TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COLLAGE NAPPES [8 records]

Record 1 2022-01-25

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Key term(s)
  • joining of net panels
  • joining of netting panels

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

La construction d’un filet de pêche nécessite le montage ou «collage» l'une sur l'autre de deux nappes de filet sans support de cordage ou ralingue. Ces nappes peuvent être constituées toutes deux de mailles losangiques, rectangulaires ou carrées […] On distingue deux modes d’assemblage de nappes de filet […] : le remaillage ou abouture [et] la couture […].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Save record 1

Record 2 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Waterproofing (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Fig. 4-- Geotextile seaming techniques....

OBS

Seams should be of the "butterfly" or "J" type as shown in Fig. 4. A lock-type stitch should be used with double seams no farther than 6 to 12 mm... apart as required for all critical applications. A successful seam will provide no more than two-thirds of the fabric tensile strength. All seams should be tested to ensure that they meet the design strength criteria.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Étanchéité (Construction)
  • Mécanique des sols
CONT

Pose et assemblage des géotextiles [...]Il existe divers modes d’assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l’ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L’assemblage par recouvrement est le plus facile à réaliser et le plus courant [...] L’assemblage par couture est le plus fiable [...]Il existe également d’autres modes d’assemblage (par soudure, collage, etc.) dont l’emploi est toutefois peu fréquent.

OBS

Assemblage [des géomembranes] Action d’assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes(ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... The topic can ...be viewed from the aspect of factory versus field seams. The individual geomembrane sheets are usually made into larger sheets by factory seaming them together. These seams are generally quite good, having been made in a controlled and clean environment with good quality control. The resulting panels are then brought to the project site and now field seamed to their final configuration. It is the field seams that are particularly vulnerable to problems. When quality control is poor leaks invariably arise. This important section addresses the type and manner of both factory and field seaming of geomembranes

OBS

[Plant seaming] Production of Geomembranes.... Seaming methods... All seaming methods can be used in a plant or in the field, except the dielectric method....

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

assemblage : Action d’assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes(ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

OBS

Il existe divers modes d’assemblage des géotextiles dont le choix dépend de la nature de l’ouvrage, des fonctions que doit remplir le géotextile et éventuellement des conditions de mise en œuvre [...] L’assemblage par couture est le plus fiable. Il peut être exécuté directement sur le chantier à l’aide de machines à coudre portatives.

Spanish

Save record 3

Record 4 1991-03-13

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

The difference between the filter mechanism established by thick geotextiles, compared with that established by thin geotextiles, is another drawback of strip drains. With the thin geotextile, the very fine soil particles initially pass through, leaving the large soil particles to bridge across the pore openings in the geotextile surface. This process induces a beneficial filter layer within the adjacent soil. In the case of the thick felt-like geotextiles used for strip drains the pore structure is complex and the soil particles do not readily pass completely through.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
CONT

Il existe deux sortes de colmatage : le [clogging], qui est provoqué par la pénétration des particules à l’intérieur du géotextile [...] et donc réduit la perméabilité de ce dernier. Un géotextile non-tissé très épais est en principe moins vulnérable qu’un non-tissé mince en raison de la formation d’un autofiltre dans l’épaisseur du géotextile.

OBS

[Fabrication d’un géotextile] Non-tissé épais. Ces matériaux très volumineux, et à structure très lâche sont très souvent réalisés à partir de fil monofilament de gros calibre(diamètre élémentaire de l'ordre de quelques 1/10 de mm). La réception de ces fils a lieu sur un convoyeur, de sorte que la température de ceux-ci soit voisine du point de collage de la matière. Une liaison entre les brins s’opère, puis un brusque refroidissement dans l'eau fige les points de collage. Selon la forme du tablier de réception des monofilaments, on peut atteindre des épaisseurs de nappes de l'ordre de 30 à 40 mm.

Spanish

Save record 4

Record 5 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Chemical Engineering
CONT

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams... Vulcanising tapes and adhesives are used on very dense thermoset materials such as butyl and EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer] . Here an uncured tape or adhesive containing the polymer base of the geomembrane and cross-linking agents are placed between the two sheets. Upon application of heat and pressure, cross-linking occurs, which gives the necessary bond. Factory seams are made in large vulcanizing presses or autoclaves, while field seams require a portable machine to provide the necessary heat and pressure.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Génie chimique
OBS

Vulcanisant: Se dit des substances capables de produire la vulcanisation du caoutchouc (...)

OBS

Vulcanisation: Réaction de réticulation qui transforme d’une façon irréversible les caractéristiques d’origine de l’adhésif sous l’action d’un agent de réticulation.

OBS

Assemblage [des géomembranes] Action d’assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes,(ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

Spanish

Save record 5

Record 6 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Chemical Engineering
CONT

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... Vulcanizing tapes and adhesives are used on very dense thermoset materials such as butyl and EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer]. Here an uncured tape or adhesive containing the polymer base of the geomembrane and cross-linking agents are placed between the two sheets. Upon application of heat and pressure , cross-linking occurs, which gives the necessary bond. Factory seams are made in large vulcanizing presses or autoclaves, while field seams require a portable machine to provide the necessary heat and pressure.

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Génie chimique
OBS

Vulcanisant: Se dit des substances capables de produire la vulcanisation du caoutchouc (...)

OBS

Vulcanisation: Réaction de réticulation qui transforme d’une façon irréversible les caractéristiques d’origine de l’adhésif sous l’action d’un agent de réticulation.

OBS

Assemblage [des géomembranes] Action d’assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes(ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-03-06

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Waterproofing (Construction)
  • Soil Mechanics (Engineering)
OBS

Miscellaneous Aspects of Geomembranes. Seams.... Vulcanizing tapes and adhesives are used on a very dense thermoset materials such as butyl and EPDM [ethylene-propylene-diene-monomer] . Here an uncured tape or adhesive containing the polymer base of the geomembrane and cross-linking agents are placed between the two sheets. Upon application of heat and pressure, cross-linking occurs, which gives the necessary bond. Factory seams are made in large vulcanising presses or autoclaves, while field seams require a portable machine to provide the necessary heat and pressure.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Étanchéité (Construction)
  • Mécanique des sols
OBS

Assemblage [des géomembranes] Action d’assembler, de manière étanche et durable, vis-à-vis des sollicitations de service, les lés, nappes(ou panneaux). L'assemblage se fait généralement par soudure thermique avec ou sans apport de matière, ou par soudure par solvant, ou par collage, ou par vulcanisation avec ou sans apport de matière.

OBS

Joint: Zone de liaison entre lés, nappes (ou panneaux).

OBS

Vulcanisation: Réaction de réticulation qui transforme d’une façon irréversible les caractéristiques d’origine de l’adhésif sous l’action d’un agent de réticulation.

OBS

Vulcanisant: Se dit des substances capables de produire la vulcanisation du caoutchouc (...)

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-01-17

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Seam Strength. The joining of geomembrane panels together results in a seam which is often significantly weaker than the geomembrane itself. This is particularly true of seams made in the field versus those made in the fabrication factory, where quality control can be exercised more rigorously. To determine the strength of a geomembrane seam, two types of tests are common: sheer and peel. In both types a representative specimen (or specimens) is taken across the seam and placed in a tensile testing machine.

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
OBS

[Résistance de la liaison:] L’assemblage par couture est le plus fiable. Il peut être exécuté directement sur le chantier à l’aide de machines à coudre portatives. Dans ce but, les bandes de géotextile à assembler présenteront un chevauchement d’environ 0.10 m, qui suffit pour assurer la continuité du géotextile. L’assemblage par couture est le seul qui convient lorsque la fonction majeure du géotextile est de renforcer. La liaison doit alors être de résistance au moins égale à celle du géotextile.

OBS

[Résistance du joint :] Joint : Zone de liaison entre lés, nappes(ou panneaux).(...) Couvre-joint : Bande de géomembrane; mise en place par collage ou soudage, sur un joint, et destinée à en renforcer la solidité et/ou l'étanchéité.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: