TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COLIS MATIERE FISSILE [9 records]

Record 1 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Physics
  • Packaging Standards and Regulations
CONT

[A] fissile-excepted radioactive material means [the] fissile radioactive material that is (a) excepted from being classified as fissile in accordance with the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or (b) contained in a package that is excepted from being classified as fissile in accordance with those Regulations.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique nucléaire
  • Réglementation et normalisation (Emballages)
CONT

[La] matière radioactive fissile exceptée [est une] matière radioactive fissile qui est : a) soit exceptée de la classification fissile, conformément au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] ;b) soit contenue dans un colis qui est excepté de la classification fissile, conformément au même règlement.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

[A] document issued by the [Canadian Nuclear Safety] Commission under paragraph 21(1)(h) of the "[Nuclear Safety and Control] Act" or by a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act, indicating the certification of (a) a package design; (b) a design for special form radioactive material; (c) a design for low dispersible radioactive material; (d) the calculation of a value demonstrating that fissile-excepted radioactive material will remain subcritical; (e) the calculation of the basic radionuclide value for radioactive material that has a basic radionuclide value that is not listed in the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; or (f) the calculation, for an instrument or article that has an alternative activity limit for an exempt consignment, of the alternative activity limit. [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations, 2015]

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Document délivré par la Commission en vertu de l'alinéa 21(1) h) de la «Loi [sur la sûreté et la réglementation nucléaires]» ou par un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2) a) de la Loi, qui atteste de l'homologation de l'un des éléments suivants : a) un modèle de colis; b) un modèle de matière radioactive sous forme spéciale; c) un modèle de matière radioactive faiblement dispersable; d) dans le cas d’une matière radioactive fissile exceptée, le calcul de la valeur qui en démontre la sous-criticité; e) dans le cas d’une matière radioactive dont la valeur de base pour un radionucléide ne figure pas au Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], le calcul de cette valeur de base; f) dans le cas d’appareils ou objets ayant une autre limite d’activité pour un envoi exempté, le calcul de cette limite. [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires(2015) ]

OBS

Le terme «document d’homologation» que l’on retrouve à l’alinéa g) [de l’article 35 du «Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires (2015)»] a le même sens que le terme «certificat».

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2010-02-19

English

Subject field(s)
  • Labelling (Packaging)
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... where the material is fissile material, the package is stencilled or otherwise marked with the notation "MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF ....

French

Domaine(s)
  • Étiquetage (Emballages)
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] le colis porte la mention «MFAS RADIOACTIVE LSA/EXCLUSIVE USE/USAGE EXCLUSIF» marquée au pochoir ou autrement, sauf dans les cas où la matière est une matière fissile [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2005-06-23

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Type H(U) package" means an excepted package, Type IP-1 package, Type IP-2 package, Type IP-3 package or Type A package that meets the requirements of paragraph 629 of the IAEA Regulations [for the Safe Transport of Radioactive Material] and contains more than 0.1 kg of uranium hexafluoride material that is not fissile material.

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«colis du type H(U) »:Colis excepté, colis du type CI-1, colis du type CI-2, colis du type CI-3 ou colis du type A qui satisfait aux exigences du paragraphe 629 du Règlement [de transport des matières radioactives] de l'AIEA et qui contient plus de 0, 1 kg d’hexafluorure d’uranium qui ne se présente pas sous forme de matière fissile.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2005-06-23

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

"Type H(M) package" means an excepted package, Type IP-1 package, Type IP-2 package, Type IP-3 package or Type A package that meets the requirements of paragraph 632 of the IAEA Regulations [for the Safe Transport of Radioactive Material] and contains more than 0.1 kg of uranium hexafluoride material that is not fissile material.

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

«colis du type H(M) »:Colis excepté, colis du type CI-1, colis du type CI-2, colis du type CI-3 ou colis du type A qui satisfait aux exigences du paragraphe 632 du Règlement [de transport des matières radioactives] de l'AIEA et qui contient plus de 0, 1 kg d’hexafluorure d’uranium qui ne se présente pas sous forme de matière fissile.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2002-02-18

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Subject to subsection (2), every consignor of radioactive material shall include in the transport documents for the consignment the following information, which shall be clearly and indelibly printed in the documents: ... where a package in the consignment meets the criteria for exception specified in paragraph 560 of the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations, the words "MATIÈRES FISSILES EXCEPTÉES" or "FISSILE EXCEPTED" ...

OBS

Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Sous réserve du paragraphe(2), l'expéditeur d’une matière radioactive joint aux documents de transport aux fins d’envoi les renseignements suivants, imprimés de façon claire et indélébile :[...] dans le cas d’un colis satisfaisant aux critères d’exception spécifiés au paragraphe 560 du Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique], la mention «MATIÈRES FISSILES EXCEPTÉES» ou «FISSILE EXCEPTED» [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur l’emballage et le transport des substances nucléaires.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2002-02-18

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... every consignor of radioactive material shall include in the transport the category of each package in the documents for the consignment the following information, which shall be clearly and indelibly printed in the documents: ... the category of each package in the consignment, as determined in accordance with paragraph 435 of the IAEA Regulations; ... where a package in the consignment is category II-YELLOW or III-YELLOW, the transport index for the consignment, as determined in accordance with paragraphs 428 to 430 of the IAEA Regulations ... [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations]

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] l'expéditeur d’une matière radioactive joint aux documents de transport aux fins d’envoi les renseignements suivants, imprimés de façon claire et indélébile :[...] l'activité de la matière radioactive ou, dans le cas d’une matière fissile, sa masse; [...] la catégorie de chaque colis de l'envoi, déterminée conformément au paragraphe 435 du Règlement de l'AIEA; [...] dans le cas d’un colis de catégorie II-JAUNE ou III-JAUNE, l'indice de transport de l'envoi, déterminé conformément aux paragraphes 428 à 430 du Règlement de l'AIEA [...] [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires]

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2002-02-18

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Security
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... every consignor of radioactive material shall include in the transport the category of each package in the documents for the consignment the following information, which shall be clearly and indelibly printed in the documents: ... the category of each package in the consignment, as determined in accordance with paragraph 435 of the IAEA Regulations; ... where a package in the consignment is category II-YELLOW or III-YELLOW, the transport index for the consignment, as determined in accordance with paragraphs 428 to 430 of the IAEA Regulations ... [Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations]

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Sécurité
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] l'expéditeur d’une matière radioactive joint aux documents de transport aux fins d’envoi les renseignements suivants, imprimés de façon claire et indélébile :[...] l'activité de la matière radioactive ou, dans le cas d’une matière fissile, sa masse; [...] la catégorie de chaque colis de l'envoi, déterminée conformément au paragraphe 435 du Règlement de l'AIEA; [...] dans le cas d’un colis de catégorie II-JAUNE ou III-JAUNE, l'indice de transport de l'envoi, déterminé conformément aux paragraphes 428 à 430 du Règlement de l'AIEA [...] [Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires]

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2000-03-31

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

No person shall transport, or cause to be transported, any fissile material in a package ... unless ... the design for the class of package is the subject of (i) a package design approval certificate issued by the Board or an authorized officer ... (ii) an endorsement ...

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il est interdit à toute personne de transporter ou de faire transporter une matière fissile dans un colis [...] à moins que les conditions suivantes ne soient réunies : le modèle de classe du colis fait l'objet :(i) soit d’un certificat d’approbation de modèle de colis délivré [...] par la Commission ou un agent autorisé(ii) soit d’une acceptation [...]

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: