TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COMBLES [65 records]

Record 1 2023-11-30

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of Women
  • Social Services and Social Work
OBS

The Centre espoir Sophie is an Ottawa-based organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie des femmes
  • Services sociaux et travail social
OBS

Mission. Améliorer le bien-être, la dignité et les conditions de vie des femmes; offrir un milieu sécuritaire, chaleureux et neutre aux femmes en situation de vulnérabilité; [informer] les femmes sur leurs droits, leurs responsabilités et les services disponibles afin de favoriser leur autonomie; faciliter l'accès des femmes aux services afin de les soutenir dans leurs démarches; déterminer les besoins non comblés et développer des services pour y répondre selon les ressources disponibles.

OBS

Le Centre espoir Sophie est un organisme établi à Ottawa.

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

The condition of [a person] being full or gratified beyond the point of satisfaction.

OBS

[It can result in] weariness or dislike of (an object of desire) caused by gratification or attainment.

OBS

satiety: This term can also refer to a condition where a need is totally met, without excess.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

État d’une personne dont la faim ou les désirs sont comblés à l'excès.

OBS

La satiété peut se traduire par la lassitude ou le dégoût.

OBS

satiété : Ce terme peut également faire référence à un état où les besoins sont pleinement satisfaits, sans excès.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

A condition where a person's need is totally met without excess.

OBS

satiety: This term can also refer to a condition where a desire or an appetite is gratified to excess.

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

État d’une personne dont un besoin est pleinement satisfait sans excès.

OBS

satiété : Ce terme peut également indiquer que la faim ou les désirs sont comblés à l'excès.

Spanish

Save record 3

Record 4 2021-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Labour and Employment
OBS

A Large Employer Emergency Financing Facility (LEEFF) to provide bridge financing to Canada's largest employers, whose needs during the pandemic are not being met through conventional financing, in order to keep their operations going. The objective of this support is to help protect Canadian jobs, help Canadian businesses weather the current economic downturn, and avoid bankruptcies of otherwise viable firms where possible.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Travail et emploi
OBS

Le Crédit d’urgence pour les grands employeurs(CUGE) [...] offrira un financement de transition aux plus grands employeurs du Canada dont les besoins financiers durant la pandémie ne peuvent être comblés par les mécanismes conventionnels. Le CUGE contribuera alors à faire en sorte que ces employeurs puissent poursuivre leurs activités. L'objectif de cette nouvelle mesure est de protéger les emplois au Canada, d’aider les entreprises canadiennes à composer avec le ralentissement économique en cours et d’éviter, lorsque possible, la faillite d’entreprises qui seraient viables sur le plan économique dans d’autres circonstances.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Finanzas
  • Trabajo y empleo
Save record 4

Record 5 2020-01-27

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The space ... between the roof and the ceiling of the highest room.

CONT

The space between the roof and the ceiling is known as the cockloft. This space can contribute to fire spread if ventilation is not properly performed.

CONT

Why does a fire spread? The cockloft — a couple of feet of space between the upstairs ceiling and the roof — is the catalyst.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Étage supérieur d’un bâtiment correspondant au volume compris entre le plancher haut et la toiture.

CONT

L’espace entre le toit et le plafond est appelé comble. Cet espace peut contribuer à propager l’incendie si la ventilation n’est pas effectuée correctement.

OBS

Certains ouvrages font la différence entre «comble» au singulier et au pluriel; le comble étant la structure et les combles étant l'espace, habité ou non, délimité par la structure.

Key term(s)
  • combles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Departamento de las casas, generalmente con el techo en pendiente por estar situado inmediatamente debajo del tejado, en el que se suelen tener las cosas en desuso.

Save record 5

Record 6 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Plans and Specifications (Construction)
  • Construction Standards and Regulations
DEF

The sum of the total horizontal areas of the several floors of all buildings on a lot, measured from the exterior faces of the walls. The term gross floor area shall include basements; elevator shafts; stairwells at each story; floor space used for mechanical equipment with structural headroom of six feet, six inches or more; penthouses; attic space, whether or not a floor has actually been laid, providing structural headroom of six feet, six inches or more; interior balconies; and mezzanines.

French

Domaine(s)
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
CONT

La surface de plancher développée, ou surface hors œuvre brute, SHO, ou SHOB, est égale à la somme des surfaces de plancher de chaque niveau d’une construction, calculées à partir du nu extérieur des murs au niveau supérieur des planchers finis; elle comprend les combles et sous-sols, aménageables ou non pour l'habitation ou d’autres activités, ainsi que les balcons, les loggias et les toitures-terrasses accessibles(sauf terrasses extérieures de plain-pied).

Spanish

Save record 6

Record 7 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Construction Standards and Regulations
  • Fire Regulations
DEF

The actual occupied area of a building used in determining the required number of exits.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Construction)
  • Réglementation (Sécurité incendie)
CONT

La surface de plancher hors œuvre nette est égale à la surface hors œuvre brute après déduction : des combles et des sous-sols non aménageables; des toitures-terrasses, balcons, loggias et surfaces non closes en rez-de-chaussée; des planchers hors œuvres aménagés en vue du stationnement; des locaux affectés aux récoltes, animaux, matériels agricoles et des serres de production.

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Metal Construction

French

Domaine(s)
  • Construction métallique
DEF

Exécution et pose des poutres et solives en fer, des combles, des ponts et autres éléments métalliques importants d’un bâtiment.

OBS

[...] le terme de serrurerie s’applique aussi aujourd’hui aux ouvrages métalliques en général : ferronnerie (ferrures, balcons, rampes, grilles, ...), charpente métallique légère (vérandas, serres, verrières) ou même lourde (ossatures et structures des bâtiments).

OBS

Métallerie : Fabrication et pose de tous ouvrages métalliques, de gros œuvre ou non. (Ce terme tend à remplacer celui, trop limité, de serrurerie).

Spanish

Save record 8

Record 9 2016-09-21

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[A] fibrous insulation derived from paper, paperboard stock or wood, with or without binders, fire retardants and other additives.

CONT

Cellulose insulation is often blown into building spaces through hoses from special blowing equipment ...

OBS

cellulose insulation; CI: term, abbreviation, and definition standardized by ISO.

OBS

cellulosic insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • cellulose fiber insulation

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Isolation thermique
DEF

Isolant fibreux obtenu à partir de papier, de carton ou de bois, avec ou sans liant, produits ignifuges et autres additifs.

CONT

En règle générale, l'isolant cellulosique est utilisé à sec dans des cavités horizontales comme les combles. Selon les fabricants, on peut l'utiliser avec une matière adhésive dans des cavités verticales, à condition d’ajouter de l'eau au moment d’insuffler la cellulose dans la cavité.

OBS

isolant cellulosique; CI : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO.

OBS

isolant cellulosique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Aislamiento térmico
DEF

Material aislador hecho de papel (del periodico picado y tratado con productos químicos, resistente al fuego, los hongos y la corrosión.

Save record 9

Record 10 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
DEF

Wires or metal strips secured to the overhang of rafters to support the gutters.

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
DEF

Broches ou bandes métalliques fixées au surplomb des chevrons pour appuyer les chéneaux.

OBS

Chéneau(autrefois chaîneau). Petit canal situé à la base des combles, en égout, en encaissement ou à la jonction de deux versants, pour recueillir l'eau de pluie et la diriger vers un tuyau de descente. [...] On trouve de nombreux systèmes de conception, de disposition et de fixation des chéneaux, sur chevrons, sur sablière, sur blochets encastrés, sur corniches [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artículos de ferretería para la construcción
DEF

Soporte de metal semicircular para sostener el canalón.

Save record 10

Record 11 2015-01-22

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
  • Military Exercises
DEF

A last formal meeting before an exercise begins in which the exercise design team reviews the process and procedures for exercise conduct, final drafts of all exercise materials and all logistical requirements.

OBS

There should be no major changes made to either the design or scope of the exercise, nor to any supporting documentation, at the FPC. The FPC ensures all logistical requirements have been arranged, all outstanding issues have been identified and resolved, and all exercise products are ready for printing.

OBS

final planning conference; FPC: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
  • Exercices militaires
DEF

Dernière réunion formelle avant le début d’un exercice, au cours de laquelle l’équipe de conception d’exercice revoit le processus et les procédures du déroulement de l’exercice, les ébauches finales de tous les documents d’exercice et tous les besoins logistiques.

OBS

Lors d’une CPF, aucune modification importante ne doit être faite à la conception ou à la portée de l'exercice, ni aux documents pertinents. Une CPF sert à assurer que tous les besoins logistiques sont comblés, que toutes les questions à régler sont identifiées et résolues, et que tous les documents d’exercice sont prêts à être imprimés.

OBS

conférence de planification finale; CPF : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Planificación de organización
  • Gestión de emergencias
  • Ejercicios militares
Save record 11

Record 12 2012-10-09

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Residential Architecture
DEF

The unceiled space beneath a roof, often used for storage.

OBS

loft: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Architecture d'habitation
DEF

Espace accessible non destiné à l'habitation, souvent utilisé pour le rangement, situé dans les combles d’un bâtiment.

OBS

grenier : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Arquitectura de viviendas
DEF

Departamento de las casas, generalmente con el techo en pendiente por estar situado inmediatamente debajo del tejado, en el que se suelen tener las cosas en desuso.

Save record 12

Record 13 2012-04-24

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Pipes and Fittings
DEF

A wooden gutter usually lined with metal and the sides of which are vertical.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Chéneau creusé dans un évidement de la partie supérieure du mur ou d’une corniche.

CONT

Un chéneau encaissé est celui qui est disposé entre un rampant de toiture et une paroi verticale.

OBS

chéneau : Petit canal situé à la base des combles, en égout, en encaissement ou à la jonction de deux versants, pour recueillir l'eau de pluie et la diriger vers un tuyau de descente.

OBS

[...] situés entre deux versants, ou entre un versant et un parement vertical [...] raccordés par leurs deux rives [...] ne peuvent déborder par leurs rives, mais seulement par les abouts.

OBS

La gouttière se différencie généralement du chéneau par le fait que ce dernier est construit ou rapporté sur un support de maçonnerie, horizontal ou en légère pente (corniche, mur gouttereau).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Tuberías y accesorios
DEF

Canalón de sección rectangular muy típico de las cubiertas en diente de sierra.

Save record 13

Record 14 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The cover for the upper part of a building serving mainly to protect against the weather.

OBS

The roof includes the roofing (covering materials) and all other elements or construction required to keep it upright.

OBS

roof: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ensemble des éléments qui composent le couvrement et la couverture d’un bâtiment, comprenant à la fois les matériaux de couverture proprement dits (ardoises, tuiles, zinc, ...) et leurs supports (chevrons, lattes, liteaux, panneaux de sous-toiture).

OBS

[...] la toiture est l’ensemble des pièces, charpente et couverture [...] nécessaires pour établir le toit, partie supérieure de la maison exposée aux intempéries.

OBS

Par déformation, la notion de toiture comprend parfois aussi le volume des combles, leur charpente, les lucarnes, les verrières, etc.

OBS

toiture : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Cubierta superior de un edificio, en pendiente y recubierta con tejas.

Save record 14

Record 15 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A process of alternate excavation and refilling of a channel.

CONT

Nearly all streams, large and small, are undergoing this scour-and-fill process.

Key term(s)
  • scour-and-fill
  • scour and fill process

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Creusement au fond du lit de chenaux qui seront comblés ultérieurement.

CONT

[...] alternances locales de creusement et de remblaiement.

CONT

[...] figures alternantes d’affouillement et de colmatage.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-01-12

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Certain Teed Commercial Roofing may not accept phased application of roof system. However, when weather or field conditions prohibit total roofing system installation, the designer, general contractor, building owner and roofing contractor should consider the use of a temporary roof. Certain Teed Commercial Roofing reserves the right to accept or reject the use of temporary roof as a vapor retarder in the permanent system. Temporary roof must be a minimum of two plies of pre-coated base sheet. The type and number of plies shall depend on the length of time involved before the permanent system will be installed.

CONT

The installation of a three-ply BUR or modified bituminous base sheet may serve equally well as a temporary roof and as a vapour barrier in a finished roof assembly.

OBS

temporary roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Gutex Multiplex-top [...] Domaine d’utilisation : comme sous-couche imperméable; comme panneaux d’achèvement de l’intérieur pour tapisser, nettoyer et carreler; pour le bordage de construction d’usine sur pilier. Avantages : isole du vent et de la pluie sans couverture supplémentaire à partir d’une inclinaison de toit de 20°; utilisable comme couverture provisoire (max. 4 semaine) [...]

CONT

Un projet de couverture provisoire est proposé par l’architecte des bâtiments de France [...] En attendant le projet définitif qui verra les tours couvertes par des toits ronds ainsi que le passage entre les 2 tours comme à l’époque de son utilisation épiscopale.

OBS

On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L'ensemble constitue le comble. L'ensemble des combles situés à la partie supérieure d’un bâtiment constitue la toiture.

OBS

couverture provisoire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An assemblage of structural members to provide support for the roof covering.

CONT

roof covering: All the materials laid on the roof frame; includes sheathing, the outer cladding materials, asphalt paper, etc.

OBS

roof structure: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

[...] dans le sens le plus courant, l’ossature porteuse et le contreventement d’un comble et de sa couverture.

CONT

Charpente de toiture. Elle est [...] composée d’assemblages triangulés, verticaux, en général régulièrement espacés et désignés sous le nom de fermes, constituant, par leur ensemble, un système rigide supportant les éléments de surface inclinée de la toiture.

CONT

Charpente des combles [...] Le comble, la partie supérieure du bâtiment, et destiné à assurer sa protection, comprend la charpente et la couverture. La charpente est l'ossature-support de la couverture.

OBS

Très souvent confondu avec la toiture et la charpente de comble, qui en constituent la forme extérieure et la structure, le comble est essentiellement le volume intérieur, l’espace utilisable situé au-dessus du plancher haut du dernier étage carré d’un édifice.

OBS

charpente de toit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
  • Techos (Elementos de edificios)
Save record 17

Record 18 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
  • Paleontology
CONT

This fossil stream channel lies buried about 300 feet beneath the surface and is filled with gravel and volcanic ash. Coarse gold nuggets were found directly on bedrock slate riffles where the Eocene gutters cut across and follow the structure.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
  • Paléontologie
OBS

Bien qu'aucun cours d’eau ne traverse plus la Hardt, de nombreux chenaux fossiles ont été comblés d’alluvions fines limono-sableuses [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-12-13

English

Subject field(s)
  • Metals Mining
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Said of deposits and coal seams with a dip of from 5° to 25°.

CONT

Kimberlite-filled craters have shallowly dipping (0°-75°) contacts and may resemble vents formed by hydrovolcanic processes ...

OBS

As opposed to "steeply dipping".

French

Domaine(s)
  • Mines métalliques
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les cratères comblés de matériaux kimberlitiques sont caractérisés par des contacts à faible pendage(0°-75°). Leur forme rappelle celle des cratères d’origine hydrovolcanique [...]

CONT

Stockwerk [...] composé de filons sigmoïdes peu inclinés et de filons subverticaux.

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Figure 8 outlines the above-ground vault option. Its main elements include: . wastes disposed of above grade; . an engineered concrete cover over the wastes; . structural stability provided by the walls and cross-walls of the facility; and . voids between containerized wastes filled with nonstructural material (bulk wastes are placed in the vault, uncompacted, by an enclosed-conveyor materials handling system through holes in the roof).

CONT

The aboveground vault is a large steel-reinforced concrete structure with vertical access (through an open top) for placement of the waste. Within each structure there are numerous disposal units. Each disposal unit is sealed when filled to capacity.

CONT

Figure 10 is an above-ground concrete vault which is filled with wastes and concrete grout to occupy the empty space, and is finally made into a concrete monolith with a mound built over it.

OBS

See also "aboveground vault" and "belowground vault" in TERMIUM.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Une structure en alvéole se compose d’un radier de caractéristiques identiques à celui des plates-formes, sur lequel repose l'alvéole proprement dite, dont les principales dimensions sont les suivantes : longueur : 23, 80 m; largeur : 21, 20 m; hauteur au-dessus du radier : 8 m; épaisseur des voiles : 0, 60 m. [...] cette structure est abritée en cours d’exploitation par une toiture métallique mobile. La structure est équipée d’un pont roulant [...]. Les colis sont déposés en couches successives. Les interstices entre colis sont comblés par un mortier de ciment et une couche de quelques centimètres d’épaisseur est déposée entre chaque couche de colis. Sur la dernière couche de colis, une dalle en béton s’appuyant sur les murs périphériques assure la rigidité de l'ensemble de l'ouvrage et la continuité de la barrière de confinement. Puis la toiture mobile est comme précédemment déplacée sur l'alvéole voisine non encore exploitée après mise en place d’une couverture provisoire de même type que celle des plates-formes.

CONT

C’est l’association des propriétés cumulées du déchet, de sa matrice d’enrobage ou de blocage et, dans certaines conditions, de l’enveloppe des colis et des éléments constitutifs des modules de stockage (plates-formes et alvéoles), qui constitue le premier système de barrières d’isolement des déchets.

OBS

Les illustrations pour «vault» et «alvéole» semblent se correspondre mais nous ne sommes pas certaine que ces deux termes soient de parfaits équivalents. Peut-être conviendrait-il d’utiliser, par prudence, un terme générique. Par exemple : ouvrage, structure, module (de stockage en surface).

OBS

alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 20

Record 21 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
CONT

Insulation: Material used to make a building more energy efficient and is located in roofs, walls and floors. They are classified according to form: (1) k)loose fill (2) flexible (3) rigid (4) reflective and (5) foamed-in-place. All types [are] rated according to their ability to resist heat flow (R-Value) ... Flexible - composed of organic fibers generally used in areas where it is not practical to install AE fill or where the attached foil or Kraft paper facing is desired as a vapor barrier. Flexible insulation's can be wrapped with Kraft paper on the edges and a vapor barrier on one or both sides. Faces has a vapor barrier on one side only.

OBS

flexible insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
CONT

Si vous souhaitez utiliser les combles simplement pour entreposer des objets : Posez un isolant rigide si votre sol est plan. En l'absence de plancher, déroulez un isolant souple entre les solives. Recouvrez ensuite l'isolant de plaques de plâtre «spécial sol» ou de panneaux de particules de bois qui permettront un aménagement ultérieur. Vérifiez bien sûr que votre structure permet cette surcharge.

OBS

Par opposition aux isolants rigides ou durs.

OBS

isolant souple : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-11-15

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Applications of Concrete
DEF

A poured concrete roof, often intended to bear the load of a parking garage that occupies the roof area of a building.

OBS

concrete roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Utilisation du béton
CONT

Suscitant la curiosité du monde entier, le jardin géométrique du Mont des arts pousse sur le toit de béton d’un parking souterrain. Dessiné par le célèbre architecte-paysagiste René Péchère, il sera réhabilité dans sa splendeur d’origine et doté d’un éclairage mieux approprié à sa mise en valeur.

CONT

La place royale est achevée en 1912, avec la construction de l’immeuble de la Société Générale [...] Ce bâtiment sera le seul à rester debout après la guerre grâce à sa toiture en béton qui résistera aux obus [...]

CONT

La couverture béton est fabriquée principalement en Angleterre, au Danemark, en Allemagne, aux USA et cherche à se développer en France. Elle est faite d’un mélange de ciment à haute résistance initiale, de sable, de pigments pour la coloration.

OBS

On appelle couverture l'ouvrage situé à la partie supérieure des constructions et destiné à les clore et à les protéger des intempéries [...] La couverture est directement placée sur la charpente destinée à la supporter. L'ensemble constitue le comble. L'ensemble des combles situés à la partie supérieure d’un bâtiment constitue la toiture.

OBS

En pratique et dans le langage courant, les termes «toit», «toiture» et «couverture» sont souvent confondus.

OBS

couverture en béton : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-11-01

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plumbing Fixtures
DEF

Back vent. A pipe or system of pipes connected to the drainage pipes of a plumbing system for the purpose of supplying or removing air to relieve pressures above or below atmospheric. A back vent is that part of a vent line which connects directly with an individual trap beneath or behind a fixture and extends to a branch or main soil or waste pipe at any point higher than the fixture or fixture trap it serves.

DEF

Anti-siphonage pipe. An air pipe in a plumbing system which admits air downstream of a water seal in a w.c., sink or washbasin, thus preventing the creation of a vacuum in the wake of water flushed down the drain and avoiding the breakage of the seal which such a vacuum could cause. The top of an anti-siphonage pipe may be connected to a ventilation pipe.

DEF

Vent pipe. Any small pipe extending from any of the various plumbing fixtures in a structure to the vent stack.

OBS

Back vent ... sometimes called an individual vent.

Key term(s)
  • vent

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Appareils sanitaires
DEF

Ventilation secondaire. Tuyau amenant l’air nécessaire pendant les évacuations et empêchant l’aspiration de la garde d’eau des siphons.

DEF

Évent de siphonnement. Évent particulier d’un siphon.

DEF

Branchement de ventilation secondaire. Canalisation repiquée sur le siphon d’un appareil ou sur son branchement d’évacuation.

CONT

On distingue les ventilations primaires, qui équipent obligatoirement toutes les chutes et descentes, et les ventilations secondaires qui, raccordées sur les premières, constituent des prises d’air pour les siphons, évitant ainsi leur désamorçage par l’aspiration créée dans la chute.

CONT

Les siphons sont susceptibles de se désamorcer. La norme suivante a été établie : P 41-201. Évacuation des eaux usées. Ventilation secondaire [...] Ce dispositif est obligatoire pour tous les appareils autres que les W.C. raccordés sur une chute unique et dans le cas d’installation de plusieurs appareils branchés sur une même dérivation d’écoulement.

OBS

Lorsqu'on a affaire, d’une part à une descente qui ne reçoit que des lavabos bidets, baignoires, éviers et autres appareils de même nature et d’autre part à une chute qui ne reçoit que des W.-C., on se contente de les ventiler chacune par le haut en les prolongeant hors combles dans le même diamètre : c'est ce qu'on appelle la ventilation primaire. Si l'on réunit descente et chute en une chute unique la norme fait obligation d’établir une ventilation spéciale pour tous les siphons des appareils autres que les W.-C. : c'est ce qu'on appelle la ventilation secondaire. Quand il y a plusieurs appareils les ventilations sont raccordées à un réseau dit réseau de ventilation secondaire.

OBS

Strictement parlant, les termes «ventilation secondaire», «dispositif de ventilation secondaire», «évent de siphonnement» ou «anti(-)siphonnage» doivent être considérés comme des génériques englobant la «colonne de ventilation secondaire», tuyau vertical repiqué sur la chute, et le «branchement de ventilation secondaire», tuyau horizontal légèrement incliné, repiqué sur la colonne de ventilation secondaire ou sur la chute.

Key term(s)
  • colonne de ventilation secondaire
  • conduite de ventilation secondaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías y accesorios
  • Aparatos sanitarios
DEF

Tubería con fines de ventilación adosada al tubo del rebosadero del colector para prevenir el sifonaje de aquél o el fluido superfluo.

Save record 23

Record 24 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Depressed angle formed by the meeting at the bottom of two inclined sides of a roof, (...)

DEF

The internal angle formed by the junction of two sloping surfaces of a roof.

DEF

Meeting line of two slopes in a pitched roof forming a re-entrant angle.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

(...) angle rentrant de deux versants de couverture (...)

DEF

Angle rentrant formé par la rencontre de deux plans. Le terme s’applique spécialement à l'intersection latérale de deux pans de toiture. C'est l'inverse de l'arête. La noue est droite ou biaise suivant que les combles se rencontrent à angle droit ou non.

DEF

Ligne rentrante inclinée, droite ou courbe, formée par l’intersection latérale, à leur base, de deux pans de couverture. C’est, avec l’égout, la ligne de couverture qui reçoit le plus d’eau.

DEF

Ligne de rencontre de deux versants d’une toiture inclinée formant un angle rentrant.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Ángulo entrante formado por el encuentro en un fondo de dos faldones de un tejado.

Key term(s)
  • limahoya
Save record 24

Record 25 2011-06-03

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Tectonics
DEF

A tectonic trough which is formed on a craton by a failed rift, and is bounded by convergent normal faults.

CONT

... two of the rift valleys may combine to form a divergent plate boundary leading through the graben to the Red Sea stage of spreading whilst the third arm may only show partial development. This third arm may develop a considerable thickness of sediments, with some volcanics and igneous intrusions. ... They do not often progress much beyond the graben stage and are called failed arms or aulacogens.

CONT

Card (1978) considered the Huronian repository to have developed as an elongate intracratonic graben.

OBS

aulacogen: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Tectonique
DEF

Fossé tectonique de quelques centaines de kilomètres de long et quelques dizaines de kilomètres de large [...] caractérisé par une couverture sédimentaire très épaisse.

CONT

Les grands rifts continentaux [...] comblés de sédiments et nivelés, sont encore appelés aulacogènes(de aulax, sillon).

OBS

Ne pas confondre avec le «taphrogéosynclinal» (qui est limité par des pentes très abruptes), ni avec la «synéclise» (délimitée par de faibles pentes structurales).

OBS

aulacogène : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Glazing Materials (Constr.)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Tile made of transparent glass, installed in a roof surface to allow light to enter the room below.

DEF

Small glass tile in the roof to provide light for the roof space.

French

Domaine(s)
  • Matériaux verriers (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

[...] tuile de verre : utilisée pour l'éclairage des combles, elle se présente en général sous les mêmes formes et dimensions que les principaux modèles de tuiles céramiques.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A roof composed of two or more parallel simple roofs resembling in section the teeth of a saw and ordinarily having one slope of each member steeper than the other to receive glazing.

OBS

sawtooth roof: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • saw teeth roof
  • saw-teeth roof

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
CONT

Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales.

OBS

[La toiture à sheds comporte] deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant.

OBS

Selon le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse[,] «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU, 1984) «toiture à sheds» ne doit pas être employé.

OBS

toiture à redans : terme normalisé par l’ISO.

OBS

dents-de-scie : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2006.

Spanish

Save record 27

Record 28 2010-06-09

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Any upper terminal feature in architecture.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Tout élément de couronnement et d’ornement placé au faîte des combles, des gâbles, des coupoles, des frontons [...]

CONT

[...] une corniche sur son entablement, un chaperon sur l’arase d’un mur de clôture, une lanterne sur un dôme, une mitre sur un conduit de fumée, etc., sont des couronnements.

CONT

Épi, statue, fleuron, pinacle, vase d’ornement, cassolette, etc., sont souvent des éléments d’amortissement.

Spanish

Save record 28

Record 29 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Architecture
CONT

To the ambulatory ..., it was customary to add a series of projecting chapels for the accommodation of secondary altars. This arrangement can be specially well seen in the Ile de France, where it is known as the chevet, meaning, literally, "the head of the bed".

French

Domaine(s)
  • Architecture
DEF

[...] partie placée à l’est de l’église. Ensemble des absides à l’extérieur.

CONT

Le chevet de l'édifice, auquel les croisillons arrondis du transept forment un arrière-plan si magnifique, révèle une disposition mouvementée pleine de grandeur, avec les étagements successifs de ses chapelles absidales, couvertes de petits combles individuels, de ses tribunes, des parties hautes de l'abside maintenues par des arc-boutants en forme de consoles renversées refaits au XVIIIe siècle, et, enfin, de sa toiture.

Spanish

Save record 29

Record 30 2009-01-23

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A sedimentary structure consisting of a small erosional channel, generally ellipsoidal, that is subsequently filled ...

CONT

The oolitic hematite beds show many shallow water sedimentary features such as crossbedding, ripple-marks, scour-and-fill structures, worm burrows, and abraded fossil fragments.

OBS

scour-and-fill structure: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • scour and fill structure
  • scour-and-fill

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Creusement au fond du lit de chenaux qui seront comblés ultérieurement.

CONT

[...] alternances locales de creusement et de remblaiement.

OBS

figures alternantes d’affouillement et de colmatage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 30

Record 31 2008-02-26

English

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
DEF

A noninvasive condition that increases the risk of developing cancer in the future; it occurs when abnormal cells accumulate in the breast lobules.

CONT

Lobular carcinoma in situ (LCIS) is not a cancer, but its presence means that there is a small increase in the risk of developing breast cancer later in life. Even so, most women with LCIS do not develop breast cancer. Each breast contains hundreds of tiny lobules where milk is produced before and after childbirth. With LCIS, changes are found in the cells in the lining of the lobules or lobes of the breast. It is often present in both breasts.

French

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
DEF

Carcinome intéressant les canalicules intralobulaires [du sein] qui sont comblés et distendus par une prolifération de cellules peu jointives sans envahissement du tissu conjonctif voisin.

CONT

Les carcinomes lobulaires in situ sont considérés comme dénotant un risque accru de cancer du sein plutôt que comme un cancer à proprement parler. Ils sont souvent décelés dans les biopsies du sein. Lorsque cela se produit, les deux seins sont dorénavant sujets à un risque accru de cancer. Une surveillance régulière, comportant deux examens cliniques des seins et deux mammographies annuels, est essentielle. Les femmes atteintes de CLIS pourraient envisager un traitement préventif au tamoxifène ou, dans certains cas, une mastectomie bilatérale prophylactique (excision préventive des deux seins).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de cáncer y oncología
DEF

[Carcinoma] del seno detectado en sus primeras etapas que se origina dentro de las glándulas productoras de leche (lobulillos) del seno y no penetra a través de la pared de los lobulillos.

CONT

[...] carcinoma lobulillar in situ, también llamado neoplasia lobulillar [...] la mayoría de los oncólogos opinan que no es realmente cáncer del seno. En este tipo de carcinoma, las células anormales crecen dentro de los lóbulos o de las glándulas mamarias, pero no atraviesan la pared de estos lóbulos.

Save record 31

Record 32 2006-06-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
OBS

National Child Day marks the day of the adoption of the United Nations Convention on the Rights of the Child. By ratifying this Convention in 1991, Canada made a commitment to ensure that all children are treated with dignity and respect. This commitment includes that they be given the opportunity to have a voice, be protected from harm and be provided with their basic needs and every opportunity to reach their full potential.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
OBS

La Journée nationale de l'enfant marque l'adoption de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant. En ratifiant cette Convention en 1991, le gouvernement du Canada s’est engagé à assurer que tous les enfants soient traités avec dignité et respect. Il s’est aussi engagé à ce que les enfants puissent se faire entendre, qu'ils soient protégés contre les préjugés, que leurs besoins fondamentaux soient comblés et qu'ils aient toutes les chances de réaliser leur plein potentiel.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
CONT

... variations ... could be employed for low-level radioactive waste management, such as: above-ground vaults that are covered with a mounded earthen top, (i.e., a tumulus); modular concrete canisters used as above-ground vaults (that could also be mounded).

CONT

In consideration of the hydrogeological characteristics of the [disposal] site and the large rainfall, protection of waste packages from water is the basic feature of the repository. This is achieved by extensive use of engineered barriers. Their tumulus concept consists of vaults excavated below the ground, which contain higher activity waste, and disposal units located above the original ground surface and on top of the vaults, which contain lower activity wastes ...

CONT

Two types of manmade structures are used for the disposal of conditioned waste: - monoliths, located below the original ground level, for waste whose initial conditioning has to be completed by immobilization in a concrete structure; - tumuli, above the original ground level, for waste whose initial conditioning does not necessitate any supplementary immobilization.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
CONT

[...] les tumulus. Les ouvrages situés au-dessus du niveau du sol d’origine sont des tumulus constitués par des empilements de colis dont les interstices sont comblés par un matériau de remplissage(béton léger, cailloux, gravier ou argile). Afin de garantir à l'ensemble une bonne tenue mécanique et de faciliter les opérations de rangement, la périphérie des ouvrages est réalisée avec des blocs de béton contenant des déchets disposés en gradins, et des empilements verticaux délimitant des cases dans lesquelles les autres colis sont disposés par catégories. L'ensemble est recouvert d’une épaisse couche de terre argileuse extraite du sous-sol et de terre végétale, qui constituent ainsi une couverture sur laquelle se développe et est entretenue une végétation naturelle.

CONT

Pour les déchets d’activité moyenne, des monolithes de béton peuvent être obtenus à partir de tranchées bétonnées dans lesquelles on dispose les déchets et qui sont ensuite obturées par injection d’un coulis de ciment. Pour les déchets de faible activité, on peut constituer un tumulus sur des aires aménagées, planes, bétonnées et drainées. La figure 18 montre schématiquement l’exemple d’un stockage mixte tumulus sur monolithe. On y voit le réseau de canalisations enterrées qui ceinture chaque module de stockage et qui est destiné à contrôler l’efficacité des barrières et en particulier de la couche argileuse. [...] Les tumulus comprennent les blocs de béton en rangées de 5 m de haut constituant des cellules de 10 m X 30 m. À l’intérieur de ces cellules, on met les déchets conditionnés en fûts métalliques. Après remplissage des interstices par du gravillon, on couvre le tout par de l’argile, qui est tassée, puis par de la terre végétale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
Key term(s)
  • túmulos
Save record 33

Record 34 2006-01-25

English

Subject field(s)
  • Solid Fossil Fuels
  • Anti-pollution Measures
CONT

Energy technologies that exist or are under development could greatly increase energy efficiency in residences and businesses, reduce dependence on oil, accelerate the provision of energy services to the world's poor, increase the reliability and resilience of electricity grids, and shrink the impacts of energy supply on climate and other environmental values. The most promising of these options include renewable sources of a variety of types, advanced fossil-fuel technologies that can capture and sequester carbon, and hydrogen-powered fuel cells for vehicle propulsion and dispersed electricity generation.

French

Domaine(s)
  • Combustibles fossiles solides
  • Mesures antipollution
CONT

Actuellement, la plus grande partie des besoins énergétiques mondiaux sont de loin comblés par les combustibles fossiles, à savoir le pétrole, le gaz naturel et le charbon. [...] Compte tenu de ces considérations et du fait que les combustibles fossiles produisent une grande partie des émissions de gaz à effet de serre, il est essentiel que les pays en développement et les pays développés poursuivent la recherche-développement sur les technologies des combustibles fossiles de pointe et propres, et qu'ils continuent à les promouvoir, à les transférer et à les utiliser, afin de contribuer à la réalisation du développement durable à l'échelle mondiale.

Spanish

Save record 34

Record 35 2005-11-16

English

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Social Services and Social Work
CONT

There are two basic kinds of home care providers: formal caregivers such as nurses, therapists, and personal support workers; and informal caregivers, usually family members or friends.

CONT

Since the increasing demand from the population for home care is not always being met by formal (paid) care providers, there is an increasing trend to rely on informal caregivers (family and friends) and volunteers to meet needs that might otherwise be met by formal care providers.

CONT

... formal or paid care providers ... are employed individually, by an agency, or by a government program, to deliver home care services.

French

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Services sociaux et travail social
CONT

Les fournisseurs de soins à domicile se répartissent en deux groupes : les soignants professionnels infirmières, thérapeutes et préposés au soutien personnel et les aidants naturels généralement des membres de la famille ou des amis.

CONT

Puisque la demande croissante formulée par la population n’ est pas toujours satisfaite par les fournisseurs de soins professionnels(rémunérés), on note une tendance prononcée à faire appel aux aidants naturels(membres de la famille et proches) et à des bénévoles pour combler des besoins qui pourraient être comblés autrement par les premiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Personal médico
  • Servicios sociales y trabajo social
CONT

La OMS [Organización Mundial de la Salud] ha definido la asistencia de larga duración como "el sistema de actividades desarrolladas por cuidadores informales (familia, amigos, vecinos) o profesionales (servicios sanitarios y sociales) para garantizar que una persona que no pueda valerse por sí misma pueda llevar una vida con la mayor calidad posible, según sus gustos personales, y con el mayor grado posible de independencia, autonomía, participación, realización y dignidad humana".

Save record 35

Record 36 2005-01-26

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Vegetable Crop Production
CONT

The fresh vegetable market has become a truly North American market where production shortages in one region are balanced off by imports from other regions where crops are bountiful.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Production légumière
CONT

Le marché des légumes frais est devenu véritablement nord-américain, puisque les manques à produire d’une région sont comblés par les importations des récoltes abondantes d’une autre région.

Spanish

Save record 36

Record 37 2004-02-17

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

At Mont Sutton, the varied network of 31 trails include several exciting "sous-bois" or glade skiing runs through the trees.

CONT

And the snow. Oh how Mont Sutton is blessed. Often when it's raining in the village below, the mountain's elevation gives it a carpet of fresh snow, and with the stands of pine trees protecting its flanks it's almost a guarantee of good powder skiing on the famed glade runs (Pamphlet "East Ski" on the 4 ski centres in the Quebec's Eastern Townships, Canada).

OBS

run: Each of the slopes groomed in a ski centre for the pleasure of skiing them down.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Piste de ski sur laquelle, lors de l’aménagement, on a laissé des arbres pour rendre la descente en slalom plus intéressante.

CONT

Tous vos désirs seront comblés «DANS L'EST». Des pistes très bien entretenues, avec ou sans cahots, de longues descentes en pentes douces qui semblent se prolonger à l'infini, pour la pratique du slalom, des pistes sous-bois, des pentes raides et des pistes de pratique pour les novices...(Dépliant «Ski dans l'Est» sur les 4 centres de ski dans les Cantons-de-l'Est, province de Québec, Canada).

CONT

À 65 milles (106 km) de Montréal, Mont-Sutton est le plus grand complexe dans la région de «Ski dans l’Est». 7 remonte-pentes ... 30 pistes ... longues descentes ... sous-bois. (Affiche du centre de ski Mont-Sutton, Québec).

Spanish

Save record 37

Record 38 2003-10-07

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A pitched roof with unequal slopes, of which the steeper is glazed and arranged in such a way as to receive light from the north.

DEF

A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight .... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead.

OBS

See record "sawtooth roof."

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Série de toitures à deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant.

CONT

L’avantage essentiel des toitures sheds est qu’il est assez facile de se protéger contre l’irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l’hémisphère nord et du côté sud dans l’hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré.

CONT

Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales.

DEF

shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l’autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord pour éviter l’effet de serre.

OBS

Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé.

OBS

shed (anglicisme).

OBS

shed ... Le nom français approprié est toiture à redents.

OBS

Redent : (on écrit parfois redan).

Spanish

Save record 38

Record 39 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
  • Traditional Construction Methods
DEF

A roof having sloping ends and sloping sides.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
  • Procédés de construction classiques
OBS

La charpente destinée à supporter une toiture porte le nom de comble : [...]

OBS

Une croupe est un versant de couverture triangulaire limité par deux arêtiers et un égout.

OBS

toiture à quatre versants : Même si l'Institut Belge de Normalisation a normalisé cette appellation, nous estimons qu'elle est en fait un générique, puisqu'elle englobe également les combles en pavillon.

Key term(s)
  • toit à quatre pentes
  • comble à quatre pentes
  • comble à quatre versants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Estructuras (Construcción)
  • Métodos de construcción clásicos
Save record 39

Record 40 2003-01-15

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

A channel caused by erosion and the concentrated but intermittent flow of water during and immediately after heavy rains.

OBS

It is deep enough to interfere with and not be removed by tillage operations.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Canal creusé par l’érosion et l’écoulement intermittent d’un volume d’eau, pendant et après de fortes pluies.

CONT

Les ravins sont assez profonds pour ne pas être comblés par les opérations culturales et pour nuire aux travaux du sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Erosión y corrosión (Geología)
DEF

Cauce profundamente erosionado por el agua, que fluye sólo por escorrentía de tormentas y/o durante el deshielo.

Save record 40

Record 41 2002-10-31

English

Subject field(s)
  • Architectural Elements
CONT

Roof crickets are the roof design element to slow down and redirect water coming down the roof above a large roof protrusion (chimney, skylight or wall). If this is not done, then water can splash over the back saddle flashing and cause a leak. The minimum requirement is that a cricket or diverter be in place on all protrusions wider than 30 inches.

CONT

Flashing are the L-shaped metal pieces that go from the roof to the roof protrusion (chimney, dormer, skylite, etc) or for pipes, its the metal rectangle with the rubber piece in the middle that goes over the protruding pipe.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
DEF

Élément en saillie au dessus des pans de toiture d’un comble.

DEF

Désigne tout élément en saillie au-dessus des pans de toiture d’un comble: souches de cheminées, conduits d’aération, antennes, épis, etc.

CONT

Les ouvrages hors combles. [...] lucarnes, lanterneaux [...] Souches de cheminées [...] Antennes. [...] Il ne doit pas être réalisé d’autres ouvrages hors combles visibles que ceux désignés ci-dessus; les machineries d’ascenseur ne seront tolérées que lorsqu'elles échapperont aux vues du passant et à condition qu'elles soient incorporées dans le volume général de la toiture.

Key term(s)
  • hors combles
  • ouvrage hors-combles
  • élément hors-combles

Spanish

Save record 41

Record 42 2001-07-03

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
  • Roofs (Building Elements)

French

Domaine(s)
  • Charpentes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Ouvrage de charpente correspondant à la jonction de deux combles dont l'un est moins élevé que l'autre; le noulet est une sorte de ferme inclinée qui compose l'intersection de deux cours de charpente, dans le plan du versant le plus élevé.

DEF

Sorte de ferme couchée formée de deux noues et placée à la pénétration d’un toit dans un autre toit plus développé en hauteur, notamment d’un toit de lucarne dans le toit principal.

Spanish

Save record 42

Record 43 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Metal Framework Elements
  • Roofs (Building Elements)

French

Domaine(s)
  • Éléments de charpentes métalliques
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Dans certains poteaux métalliques de forte section, prolongation de la section réduite au-delà du fût principal, destinée à supporter les fermes des combles lorsqu'une ou des poutres de roulement reposent sur le fût principal.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes de armazones metálicos
  • Techos (Elementos de edificios)
Save record 43

Record 44 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The difference between the complement and the establishment. For ease of reference, complement restrictions may be recorded in an appendix to an establishment.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

La différence entre l'effectif théorique et l'effectif réel. À des fins de commodité de référence, les écarts entre les postes prévus et les postes comblés peuvent être consignés dans une annexe à l'effectif.

Spanish

Save record 44

Record 45 - external organization data 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Examines every staffing request to determine if positions scheduled for staffing could reasonably represent suitable job opportunities for any of the 'affected/surplus employees'; where this is so, potentially suitable employees with priority placement status will be referred to employing managers for consideration before normal staffing action can proceed or resume.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Chargé d’examiner chaque demande de dotation pour déterminer si les postes à doter pourraient à juste titre être comblés par un «employé touché/excédentaire»; le cas échéant, les employés susceptibles d’être qualifiés et ayant un statut de placement prioritaire seront orientés vers les gestionnaires responsables de postes à doter pour que leur candidature soit étudiée avant qu'une mesure de dotation normale ne soit lancée ou poursuivie.

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-02-29

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

The force goals to be attained in keeping with national defence policy.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Besoins des forces à être comblés pour s’en tenir à la politique nationale de défense.

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-10-27

English

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

The ridge board of a roof; the board at the ridge of a roof to which the rafters are nailed.

French

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Panne entaillée à mi-bois pour être fixée sur l'arbalétrier(surtout dans les charpentes de dômes ou de combles coniques).

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-08-30

English

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems
DEF

A heating circuit in which the flow pipe rises directly to its highest level, from which it feeds downward branches which drop as nearly vertically as possible to a return main.

OBS

The convectors [of a one-pipe hot-water system] may be placed above the pipe (upfeed) or below it (downfeed).

French

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
CONT

[Chauffage à eau chaude par gravité] Système à deux tuyaux. On distingue les systèmes à distributions inférieure(ou en chandelle ou par en-dessous) et supérieure(ou en parapluie, ou par en dessus). [...] Dans la distribution supérieure l'eau est tout d’abord conduite dans une canalisation principale horizontale installée à l'étage le plus élevé ou dans les combles, et des colonnes descendantes piquées sur cette dernière desservent les différents corps de chauffe. Les colonnes verticales de retour sont branchées sur une canalisation horizontale commune de retour installée au plafond du sous-sol, comme pour les distributions inférieures.

OBS

Un système de chauffage à eau chaude par gravité ou à circulation forcée peut être installé de deux façons : 1. Avec distribution inférieure (up feed) [...] 2. Avec distribution par le sommet (down feed) au moyen d’une colonne montante [qui passe à la partie supérieure du bâtiment] et d’un tuyau d’amenée, avec retour inférieur dans le même sens, ou en sens contraire avec retour renversé.

OBS

Système de distribution pour systèmes de chauffage à eau chaude ou à vapeur.

Key term(s)
  • distribution en parapluie
  • distribution supérieure

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Architectural Design
CONT

Northlight roof. A sloping factory roof having one gentle slope without glazing, and a glazed roof face pointing north. In the temperate zone it has a slope to admit more daylight, but in the subtropics it is usually vertical to exclude direct sunlight.... In the southern hemisphere a southlight roof is used instead.

OBS

See record "sawtooth roof."

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

Série de toitures à deux versants, dont l’un, en général exposé au nord dans l’hémisphère boréal, comporte un vitrage et présente une pente plus forte que l’autre versant.

CONT

L’avantage essentiel des toitures sheds est qu’il est assez facile de se protéger contre l’irruption des rayons solaires directs; il suffit [...] de placer les vitrages du côté nord dans l’hémisphère nord et du côté sud dans l’hémisphère sud et de les incliner en fonction de la latitude du lieu considéré.

CONT

Toiture à redents, en dents de scie, constituée par des combles à pentes inégales.

DEF

shed. Comble à redents successifs, parallèles, à pente forte d’un côté et moyenne ou faible de l’autre, en usage surtout pour les toitures de locaux industriels (ateliers, entrepôts) ou agricoles; en général, les faces à pente raide sont vitrées et exposées au nord [hémisphère nord] pour éviter l’effet de serre.

OBS

Selon LAROG «shed» est synonyme de «toiture à redents». Par contre, selon l’Arrêté du 16 juillet 1984 relatif à l’enrichissement du vocabulaire de l’urbanisme et du logement (FULBU) «toiture à sheds» ne doit pas être employé.

OBS

shed (anglicisme).

OBS

Redent : (on écrit parfois redan).

OBS

shed [...] Le nom français approprié est toiture à redents.

Spanish

Save record 49

Record 50 1999-05-14

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
OBS

Attic: The space between the roof of a building and the ceiling of the top floor.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
OBS

Le comble est la partie d’un bâtiment destinée à en supporter le toit. Grenier et mansarde se disent de locaux situés sous le toit d’une maison et servant l’un de débarras, l’autre de chambre.

OBS

Le comble, les combles : espace, volume compris entre le dernier étage et le toit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
Save record 50

Record 51 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
DEF

Room or space intended primarily for human occupancy.

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
DEF

Somme des surfaces des pièces habitables, de service ou de circulation.

DEF

Surface de plancher construite, après déduction des surfaces occupées par les murs, cloisons, marches et cages d’escalier, gaines, ébrasements de portes et de fenêtres. Il n’ est pas tenu compte de la superficie des combles non aménagés, caves, sous-sols, remises, garages, terrasses, loggias, balcons, séchoirs extérieurs au logement, vérandas, locaux communs et autres dépendances des logements, ni des parties de locaux d’une hauteur inférieure à 1, 80 m.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viviendas (Urbanismo)
Save record 51

Record 52 1995-01-13

English

Subject field(s)
  • Orthopedic Surgery
CONT

Radiologically, the majority of bone to implant gaps appeared filled.

French

Domaine(s)
  • Chirurgie orthopédique
CONT

Radiologiquement, la majorité des defects os-implant post-opératoires paraissent comblés.

CONT

Ils insistent par ailleurs sur l’importance de la qualité du travail chirurgical, car de façon nettement significative, un liseré évolutif va se développer autour de 49 pour cent des implants présentant un défaut de contact implant-os («gap») post-opératoire immédiat alors qu’il n’apparaît qu’autour de 14 pour cent des implants présentant un interface post-opératoire parfait.

Spanish

Save record 52

Record 53 1994-11-25

English

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

Capillary pores are the spaces, initially existing between the cement grains, and which have been incompletely filled by the hydrates. They can be partially or entirely filled with water, according to the state of saturation of the paste.

French

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

Les pores capillaires représentent les espaces, initialement existants entre les grains de ciment, qui ont été incomplètement comblés par les hydrates. Ils peuvent être entièrement ou partiellement remplis d’eau suivant l'état de saturation de la pâte.

Spanish

Save record 53

Record 54 1993-01-05

English

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Relocated positions which will not be filled by existing staff need to be identified, and staffing and any necessary training actions planned.

French

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Il faut déterminer les postes des employés réinstallés qui ne seront pas comblés par le personnel actuel et planifier leur dotation et, au besoin, la formation du personnel.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines.

Spanish

Save record 54

Record 55 1992-10-30

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

Ceci comporte les caractéristiques globales du système de dossiers de classification, la documentation particulière pour les postes ayant une description commune et pour les postes comblés à un niveau inférieur(...)

OBS

Manuel du Conseil du Trésor-Classification.

Spanish

Save record 55

Record 56 1992-10-30

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

La validation sur place des fonctions avant la reclassification des postes comblés est optionnelle pour les ministères dont le niveau de rendement global a été jugé entièrement satisfaisant [...]

OBS

Manuel du Conseil du Trésor-Classification.

OBS

Équivalent tiré du Manuel de classification du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 56

Record 57 1991-12-11

English

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems

French

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
CONT

[Chauffage à eau chaude par gravité. ] Système à deux tuyaux. On distingue les systèmes à distributions inférieure(ou en chandelle ou par en-dessous) et supérieure(ou en parapluie, ou par en dessus).(...) Dans la distribution supérieure l'eau est tout d’abord conduite dans une canalisation principale horizontale installée à l'étage le plus élevé ou dans les combles, et des colonnes descendantes piquées sur cette dernière desservent les différents corps de chauffe. Les colonnes verticales de retour sont branchées sur une canalisation horizontale commune de retour installée au plafond du sous-sol, comme pour les distributions inférieures.

CONT

Un système de chauffage à eau chaude par gravité ou à circulation forcée peut être installé de deux façons: 1. Avec distribution inférieure (up feed) (...) 2. Avec distribution par le sommet (down feed) au moyen d’une colonne montante et d’un tuyau d’amenée, avec retour inférieur dans le même sens, ou en sens contraire avec retour renversé.

Spanish

Save record 57

Record 58 1990-04-24

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
CONT

Horizontal roof openings are reminiscent of primitive roof holes used by our ancestors to let the light in and the smoke out. Flat skylights have both drainage and dirt-accumulation problems. Curved or slanted skylights slightly improve these negative conditions.

OBS

skylight ... Also sky-light.

OBS

See record "roof light/lanterneau.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
CONT

Les fenêtres pour toits en pente constituent une variante améliorée du châssis de toit; elles permettent l'éclairage des combles sans recourir à un dispositif spécial pour la mise en place d’une fenêtre classique(...) Elles sont constituées par un ouvrant vitré de grandes dimensions, placé dans le plan de la toiture et s’ouvrant à l'instar d’un châssis basculant, mais "en visière"; cela permet le nettoyage, empêche la pluie de pénétrer et assure la ventilation.

OBS

Rampant : Incliné, disposé en pente.

OBS

Puits de lumière pour toit incliné : terme relevé dans la revue québécoise Décoration chez-soi, Super-Spécial Portes et fenêtres, no 1, (non datée), page 80.

OBS

Voir la fiche "lanterneau/roof light".

Spanish

Save record 58

Record 59 1990-01-30

English

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems

French

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
DEF

Canalisation d’allure verticale alimentant les étages, dans laquelle l’eau circule en descendant. (Alimentation en parapluie par ex.).

CONT

Système à deux tuyaux. On distingue les systèmes à distributions inférieure(...) et supérieure(ou en parapluie, ou par en dessus).(...) Dans la distribution supérieure, l'eau est tout d’abord conduite dans une canalisation principale horizontale installée à l'étage le plus élevé ou dans les combles, et des colonnes descendantes piquées sur cette dernière desservent les différents corps de chauffe. Les colonnes verticales de retour sont branchées sur une canalisation horizontale commune de retour installée au plafond du sous-sol, comme pour les distributions inférieures.

Spanish

Save record 59

Record 60 1990-01-08

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

Furnace in which the circulating air flows horizontally with the air inlet and discharge openings at opposite ends of the casing.

CONT

The horizontal furnace has the blower located beside the heat exchanger with the air entering one end, traveling horizontally through the blower and over the heat exchanger and discharging out the opposite end. Such furnaces are used for locations with limited head room, such as attics or crawl spaces below floors or suspended under the ceiling. These units are often designed so that the components may be rearranged to allow installation with air flow from left to right or from right to left.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
CONT

Les modèles proposés [de générateurs d’air pulsé], pour les plus nombreux, sont verticaux; il existe cependant des appareils horizontaux qui peuvent trouver place dans des locaux bas, par exemple dans des combles; en atelier, ils peuvent aussi être suspendus par des tirants.

OBS

Il existe trois modèles principaux d’appareil de chauffage électrique à air pulsé pour les différents types de construction. Le système à circulation ascendante (...) Le système à circulation horizontale reçoit le retour d’air à une extrémité et évacue la chaleur à l’autre. Ce système convient parfaitement aux vides sanitaires. Le système à circulation descendante (...)

Spanish

Save record 60

Record 61 1986-11-25

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Traditional Construction Methods
OBS

half-timbered: Pertaining to a timber frame building with brickwork, plaster, or wattle and daub filling the spaces between the timbers.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Procédés de construction classiques
DEF

mur constitué par un assemblage de pièces de charpente formant ossature, dont les vides entre ces pièces sont comblés en maçonnerie et peuvent être recouverts d’un enduit.

CONT

Un nombre considérable de maisons du Moyen Age possédaient une structure "active" en bois, avec remplissage inerte. Tout le système repose sur l’alliance de poteaux et de sablières avec des pièces maintenues indéformables et en équilibre (...) Ce "pan de bois" était rempli, suivant les ressources, par du torchis, des briques, des moellons, ou enrobé de planches (pays scandinaves, Russie).

Spanish

Save record 61

Record 62 1986-02-06

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
CONT

"Plenum cables are fire-resistant cables which can be installed in ceiling spaces or other service spaces for communication purposes...".

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Câble ignifugé posé dans les vides techniques formés par les faux-plafonds, les gaines de conduits, les vides sanitaires, les combles ou les vides sous toit, etc.

Spanish

Save record 62

Record 63 1985-12-05

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Decking for wood shingled roofs may be continuous or spaced.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Le voligeage est un plancher en planches minces (...) clouées perpendiculairement aux chevrons (...) Lorsque le voligeage est disposé avec un intervalle de 1 cm environ entre les voliges, il est appelé voligeage jointif.

CONT

On emploie le lattis(...) sur les chevrons des combles, soit pour les recouvrir d’un enduit, soit pour fixer la couverture. Le lattis est jointif ou espacé.

Spanish

Save record 63

Record 64 1985-08-22

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

Spaced roof decking shall not be used on roof slopes of less than 8 in 12 where wind-driven snow occurs.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

On emploie le lattis(...) sur les chevrons des combles,(...) pour fixer la couverture. Le lattis est jointif ou espacé. Dans ce dernier cas, l'écart est en rapport avec le matériau de couverture(ardoise, tuile(... ]

CONT

[La forme] est constituée par (...) le voligeage (couvertures métalliques, (...) en ardoises) ou le lattis et le litonnage (couvertures en tuiles, (...) en ardoises). [Si] l’intervalle [dépasse 1 cm,] le voligeage est dit espacé.

Spanish

Save record 64

Record 65 1977-07-16

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

(...) fossilized structures of any kind (...) [within the endosiphuncle of a nautiloid] are known as endosephuncular structures.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Anneaux connectifs et éventuellement chas(...) ne sont pas toujours conservés, mais, fait capital, les siphons, souvent larges dans de nombreuses formes archaïques, sont fréquemment plus ou moins comblés par des "dépôts minéralisés" par la fossilisation et probablement déjà en partie "in vivo", témoignant souvent d’une organisation nette. Ces structures intrasiphonales(...) jouent un rôle taxonomique important.

Spanish

Save record 65

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: