TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COUCHE BASALE EPIDERME [5 records]

Record 1 2017-12-07

English

Subject field(s)
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Épithélioma basocellulaire cutané où les cellules sont analogues à celles de la couche basale de l'épiderme fœtale et reproduisent souvent des ébauches annexielles pilaires, sébacées ou sudoripares.

OBS

En anglais adnexal carcinoma désigne une autre notion, l’épithélioma métatypique, plus utilisée dans le domaine de l’ozone stratosphérique que celle d’épithélioma annexiel.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2011-11-03

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

Ionizing radiation that can penetrate right through the body, or through a substantial part of the body.

CONT

Hard radiation [is the] ionizing radiation of short wavelength and high penetration.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Terme qualificatif caractérisant l’aptitude d’un rayonnement à traverser la matière; plus la couche de demi-atténuation est grande, plus le rayonnement est dur (par exemple : rayons X émis par un accélérateur linéaire ou un bêtatron).

CONT

L'exposition externe. Les rayonnements qui atteignent l'organisme en venant de l'extérieur peuvent être plus ou moins pénétrants. Ainsi les particules chargées d’électricité comme les électrons(ß) ou les particules [alpha] sur la trajectoire desquelles se forme un grand nombre d’ionisations sont, dans les tissus, freinées et arrêtées sur de courtes distances. Les particules [alpha] sont entièrement absorbées dans la partie cornée de la peau et les rayonnements ß n’ atteignent, en général, que la couche basale de l'épiderme(parfois le cristallin lorsqu'il n’ est pas protégé). Ce sont des rayonnements non(ou peu) pénétrants.

CONT

Contrairement aux rayonnements formés de particules chargées (ß, [alpha]), les rayonnements [gamma] et les neutrons sont des rayonnements pénétrants : ils font naître, de façon dispersée certes mais à l’intérieur des différents tissus ou organes internes, des particules chargées secondaires responsables des ionisations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
  • Protección contra la radiación
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 2

Record 3 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • The Skin
  • Surgery
OBS

Thin split thickness grafts are used when contraction of the recipient site is acceptable, and when faster healing of the donor site is needed to permit recropping.

French

Domaine(s)
  • Appareil cutané
  • Chirurgie
DEF

Greffe de la peau consistant à prélever l'épiderme, la basale et une mince couche de derme répondant au sommet des papilles dermiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A congenital or acquired decrease in melanin production.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Les achromies ou hypopigmentation(hypomélanoses, leucodermies) sont dues soit à la diminution ou à l'absence de mélanocytes dans la couche basale de l'épiderme, soit à un déficit du transport des granules de mélanine entre les mélanocytes et les kératinocytes de la couche de Malpighi, soit à un trouble de la mélanogénèse ne permettant pas aux mélanosomes contenus dans les mélanocytes d’élaborer la mélanine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
Save record 4

Record 5 1990-05-22

English

Subject field(s)
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
DEF

Cellule claire de l’organisme qui synthétise la tyrosinase et la mélanine.

OBS

Les mélanocytes se trouvent surtout dans la couche basale de l'épiderme, dans le derme et dans la choroïde.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: