TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMBLER FOSSE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2011-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- worklessness
1, record 1, English, worklessness
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The condition of being unemployed and having little or no prospect for employment. 2, record 1, English, - worklessness
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Unemployment ... could be translated as "I haven't got a job this week." Worklessness, meanwhile, could be defined as "I never expect to have a job, no one in my family has had a job for two generations, so why should I bother." 2, record 1, English, - worklessness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- désœuvrement
1, record 1, French, d%C3%A9s%26oelig%3Buvrement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'unité baptisée Social Exclusion Unit] a recommandé la formulation d’une stratégie pour combler le fossé séparant les quartiers défavorisés du reste de l'Angleterre, c'est-à-dire :[...] pour faire en sorte de réduire le désœuvrement persistant, d’abaisser le taux de criminalité, d’améliorer la santé et de rehausser le niveau d’instruction dans tous les quartiers problématiques. 1, record 1, French, - d%C3%A9s%26oelig%3Buvrement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- long-term worklessness
1, record 2, English, long%2Dterm%20worklessness
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the SEU [Social Exclusion Unit] proposed that a strategy was needed to bridge the gap between the most deprived neighbourhoods and the rest of England; and in all the worst neighbourhoods, to achieve lower long-term worklessness; less crime; better health; and better educational qualifications. 1, record 2, English, - long%2Dterm%20worklessness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- désœuvrement persistant
1, record 2, French, d%C3%A9s%26oelig%3Buvrement%20persistant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L'unité baptisée Social Exclusion Unit] a recommandé la formulation d’une stratégie pour combler le fossé séparant les quartiers défavorisés du reste de l'Angleterre, c'est-à-dire :[...] pour faire en sorte de réduire le désœuvrement persistant, d’abaisser le taux de criminalité, d’améliorer la santé et de rehausser le niveau d’instruction dans tous les quartiers problématiques. 1, record 2, French, - d%C3%A9s%26oelig%3Buvrement%20persistant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- techno-have-not
1, record 3, English, techno%2Dhave%2Dnot
see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The gap between the "techno-haves" and the "techno-have-nots" is far reaching to the development of our next generation. 1, record 3, English, - techno%2Dhave%2Dnot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Used mainly in the plural. 2, record 3, English, - techno%2Dhave%2Dnot
Record 3, Key term(s)
- techno-have-nots
- techno have not
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- technopauvre
1, record 3, French, technopauvre
see observation, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ils ont abouti à la conclusion alarmante qu'il existait en effet, un sérieux risque de voir les seniors devenir les nouveaux «technopauvres» de la société, une autre forme de marginalisation et d’exclusion, si rien n’ était fait pour combler le fossé qui sépare les initiés [à Internet] de ceux qui ne l'étaient pas. 2, record 3, French, - technopauvre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
S’emploie généralement au pluriel. 3, record 3, French, - technopauvre
Record 3, Key term(s)
- technopauvres
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-09-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- techno-have
1, record 4, English, techno%2Dhave
see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The gap between the "techno-haves" and the "techno-have-nots" is far reaching to the development of our next generation. 1, record 4, English, - techno%2Dhave
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
techno-have: term usually used in the plural. 2, record 4, English, - techno%2Dhave
Record 4, Key term(s)
- techno have
- techno-haves
- techno haves
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- technoriche
1, record 4, French, technoriche
see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des usages judicieux peuvent donc permettre de combler le fossé entre technopauvres et technoriches plutôt que de le creuser. 1, record 4, French, - technoriche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
technoriche : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 4, French, - technoriche
Record 4, Key term(s)
- technoriches
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-08-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Public Administration (General)
Record 5, Main entry term, English
- credibility gap
1, record 5, English, credibility%20gap
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Credibility gap is a political term that came into wide use during the 1960s and 1970s. At the time, it was most frequently used to describe public skepticism about the Johnson administration's statements and policies on the Vietnam War. Today, it is used more generally to describe almost any "gap" between the reality of a situation and what politicians and government agencies say about it. 2, record 5, English, - credibility%20gap
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- lacune de crédibilité
1, record 5, French, lacune%20de%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un accès libre et ouvert au gouvernement est une importante question d’intérêt public, comme le préambule de la loi l'indique d’ailleurs. Mais il y a un large fossé entre l'énoncé de ce droit et la capacité des citoyens de l'exercer [...] Le droit d’accès n’ est pas suffisant pour combler cette lacune de crédibilité, pas plus que la simple divulgation au moyen de la loi. 1, record 5, French, - lacune%20de%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-04-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Aboriginal Law
Record 6, Main entry term, English
- Aboriginal Employment Services Network
1, record 6, English, Aboriginal%20Employment%20Services%20Network
correct
Record 6, Abbreviations, English
- AESN 1, record 6, English, AESN
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The mission of the AESN was to bridge the gaps between job seekers and employers through holistic, integrated and principled career development. They are guided by a philosophy that seeks to build a partnership between "Aboriginal people and identified community, business, and government leaders, to determine the employment needs and economic goals within their respective communities." They endeavour to maintain a holistic model of service that emphasizes the importance of stakeholders. A high standard of professional competence is inscribed in the AESN's code of ethics. Competency issues such as professional misrepresentation, discrimination, and accuracy of information, are dealt with in this code as a way of outlining specific practices that jeopardize the client/community/counsellor relationship. 1, record 6, English, - Aboriginal%20Employment%20Services%20Network
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Droit autochtone
Record 6, Main entry term, French
- Réseau de services d'emploi autochtone
1, record 6, French, R%C3%A9seau%20de%20services%20d%27emploi%20autochtone
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- RSEA 1, record 6, French, RSEA
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le RSEA a comme mission de combler le fossé entre employeurs et chercheurs d’emploi par un processus holistique de perfectionnement professionnel. Il a comme philosophie la volonté de créer un partenariat entre «le peuple autochtone et les leaders reconnus de la collectivité, du milieu des affaires et du gouvernement, afin d’identifier les besoins en emploi et les buts économiques de leur communauté respective». Le réseau tente de maintenir un modèle global de services mettant l'accent sur l'importance des intervenants. Son code d’éthique est basé sur un niveau élevé de compétence professionnelle, et traite de questions telles que la représentation professionnelle, la discrimination, et la précision de l'information, en identifiant certaines pratiques qui compromettent la relation entre clientèle, collectivité et conseiller. 1, record 6, French, - R%C3%A9seau%20de%20services%20d%27emploi%20autochtone
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-01-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
- Scientific Research
Record 7, Main entry term, English
- "You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)'": Bridging the communications gap between researchers and policy-makers
1, record 7, English, %5C%22You%20say%20%27to%2Dmay%2Dto%28e%29%27%20and%20I%20say%20%27to%2Dmah%2Dto%28e%29%27%5C%22%3A%20Bridging%20the%20communications%20gap%20between%20researchers%20and%20policy%2Dmakers
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Prepared by Susan Goldberg for the Canadian Population Health Initiative, Canadian Institute for Health Information, Ottawa, 2004. Subtitle on cover: Bridging the communications gap between researchers and policy-makers. 1, record 7, English, - %5C%22You%20say%20%27to%2Dmay%2Dto%28e%29%27%20and%20I%20say%20%27to%2Dmah%2Dto%28e%29%27%5C%22%3A%20Bridging%20the%20communications%20gap%20between%20researchers%20and%20policy%2Dmakers
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
- Recherche scientifique
Record 7, Main entry term, French
- «S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques
1, record 7, French, %C2%ABS%27entendre%20sur%20le%20fond%C2%BB%20%3A%20Combler%20le%20foss%C3%A9%20de%20la%20communication%20entre%20les%20chercheurs%20et%20les%20responsables%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rédigé par Susan Goldberg pour l'Initiative sur la santé de la population canadienne, Institut canadien d’information sur la santé, Ottawa, 2004. Sous-titre imprimé sur la couverture :Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques. 1, record 7, French, - %C2%ABS%27entendre%20sur%20le%20fond%C2%BB%20%3A%20Combler%20le%20foss%C3%A9%20de%20la%20communication%20entre%20les%20chercheurs%20et%20les%20responsables%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20politiques
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-12-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology (General)
- Training of Personnel
- Sociology of Medicine
Record 8, Main entry term, English
- equity gap
1, record 8, English, equity%20gap
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The overarching goal that guides the work at Starlight PDS [Professional Development School] is to close the equity gap for low income students, students of color, and second language learners. 1, record 8, English, - equity%20gap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie (Généralités)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Sociologie de la médecine
Record 8, Main entry term, French
- fossé de l'équité
1, record 8, French, foss%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- fossé en matière d'équité 2, record 8, French, foss%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, masculine noun
- écart en matière d'équité 3, record 8, French, %C3%A9cart%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, masculine noun
- écart d'équité 4, record 8, French, %C3%A9cart%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le thème Combler le fossé de l'équité portait sur les déterminants de la santé relatifs aux populations économiquement et socialement défavorisées. 1, record 8, French, - foss%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: