TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COLIS SERVICE [35 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 1, Main entry term, English
- registered mail
1, record 1, English, registered%20mail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- registered post 2, record 1, English, registered%20post
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Mail sent by] a postal service which provides, for a fee, a receipt to the sender of first-class mail and a record of its delivery. 3, record 1, English, - registered%20mail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 1, Main entry term, French
- courrier recommandé
1, record 1, French, courrier%20recommand%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lettre ou colis dont on veut garantir le bon acheminement en payant une somme supplémentaire au service postal. 2, record 1, French, - courrier%20recommand%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’administration des postes donne un récépissé à l’expéditeur qui recommande son envoi. 3, record 1, French, - courrier%20recommand%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Équivalent recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO [Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles]. 4, record 1, French, - courrier%20recommand%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- correo certificado
1, record 1, Spanish, correo%20certificado
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-05-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Service
- Shipping and Delivery
Record 2, Main entry term, English
- FlexDelivery
1, record 2, English, FlexDelivery
correct, trademark, see observation, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] exclusive Canada Post service that allows [customers] to have packages delivered to a post office of [their] choice. 1, record 2, English, - FlexDelivery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FlexDelivery: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 2, English, - FlexDelivery
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Postes
- Expédition et livraison
Record 2, Main entry term, French
- FlexiLivraison
1, record 2, French, FlexiLivraison
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service exclusif de Postes Canada qui [...] permet de faire livrer [des] colis à un bureau de poste de [son] choix. 1, record 2, French, - FlexiLivraison
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FlexiLivraison : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 2, French, - FlexiLivraison
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-08-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 3, Main entry term, English
- community mailbox service
1, record 3, English, community%20mailbox%20service
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CMB service 2, record 3, English, CMB%20service
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
community mailbox service ... — The delivery of mail to a large steel box. Each locked compartment serves one street address. Each unit also provides a larger compartment for parcel delivery as well as a mailbox for outgoing letters. 1, record 3, English, - community%20mailbox%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
community mailbox service: term used at Canada Post. 2, record 3, English, - community%20mailbox%20service
Record 3, Key term(s)
- community mail box service
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 3, Main entry term, French
- service de boîtes postales communautaires
1, record 3, French, service%20de%20bo%C3%AEtes%20postales%20communautaires
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- service de BPCOM 1, record 3, French, service%20de%20BPCOM
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
service de boîtes postales communautaires; service de BPCOM — Livraison du courrier dans une grande boîte en acier. Chaque compartiment à serrure correspond à une adresse municipale. Dans chaque unité, un compartiment plus grand est également prévu pour la livraison des colis de même qu'une boîte aux lettres pour le courrier de départ. 1, record 3, French, - service%20de%20bo%C3%AEtes%20postales%20communautaires
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service de boîtes postales communautaires; service de BPCOM : termes en usage à Postes Canada. 2, record 3, French, - service%20de%20bo%C3%AEtes%20postales%20communautaires
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-06-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 4, Main entry term, English
- parcel service
1, record 4, English, parcel%20service
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A postal] service [for the] handling [and distribution of] parcels either by air or surface. 2, record 4, English, - parcel%20service
Record 4, Key term(s)
- parcel services
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 4, Main entry term, French
- service de colis
1, record 4, French, service%20de%20colis
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service postal [pour le traitement et] la distribution de colis par voie aérienne ou de surface. 2, record 4, French, - service%20de%20colis
Record 4, Key term(s)
- services des colis
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-03-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 5, Main entry term, English
- Priority
1, record 5, English, Priority
correct, trademark, see observation, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A shipping and delivery service that guarantees next business day delivery of documents and parcels shipped within Canada. 2, record 5, English, - Priority
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Priority: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 5, English, - Priority
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 5, Main entry term, French
- Priorité
1, record 5, French, Priorit%C3%A9
correct, trademark, see observation, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Service d’expédition et de livraison qui garantit la livraison le jour ouvrable suivant de documents et de colis expédiés en territoire canadien. 2, record 5, French, - Priorit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Priorité : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 5, French, - Priorit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-12-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 6, Main entry term, English
- International Parcel
1, record 6, English, International%20Parcel
correct, trademark, see observation, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] service [for] shipping packages of goods, merchandise and other articles[,] by air or surface, from Canada to international destinations, excluding U.S.A. 2, record 6, English, - International%20Parcel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
International Parcels: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 3, record 6, English, - International%20Parcel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 6, Main entry term, French
- Colis international
1, record 6, French, Colis%20international
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Service [permettant] d’expédier, par avion ou par voie de surface, des colis contenant des marchandises ou d’autres articles[, ] du Canada vers une destination internationale autre que les États-Unis. 2, record 6, French, - Colis%20international
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Colis international : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 3, record 6, French, - Colis%20international
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-12-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 7, Main entry term, English
- Library Materials
1, record 7, English, Library%20Materials
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A parcel shipping and delivery service offered by Canada Post that is used for items such as books, magazines, records, CDs, CD-ROMs, audiocassettes, videocassettes, DVDs and other audiovisual materials and other similar library materials. 2, record 7, English, - Library%20Materials
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 7, Main entry term, French
- Documents de bibliothèque
1, record 7, French, Documents%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Service d’expédition et de livraison de colis offert par Postes Canada et utilisé pour des articles tels que des livres, des magazines, des disques, des CD, des CD-ROM, des audiocassettes, des vidéocassettes, des DVD et d’autre documentation audiovisuelle ou des documents semblables d’une bibliothèque. 2, record 7, French, - Documents%20de%20biblioth%C3%A8que
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-12-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- hold for pickup
1, record 8, English, hold%20for%20pickup
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Hold for pickup - Indicates whether a package should be held by UPS [United Parcel Service] for pickup by the receiver instead of delivered to an address. 1, record 8, English, - hold%20for%20pickup
Record 8, Key term(s)
- hold for pick-up
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- retenu pour ramassage
1, record 8, French, retenu%20pour%20ramassage
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Retenu pour ramassage-Indicateur signalant que le colis doit être conservé par UPS [United Parcel Service] au lieu d’être livré à une adresse donnée afin que son destinataire vienne le chercher. 1, record 8, French, - retenu%20pour%20ramassage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-11-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 9, Main entry term, English
- Xpresspost-USA
1, record 9, English, Xpresspost%2DUSA
correct, trademark, see observation, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A [shipping and delivery] service for documents and parcels [addressed] to the U.S.A., its territories and possessions, [that provides] delivery confirmation and service guarantees. 1, record 9, English, - Xpresspost%2DUSA
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Xpresspost-USA: trademark of Canada Post. The word "Xpresspost" is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 9, English, - Xpresspost%2DUSA
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 9, Main entry term, French
- Xpresspost É.-U.
1, record 9, French, Xpresspost%20%C3%89%2E%2DU%2E
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Service [d’expédition et de livraison] de documents et colis à destination des États-Unis et de ses territoires et possessions [qui offre] la confirmation de livraison et une garantie de livraison à temps. 1, record 9, French, - Xpresspost%20%C3%89%2E%2DU%2E
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Xpresspost É.-U. : marque de commerce de Postes Canada. Le mot «Xpresspost» est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 9, French, - Xpresspost%20%C3%89%2E%2DU%2E
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 10, Main entry term, English
- Expedited Parcel
1, record 10, English, Expedited%20Parcel
correct, trademark, see observation, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A domestic parcel [shipping and delivery] service for [business] contract customers. 1, record 10, English, - Expedited%20Parcel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Expedited Parcel: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 10, English, - Expedited%20Parcel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 10, Main entry term, French
- Colis accélérés
1, record 10, French, Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Service [d’expédition et de livraison] de colis du régime intérieur destiné aux clients commerciaux [titulaires d’une convention]. 1, record 10, French, - Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Colis accélérés : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 10, French, - Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 11, Main entry term, English
- Expedited Parcel-USA
1, record 11, English, Expedited%20Parcel%2DUSA
correct, trademark, see observation, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A ground parcel [shipping and delivery] service to the U.S.A. ... 1, record 11, English, - Expedited%20Parcel%2DUSA
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Expedited Parcel-USA: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 11, English, - Expedited%20Parcel%2DUSA
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 11, Main entry term, French
- Colis accélérés É.-U.
1, record 11, French, Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s%20%C3%89%2E%2DU%2E
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Service [d’expédition et de livraison] de colis par voie terrestre [à destination des États-Unis]. 1, record 11, French, - Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s%20%C3%89%2E%2DU%2E
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Colis accélérés É.-U. : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 11, French, - Colis%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9s%20%C3%89%2E%2DU%2E
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 12, Main entry term, English
- Xpresspost
1, record 12, English, Xpresspost
correct, trademark, see observation, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A [shipping and delivery] service for documents, packets and parcels which must be deposited in Canada for delivery in Canada. 1, record 12, English, - Xpresspost
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Xpresspost: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 12, English, - Xpresspost
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 12, Main entry term, French
- Xpresspost
1, record 12, French, Xpresspost
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Service d’expédition et de livraison] de documents, de paquets et de colis lesquels doivent être déposés et livrés au Canada. 1, record 12, French, - Xpresspost
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Xpresspost : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 12, French, - Xpresspost
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 13, Main entry term, English
- Regular Parcel
1, record 13, English, Regular%20Parcel
correct, trademark, see observation, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A domestic [shipping and delivery] service [for parcels that are] transmitted to [addressees] by surface. 1, record 13, English, - Regular%20Parcel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regular Parcel: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 13, English, - Regular%20Parcel
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 13, Main entry term, French
- Colis standard
1, record 13, French, Colis%20standard
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service [d’expédition et de livraison] du régime intérieur [pour les colis transmis à des destinataires] par voie de surface. 1, record 13, French, - Colis%20standard
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Colis standard : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 13, French, - Colis%20standard
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-11-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
- Shipping and Delivery
Record 14, Main entry term, English
- Xpresspost-International
1, record 14, English, Xpresspost%2DInternational
correct, trademark, see observation, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A [shipping and delivery] service for documents and parcels [addressed] to participating international destinations [that provides] confirmation and service guarantees. 1, record 14, English, - Xpresspost%2DInternational
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Xpresspost-International: trademark of Canada Post. The word "Xpresspost" is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 2, record 14, English, - Xpresspost%2DInternational
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
- Expédition et livraison
Record 14, Main entry term, French
- Xpresspost-International
1, record 14, French, Xpresspost%2DInternational
correct, trademark, see observation, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Service [d’expédition et de livraison] de documents et colis à certaines destinations internationales participantes [qui offre] la confirmation de livraison et une garantie de livraison à temps. 1, record 14, French, - Xpresspost%2DInternational
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Xpresspost-International : marque de commerce de Postes Canada. Le mot «Xpresspost» est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant. 2, record 14, French, - Xpresspost%2DInternational
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-10-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Postal Transport
- Shipping and Delivery
Record 15, Main entry term, English
- interliner
1, record 15, English, interliner
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A [company] whose primary business is to operate a transportation, courier or package distribution service in Canada, and who presents packages to Canada Post on behalf of other customers. 1, record 15, English, - interliner
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
interliner: term used at Canada Post. 2, record 15, English, - interliner
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transports postaux
- Expédition et livraison
Record 15, Main entry term, French
- intertransporteur
1, record 15, French, intertransporteur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Entreprise] dont le commerce principal consiste à exploiter un service de transport, de messagerie ou de distribution de colis au Canada, et qui présente les articles à Postes Canada au nom [d’autres clients]. 1, record 15, French, - intertransporteur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intertransporteur : terme en usage à Postes Canada. 2, record 15, French, - intertransporteur
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-09-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 16, Main entry term, English
- RAPIDEX Route Service 1, record 16, English, RAPIDEX%20Route%20Service
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... CN Express RAPIDEX Route, a Top Priority Service designed for single piece shipments 50 lbs. and under. 1, record 16, English, - RAPIDEX%20Route%20Service
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 16, Main entry term, French
- service RAPIDEX - Route
1, record 16, French, service%20RAPIDEX%20%2D%20Route
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...]RAPIDEX-Route, un service ultra-rapide des Messageries CN conçu pour le transport des colis uniques de 50 lb ou moins. 1, record 16, French, - service%20RAPIDEX%20%2D%20Route
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-04-05
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Freight
Record 17, Main entry term, English
- small package service 1, record 17, English, small%20package%20service
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Qual code: SPS. 1, record 17, English, - small%20package%20service
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 17, Main entry term, French
- service de petits colis
1, record 17, French, service%20de%20petits%20colis
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Service de petits colis-Expedair. 1, record 17, French, - service%20de%20petits%20colis
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-03-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 18, Main entry term, English
- rush delivery
1, record 18, English, rush%20delivery
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- express delivery 2, record 18, English, express%20delivery
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An accelerated delivery service of mail and parcels for which the customer pays a surcharge and receives faster delivery. 3, record 18, English, - rush%20delivery
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Priority - When you need rush delivery within Canada, Priority has you covered. Priority [trade mark] service is the best choice for time sensitive documents and parcels. ... your urgent items will arrive at the fastest speed possible. 1, record 18, English, - rush%20delivery
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 18, Main entry term, French
- livraison express
1, record 18, French, livraison%20express
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- livraison en express 2, record 18, French, livraison%20en%20express
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Service accéléré de livraison du courrier et de colis pour lequel le client paie un supplément qui garantit une livraison plus rapide. 3, record 18, French, - livraison%20express
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Priorité-Si vous avez besoin d’une livraison express au Canada, le service Priorité est ce que vous cherchez. Le service Priorité [marque de commerce] est le meilleur choix pour les documents et les colis à délai convenu. [...] vos articles urgents arriveront à destination le plus rapidement possible. 1, record 18, French, - livraison%20express
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En français, l’on confond les termes «express» et «exprès». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier signifie rapide, accéléré; le deuxième a le sens de spécial, par porteur spécial. Le courrier dit à livraison «par exprès» signifie par porteur spécial et n’a pas bénéficié d’un acheminement accéléré (ou express), contrairement à une idée communément répandue. 3, record 18, French, - livraison%20express
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-03-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 19, Main entry term, English
- special delivery service
1, record 19, English, special%20delivery%20service
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A postal service that uses a messenger to deliver the mail or parcel directly to the recipient’s address. 2, record 19, English, - special%20delivery%20service
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An article intended for special delivery service must have fixed to the cover near the name of the country of destination an "Expres (Special Delivery)" Label 57, obtainable at the post office, or it may be marked on the cover boldly in red "Expres (Special Delivery)." ... Senders may prepay the special delivery fee by special delivery stamps, ordinary postage stamps, or meter stamps. 3, record 19, English, - special%20delivery%20service
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"Special delivery" service for parcel post within Canada is inaugurated [in 1938]. ... "Special delivery" stickers are authorized for use by the public to affix to letters and parcels [in 1950]. 4, record 19, English, - special%20delivery%20service
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 19, Main entry term, French
- service de livraison exprès
1, record 19, French, service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- service de livraison par exprès 2, record 19, French, service%20de%20livraison%20par%20expr%C3%A8s
correct, masculine noun
- service de distribution par exprès 3, record 19, French, service%20de%20distribution%20par%20expr%C3%A8s
correct, masculine noun
- service de livraison par porteur spécial 4, record 19, French, service%20de%20livraison%20par%20porteur%20sp%C3%A9cial
proposal, masculine noun
- service de livraison spéciale 4, record 19, French, service%20de%20livraison%20sp%C3%A9ciale
calque, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service d’envoi postal qui utilise un porteur spécial pour livrer le courrier ou le colis directement à l'adresse du destinataire. 4, record 19, French, - service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le service de livraison par exprès des colis postaux au Canada est inauguré [en 1938]. [...] Le public est autorisé à utiliser des autocollants «par exprès» sur les lettres et les colis [en 1950]. 5, record 19, French, - service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En français, l’on confond les termes «exprès» et «express». Ce sont des homonymes ayant des sens différents. Le premier a le sens de spécial, par porteur spécial; le deuxième signifie rapide, accéléré. 6, record 19, French, - service%20de%20livraison%20expr%C3%A8s
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-06-30
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
Record 20, Main entry term, English
- SkyPak™
1, record 20, English, SkyPak%26trade%3B
trademark
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canada Post offers a choice of parcel services, whether you're sending overseas or within Canada, with a range of prices and speeds to suit your needs. International: Choose from either surface or air parcel service. When time is really tight, SkyPak (trademark) International Courier delivers to over 200 countries fast. 1, record 20, English, - SkyPak%26trade%3B
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Canada Post. 1, record 20, English, - SkyPak%26trade%3B
Record 20, Key term(s)
- SkyPak International Courier
- SkyPak
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
Record 20, Main entry term, French
- SkyPak
1, record 20, French, SkyPak
trademark, see observation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Que votre colis soit adressé au Canada ou à l'autre bout du monde, la Société canadienne des postes vous propose différentes options d’expédition de colis, en fonction des tarifs et des délais de livraison qui vous conviennent. International : Vous avez le choix entre le transport par voie terrestre ou par avion. Lorsque les jours sont comptés, le service de messageries internationales SkyPak(marque de commerce) livre votre colis rapidement, dans plus de 200 pays. 1, record 20, French, - SkyPak
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
SkyPakMC : Marque de commerce de La Société canadienne des postes. 1, record 20, French, - SkyPak
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-04-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Record 21, Main entry term, English
- Testing Suspect Grain for Poisonous Substances
1, record 21, English, Testing%20Suspect%20Grain%20for%20Poisonous%20Substances
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Testing Suspect Grain for Poisonous Substances provides an analytical service to elucidate the condition of grain suspected of containing toxic substances and to further removal of contaminated parcels from food and export channels. 1, record 21, English, - Testing%20Suspect%20Grain%20for%20Poisonous%20Substances
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Record 21, Main entry term, French
- Surveillance des grains susceptibles de contenir des substances toxiques
1, record 21, French, Surveillance%20des%20grains%20susceptibles%20de%20contenir%20des%20substances%20toxiques
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce service analyse les grains susceptibles de contenir des substances toxiques et élimine des colis contaminés des canaux d’exportation. 1, record 21, French, - Surveillance%20des%20grains%20susceptibles%20de%20contenir%20des%20substances%20toxiques
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-03-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Postal Service
Record 22, Main entry term, English
- parcel post
1, record 22, English, parcel%20post
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
imports of goods made by mail or parcel post. 3, record 22, English, - parcel%20post
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes
Record 22, Main entry term, French
- poste aux colis
1, record 22, French, poste%20aux%20colis
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- service des colis postaux 2, record 22, French, service%20des%20colis%20postaux
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
importations de marchandises faites par la poste ou par le service des colis postaux. 2, record 22, French, - poste%20aux%20colis
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Servicio de correos
Record 22, Main entry term, Spanish
- servicio de paquetes postales
1, record 22, Spanish, servicio%20de%20paquetes%20postales
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-10-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Trade
Record 23, Main entry term, English
- parcel pick up
1, record 23, English, parcel%20pick%20up
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Commerce
Record 23, Main entry term, French
- ramassage des colis
1, record 23, French, ramassage%20des%20colis
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- collecte des colis 2, record 23, French, collecte%20des%20colis
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ramassage des colis : Terme utilisé chez Simpsons-Sears et confirmé par leur service de traduction à Montréal. 1, record 23, French, - ramassage%20des%20colis
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1996-05-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atomic Physics
- Nuclear Waste Materials
Record 24, Main entry term, English
- maximum specific activity
1, record 24, English, maximum%20specific%20activity
proposal
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique atomique
- Déchets nucléaires
Record 24, Main entry term, French
- activité massique maximale
1, record 24, French, activit%C3%A9%20massique%20maximale
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- activité spécifique maximale 2, record 24, French, activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20maximale
avoid, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les limites pour les déchets acceptés dans un centre de surface ont été fixées par les autorités réglementaires, le Service central de sûreté des installations nucléaires(SCSIN) du Ministère qui a la responsabilité de l'industrie, à :-0, 01 Ci [alpha](370 MBq) par tonne pour l'activité massique moyenne en émetteurs alpha de l'ensemble des colis de déchets contenus dans le stockage calculée à l'issue de la phase de surveillance;-0, 1 Ci [alpha](3, 7 GBq) par tonne pour l'activité massique maximale par colis de déchets, en règle générale, et en aucun cas plus de 0, 5 Ci par tonne(18, 5 GBq). 1, record 24, French, - activit%C3%A9%20massique%20maximale
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física atómica
- Desechos nucleares
Record 24, Main entry term, Spanish
- actividad específica máxima
1, record 24, Spanish, actividad%20espec%C3%ADfica%20m%C3%A1xima
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1996-03-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Nuclear Waste Materials
Record 25, Main entry term, English
- average specific activity
1, record 25, English, average%20specific%20activity
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Average specific activity (radioactivity per unit volume or weight). Care must be exercised in the use of this index inasmuch as "hot spots" may exist within the larger body of waste. 1, record 25, English, - average%20specific%20activity
Record 25, Key term(s)
- average specific radioactivity
- average specific nuclear activity
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Physique atomique
- Déchets nucléaires
Record 25, Main entry term, French
- activité massique moyenne
1, record 25, French, activit%C3%A9%20massique%20moyenne
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- activité spécifique moyenne 2, record 25, French, activit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique%20moyenne
avoid, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les limites pour les déchets acceptés dans un centre de surface ont été fixées par les autorités réglementaires, le Service central de sûreté des installations nucléaires(SCSIN) du Ministère qui a la responsabilité de l'industrie, à :-0, 01 Ci [alpha](370 MBq) par tonne pour l'activité massique moyenne en émetteurs alpha de l'ensemble des colis de déchets contenus dans le stockage calculée à l'issue de la phase de surveillance;-0, 1 Ci [alpha](3, 7 GBq) par tonne pour l'activité massique maximale par colis de déchets, en règle générale, et en aucun cas plus de 0, 5 Ci par tonne(18, 5 GBq). 1, record 25, French, - activit%C3%A9%20massique%20moyenne
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le terme «activité spécifique» est très répandu dans l’usage. On le retrouve, entre autres, dans le LAROG, 1982, vol. 1, page 97 (Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse), dans AUTEC et dans les Techniques de l’ingénieur (vol. B8-II, page B-3600-9). Cependant son emploi fait l’objet de critiques, notamment de la source ENUCL, et l’ISO et la CEI recommandent l’emploi de «activité massique». Voir cette fiche dans Termium. 3, record 25, French, - activit%C3%A9%20massique%20moyenne
Record 25, Key term(s)
- activité nucléaire massique moyenne
- activité radioactive massique moyenne
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Desechos nucleares
Record 25, Main entry term, Spanish
- actividad específica media
1, record 25, Spanish, actividad%20espec%C3%ADfica%20media
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1995-01-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atomic Physics
- Nuclear Waste Materials
Record 26, Main entry term, English
- maximum specific activity
1, record 26, English, maximum%20specific%20activity
proposal
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, Key term(s)
- maximum specific radioactivity
- maximum specific nuclear activity
- maximum mass nuclear activity
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique atomique
- Déchets nucléaires
Record 26, Main entry term, French
- activité massique maximale
1, record 26, French, activit%C3%A9%20massique%20maximale
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les limites pour les déchets acceptés dans un centre de surface ont été fixées par les autorités réglementaires, le Service central de sûreté des installations nucléaires(SCSIN) du Ministère qui a la responsabilité de l'industrie, à :-0, 01 Ci [alpha](370 MBq) par tonne pour l'activité massique moyenne en émetteurs alpha de l'ensemble des colis de déchets contenus dans le stockage calculée à l'issue de la phase de surveillance;-0, 1 Ci [alpha](3, 7 GBq) par tonne pour l'activité massique maximale par colis de déchets, en règle générale, et en aucun cas plus de 0, 5 Ci par tonne(18, 5 GBq). 1, record 26, French, - activit%C3%A9%20massique%20maximale
Record 26, Key term(s)
- activité nucléaire massique maximale
- activité radioactive massique maximale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-01-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 27, Main entry term, English
- Vietimex 1, record 27, English, Vietimex
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 27, Main entry term, French
- Vietimex 1, record 27, French, Vietimex
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
service d’expédition de colis. 1, record 27, French, - Vietimex
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1987-05-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 28, Main entry term, English
- express
1, record 28, English, express
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A mode of forwarding freight and parcels that is faster but more expensive than ordinary freight service. 1, record 28, English, - express
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
express: Term(s) officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 28, English, - express
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Camionnage
Record 28, Main entry term, French
- messagerie
1, record 28, French, messagerie
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mode de transport de marchandises et de colis divers qui est plus rapide mais plus coûteux qu'un service de transport ordinaire. 1, record 28, French, - messagerie
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
messagerie(s) 1, record 28, French, - messagerie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
messagerie(s): Terme(s) uniformisé(s) par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 28, French, - messagerie
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1985-11-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 29, Main entry term, English
- RAPIDEX-Station Service 1, record 29, English, RAPIDEX%2DStation%20Service
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Messageries. 1, record 29, English, - RAPIDEX%2DStation%20Service
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 29, Main entry term, French
- Service RAPIDEX - Gare 1, record 29, French, Service%20RAPIDEX%20%2D%20Gare
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
CONS. M. Vallière(Messageries) confirme que c'est un nouveau service RAPIDEX. On doit déposer les colis à la gare de départ et les chercher à la gare d’arrivée. ab1, 03. 79. 1, record 29, French, - Service%20RAPIDEX%20%2D%20Gare
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1983-09-16
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Freight
Record 30, Main entry term, English
- Parcel Post Air Freight
1, record 30, English, Parcel%20Post%20Air%20Freight
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An airline service through which a shipper can consolidate a number of parcel post packages (with destination postage affixed by the shipper) for shipment as air freight, to the postmaster at another city for subsequent delivery within local postal zones or beyond. 1, record 30, English, - Parcel%20Post%20Air%20Freight
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 30, Main entry term, French
- colis postaux en régime ordinaire
1, record 30, French, colis%20postaux%20en%20r%C3%A9gime%20ordinaire
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Service offert par les compagnies aériennes et permettant à l'expéditeur de grouper des colis postaux(préalablement affranchis) et de les expédier sous régime de fret aérien au maître de poste d’une autre ville, en vue de leur livraison dans les limites et au-delà d’une zone postale donnée. 1, record 30, French, - colis%20postaux%20en%20r%C3%A9gime%20ordinaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1983-09-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Air Freight
Record 31, Main entry term, English
- Air Express
1, record 31, English, Air%20Express
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A priority service provided jointly by Canadian National Express and Air Canada for the transportation of goods. This service is principally for small or light-weight packages although it may on occasions be used for heavy or bulky goods since it receives priority over the air freight service. All shipments are carried on a door-to-door basis; pick-up and delivery service is included in the rates. 1, record 31, English, - Air%20Express
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 31, Main entry term, French
- Messageries aériennes
1, record 31, French, Messageries%20a%C3%A9riennes
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Service d’expédition rapide assuré conjointement par Air Canada et les Messageries CN. Destiné surtout au transport des petits et moyens colis, le service peut dans certains cas acheminer des marchandises lourdes ou volumineuses lorsqu'il faut leur donner priorité sur les envois en régime ordinaire. C'est un service porte à porte, et le tarif inclut les frais de ramassage et de livraison. 1, record 31, French, - Messageries%20a%C3%A9riennes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1983-09-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Freight
Record 32, Main entry term, English
- CouriAir
1, record 32, English, CouriAir
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A door-to-door service for shipments up to 55 pounds with overnight delivery to thousands of destinations throughout Canada and the U.S.A. It uses dedicated aircraft so that the shipments can be delivered by the next business day. 1, record 32, English, - CouriAir
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 32, Main entry term, French
- CouriAir
1, record 32, French, CouriAir
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Service porte à porte offert pour l'expédition de colis pouvant peser jusqu'à 55 livres. Les envois ramassés à domicile sont acheminés la nuit vers diverses destinations des États-Unis et du Canada et sont livrés le jour ouvrable suivant. 1, record 32, French, - CouriAir
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1981-04-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Postal Transport
- Rail Transport
Record 33, Main entry term, English
- rail express 1, record 33, English, rail%20express
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- railway express 2, record 33, English, railway%20express
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transports postaux
- Transport par rail
Record 33, Main entry term, French
- messagerie ferroviaire 1, record 33, French, messagerie%20ferroviaire
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rens : mode d’expédition de colis. Service de terminologie du CN. Auteur : T. P. 28/1/81. 1, record 33, French, - messagerie%20ferroviaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1980-06-04
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Record 34, Main entry term, English
- master airwaybill 1, record 34, English, master%20airwaybill
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Record 34, Main entry term, French
- LTA de groupage 1, record 34, French, LTA%20de%20groupage
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Toutes les LTA couvrant le réacheminement des colis par voie aérienne doivent être établies et insérées dans une enveloppe avec la note de colisage, au point de départ du groupage. Cette enveloppe est adressée au service fret Air France de l'escale de destination avec la LTA de groupage. 1, record 34, French, - LTA%20de%20groupage
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
La LTA de groupage est une LTA utilisée par la compagnie pour indiquer que l’expédition est un groupage. Par ailleurs, le document utilisé par le groupeur «house waybill» s’appelle : bordereau de groupage. 1, record 34, French, - LTA%20de%20groupage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1978-07-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Transport
Record 35, Main entry term, English
- shuttle service
1, record 35, English, shuttle%20service
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(...) means of providing mail deliveries and collections between any combination of the following facilities: (a) Postal installations (main processing plants, perimeter offices, postal stations, letter carrier and parcel depots, high volume subs etc.) (b) air terminals (including AMF's) (c) rail terminals (d) steamer terminals (e) bus terminals and (f)_ other high volume originating and receiving locations. 1, record 35, English, - shuttle%20service
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
For source PCSTA-e, see page 1 of the Postal Standard and Guideline No. 411-1-44 entitled Shuttle Services published on 27 April, 1978, by the Canadian Post Office Department. 2, record 35, English, - shuttle%20service
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Transports postaux
Record 35, Main entry term, French
- service navette 1, record 35, French, service%20navette
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
(...) un moyen d’assurer un service de distribution et de levée du courrier entre les installations postales suivantes : a) installations postales(établissements principaux de traitement du courrier, bureaux périphériques, succursales postales, dépôts de facteurs et dépôts de colis, bureaux auxiliaires recevant de grandes quantités de courrier, etc.), b) terminus aériens(y compris les bureaux de poste des aérogares), c) terminus ferroviaires, d) terminus maritimes, e) terminus d’autobus, et f) autres établissements où sont reçus et d’où sont expédiées de grandes quantités de courrier. 1, record 35, French, - service%20navette
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pour la source PCSTA-F, voir la page 1 de la Norme et ligne directrice numérotée 411-1-44, intitulée Services navettes et publiée le 27 avril 1978 par le ministère des postes du Canada. 2, record 35, French, - service%20navette
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: