : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 juin 2004.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
  • Packaging Standards and Regulations
CONT

[A] fissile-excepted radioactive material means [the] fissile radioactive material that is (a) excepted from being classified as fissile in accordance with the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or (b) contained in a package that is excepted from being classified as fissile in accordance with those Regulations.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
CONT

[La] matière radioactive fissile exceptée [est une] matière radioactive fissile qui est : a) soit exceptée de la classification fissile, conformément au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] ;b) soit contenue dans un colis qui est excepté de la classification fissile, conformément au même règlement.

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

[A] document issued by the [Canadian Nuclear Safety] Commission under paragraph 21(1)(h) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" or by a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act, indicating the certification of (a) a package design; (b) a design for special form radioactive material; (c) a design for low dispersible radioactive material; (d) the calculation of a value demonstrating that fissile-excepted radioactive material will remain subcritical; (e) the calculation of the basic radionuclide value for radioactive material that has a basic radionuclide value that is not listed in the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or (f) the calculation, for an instrument or article that has an alternative activity limit for an exempt consignment, of the alternative activity limit. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations, 2015]

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Document délivré par la Commission en vertu de l'alinéa 21(1) h) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» ou par un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) a) de la Loi, qui atteste de l'homologation de l'un des éléments suivants : a) un modèle de colis; b) un modèle de matière radioactive sous forme spéciale; c) un modèle de matière radioactive faiblement dispersable; d) dans le cas d’une matière radioactive fissile exceptée, le calcul de la valeur qui en démontre la sous-criticité; e) dans le cas d’une matière radioactive dont la valeur de base pour un radionucléide ne figure pas au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], le calcul de cette valeur de base; f) dans le cas d’appareils ou objets ayant une autre limite d’activité pour un envoi exempté, le calcul de cette limite. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires(2015) ]

OBS

Le terme «document d’homologation» que l’on retrouve à l’alinéa g) [de l’article 35 du «Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires (2015)»] a le même sens que le terme «certificat».

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Every person who produces a package of a certified design must (a) produce the package in accordance with the requirements set out in the certificate; and (b) clearly mark the package with the certificate number, design number and serial number.

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La personne qui produit un colis d’un modèle homologué : a) le fait conformément aux exigences prévues dans le document d’homologation; b) y inscrit clairement les numéros du document d’homologation, de modèle et de série.

Spanish

Save record 11

Record 12 2021-03-31

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
DEF

A large bin or receptacle.

CONT

Wastes containing significant concentrations of radioactivity now are stored in bunkers at Chalk River either at or near the surface. The bunkers are continually monitored to ensure that there is no leakage of radioactivity and that no one inadvertently ventures onto the site.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

[Enfouissement à faible profondeur]. Ce stockage est réalisé soit sur des aires aménagées, soit dans des tranchées bétonnées. [...] Les tranchées bétonnées sont réalisées en partant d’une fosse creusée dans le sol, dans laquelle est réalisé un radier. On élève des parois en béton le long de la fosse, constituant ainsi des cases dans lesquelles sont déposés les déchets. Après injection d’un coulis de ciment, on obtient un monolithe que l’on recouvre par une couche bitumineuse.

CONT

Les ouvrages situés sous le niveau du sol d’origine : les monolithes. Les premiers ouvrages ont été réalisés à partir de panneaux préfabriqués en béton, délimitant des cases sur cinq faces(fond inclus) à l'intérieur desquelles sont déposés les colis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
OBS

búnker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural recomendado de "búnker" es "búnkeres".

OBS

búnquer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no emplear la adaptación "búnquer" debido a su uso minoritario, según explica el "Diccionario panhispánico de dudas".

Save record 12

Record 13 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

express car: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

wagon pour colis express : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 13

Record 14 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Criminology
CONT

Porch pirates are thieves who steal packages that are left on someone's doorstep when they're not home to accept the parcel.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Malfaiteur qui s’empare de paquets laissés sur le pas de la porte d’une habitation quand les occupants ne sont pas à la maison pour accepter le colis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
Save record 14

Record 15 2020-01-08

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
DEF

... a person duly authorized ... who is entrusted with the custody, transportation and delivery of a diplomatic bag ...

CONT

The diplomatic courier shall be provided with an official document indicating his status and essential personal data, including his name and, where appropriate, his official position or rank, as well as the number of packages constituting the diplomatic bag which is accompanied by him and their identification and destination.

CONT

A diplomatic courier is an official who transports diplomatic bags as sanctioned under the 1961 Vienna Convention on Diplomatic Relations. Couriers are granted diplomatic immunity and are thereby protected by the receiving state from arrest and detention when performing their work.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le courrier diplomatique, qui doit être porteur d’un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise diplomatique, est, dans l'exercice de ses fonctions, protégé par l'État accréditaire. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d’arrestation ou de détention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
DEF

Persona [autorizada] que transporta la valija diplomática.

CONT

El correo diplomático, que debe llevar consigo un documento oficial en el que conste su condición de tal y el número de bultos que constituyan la valija, estará protegido en el desempeño de sus funciones por el Estado receptor. Gozará de inviolabilidad personal y no podrá ser objeto de ninguna forma de detención o arresto.

Save record 15

Record 16 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Artificial Intelligence
  • Postal Transport
CONT

[The company] currently uses drivers and cyclists to fulfill orders, but autonomous delivery drones, which are able to pass straight over gridlocked city streets and buildings, could [be] a speedier alternative once the technology is fully ready.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Intelligence artificielle
  • Transports postaux
CONT

Le drone de livraison autonome [...] a décollé depuis son centre de maintenance avant de se poser sur un toit aménagé en zone de livraison de colis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Inteligencia artificial
  • Transporte postal
Save record 16

Record 17 2018-09-27

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

An additional benefit of using a scale is that you have a record of the exact weight of a package when it was sealed. That information comes in handy if a customer complains of a package with missing items and when auditing your shipping charges.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

Un autre avantage de la balance est le fait qu'elle enregistre le poids exact des colis au moment où ils ont été scellés. Voilà qui est pratique lorsqu'un client signale des articles manquants, ou lorsque vous vérifiez vos frais d’expédition.

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-02-22

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Special Water Transport
DEF

A modernized type of general cargo carrier with holds and decks clear of obstructions, wider hatch openings ..., a combination of ship cranage, derricks and ... side ports for loading and discharging.

Key term(s)
  • multipurpose cargo vessel
  • multipurpose cargo carrier
  • multipurpose vessel
  • multi-purpose ship
  • multi-purpose carrier

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Transports par bateaux spéciaux
CONT

Les cargos polyvalents [...] ont toujours comme fonction principale le transport des marchandises diverses, mais sont également conçus pour des transports spéciaux, tels que conteneurs[, ] vrac, sec ou liquide, colis lourds, etc.

OBS

navire mixte; transporteur mixte : L’adjectif mixte s’applique également, depuis quelques décennies, à un navire de charge spécialisé qui peut transporter, soit simultanément, soit au cours de différentes traversées, plusieurs catégories de marchandises.

OBS

navire polyvalent : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
CONT

... depending on configuration, a parcel sorting machine can sort up to 120,000 parcels.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
CONT

Lors de la mise en place de la machine à trier les colis, les concepteurs n’ ont pas prévu la dégradation des colis. C'est seulement par la suite qu'un atelier de réfection et de reconstitution des paquets s’est mis en place afin de corriger les défauts produits par la machine.

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-10-23

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Chutes, Spouts and Conveyors
CONT

Flat belts are designed for light-duty power transmission and high-performance conveying. They are best-suited for applications with smaller pulleys and large central distances.

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
CONT

Les courroies plates permettent de transmettre d’importantes puissances. Leur usage est préconisé pour de petites applications simples ou des applications à vitesse élevée.

CONT

Lorsque l'on veut une circulation sans risque de coincement avec des colis(...) on est conduit(...) à l'équiper d’une courroie plate ou de plusieurs courroies trapézoïdales(...)

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-10-03

English

Subject field(s)
  • Nuclear Physics
  • Atomic Physics

French

Domaine(s)
  • Physique nucléaire
  • Physique atomique
DEF

Liste des radionucléides présents dans un lieu ou un emplacement donnés, qui sont répertoriés selon leur nature et leur quantité.

CONT

L'inventaire des radionucléides est établi notamment pour des installations, des équipements, des colis de déchets radioactifs ou des sites.

OBS

inventaire des radionucléides : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 30 septembre 2017.

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-09-01

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

A receipt given by a carrier for a parcel shipment.

OBS

parcel receipt: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Reçu donné par un transporteur pour un colis à expédier.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Combat Support
  • Aerospace Equipment (Military)
  • Airborne Forces
DEF

1). Manual ejection: the manual ejection of one or more containers or bundles from the paradoors or ramp of an aircraft. 2). Gravity extraction: the extraction of containers by gravity, where the aft restraint is released either manually or mechanically. 3). parachute extraction: the extraction of platforms by means of parachute (tactical airlift-TAL) incorporates all phases of the following missions: para assault, resupply, air-landed assault, air-landed resupply, aero-medical evacuation. (CFACM 60-2063)

French

Domaine(s)
  • Soutien au combat
  • Matériel aérospatial (Militaire)
  • Forces aéroportées
DEF

1). Largage manuel : le largage d’un ou plusieurs conteneurs ou colis par les portes ou la rampe d’un aéronef en vol. 2). Extraction par gravité : extraction des colis ou conteneurs de la soute d’un aéronef en vol par gravité, la sangle de fixation arrière des colis étant libérée manuellement ou automatiquement. 3). Extraction par parachute : extraction de palettes de colis de la soute d’un aéronef en vol par parachutes(aérotransport tactique). Cette manœuvre peut être effectuée dans tous les modes d’aérotransport, c'est-à-dire : le parachutage d’assaut, le réapprovisionnement, le poser d’assaut, le réapprovisionnement par poser et les évacuations aéromédicales.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Postal Service Operation
Universal entry(ies)
1511
classification system code, see observation
OBS

This unit group includes workers who process and sort mail and parcels in post offices, mail processing plants and internal mail rooms, and clerks who serve customers and record transactions at sales counters and postal wickets. Mail, postal and related workers are employed by Canada Post Corporation, courier and parcel express companies and establishments throughout the public and private sectors.

OBS

1511: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation postale
Entrée(s) universelle(s)
1511
classification system code, see observation
OBS

Les commis au courrier et aux services postaux, et le personnel assimilé traitent et trient le courrier et les colis dans les bureaux de poste, les entreprises de traitement du courrier et les services de courrier interne. Ils fournissent des services à la clientèle et comptabilisent les opérations dans les comptoirs de vente et les guichets postaux. Ils travaillent pour la Société canadienne des postes, des services de messagerie et d’expédition de colis, et des entreprises des secteurs public et privé.

OBS

1511 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-04-19

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Shipping and Delivery
  • Mail Pickup and Distribution
Universal entry(ies)
1513
classification system code, see observation
OBS

Couriers, messengers and door-to-door distributors pick up and deliver letters, parcels, packages, newspapers, flyers and other items within and between establishments. They are employed by courier service companies and other establishments throughout the private and public sectors.

OBS

1513: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Expédition et livraison
  • Levée et distribution du courrier
Entrée(s) universelle(s)
1513
classification system code, see observation
OBS

Les messagers et les distributeurs porte-à-porte ramassent et livrent des lettres, des colis, des paquets, des journaux, des messages et autres articles dans un même établissement ou d’un établissement à un autre. Ils travaillent dans des entreprises de messageries et d’autres établissements des secteurs public et privé.

OBS

1513 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 25

Record 26 2017-01-27

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Food Preservation and Canning
CONT

If a minimum dose must be delivered to all parts of the product, the optimum thickness - where the dose does not fall below 60% of the maximum - can be increased by about 2.4 times when electron beam processing is done from both sides of the product - a technique called double-sided treatment. In the case of solid material, the product can be turned over after exposure on one side and passed through the beam a second time.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Conservation des aliments et conserverie
DEF

Mise en œuvre du traitement par faisceau d’électrons accélérés consistant à appliquer le faisceau d’électrons sur les deux faces opposées du colis à traiter lorsque son épaisseur ne permet pas d’obtenir en tout point la dose visée avec un traitement monoface.

CONT

Le traitement biface peut être obtenu soit par retournement des colis, qui sont traités en deux passages, soit en utilisant deux accélérateurs dont les cornets de balayage se font face et traitent simultanément les deux faces du produit, ce qui permet d’éviter le retournement.

OBS

L’épaisseur du produit qui subit un traitement biface est un paramètre important en ce sens que s’il est plus épais que l’épaisseur idéale, il recevra en son milieu une dose trop faible et s’il est trop mince, il recevra en son milieu une surdose.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Save record 26

Record 27 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Packaging in Plastic
  • Packaging Techniques
DEF

A process in which a package is wrapped in a thermoplastic film which is pulled tightly around the package. The film may be formulated to stick to itself on contact.

OBS

In the packaging industry, pallet stretch wrappers are very often named under more elliptical expressions like "stretch wrapper", "stretch wrapping machine" or "stretch packaging machine", which cannot be given as true synonyms, because this also applies to smaller packages.

OBS

The definition of stretchwrapping has been extracted from the European Union Standard; Packaging machines safety - Terminology and classification of packaging machines and associated equipment; prEn-415.

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Emballages en matières plastiques
  • Techniques d'emballage
OBS

En exploitant les propriétés d’élasticité à froid de certains plastiques(PEbd, PEbdl, PVC, EVA), on parvient à mettre sous film étirable des palettes, des fardeaux ou des lots unitaires. Deux principes essentiels sont mis en œuvre : le banderolage, avec ou sans rotation de la palette, et le drapage d’un colis par rideau. Dans ce domaine, les machines se font de plus en plus nombreuses [...]

OBS

Dans la langue des emballagistes, le terme «palette» comprend généralement la palette et son chargement.

Spanish

Save record 27

Record 28 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Packaging in Plastic
  • Palletization
DEF

Plastic film that can be wrapped around a package or pallet load using some form of mechanical stretching.

CONT

Film ... almost always is used alone to bind and protect [pallet] loads. Two film types are in common use: shrink film which is prestretched and springs back when heated, and stretch wrap which is simply stretched around the load.

French

Domaine(s)
  • Emballages en matières plastiques
  • Palettisation
DEF

Film en plastique utilisé en emballage et apprécié pour ses propriétés d’élasticité à froid [...]

CONT

[...] on parvient à mettre sous film étirable des palettes, des fardeaux ou des lots unitaires. Deux principes essentiels sont mis en œuvre : le banderolage, avec ou sans rotation de la palette, et le drapage d’un colis par rideau.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Post Offices
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A machine consisting of a series of pallets traveling in a horizontal plane onto which a sack or parcel is introduced and coded for a specific destination along the travel within the Post Office. The pallet tilts and discharges to a slide or conveyor upon reaching that destination.

French

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Bureaux de poste
  • Levée et distribution du courrier
OBS

machine à trier les colis postaux, à courroie inclinée

OBS

Terme proposé par M. Jean-Marie Vacchiani, traducteur, Service de traduction, ministère des Postes.

OBS

machine à trier: Dispositif mécanique, électrique, électromagnétique, électronique, etc., utilisé pour le tri.

OBS

carrousel: Appareil destiné au transport de charges, d’objets ou de marchandises.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Elevators
CONT

The stockroom... Series U vertical lift. High-speed package lift is primarily used with conveyor systems. Lifts up to 300 lb. loads with carriage sizes from 2 ft. x 2ft. to 3 ft. x 3 ft. Unit is self-contained and self-supporting. Lift rises to vertical heights up to 50 ft., has travel speeds up to 400 fpm.

French

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
OBS

La manutention des documents et petits objets, liés à la notion de volume, de charges(documents unitaires ou dossiers d’archives ou colis ou prélèvements), de débit(rapidité ou fluidité) est variée. Selon les cas, on peut distinguer les installations permettant une distribution uniquement verticale [...], uniquement horizontale, ou hybride [...] Vertical. Monte-dossiers classiques ou mini monte-charge [...] Conçus en général pour les charges allant de 15 à 150 kg [...]

OBS

La vitesse de marche du monte-courrier est réglée pour permettre d’introduire les documents et de sélectionner la destination sans qu’il faille se hâter [...]

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Postal Equipment and Supplies
  • Postal Service Operation
CONT

Equipment used for loading and unloading sacks of mail, rigid containers, and loose parcels includes mobile belt conveyors ....

OBS

Belt conveyors consist essentially of an endless belt of fabric, rubber, plastic, leather or metal. ... Belt conveyors may operate on an incline and are frequently used as feeders to other conveyors or for changing elevations between sections of a roller conveyor.

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Exploitation postale
DEF

Appareil de manutention mobile constitué par un châssis inclinable monté sur roues et équipé d’une courroie ou d’une bande transporteuse sans fin, actionnée par un moteur électrique ou thermique.(Les courroies ou bandes(...) permettent la manutention de matières en vrac, de sacs, de caisses ou de colis divers).

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-02-10

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Postal Regulations and Legislation
CONT

Customers can ship any item by [Expedited Parcel] or [Regular Parcel], provided it meets the size and weight specifications for [these services], is properly prepared, properly packaged and does not contain prohibited mail or a dangerous good.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Législation et réglementation (Postes)
CONT

Les clients peuvent expédier tout article par [Colis accélérés] ou [Colis standard], à condition qu'il respecte des spécifications de format et de poids de [ces services], qu'il soit préparé correctement, bien emballé et qu'il ne contienne pas du courrier interdit ou une matière dangereuse.

Spanish

Save record 32

Record 33 2015-09-21

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

[Mail sent by] a postal service which provides, for a fee, a receipt to the sender of first-class mail and a record of its delivery.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Lettre ou colis dont on veut garantir le bon acheminement en payant une somme supplémentaire au service postal.

OBS

L’administration des postes donne un récépissé à l’expéditeur qui recommande son envoi.

OBS

Équivalent recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO [Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
Save record 33

Record 34 2015-05-25

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Service
  • Shipping and Delivery
DEF

[An] exclusive Canada Post service that allows [customers] to have packages delivered to a post office of [their] choice.

OBS

FlexDelivery: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Postes
  • Expédition et livraison
DEF

Service exclusif de Postes Canada qui [...] permet de faire livrer [des] colis à un bureau de poste de [son] choix.

OBS

FlexiLivraison : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 34

Record 35 2015-05-08

English

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

An enclosure used by a single shipper to contain one or more packages and to form one handling unit for convenience of handling and stowage.

OBS

A unit load device is not included in this definition.

OBS

overpack: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Contenant utilisé par un seul expéditeur pour y placer un ou plusieurs colis et n’ avoir qu'une unité afin de faciliter la manutention et l'arrimage.

OBS

Cette définition ne comprend pas les unités de chargement.

OBS

suremballage : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Embalaje utilizado por un expedidor único que contenga uno o más bultos y constituya una unidad para facilitar su manipulación y estiba.

OBS

No se incluyen en esta definición los dispositivos de carga unitarizada.

OBS

sobreembalaje externo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 35

Record 36 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Radiography (Medicine)
  • Police
Universal entry(ies)
DIGRAD
classification system code, see observation
OBS

This ... course prepares police explosive technicians and government security personnel to operate portable x-ray equipment to inspect the contents of packages.

OBS

DIGRAD: a Canadian Police College course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Radiographie (Médecine)
  • Police
Entrée(s) universelle(s)
DIGRAD
classification system code, see observation
OBS

Ce cours [...] prépare les policiers-techniciens des explosifs et le personnel de sécurité du gouvernement à l'utilisation d’un appareil de radiographie portatif pour inspecter le contenu des colis.

OBS

DIGRAD: code de cours du Collège canadien de police.

Spanish

Save record 36

Record 37 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A safety class encompassing packages of fissionable material, governing packaging and transport in such a way as to prevent criticality under all anticipated transport conditions.

OBS

fissile class: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Classe de sûreté concernant les colis de matière fissible, régissant l'emballage et le transport en vue de prévenir la criticité dans toutes les conditions de transport envisagées.

OBS

classe fissile : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 37

Record 38 2015-04-15

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

The damage caused by the scuffing or friction of a part against its package, or of a package against an external object.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Dommage causé par le grattement ou le frottement d’une pièce contre son emballage, ou d’un colis contre un autre objet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
Save record 38

Record 39 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transportation Insurance
  • Regulations (Water Transport)
CONT

... the word "package" is clearly not appropriate to describe a truck ... the word "unit" would ... normally apply to a shipping unit, that is a unit of goods ...

OBS

Context quoted from Canada Supreme Court Reports, 1959, page 372.

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Assurance transport
  • Réglementation (Transport par eau)
CONT

En l'absence de dispositions contraires dans le connaissement, le terme unité ou «shipping unit» vise tout objet non emballé(auto, tracteur, yacht, etc.). [...] L'unité [...] s’applique aux marchandises qui, dans le langage courant, ne reçoivent pas le nom de colis parce qu'elles sont conditionnées dans des emballages portant un nom différent : balles, fûts, etc., soit parce qu'il s’agit d’objets qui en raison de leurs dimensions ou de leur nature propre, ne sont pas remis au transporteur dans un emballage [...]

OBS

L’analyse de la jurisprudence montre très bien l’ambiguïté du terme unité: elle provient de la distinction qu’il convient d’établir très clairement entre l’unité (shipping unit) visée dans la Convention de Bruxelles et dans la très grande majorité des lois nationales, et la notion de freight unit (unité de fret).

Spanish

Save record 39

Record 40 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Transportation Insurance
  • Regulations (Water Transport)
CONT

Freight unit refers to unit of quantity, weight, or measurement of the cargo customarily used as the basis for the calculation of the freight rate to be charged ...

OBS

Context quoted from U.S.A. Court Reports titled: American Maritime Cases, 1944, page 883.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Assurance transport
  • Réglementation (Transport par eau)
DEF

[...] unité sur la base de laquelle le tarif de transport ou fret est établi.

CONT

[...] si la limitation [de responsabilité à 500 dollars] n’ est pas calculée sur la base du colis, il faut prendre en considération la notion d’unité de fret ou unité coutumière de fret. Cette unité de poids ou de mesure est particulière au transport de marchandises dans la mesure où le connaissement mentionne le poids de la marchandise et l'unité de poids sur la base de laquelle le tarif est fixé.

OBS

unité de fret : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridiques de l’Université de Moncton.

Spanish

Save record 40

Record 41 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
Key term(s)
  • break bulk cargo

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Cargaison composée de colis divers, par opposition à des cargaisons de vrac liquides ou solides.

CONT

La plus grande masse des marchandises voyageant par mer - produits bruts, articles manufacturés, denrées alimentaires, minerais, combustibles et enfin «marchandises diverses» - est acheminée par des navires de charge.

OBS

cueillette : bâtiment chargé en cueillette.

OBS

Les chroniques portuaires parlent habituellement de «divers».

OBS

cargaison diverse; cueillette; marchandises diverses : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

marchandises diverses : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridiques de l’Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
Save record 41

Record 42 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Special Packaging
  • Air Freight
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The complete product of the packing operation consisting of the packaging and its contents prepared for transport.

CONT

Package must indicate something packed. It is obvious that this clause cannot refer to all cargoes that may be shipped under the bill of lading: for instance, on a shipment of grain, it could apply to grains shipped in sacks but could not possibly apply to a shipment in bulk.

OBS

package: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Emballages spéciaux
  • Fret aérien
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Résultat complet de l’opération d’emballage, comprenant à la fois l’emballage et son contenu préparé pour le transport.

OBS

colis : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
  • Embalajes especiales
  • Carga aérea
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Producto final de la operación de empacado, que comprende el embalaje en sí y su contenido preparado en forma idónea para el transporte.

OBS

bulto: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 42

Record 43 2015-03-13

English

Subject field(s)
  • Palletization
  • Materials Handling
DEF

A machine for loading cases or packages ... in tiers on pallets, according to a carefully predetermined pattern.

French

Domaine(s)
  • Palettisation
  • Manutention
DEF

Appareil permettant de constituer une charge palettisée de colis aux dimensions régulières.(Un programme peut asservir cet équipement et réaliser des couches de colis imbriqués ou à sens inversé afin d’assurer une meilleure stabilité de l'ensemble de la charge.)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paletización
  • Manipulación de materiales
Save record 43

Record 44 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

After the depleted fuel assemblies are removed from the reactor, they are placed in a canister … The canister alone, however, is not sufficient to provide adequate gamma or neutron radiation shielding. Therefore, apparatus that provide additional radiation shielding are required during transport, preparation and subsequent dry storage … The additional shielding is achieved by placing the canisters within large cylindrical containers called casks. Casks are typically designed to shield the environment from the dangerous radiation in two ways. First, shielding of gamma radiation requires large amounts of mass. Gamma rays are best absorbed by materials with a high atomic number and a high density, such as concrete, lead, and steel. The greater the density and thickness of the blocking material, the better the absorption/shielding of the gamma radiation.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

Le conditionnement des matières radioactives. Le conditionnement est un processus industriel qui met en œuvre :-un matériau de blocage qui immobilise les déchets. Ce matériau constitue la matrice-une(ou plusieurs) enveloppe(s), dans laquelle(lesquelles) les déchets immobilisés sont placés, facilitant ainsi principalement la manutention. L'ensemble est appelé colis.

Spanish

Save record 44

Record 45 2014-08-18

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

community mailbox service ... — The delivery of mail to a large steel box. Each locked compartment serves one street address. Each unit also provides a larger compartment for parcel delivery as well as a mailbox for outgoing letters.

OBS

community mailbox service: term used at Canada Post.

Key term(s)
  • community mail box service

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
CONT

service de boîtes postales communautaires; service de BPCOM — Livraison du courrier dans une grande boîte en acier. Chaque compartiment à serrure correspond à une adresse municipale. Dans chaque unité, un compartiment plus grand est également prévu pour la livraison des colis de même qu'une boîte aux lettres pour le courrier de départ.

OBS

service de boîtes postales communautaires; service de BPCOM : termes en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 45

Record 46 2014-08-11

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
OBS

parcel delivery; PD; parcel distribution: terms and abbreviation used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
OBS

Les termes «livraison des colis» et «distribution des colis» sont en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 46

Record 47 2014-08-08

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Shipping and Delivery
CONT

Parcel services, options and special services require payment of the applicable prices when sending Government Mail Free of Postage.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Expédition et livraison
CONT

Les services de colis, les options et les services spéciaux sont assujettis aux tarifs applicables lorsque des Envois transmis en franchise pour le gouvernement sont expédiés.

Spanish

Save record 47

Record 48 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
OBS

parcel: term and abbreviation used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
OBS

colis : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 48

Record 49 2014-06-26

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

[A postal] service [for the] handling [and distribution of] parcels either by air or surface.

Key term(s)
  • parcel services

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service postal [pour le traitement et] la distribution de colis par voie aérienne ou de surface.

Key term(s)
  • services des colis

Spanish

Save record 49

Record 50 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
  • Postal Service Operation
DEF

A facility designed specifically for [the] processing of the parcel stream as a component of the bulk mail facility of a MPP [mail processing plant] gateway postal facility.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
  • Exploitation postale
DEF

[Installation conçue] spécialement pour le traitement des colis du flot de colis et constituant un élément d’un centre de traitement du courrier.

Spanish

Save record 50

Record 51 2014-05-20

English

Subject field(s)
  • Air Freight
DEF

A consignment of multi-packages which has been originated by more than one person each of whom has made an agreement for carriage by air with another person other than a scheduled air carrier.

OBS

integrated/consolidated cargo: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • integrated-consolidated cargo

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Expédition de plusieurs colis provenant de plus d’une personne, dont chacune a passé un accord avec une autre personne autre qu'un transporteur aérien régulier en vue du transport par voie aérienne de ces colis.

OBS

fret groupe intégré : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
DEF

Envío que incluye varios paquetes remitidos por más de una persona, cada una de las cuales hizo un contrato para el transporte aéreo de los mismos con una persona que no es transportista regular.

OBS

carga agrupada: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 51

Record 52 2014-04-25

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
DEF

A method that consists in irradiating radioactive material, such as a waste parcel, with a pulsed neutron beam before analyzing the resulting reemission of neutrons.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
DEF

Méthode de mesure qui consiste à exposer un objet, par exemple un colis de déchets radioactifs, à un flux de neutrons et à analyser le flux de neutrons réémis.

OBS

interrogation neutronique : terme publié au Journal officiel de la République française le 21 décembre 2013.

Spanish

Save record 52

Record 53 2014-04-23

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Containers
  • Foreign Trade
  • Shipping and Delivery
DEF

A special container of lightweight material used to consolidate a number of smaller packages for shipment by air.

OBS

Many types of air cargo containers are offerred: The containers are designed in various sizes and irregular shapes to conform to the inside dimensions of specific aircraft.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Conteneurs
  • Commerce extérieur
  • Expédition et livraison
DEF

Emballage spécial en matière légère, utilisé pour grouper une quantité de petits colis en vue de leur expédition par avion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Contenedores
  • Comercio exterior
  • Expedición y entrega
Save record 53

Record 54 2014-03-20

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A shipping and delivery service that guarantees next business day delivery of documents and parcels shipped within Canada.

OBS

Priority: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service d’expédition et de livraison qui garantit la livraison le jour ouvrable suivant de documents et de colis expédiés en territoire canadien.

OBS

Priorité : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 54

Record 55 2014-01-08

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The cotton or cotton products selected for fiber tests.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

L'ensemble de [tous les prélèvements en un point d’un colis ou de différents colis] constitue l'échantillon global.

Spanish

Save record 55

Record 56 2013-12-30

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

[A] service [for] shipping packages of goods, merchandise and other articles[,] by air or surface, from Canada to international destinations, excluding U.S.A.

OBS

International Parcels: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service [permettant] d’expédier, par avion ou par voie de surface, des colis contenant des marchandises ou d’autres articles[, ] du Canada vers une destination internationale autre que les États-Unis.

OBS

Colis international : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 56

Record 57 2013-12-30

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A parcel shipping and delivery service offered by Canada Post that is used for items such as books, magazines, records, CDs, CD-ROMs, audiocassettes, videocassettes, DVDs and other audiovisual materials and other similar library materials.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service d’expédition et de livraison de colis offert par Postes Canada et utilisé pour des articles tels que des livres, des magazines, des disques, des CD, des CD-ROM, des audiocassettes, des vidéocassettes, des DVD et d’autre documentation audiovisuelle ou des documents semblables d’une bibliothèque.

Spanish

Save record 57

Record 58 2013-12-23

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Special-Language Phraseology
CONT

Hold for pickup - Indicates whether a package should be held by UPS [United Parcel Service] for pickup by the receiver instead of delivered to an address.

Key term(s)
  • hold for pick-up

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Retenu pour ramassage-Indicateur signalant que le colis doit être conservé par UPS [United Parcel Service] au lieu d’être livré à une adresse donnée afin que son destinataire vienne le chercher.

Spanish

Save record 58

Record 59 2013-12-06

English

Subject field(s)
  • Postal Administration
OBS

Postal parcel.

French

Domaine(s)
  • Administration postale
OBS

CP [colis postal].

Spanish

Save record 59

Record 60 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Postal Transport
  • Air Freight
CONT

The volumetric weight ensures that the postage for lightweight and bulky parcels adequately covers the cost of transportation for the space they occupy.

OBS

volumetric weight; cubic weight; cubed weight: terms used at Canada Post.

OBS

The volumetric weight is calculated by dividing the volume of an item (length x width x height) by a cubing factor (for example, the assumption that a one-kilogram package will occupy a space of 6000 cubic centimetres.)

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Poids et charges (Transports)
  • Transports postaux
  • Fret aérien
CONT

On utilise le poids volumétrique afin que l'affranchissement des colis légers et volumineux couvre entièrement les frais du transport [...] établis en fonction de l'espace occupé.

OBS

poids volumétrique; poids cubique : termes en usage à Postes Canada.

OBS

poids volumétrique : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

Le poids volumétrique est calculé en divisant le volume d’un article (longueur x largeur x hauteur) par un facteur de cubage (par exemple, l’hypothèse qu’un paquet de 1 kg occupera un espace de 6 000 centimètres cubes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Transporte postal
  • Carga aérea
PHR

densidad de las mercancías.

Save record 60

Record 61 2013-11-13

English

Subject field(s)
  • Cryogenics
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
OBS

cryogenic: Of or related to the production of very low temperatures.

OBS

to grind: To reduce to powder by friction (as in a mill) ...: crush into small fragments ....

OBS

Crushing .... Preliminary tests were carried out with a hammer mill, ball mill, impact mill, jaw crusher, and a set of rolls. ... the hammer mill was superior for crushing the auto scrap ....

French

Domaine(s)
  • Cryogénie
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
DEF

broyage cryogénique : Méthode de broyage de produits soumis à un traitement aux basses températures.

CONT

Les déchets solides contaminés en plutonium : broyage cryogénique et lixiviation. [...] Une installation particulière [...] en exploitation sur le centre d’études nucléaires de Cadarache pour la décontamination des déchets et la récupération du plutonium [...] a pour objectif le fractionnement des déchets solides même les plus souples, fragilisés à basse température, pour en faciliter ensuite la lixiviation. [...] Un tri préliminaire permet d’éliminer les pièces en métal massif qui ne peuvent être morcelées par le procédé. Les colis de déchets sont chargés mécaniquement dans une chambre cryogénique [...] et refroidis à-150 °C en 3 heures par circulation d’azote liquide. À la sortie de la chambre, les déchets sont broyés(3 cm) dans un broyeur à marteaux; les matériaux broyés passent à travers une grille et sont récupérés dans une trémie. Les poussières formées [...] sont piégées par voie humide. Les fragments broyés sont introduits dans une machine à laver [...]

CONT

Broyeur à marteaux d’une série d’appareils spécialement étudiés pour traitement de déchets par cryoconcassage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criogenia
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 61

Record 62 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A domestic parcel [shipping and delivery] service for [business] contract customers.

OBS

Expedited Parcel: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service [d’expédition et de livraison] de colis du régime intérieur destiné aux clients commerciaux [titulaires d’une convention].

OBS

Colis accélérés : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 62

Record 63 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A [shipping and delivery] service for documents, packets and parcels which must be deposited in Canada for delivery in Canada.

OBS

Xpresspost: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

[Service d’expédition et de livraison] de documents, de paquets et de colis lesquels doivent être déposés et livrés au Canada.

OBS

Xpresspost : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 63

Record 64 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A domestic [shipping and delivery] service [for parcels that are] transmitted to [addressees] by surface.

OBS

Regular Parcel: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service [d’expédition et de livraison] du régime intérieur [pour les colis transmis à des destinataires] par voie de surface.

OBS

Colis standard : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 64

Record 65 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A [shipping and delivery] service for documents and parcels [addressed] to the U.S.A., its territories and possessions, [that provides] delivery confirmation and service guarantees.

OBS

Xpresspost-USA: trademark of Canada Post. The word "Xpresspost" is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service [d’expédition et de livraison] de documents et colis à destination des États-Unis et de ses territoires et possessions [qui offre] la confirmation de livraison et une garantie de livraison à temps.

OBS

Xpresspost É.-U. : marque de commerce de Postes Canada. Le mot «Xpresspost» est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 65

Record 66 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A ground parcel [shipping and delivery] service to the U.S.A. ...

OBS

Expedited Parcel-USA: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service [d’expédition et de livraison] de colis par voie terrestre [à destination des États-Unis].

OBS

Colis accélérés É.-U. : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 66

Record 67 2013-11-07

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Shipping and Delivery
DEF

A [shipping and delivery] service for documents and parcels [addressed] to participating international destinations [that provides] confirmation and service guarantees.

OBS

Xpresspost-International: trademark of Canada Post. The word "Xpresspost" is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Expédition et livraison
DEF

Service [d’expédition et de livraison] de documents et colis à certaines destinations internationales participantes [qui offre] la confirmation de livraison et une garantie de livraison à temps.

OBS

Xpresspost-International : marque de commerce de Postes Canada. Le mot «Xpresspost» est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Spanish

Save record 67

Record 68 2013-10-30

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Postal Transport
  • Shipping and Delivery
DEF

A [company] whose primary business is to operate a transportation, courier or package distribution service in Canada, and who presents packages to Canada Post on behalf of other customers.

OBS

interliner: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Transports postaux
  • Expédition et livraison
DEF

[Entreprise] dont le commerce principal consiste à exploiter un service de transport, de messagerie ou de distribution de colis au Canada, et qui présente les articles à Postes Canada au nom [d’autres clients].

OBS

intertransporteur : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Save record 68

Record 69 2013-09-19

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Dans le Règlement sur le transport des matières dangereuses «packaging» est opposé à «bulk» et est rendu par emballage.

OBS

Le Lamy Transport, vol. 3, 1985, n° 591, p. 133 donne les 3 subdivisions suivantes : 1-transport en colis; 2-transport en vrac; 3-transport en citerne.

OBS

Le mot «emballage» met l'accent sur le moyen de protection : matériau, système de protection servant à éviter la détérioration(voc. emballage de l'OLF), alors que le mot «colis» met l'accent sur le produit transporté, le «paquet» lui-même.

OBS

Enviroguide Phénol, sect. 4.1.2.

Spanish

Save record 69

Record 70 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Oil Drilling

French

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
DEF

Bloc préfabriqué, sous-ensemble constitutif d’un quartier d’habitation de plate-forme de forage en mer, comprenant soit des équipements techniques, soit des locaux destinés à abriter le personnel.

CONT

Le quartier [...] est destiné à recevoir 70 personnes. Il est composé de trois sous-ensembles appelés «colis» [...] Colis inférieur : il forme la poutre supérieure du jacket, et comprend un cellardeck [...] C'est le colis technique du quartier d’habitation où sont installés le matériel et l'équipement suivants : conditionnement d’air, groupe électrogène [...] Colis Nord : c'est l'un des deux colis d’habitation proprement dite [...] il est posé sur la moitié du colis inférieur.

Spanish

Save record 70

Record 71 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

... CN Express RAPIDEX Route, a Top Priority Service designed for single piece shipments 50 lbs. and under.

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

[...]RAPIDEX-Route, un service ultra-rapide des Messageries CN conçu pour le transport des colis uniques de 50 lb ou moins.

Spanish

Save record 71

Record 72 2013-08-22

English

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Printing for Blind Persons
OBS

[At Canada Post, literature for the blind includes] matter impressed in Braille or similar raised type; plates for manufacturing matter impressed in Braille or similar raised type; tapes, records, CDs and other sound recordings posted by the blind in Canada; tapes, records, CDs and other sound recordings and special paper intended solely for the use of the blind if mailed by, or addressed to, a recognized institution for the blind.

French

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Impression pour personnes aveugles
DEF

[...] courrier ou [...] colis contenant des documents envoyés ou reçus par des déficients visuels(aveugles ou malvoyants) ou par les organisations qui les assistent [...], et qui bénéficient de ce fait d’une franchise totale ou partielle dans les systèmes postaux de nombreux pays.

OBS

[À Postes Canada,] les articles suivants peuvent être envoyés sous forme de cécogramme : documents imprimés en Braille ou en d’autres caractères en relief semblables; clichés servant à imprimer les documents imprimés en Braille ou en d’autres caractères en relief semblables; bandes magnétiques, disques, CD et autres enregistrements sonores postés par les aveugles au Canada; et bandes magnétiques, disques, CD et autres enregistrements sonores et papier spécial destinés à l’usage exclusif des aveugles s’ils sont envoyés à ou par une institution reconnue pour les aveugles.

OBS

cécogramme : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 mars 2013.

Spanish

Save record 72

Record 73 2013-08-22

English

Subject field(s)
  • Urban Sites
  • Road Transport
CONT

Reception centers, freight relay stations: this role is provided by a local-serving retailer who accepts to offer a package distribution service on behalf of a network operator. The end client is then able to pick up all ordered packages during the retailer's business hours.

French

Domaine(s)
  • Sites (Urbanisme)
  • Transport routier
CONT

Point d’accueil, point relais des marchandises : il s’agit d’un commerce de proximité qui accepte de réaliser, pour le compte d’un opérateur de réseaux, des prestations de distributions de colis. Le client y retire son colis durant les heures d’ouverture du commerce.

Spanish

Save record 73

Record 74 2013-07-26

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
CONT

Les services de camionnage à domicile sont complétés par une organisation dont l'origine est très ancienne [...] : il s’agit des bureaux de ville et des dépôts de colis, établis par le chemin de fer soit dans les petites localités rurales et desservies par les voitures des services de correspondance.

OBS

Messageries.

Spanish

Save record 74

Record 75 2013-07-26

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

Outsize cargo. Pieces acceptable through nose cargo door. Pieces within this contour, when their length is normally lower than 121" ...

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

Fret hors dimensions normales. Colis admissibles par la porte de nez. Les colis à ce profil, d’une longueur en principe inférieure à 307 cm, disposés sur une palette [...]

Spanish

Save record 75

Record 76 2013-06-20

English

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Sales (Marketing)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

The right of the buyer to select the carrier to be used for shipment of goods when buyer pays freight charges ...

CONT

Buyer's right of routing. When the vendor does not pay freight costs, the purchaser has option of routing. When the vendor is to prepay freight, the purchaser's right to name the carrier must be exercised before actual shipment of goods and must be made a part of the contract of sale.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Vente
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Droit permettant à un acheteur de bénéficier de conditions avantageuses d’un fournisseur de services de transport sur les coûts d’expédition et d’affranchissement d’un colis ou d’un produit quelconque.

Spanish

Save record 76

Record 77 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Rail Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

Unité : parce qu'il peut s’agir d’une remorque, d’un wagon plat, d’un conteneur. Sur le modèle de colis au départ arrivée-employé aux Messageries.

Spanish

Save record 77

Record 78 2013-04-30

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

unité : parce qu’il peut s’agir d’une remorque, d’un wagon plat, d’un conteneur.

OBS

Sur le modèle de colis au départ.

Spanish

Save record 78

Record 79 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Sur le modèle de l’étiquette de la SNCF (Société nationale des chemins de fer français) «Acheminement par wagon frigorifique».

OBS

Étiquetage des colis.

Spanish

Save record 79

Record 80 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

Heated Car Service means that carriers will supply two heaters to bunkers or tanks or refrigerator cars or supply underslung heater cars ... in accordance with "Standard Heating" or "Carriers Protective Service" instructions ...

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Sur le modèle de l’étiquette de la SNCF (Société nationale des chemins de fer français) «Acheminement par wagon frigorifique».

OBS

Étiquetage des colis.

Spanish

Save record 80

Record 81 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
OBS

Sur le modèle de l’étiquette de la SNCF (Société nationale des chemins de fer français). «À tenir loin du feu et de la lumière».

OBS

Étiquetage des colis.

Spanish

Save record 81

Record 82 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

Qual code: SPS.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

Service de petits colis-Expedair.

Spanish

Save record 82

Record 83 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

Before any piece of freight is accepted for carriage on an aircraft, the size of the freight must be compared with the compartment door size. To assist in deciding whether a piece of freight will pass through a door opening, the manufacturer provides what is referred to as a ...

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
CONT

Avant d’accepter un colis au transport par avion, il faut comparer ses dimensions avec celles des portes des soutes. Pour faciliter la tâche, les constructeurs fournissent ce qu'on appelle un tableau de dimensions maximales.

Spanish

Save record 83

Record 84 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Transport of Goods
CONT

Now they will learn about the EWB Screen (Enter Waybill). Purpose: to establish/update all rating information such as charges, rates, who will pay and how. Also included is the information about the shipment, i.e. pieces, weight, description of goods. Loading this information in the EWB Screen will cause the corresponding fields to be loaded on the printed waybill. The EWB Screen is automatically displayed following ENTER of the IWB Screen.

OBS

Terminology of CN/Air Canada.

Key term(s)
  • Enter Waybill screen

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transport de marchandises
CONT

Ils vont maintenant étudier le préformat EWB. Fonction : Enregistrer ou mettre à jour tous les renseignements tarifaires, par exemple : frais, tarifs, payeur et mode de paiement. Il sert également à enregistrer des renseignements sur l'expédition, à savoir : nombre de colis, poids, désignation des marchandises. Lorsqu'on porte ces renseignements sur le préformat EWB, ils sont inscrits dans les sections correspondantes de la lettre de transport après que le préformat EWB a été rempli et introduit(touche ENTER).

OBS

Terminologie de CN/Air Canada.

Spanish

Save record 84

Record 85 2013-03-27

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

If shipper rendered some loose pieces outside the container enter them now.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
DEF

Si l'expéditeur remet des colis en vrac, en plus du conteneur, entrez-en les données.

Spanish

Save record 85

Record 86 2013-03-21

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A mailing method that uses a messenger to deliver the mail or parcel directly to the recipient’s address.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Mode d’envoi postal qui utilise un porteur pour livrer le courrier ou le colis directement à l'adresse du destinataire.

OBS

En français, l’on confond les termes «exprès» et «express». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier a le sens de spécial, par porteur spécial; le deuxième signifie rapide, accéléré.

OBS

Exprès : [...] La notion de vitesse est exclue du concept de ce mot. L’envoi par exprès ne bénéficie pas d’un moyen de transport plus rapide que le reste du courrier. Ce n’est qu’à l’arrivée au bureau de destination qu’il bénéficie d’un traitement particulier : il est confié à un porteur affecté spécialement à sa distribution immédiate, indépendamment des tournées des facteurs. C’est peut-être pour écarter les éternelles confusions qui existent sur le sens et la prononciation de ce mot que la France a adopté en 1971 la dénomination «par porteur spécial».

Spanish

Save record 86

Record 87 2013-03-21

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

An accelerated delivery service of mail and parcels for which the customer pays a surcharge and receives faster delivery.

CONT

Priority - When you need rush delivery within Canada, Priority has you covered. Priority [trade mark] service is the best choice for time sensitive documents and parcels. ... your urgent items will arrive at the fastest speed possible.

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Service accéléré de livraison du courrier et de colis pour lequel le client paie un supplément qui garantit une livraison plus rapide.

CONT

Priorité-Si vous avez besoin d’une livraison express au Canada, le service Priorité est ce que vous cherchez. Le service Priorité [marque de commerce] est le meilleur choix pour les documents et les colis à délai convenu. [...] vos articles urgents arriveront à destination le plus rapidement possible.

OBS

En français, l’on confond les termes «express» et «exprès». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier signifie rapide, accéléré; le deuxième a le sens de spécial, par porteur spécial. Le courrier dit à livraison «par exprès» signifie par porteur spécial et n’a pas bénéficié d’un acheminement accéléré (ou express), contrairement à une idée communément répandue.

Spanish

Save record 87

Record 88 2013-03-21

English

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A postal service that uses a messenger to deliver the mail or parcel directly to the recipient’s address.

CONT

An article intended for special delivery service must have fixed to the cover near the name of the country of destination an "Expres (Special Delivery)" Label 57, obtainable at the post office, or it may be marked on the cover boldly in red "Expres (Special Delivery)." ... Senders may prepay the special delivery fee by special delivery stamps, ordinary postage stamps, or meter stamps.

OBS

"Special delivery" service for parcel post within Canada is inaugurated [in 1938]. ... "Special delivery" stickers are authorized for use by the public to affix to letters and parcels [in 1950].

French

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Service d’envoi postal qui utilise un porteur spécial pour livrer le courrier ou le colis directement à l'adresse du destinataire.

CONT

Le service de livraison par exprès des colis postaux au Canada est inauguré [en 1938]. [...] Le public est autorisé à utiliser des autocollants «par exprès» sur les lettres et les colis [en 1950].

OBS

En français, l’on confond les termes «exprès» et «express». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier a le sens de spécial, par porteur spécial; le deuxième signifie rapide, accéléré.

Spanish

Save record 88

Record 89 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Protection qu'assure le CN pour le transport des colis.

CONT

La responsabilité du transporteur couvre les opérations de transport proprement dites [...]

Spanish

Save record 89

Record 90 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Tableau qui sert à indiquer le manque ou le surplus de personnel pour une situation donnée, en indiquant le nombre d’employés requis pour un volume(colis) donné et le pourcentage de rendement pour une période donnée.

Spanish

Save record 90

Record 91 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Air Freight
OBS

White label category 1 radio-active shipment ...

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

D'après : Chaque colis composant l'expédition doit être signalé par l'apposition des étiquettes réglementaires : blanches pour les matières radioactives de catégorie 1 et jaunes pour les matières radioactives de catégorie 2 + Substances radioactives catégorie 1-Étiquette blanche.

Spanish

Save record 91

Record 92 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Air Freight
CONT

... Category 11 or 111 yellow label radio-active shipment.

French

Domaine(s)
  • Fret aérien
OBS

D'après : Chaque colis composant l'expédition doit être signalé par l'apposition des étiquettes réglementaires : blanches pour les matières radioactives de catégorie 1 et jaunes pour les matières radioactives de catégorie 2 + Substances radioactives catégorie 11-Étiquette jaune.

Spanish

Save record 92

Record 93 2012-11-20

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Working Practices and Conditions
  • Diplomacy
OBS

performance of the functions of the diplomatic courier: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Régimes et conditions de travail
  • Diplomatie
OBS

Le courrier diplomatique, qui doit être porteur d’un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise diplomatique, est, dans l'exercice de ses fonctions, protégé par l'État accréditaire. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d’arrestation ou de détention.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Diplomacia
OBS

desempeño de las funciones del correo diplomático: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 93

Record 94 2012-11-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
DEF

A professional member of a police force who is trained and accredited by the Canadian Police College to render safe and dispose of suspicious packages or explosive devices.

OBS

police explosives technician; PET; explosives technician; bomb technician: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
DEF

Membre professionnel d’un corps policier qui est formé et agréé par le Collège canadien de police pour mettre hors d’état de fonctionner et neutraliser tout colis suspect ou engin explosif.

OBS

policier-technicien des explosifs; policière-technicienne des explosifs; PTE; technicien des explosifs; technicienne des explosifs; technicien en explosifs; technicienne en explosifs; TE : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Policía
Save record 94

Record 95 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Police
  • Bombs and Grenades
DEF

A team that is composed of a dog and a handler and that performs explosives detection searches of buildings, vehicles, packages and materials and that detects persons carrying explosive materials.

OBS

explosives detection dog team; EDD team: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Bombes et grenades
DEF

Équipe formée d’un chien et d’un maître-chien qui mène des recherches afin de détecter des explosifs dans des bâtiments, des véhicules, des colis et des matières et qui repère les personnes transportant des matières explosives.

OBS

équipe canine de détection d’explosifs : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 95

Record 96 2012-07-12

English

Subject field(s)
  • Transportation
  • Foreign Trade
  • Maritime Law
DEF

An independent business that dispatches shipments for exporters for a fee.

OBS

The firm may ship by land, air, or sea, or it may specialize. Usually it handles all the services connected with an export shipment; preparation of documents, booking cargo space, warehouse, pier delivery and export clearance. The firm may also handle banking and insurance services on behalf of a client. The U.S. forwarder is licensed by the Federal Maritime Commission for ocean shipments.

OBS

forwarder, freight forwarder, forwarding agent: terms officialized by Canadian Pacific Ltd.

OBS

conveyor: term used in the Canadian Environmental Protection Act (1999).

Key term(s)
  • freight agent

French

Domaine(s)
  • Transports
  • Commerce extérieur
  • Droit maritime
DEF

Personne physique ou morale faisant métier d’organisateur de transport pour le compte d’un expéditeur en effectuant différentes activités allant du ramassage des colis jusqu'à leur livraison au destinataire.

OBS

transitaire : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

OBS

transitaire : terme recommandé par le Centre de traduction et terminologie juridiques de l’Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Comercio exterior
  • Derecho marítimo
DEF

Agente que recibe y expide mercancías en nombre de un expedidor.

Save record 96

Record 97 2012-06-26

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Different disposal modules are used in some places for specific purposes. Pits are used for disposal of bulky, non-compactible wastes such as tanks, piping and large items of equipment. As the pit is filled, the disposed wastes are backfilled and covered with soil or concrete. Other disposal modules, such as lined shallow wells and shafts, may be provided with engineered barriers ....

CONT

The concept [burying the waste deep underground in the Canadian Shield] isolates used fuel from the environment using a series of natural as well as manmade barriers. Used nuclear fuel bundles would be contained in vaults 500 to 1,000 metres below ground. These vaults would consist of a network of tunnels and disposal rooms about 2 kilometres by 2 kilometres that could hold 191,000 tonnes of used fuel.

CONT

Typically, each [shallow land burial] trench has a sloping floor cut into the natural soil and a French drain of gravel down one of the long sides. The trench bottom is covered with a foot or two of sand to allow water to flow freely into the French drain, especially when the trench is open during operations. Sampling pipes or tubes are placed against the trench wall, with their lower ends in the French drain, when the trench is dug. Monitoring of each disposal unit (engineered trench) is accomplished by sampling any water found in the French drain through these tubes and analyzing its contents.

CONT

... the aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity. Individual units are sized to accommodate waste deliveries for about 1 to 2 weeks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

C'est l'association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d’enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l'enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage(plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d’isolement des déchets.

CONT

Pour les déchets d’activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d’un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l’exemple d’un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l’efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m.

CONT

Unité de stockage de combustible irradié.

OBS

Voir aussi «case (bétonnée)» et «monolithe».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Save record 97

Record 98 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Packaging
CONT

Some websites are complete guides for information about packing.

PHR

Point-of-sale packaging.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Opération qui, au sens strict, consiste à emballer un produit de consommation de manière à assurer son transport dans les meilleures conditions.

OBS

En publicité et en marketing, le conditionnement d’un produit ne désigne pas uniquement son emballage, mais aussi son apparence et tout ce qui peut influencer favorablement l'acheteur et contribuer à l'image de marque de ce produit et de l'entreprise qui l'a conçu. La préparation matérielle d’une expédition en colis s’appelle colisage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
PHR

Embalaje de punto de venta.

Save record 98

Record 99 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

En-tête de colonne d’un imprimé donnant la situation au jour le jour quant au nombre d’envois, de colis, etc. et constituant un relevé cumulatif à la fin du mois.

Spanish

Save record 99

Record 100 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Passenger Service (Rail Transport)
OBS

for "line station" : TRACS.

OBS

for "minor station" : TRACS.

French

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Conventions collectives et négociations
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
OBS

Établissement secondaire de réception et d’envoi de colis, ex. : à Parent, Latuque etc.

OBS

À partir de magasin secondaire et atelier secondaire.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: