TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COMBUSTION COMBUSTIBLES FOSSILES [11 records]

Record 1 2022-09-21

English

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Effects of Heat (Energy Transfer)
CONT

As a heating fuel, hydrogen is a cleaner-burning molecule that can be a substitute for combustion of fossil fuels in applications where high-grade heat is needed and where electric heating is not the best option.

French

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
CONT

En tant que combustible de chauffage, l'hydrogène est une molécule plus propre qui peut remplacer la combustion de combustibles fossiles dans des applications où une chaleur de haute température est nécessaire et où le chauffage électrique n’ est pas la meilleure option.

OBS

Se situe généralement entre 300 °C et 600 °C (mais il n’y a pas encore d’unanimité à ce sujet).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Efectos del calor (Traspaso de energía)
CONT

Los gases renovables, y singularmente el hidrógeno [...] son la única alternativa para descarbonizar procesos industriales que requieren calor de alta temperatura [...]

Save record 1

Record 2 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Environmental Law
CONT

For the purpose of determining the type of gaseous fossil fuel — natural gas or alternative gas — introduced into the combustion chamber of a boiler or heater, the percentage of methane in the fuel must be determined in accordance with section 16 [of the Multi-Sector Air Pollutants Regulations].

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Droit environnemental
CONT

Pour déterminer le type de combustibles fossiles gazeux — gaz naturel ou gaz de remplacement — introduits dans la chambre de combustion de la chaudière ou du four industriel, le pourcentage de méthane dans ces combustibles est déterminé conformément à l'article 16 [du Règlement multisectoriel sur les polluants atmosphériques­].

OBS

combustible fossile gazeux : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-06-27

English

Subject field(s)
  • Environment
CONT

Comparison of reference approach (RA) with sectoral approach (SA) - Results from the RA were compared with the SA as a check of energy consumed and CO2 emissions from the combustion of fossil fuels.

OBS

sectoral approach; SA: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Environnement
CONT

Comparaison entre la méthode de référence(MR) et la méthode sectorielle(MS)-Les résultats de la MR ont été comparés à ceux obtenus par la MS dans le cadre d’une vérification de l'énergie consommée et des émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles.

OBS

méthode sectorielle; MS : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medio ambiente
CONT

La comparación de los resultados de las emisiones de CO2 obtenidos utilizando el método de referencia y el método sectorial permiten verificar la validez de los cálculos realizados. El método de referencia usa los valores totales de la estadística nacional de energía, mientras que el método sectorial usa valores parcializados acotados a cada categoría que en su conjunto suman lo nacional del sector energía.

Save record 3

Record 4 2016-05-19

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Environmental Law
  • Environmental Management
CONT

The emission factors for swine, the largest single contributors to manure management emissions, lie within an uncertainty range of -50% to +45%. All other animals contribute little to the emission totals ...

OBS

emission total: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Droit environnemental
  • Gestion environnementale
CONT

La comparaison directe des résultats de la [méthode de référence] avec ceux de la [méthode sectorielle(MS) ] fait ressortir quelques écarts considérables, étant donné que, dans la MS, le total des émissions et de l'énergie associées à la combustion de combustibles fossiles n’ inclut pas le CO2 provenant des utilisations non énergétiques des combustibles et des matières premières.

OBS

total des émissions : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del aire
  • Derecho ambiental
  • Gestión del medio ambiente
CONT

Para combatir el cambio climático, Europa debe reducir las emisiones de gases de efecto invernadero procedentes del transporte. Este sector produce actualmente casi una cuarta parte del total de emisiones de la Unión Europea.

Save record 4

Record 5 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Environment
CONT

Comparison of Reference Approach (RA) with Sectoral Approach (SA) - Results from the RA were compared with the SA as a check of energy consumed and CO2 emissions from the combustion of fossil fuels.

OBS

reference approach; RA: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Environnement
CONT

Comparaison entre la méthode de référence(MR) et la méthode sectorielle(MS)-Les résultats de la MR ont été comparés à ceux obtenus par la MS dans le cadre d’une vérification de l'énergie consommée et des émissions de CO2 provenant de la combustion de combustibles fossiles.

OBS

méthode de référence; MR : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medio ambiente
CONT

La comparación de los resultados de las emisiones de CO2 obtenidos utilizando el método de referencia y el método sectorial permiten verificar la validez de los cálculos realizados. El método de referencia usa los valores totales de la estadística nacional de energía, mientras que el método sectorial usa valores parcializados acotados a cada categoría que en su conjunto suman lo nacional del sector energía.

Save record 5

Record 6 2014-02-26

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
  • Industries - General
CONT

... limestone is used in other areas such as pulp and paper mills (used for makeup lime), flue gas desulphurization (FGD) in fossil fuel-burning power plants and other high-sulphur fuel industrial combustion, and wastewater treatment.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
  • Industries - Généralités
CONT

[...] on utilise du calcaire dans d’autres secteurs, tels que les pâtes et papiers(pour la chaux d’appoint), la désulfuration des gaz de combustion pour les centrales alimentées aux combustibles fossiles et d’autres activités industrielles utilisant du carburant à haute teneur en soufre et le traitement des eaux usées.

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-08-17

English

Subject field(s)
  • Electrical Power Supply
CONT

In many provinces, a significant portion of electrical energy is generated by fossil fuels, which results in large quantities of CO2 and other greenhouse gases, as well as gases that contribute to smog.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Distribution électrique)
CONT

Dans beaucoup de provinces, une proportion importante de l'énergie électrique est produite au moyen de combustibles fossiles, dont la combustion libère une grande quantité de gaz carbonique, ainsi que d’autres gaz responsables de l'effet de serre et du smog.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Suministro de energía eléctrica
CONT

Se puede obtener energía eléctrica a partir de cualquier otra forma de energía. Prácticamente, se explotan la energía hidráulica de los saltos, ríos y embalses, y la energía térmica que desprende la combustión de la hulla o de los hidrocarburos, o bien las reacciones en cadena de los cuerpos físiles.

PHR

Transporte de energía eléctrica.

Save record 7

Record 8 2007-01-25

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Climate Change
CONT

Ocean sequestration. The ocean represents a large potential sink for sequestration of anthropogenic CO2 emissions. Although the long-term effectiveness and potential side effects of using the oceans in this way are unknown, two methods of enhancing sequestration have been proposed: the direct injection of a relatively pure CO2 stream that has been generated, for example, at a power plant or from an industrial process; the enhancement of the net oceanic uptake from the atmosphere, for example, through iron fertilization.

OBS

Not to be confused with "ocean storage." The term "ocean storage" refers to the injection of CO2 into the ocean while "ocean sequestration" includes the injection of CO2 as well as other methods for enhancing the ocean's CO2 uptake. However, some authors consider the two terms to be synonyms.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Changements climatiques
CONT

Séquestration océanique. Les océans représentent un grand réservoir de carbone. [...] Les océans ont la capacité d’emmagasiner toutes les émissions de CO2 qui seraient produites par la combustion de toutes les réserves connues de combustibles fossiles. Trois méthodes de séquestration du carbone ont été proposées : 1) injection de CO2 dans les océans profonds [...]; 2) injection de CO2 dans la colonne d’eau formant une "bulle" de CO2 qui se dissout dans la masse d’eau; 3) la fertilisation des océans.

OBS

Ne pas confondre avec «stockage océanique». Le terme «stockage océanique» désigne l’injection de CO2 dans l’océan alors que la «séquestration océanique» comprend l’injection de CO2 ainsi que d’autres méthodes favorisant l’absorption de CO2 par les océans. Cependant, certains auteurs considèrent les deux termes comme étant synonymes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2004-01-05

English

Subject field(s)
  • Coal-Derived Fuels
  • Anti-pollution Measures
CONT

Climate Change Technologies for Fossil Fuels Workshop, June 16, 2003, Calgary Marriott Hotel. The purpose of this Workshop is to bring together research managers from Mexico, the United States and Canada to identify ideas for collaborative R&D projects related to Climate Change Technologies for Fossil Fuels that cover the following themes: CO2 Capture & Storage. Clean Coal Combustion Systems. Co-production and Ultra Clean Fuels. Emissions Controls.

French

Domaine(s)
  • Combustibles dérivés des charbons
  • Mesures antipollution
CONT

«Climate Change Technologies for Fossil Fuels Workshop»(Atelier sur la technologie liée aux changements climatiques pour les combustibles fossiles), Le 16 juin 2003, Hôtel Marriott de Calgary. Cet atelier vise à réunir des gestionnaires de recherches provenant du Mexique, des États-Unis et du Canada afin de trouver des moyens de concevoir des programmes conjoints de recherche et de développement portant sur la technologie liée aux changements climatiques pour les combustibles fossiles, le tout regroupant les thèmes suivants : la capture et le stockage du CO2; les systèmes de combustion écologique du charbon; la coproduction de combustibles ultra écologiques; le contrôle des émissions.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Climate Change
OBS

This project aims to manage and reduce greenhouse gas emissions associated with climate change by supplying clean and renewable alternate energy sources to areas of Cuba currently without (or with limited) power, thereby reducing Cuba's reliance on polluting fossil fuels and the burning of forest wood products.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Changements climatiques
OBS

Ce projet vise à gérer et à réduire les émissions de gaz à effet de serre associées au changement climatique en fournissant d’autres sources d’énergie propres et renouvelables aux régions de Cuba n’ ayant actuellement pas accès(ou ayant un accès restreint) à l'énergie électrique, réduisant ainsi la dépendance de Cuba aux combustibles fossiles polluants et à la combustion des produits de bois.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Cambio climático
OBS

Proyecto de la ACDI.

OBS

Este proyecto busca controlar y reducir las emisiones de gases de efecto invernadero que acompañan el cambio climático, mediante el suministro de fuentes de energía limpias y renovables a áreas de Cuba que actualmente carecen o tienen limitadas fuentes de energía. El objetivo final es reducir la dependencia de Cuba de combustibles fósiles contaminantes y de la quema de derivados de bosques.

Save record 10

Record 11 2003-03-18

English

Subject field(s)
  • Thermal Power Stations
  • Electric Power Distribution
DEF

The electricity that is produced at a generating station where the prime movers are driven by gases or steam produced by burning fossil fuels.

French

Domaine(s)
  • Centrales thermiques
  • Distribution électrique
DEF

Électricité produite à une centrale dont les turbines sont mises en mouvement par des gaz ou de la vapeur engendrés par la combustion de combustibles fossiles.

Spanish

Save record 11

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: