TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COUPE LONGUEUR [58 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oxygen Cutting (Metals)
Record 1, Main entry term, English
- drag
1, record 1, English, drag
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The offset distance between the actual and the theoretical exit points of the cutting oxygen stream measured on the exit surface of the material. 1, record 1, English, - drag
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to the Comité des lexiques des métiers (New-Brunswick), drag and lag are synonyms. 3, record 1, English, - drag
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oxycoupage
Record 1, Main entry term, French
- retard
1, record 1, French, retard
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La partie inférieure de la coupe est généralement décalée d’une longueur x sur la partie supérieure. Si e est l'épaisseur de cette coupe, le rapport x sur e multiplié par 100 est le retard. 1, record 1, French, - retard
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Oxicorte (Metales)
Record 1, Main entry term, Spanish
- retardo
1, record 1, Spanish, retardo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Líneas de retardo: las líneas de corte se curvan hacia atrás. Es debido a una excesiva velocidad de corte; mientras más alta sea la velocidad, más pronunciada será la curva. 1, record 1, Spanish, - retardo
Record 2 - internal organization data 2019-04-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Record 2, Main entry term, English
- cut-off
1, record 2, English, cut%2Doff
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Web-fed presses, on the other hand, are much faster than sheet-fed presses, with speeds up to 80,000 cut-offs per hour (a cut-off is the paper that has been cut off a reel or web on the press; the length of each sheet is equal to the cylinder's circumference). 2, record 2, English, - cut%2Doff
Record 2, Key term(s)
- cutoff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Record 2, Main entry term, French
- coupe
1, record 2, French, coupe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La commande complète [...] comprend deux rotatives [...] avec longueur de coupe de 45 centimètres. 2, record 2, French, - coupe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Steelmaking
Record 3, Main entry term, English
- hot rolled steel
1, record 3, English, hot%20rolled%20steel
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- HRS 1, record 3, English, HRS
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- hot-rolled steel 2, record 3, English, hot%2Drolled%20steel
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hot rolling. Manufacture of steel sections by passing hot steel bars through pairs of massive rolls. 3, record 3, English, - hot%20rolled%20steel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hot rolled steel; HRS: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 3, English, - hot%20rolled%20steel
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Record 3, Main entry term, French
- acier laminé à chaud
1, record 3, French, acier%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acier chauffé à blanc, passé dans une série de rouleaux pour en réduire la section et en accroître la longueur et ensuite refroidi pour être coupé ou enroulé. 2, record 3, French, - acier%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acier laminé à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 3, French, - acier%20lamin%C3%A9%20%C3%A0%20chaud
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 4, Main entry term, English
- hub fitting 1, record 4, English, hub%20fitting
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- socket fitting 2, record 4, English, socket%20fitting
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
socket fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 4, English, - hub%20fitting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 4, Main entry term, French
- raccord à emboîtement
1, record 4, French, raccord%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cette préférence pour les raccords à emboîtements se justifie par de nombreux avantages. Dans une canalisation, l'emplacement des raccords : coudes, tés, etc., est presque toujours imposé par les dispositions du tracé et tombe rarement à l'extrémité d’un tuyau. Il est donc nécessaire d’intercaler, entre le dernier tuyau entier et le raccord, une coupe de longueur réduite, obtenue par sectionnement d’un tuyau entier en deux tronçons. Le premier tronçon est utilisé avant le raccord et le second, immédiatement après, l'un de ces tronçons étant démuni d’emboîtement. Les raccords à deux emboîtements apportent à la conduite l'emboîtement complémentaire qui lui manquerait et, grâce à eux, on évite l'abandon sur le chantier de certaines longueurs de tuyaux cylindriques. 2, record 4, French, - raccord%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
raccord à emboîtement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 4, French, - raccord%20%C3%A0%20embo%C3%AEtement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-04-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- celtuce
1, record 5, English, celtuce
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A comparatively new vegetable in the U.S., celtuce has been grown in China for many years. This type has an enlarged stem and no head. The leaves are not palatable, as those of other types, except possibly while they are young and tender. It is grown principally for its large, fleshy stems which are peeled and eaten raw or cooked. Its flavor is a combination of celery and lettuce, from which it derives its name. 2, record 5, English, - celtuce
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Stem lettuce is an ingredient of many Chinese dishes. Celtuce is the only variety offered for sale in the United States. 2, record 5, English, - celtuce
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- laitue-asperge
1, record 5, French, laitue%2Dasperge
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- laitue-céleri 2, record 5, French, laitue%2Dc%C3%A9leri
correct, see observation, feminine noun
- laitue celtuce 3, record 5, French, laitue%20celtuce
correct, feminine noun
- laitue chinoise 3, record 5, French, laitue%20chinoise
correct, feminine noun
- celtuce 4, record 5, French, celtuce
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Laitue celtuce [...] Variété ressemblant à un croisement de céleri et de laitue, cultivée en Chine pour sa tige au cœur tendre. Les feuilles peuvent aussi être consommées à l'instar de la laitue lorsqu'elles sont encore jeunes. Quand la tige atteint entre 30 et 45 cm de longueur, on la coupe et on retire la pelure. Le cœur de la tige est ensuite consommé frais, tel quel ou en salade-ou encore cuit, comme on le fait en Chine. Saveur de laitue-concombre. 3, record 5, French, - laitue%2Dasperge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «cèleri». 5, record 5, French, - laitue%2Dasperge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cèleri : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 5, French, - laitue%2Dasperge
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Record 6, Main entry term, English
- steering link
1, record 6, English, steering%20link
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[If the discer's front disc is cutting too wide, lengthen] the stabilizer link (...). This will likely require a change in the length of the steering link. Make these adjustments only one or two holes at a time. This adjustment will probably increase the width of cut slightly. 1, record 6, English, - steering%20link
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Record 6, Main entry term, French
- barre de direction 1, record 6, French, barre%20de%20direction
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- attache de direction 1, record 6, French, attache%20de%20direction
- barre de guidage 1, record 6, French, barre%20de%20guidage
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Si la coupe du premier disque de la charrue à disques est trop large] allonger le stabilisateur(...) ;ceci nécessitera vraisemblablement une modification de la longueur de la barre de direction. Faites ces réglages à raison de un ou deux trous à la fois. Les dernières modifications auront probablement pour effet d’accroître légèrement la largeur de travail. 1, record 6, French, - barre%20de%20direction
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-05-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- bowhead whale
1, record 7, English, bowhead%20whale
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Greenland right whale 2, record 7, English, Greenland%20right%20whale
correct
- bowhead right whale 2, record 7, English, bowhead%20right%20whale
correct
- Greenland whale 3, record 7, English, Greenland%20whale
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The bowhead or Greenland whale is larger than the right whale and may attain a maximum length of 65 feet. It resembles a monstrous tadpole with an enormous head, which is a third the body length, and with a chunky cylindrical body tapering from the flipper region to the tail stock. 3, record 7, English, - bowhead%20whale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Balaenidae. 4, record 7, English, - bowhead%20whale
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- baleine boréale
1, record 7, French, baleine%20bor%C3%A9ale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- baleine franche boréale 2, record 7, French, baleine%20franche%20bor%C3%A9ale
correct, feminine noun
- baleine franche du Groenland 2, record 7, French, baleine%20franche%20du%20Groenland
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La baleine boréale,(Balaena mysticetus) est caractérisée par une tête relativement grosse(un tiers de la longueur corporelle) et par une bouche énorme munie d’une large lèvre inférieure en forme de coupe. Les dents proprement dites sont absentes de la bouche; à partir de la mâchoire pendent des lamelles cornées, étroites et allongées : les fanons, disposés sur plusieurs files, ils constituent une frange épaisse qui retient et filtre la nourriture. Le corps est noir. La Baleine boréale vit dans l'océan Arctique. 3, record 7, French, - baleine%20bor%C3%A9ale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Balaenidae. 4, record 7, French, - baleine%20bor%C3%A9ale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-01-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Restaurant Menus
Record 8, Main entry term, English
- julienne
1, record 8, English, julienne
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Foods cut into a matchstick shape of approximately 1/8 X 1/8 X ½ in. 2, record 8, English, - julienne
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Menus (Restauration)
Record 8, Main entry term, French
- julienne
1, record 8, French, julienne
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Coupe de légumes crus ou d’autres éléments [...] d’abord en bâtonnets de 3 à 5 cm de longueur, puis en filaments. 2, record 8, French, - julienne
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Julienne de poivrons. 3, record 8, French, - julienne
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Menú (Restaurantes)
Record 8, Main entry term, Spanish
- corte Juliana
1, record 8, Spanish, corte%20Juliana
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- corte Julienne 1, record 8, Spanish, corte%20Julienne
correct, masculine noun
- corte en julianas 1, record 8, Spanish, corte%20en%20julianas
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Corte [de] verdura, hortaliza o fruta en rodajas, para luego cortar tiritas o bastones muy finos y delicados. 1, record 8, Spanish, - corte%20Juliana
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[El] término “Julienne” proviene [...] del francés. Este tipo de corte es utilizado en hortalizas, frutas y verduras y consiste en cortar tiras delgadas y uniformes de aproximadamente 6 cm. de largo por 1 a 2 mm. de espesor. 1, record 8, Spanish, - corte%20Juliana
Record 9 - internal organization data 2014-11-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 9, Main entry term, English
- sheeter
1, record 9, English, sheeter
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A glossy fibre bundle occurring in mechanical pulp or in an undercooked chemical wood pulp. 2, record 9, English, - sheeter
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 9, Main entry term, French
- découpeuse en feuilles
1, record 9, French, d%C3%A9coupeuse%20en%20feuilles
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- coupeuse en feuilles 2, record 9, French, coupeuse%20en%20feuilles
correct, feminine noun
- coupe-feuilles 3, record 9, French, coupe%2Dfeuilles
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui coupe le papier en sortie d’une presse alimentée par bobine, à une longueur définie. 4, record 9, French, - d%C3%A9coupeuse%20en%20feuilles
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-07-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Golf
Record 10, Main entry term, English
- lay-up golf shot
1, record 10, English, lay%2Dup%20golf%20shot
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- lay-up shot 1, record 10, English, lay%2Dup%20shot
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A stroke played to position the ball in a certain spot that is short of the maximum distance the player could reach. 1, record 10, English, - lay%2Dup%20golf%20shot
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The lay-up golf shot is a strategic play meant to avoid trouble (such as a water hazard) or to place the golfer where his next shot is played from a preferred distance or angle to the target. 1, record 10, English, - lay%2Dup%20golf%20shot
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Golf
Record 10, Main entry term, French
- coup retenu
1, record 10, French, coup%20retenu
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les éléments qui sont pris en compte par la procédure d’étalonnage pour le calcul du S. S. S. [scratch score standard] et du Slope, trou par trou et repère par repères sont les suivants :Longueur réelle de jeu(roule, dénivelé, dogleg pouvant être coupé ou coup retenu à cause d’une difficulté majeure à la retombée, vent dominant, altitude) [...] 1, record 10, French, - coup%20retenu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-03-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 11, Main entry term, English
- dressmaker's shears
1, record 11, English, dressmaker%27s%20shears
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- dressmaker shears 2, record 11, English, dressmaker%20shears
correct, plural
- dress maker's shears 3, record 11, English, dress%20maker%27s%20shears
correct, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Shears ... One side (or both) has a larger handle to accommodate a couple of fingers (thumb in the top and fingers in the bottom). The handles are often attached with an adjustable screw for precision cutting (especially dressmaker's shears). Dressmaker's shears are generally longer and their bent shape facilitates easier cutting of fabrics, while utility shears with both large handles have a heavier construction and a wider range of cutting applications. 4, record 11, English, - dressmaker%27s%20shears
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The most popular length of dressmaker shears is 8”. 5, record 11, English, - dressmaker%27s%20shears
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 11, Main entry term, French
- grands ciseaux de couturière
1, record 11, French, grands%20ciseaux%20de%20couturi%C3%A8re
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- grands ciseaux 2, record 11, French, grands%20ciseaux
correct, masculine noun, plural
- ciseaux de couturière 3, record 11, French, ciseaux%20de%20couturi%C3%A8re
correct, masculine noun, plural
- ciseaux de coupe 2, record 11, French, ciseaux%20de%20coupe
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les grands ciseaux ou ciseaux de coupe(20 cm)-Les anneaux sont assez larges pour qu'on ait les ciseaux bien en mains. Les lames sont longues, pour couper le tissu sur une bonne longueur à chaque coup de ciseaux. L'une est pointue, l'autre est [généralement] arrondie. 2, record 11, French, - grands%20ciseaux%20de%20couturi%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ciseaux de coupe : terme également utilisé au sens général de ciseaux servant au découpage de tissus («cutting shears»). 4, record 11, French, - grands%20ciseaux%20de%20couturi%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-10-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Hand Tools
- Hair Styling
Record 12, Main entry term, English
- barber's shears
1, record 12, English, barber%27s%20shears
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- barber scissors 2, record 12, English, barber%20scissors
correct, plural
- haircutting scissors 3, record 12, English, haircutting%20scissors
correct, plural, officially approved
- haircutting shears 4, record 12, English, haircutting%20shears
correct, plural, officially approved
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A pair of scissors designed for cutting either wet or dry hair. 5, record 12, English, - barber%27s%20shears
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
haircutting scissors; haircutting shears: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 12, English, - barber%27s%20shears
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Outillage à main
- Coiffure
Record 12, Main entry term, French
- ciseaux de coiffeur
1, record 12, French, ciseaux%20de%20coiffeur
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- ciseaux droits 2, record 12, French, ciseaux%20droits
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les ciseaux droits. Ils sont utilisés pour la coupe. La longueur varie de 10 cm à 18 cm. En coiffure pour hommes, on effectue un graduel au moyen des ciseaux droits de 18 cm. 3, record 12, French, - ciseaux%20de%20coiffeur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ciseaux de coiffeur; ciseaux droits : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 12, French, - ciseaux%20de%20coiffeur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-02-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Histology
- Microbiology and Parasitology
Record 13, Main entry term, English
- kinetosomal
1, record 13, English, kinetosomal
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- blepharoplastic 2, record 13, English, blepharoplastic
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In metazoan ciliated epithelia, kinetosomal fibrils generally converge basally and mingle in a dense matrix material ... 3, record 13, English, - kinetosomal
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Histologie
- Microbiologie et parasitologie
Record 13, Main entry term, French
- cinétosomien
1, record 13, French, cin%C3%A9tosomien
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Relatif à un cinétosome. 2, record 13, French, - cin%C3%A9tosomien
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[La multiplication des cinétosomes du scuticus] est corrélative de la séparation des cinétosomes de la parorale donnant deux rangées cinétosomiennes, Pl à gauche, P2 à droite [...] Les cinétosomes de P2 se dupliquent, la plage ainsi formée se coupe transversalement en deux champs de longueur inégale : P3, antérieur, court, constitué par 6 ou 7 paires de cinétosomes superposées et P4, plus important, avec une quinzaine de niveaux cinétosomiens [...] 3, record 13, French, - cin%C3%A9tosomien
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Histología
- Microbiología y parasitología
Record 13, Main entry term, Spanish
- cinetosomal
1, record 13, Spanish, cinetosomal
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- cinetosómico 2, record 13, Spanish, cinetos%C3%B3mico
correct
- kinetosomal 1, record 13, Spanish, kinetosomal
correct
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las tricomonas de menor longitud [...] si no están en fase de replicación, presentan cuatro flagelos que se originan en un complejo cinetosomal anterior. [...] En algunos individuos, los flagelos aparecen ordenados en dos grupos. [...] La membrana ondulante y la costa se originan también del complejo cinetosómico, algo posterior y dorsales al flagelo anterior. 1, record 13, Spanish, - cinetosomal
Record 14 - internal organization data 2012-01-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 14, Main entry term, English
- spray-up moulding
1, record 14, English, spray%2Dup%20moulding
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- spray-up molding 1, record 14, English, spray%2Dup%20molding
correct
- spray-up process 2, record 14, English, spray%2Dup%20process
correct
- spray-up 2, record 14, English, spray%2Dup
correct, noun
- spray lay-up 3, record 14, English, spray%20lay%2Dup
- sprayup 4, record 14, English, sprayup
noun
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A process wherein reinforcement and catalyzed resin are sprayed simultaneously onto a mold surface, densified and allowed to cure. 4, record 14, English, - spray%2Dup%20moulding
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The direction of the fibers is random, as opposed to the mats or woven fabrics that can be used in hand lay-up. 3, record 14, English, - spray%2Dup%20moulding
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 14, Main entry term, French
- moulage par projection simultanée
1, record 14, French, moulage%20par%20projection%20simultan%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage consistant à projeter simultanément, sur la paroi d’un moule ouvert, des fibres coupées et de la résine qui est ensuite polymérisée. 2, record 14, French, - moulage%20par%20projection%20simultan%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Moulage par projection simultanée [...] Ce procédé est un dérivé du moulage par contact. La dépose sur le moule de la matrice et du renfort est pratiquée avec un pistolet qui projette la résine catalysée et le verre qu'il coupe à une longueur déterminée [...] le passage d’un rouleau cannelé permet l'évacuation de l'air inclus. 3, record 14, French, - moulage%20par%20projection%20simultan%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
moulage par projection simultanée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 4, record 14, French, - moulage%20par%20projection%20simultan%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-03-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 15, Main entry term, English
- median point
1, record 15, English, median%20point
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- midpoint 2, record 15, English, midpoint
correct
- bisecting point 3, record 15, English, bisecting%20point
correct
- centroid 4, record 15, English, centroid
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The midpoint of a line segment is the point which separates the segment into two equal parts. 5, record 15, English, - median%20point
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The midpoint of X and Y axis of an object. 6, record 15, English, - median%20point
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 15, Main entry term, French
- milieu
1, record 15, French, milieu
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- centre 2, record 15, French, centre
correct, masculine noun
- point bisecteur 2, record 15, French, point%20bisecteur
correct
- point milieu 3, record 15, French, point%20milieu
correct, masculine noun
- point médian 4, record 15, French, point%20m%C3%A9dian
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Construction du milieu d’un segment. Elle se fait en construisant l'axe de la symétrie qui transforme l'extrémité A du segment AB en B. On trace deux cercles de centre A et B de rayon égal, le rayon étant choisi plus grand que la moitié de la longueur du segment AB. Ils se coupent en deux points S1 et S2 de l'axe de symétrie. La droite s passant par S1 et S2 coupe AB en son milieu et est perpendiculaire à AB; elle est appelée la médiatrice de AB. 5, record 15, French, - milieu
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2008-10-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Wood Products
Record 16, Main entry term, English
- wafer
1, record 16, English, wafer
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A specialized knife-cut wood flake having a controlled length of a least 30 mm (1 1/4") along the grain, a controlled thickness and variable width. 2, record 16, English, - wafer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 16, Main entry term, French
- grande particule
1, record 16, French, grande%20particule
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- gaufre 2, record 16, French, gaufre
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Copeau de bois de longueur contrôlée d’au moins 30 mm(1 1/4") dans le sens du fil, d’épaisseur contrôlée et de largeur variable, coupé au moyen d’un couteau spécial. 3, record 16, French, - grande%20particule
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-10-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Wood Products
Record 17, Main entry term, English
- strand
1, record 17, English, strand
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- wood strand 2, record 17, English, wood%20strand
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A specialized knife-cut wood flake of controlled thickness and a length along the grain orientation of at least twice and usually many times its width. 3, record 17, English, - strand
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 17, Main entry term, French
- lamelle
1, record 17, French, lamelle
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- copeau long 2, record 17, French, copeau%20long
correct, masculine noun
- lamelle de bois 3, record 17, French, lamelle%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Copeau de bois d’épaisseur contrôlée et de longueur, dans le sens du fil, égale à au moins deux fois(et parfois plusieurs fois) sa largeur, coupé au moyen d’un couteau spécial. 4, record 17, French, - lamelle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-01-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 18, Main entry term, English
- journal protector 1, record 18, English, journal%20protector
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 18, Main entry term, French
- protecteur de fusée d'essieu
1, record 18, French, protecteur%20de%20fus%C3%A9e%20d%27essieu
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en fibre de verre en forme de manchon coupé sur le sens de la longueur et servant à protéger la fusée d’essieu lors de la dépose des roues. 1, record 18, French, - protecteur%20de%20fus%C3%A9e%20d%27essieu
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2005-02-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Drafting and Tools
Record 19, Main entry term, English
- longitudinal section
1, record 19, English, longitudinal%20section
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[A] longitudinal section is a cut down the length of the building ... 2, record 19, English, - longitudinal%20section
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Dessin architectural et instruments
Record 19, Main entry term, French
- coupe longitudinale
1, record 19, French, coupe%20longitudinale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La coupe est longitudinale(dans le sens de la longueur de l'ouvrage), ou transversale(sens de sa largeur ou de son épaisseur). 2, record 19, French, - coupe%20longitudinale
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-10-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 20, Main entry term, English
- log taper adjustment
1, record 20, English, log%20taper%20adjustment
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A sawmill device that is used to equalize the log taper by being attached anywhere to the machine frame depending on the length of sawn timber. 2, record 20, English, - log%20taper%20adjustment
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 20, Main entry term, French
- dispositif de positionnement en fonction du défilement des grumes
1, record 20, French, dispositif%20de%20positionnement%20en%20fonction%20du%20d%C3%A9filement%20des%20grumes
proposal, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Appareil de scierie que l'on utilise pour compenser le défilement des billes et que l'on fixe sur la poupée porte-grumes à une position choisie selon la longueur de coupe. 1, record 20, French, - dispositif%20de%20positionnement%20en%20fonction%20du%20d%C3%A9filement%20des%20grumes
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-04-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Road Networks
- Roads
- Urban Studies
Record 21, Main entry term, English
- centre line
1, record 21, English, centre%20line
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- center line 2, record 21, English, center%20line
- centerline 3, record 21, English, centerline
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The axis along the middle of a road or other work from which other features can be conveniently measured. 4, record 21, English, - centre%20line
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Voies de circulation
- Urbanisme
Record 21, Main entry term, French
- ligne médiane
1, record 21, French, ligne%20m%C3%A9diane
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- axe de la chaussée 2, record 21, French, axe%20de%20la%20chauss%C3%A9e
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ligne fictive qui coupe la chaussée, dans le sens de la longueur, en deux parties égales. 2, record 21, French, - ligne%20m%C3%A9diane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ligne médiane : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 21, French, - ligne%20m%C3%A9diane
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Carreteras
- Urbanismo
Record 21, Main entry term, Spanish
- eje de puntos
1, record 21, Spanish, eje%20de%20puntos
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- línea de puntos 1, record 21, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20puntos
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-11-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 22, Main entry term, English
- standard dimensioned lumber 1, record 22, English, standard%20dimensioned%20lumber
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 22, Main entry term, French
- bois ébauché
1, record 22, French, bois%20%C3%A9bauch%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- prédébit 2, record 22, French, pr%C3%A9d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bois scié qui, au taux d’humidité d’utilisation finale, a été coupé à longueur et/ou usiné sur une ou plusieurs faces pour répondre à des exigences d’écarts admissibles spécifiés par accord. 1, record 22, French, - bois%20%C3%A9bauch%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-09-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Record 23, Main entry term, English
- kiwi fruit
1, record 23, English, kiwi%20fruit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- kiwi 2, record 23, English, kiwi
correct
- Chinese gooseberry 2, record 23, English, Chinese%20gooseberry
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An edible fruit resembling a large gooseberry, produced by a New Zealand vine and sold in the United States as a delicacy. 3, record 23, English, - kiwi%20fruit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
kiwi: A vine, Actinidia chinensis, native to Asia, bearing fuzzy, edible fruit. In this sense, also called "Chinese gooseberry". 4, record 23, English, - kiwi%20fruit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Record 23, Main entry term, French
- kiwi
1, record 23, French, kiwi
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- yang tao 2, record 23, French, yang%20tao
correct, masculine noun, less frequent
- groseille de Chine 3, record 23, French, groseille%20de%20Chine
correct, feminine noun, less frequent
- actinidia de Chine 3, record 23, French, actinidia%20de%20Chine
correct, feminine noun, less frequent
- souris végétale 2, record 23, French, souris%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, masculine noun, less frequent
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fruit ovoïde de 6 cm de longueur avec une peau fine duveteuse. À la coupe, on trouve un axe central cellulosique autour duquel se groupent une centaine de toutes petites graines noires entourées d’une pulpe verte, sucrée, savoureuse et fraîche. 4, record 23, French, - kiwi
Record 23, Key term(s)
- actinidie
- actinidia
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Record 23, Main entry term, Spanish
- kiwi
1, record 23, Spanish, kiwi
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-09-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 24, Main entry term, English
- nail cutter
1, record 24, English, nail%20cutter
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 24, Main entry term, French
- bistoquet
1, record 24, French, bistoquet
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Instrument tranchant, qui coupe à longueur les tringles de métal servant à la fabrication des clous. 2, record 24, French, - bistoquet
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-11-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 25, Main entry term, English
- longitudinal slitter
1, record 25, English, longitudinal%20slitter
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Crosswise veneer splicing machine. 2, record 25, English, - longitudinal%20slitter
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
longitudinal slitter: term standardized by ISO. 2, record 25, English, - longitudinal%20slitter
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 25, Main entry term, French
- appareil de coupe à longueur du placage
1, record 25, French, appareil%20de%20coupe%20%C3%A0%20longueur%20du%20placage
masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machine à jointer les placages transversalement. 2, record 25, French, - appareil%20de%20coupe%20%C3%A0%20longueur%20du%20placage
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
appareil de coupe à longueur du placage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 25, French, - appareil%20de%20coupe%20%C3%A0%20longueur%20du%20placage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 25, Main entry term, Spanish
- aparato de corte a lo largo del chapeado
1, record 25, Spanish, aparato%20de%20corte%20a%20lo%20largo%20del%20chapeado
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Máquina de juntar las chapeadoras transversalmente. 1, record 25, Spanish, - aparato%20de%20corte%20a%20lo%20largo%20del%20chapeado
Record 26 - internal organization data 2000-11-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Textile Industries
- Sewing Machines
Record 26, Main entry term, English
- buttonhole machine
1, record 26, English, buttonhole%20machine
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- buttonholer 2, record 26, English, buttonholer
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Buttonholers come in many types, styles, and varieties. They can cut the fabric either before or after stitching. They can be chain stitch or lock stitch and sew in various shapes (keyhole, round edge, bar tack, etc.). 2, record 26, English, - buttonhole%20machine
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
buttonhole: a slit or loop through which a button can be fastened. 3, record 26, English, - buttonhole%20machine
Record 26, Key term(s)
- buttonholing machine
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Industries du textile
- Machines à coudre
Record 26, Main entry term, French
- machine à boutonnières
1, record 26, French, machine%20%C3%A0%20boutonni%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- machine à faire les boutonnières 2, record 26, French, machine%20%C3%A0%20faire%20les%20boutonni%C3%A8res
correct, feminine noun
- boutonnière 3, record 26, French, boutonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Machine à boutonnières à oeillet. Ajustable : boutonnières avec ou sans oeillet. Choix de coupe avant ou coupe après. Longueur de la boutonnière de 12 à 32 mm. Densité du point : de 6 à 30 points/cm. Longueur d’arrêt en pointe : de 0 à 10 mm. Coupe le fil de l'aiguille. Lubrification semi-automatique. Montage de la tête : sur la table ou submergé. Vitesse de couture : 1650 points/mn. 1, record 26, French, - machine%20%C3%A0%20boutonni%C3%A8res
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-09-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 27, Main entry term, English
- shearing line
1, record 27, English, shearing%20line
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- cut-up line 1, record 27, English, cut%2Dup%20line
correct
- cut-to-length line 1, record 27, English, cut%2Dto%2Dlength%20line
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Shearing lines ... are high-production setups for producing accurately cut-to-length sheets from coil stock. There are two basic types of shearing lines: the stationary-shear type and the flying-shear type. These machines uncoil the strip and cut it to the required lengths. 1, record 27, English, - shearing%20line
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 27, Main entry term, French
- ligne de cisaillage
1, record 27, French, ligne%20de%20cisaillage
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- ligne de coupe à longueur 2, record 27, French, ligne%20de%20coupe%20%C3%A0%20longueur
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs lignes de cisaillage et de coupe à longueur ainsi que des centres de coupe pilotés automatiquement par ordinateur et des lignes d’emballage [...] 2, record 27, French, - ligne%20de%20cisaillage
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-09-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Record 28, Main entry term, English
- slitting
1, record 28, English, slitting
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A cutting operation applied to wide material sheets, to produce narrow strips. 2, record 28, English, - slitting
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
As it is usually uneconomical to roll narrow strips, the slitting operation is used, employing rotary shears, or blades fixed vertically. 2, record 28, English, - slitting
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Record 28, Main entry term, French
- refendage
1, record 28, French, refendage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas d’un rouleau de feuillard ou d’une bobine de tôle, opération qui consiste à fendre le produit dans le sens de la longueur, en général à l'aide de molettes de coupe. 1, record 28, French, - refendage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-08-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Record 29, Main entry term, English
- Cantor bar
1, record 29, English, Cantor%20bar
correct
Record 29, Abbreviations, English
- Cantor comb 2, record 29, English, Cantor%20comb
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The original Cantor dust is extraordinarily difficult to illustrate because it is thin and spare to the point of being invisible. To give an idea of its form, it is best to thicken it through replacement by what may be called a Cantor bar. 3, record 29, English, - Cantor%20bar
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Record 29, Main entry term, French
- barre de Cantor
1, record 29, French, barre%20de%20Cantor
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de Cantor illustré, non pas par une poussière, mais par une barre de longueur et de masse égales à 1, que l'on coupe en deux. Chaque moitié est ensuite condensée jusqu'à en obtenir une longueur de 0. 33 et une masse égale à 1. 5. 2, record 29, French, - barre%20de%20Cantor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L’itération de cette opération s’appelle nucléation. Le graphe généré par nucléation d’une barre de Cantor triadique est connu sous le nom "escalier diabolique". 2, record 29, French, - barre%20de%20Cantor
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-06-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Record 30, Main entry term, English
- cutting length
1, record 30, English, cutting%20length
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Distance from the foremost edge of the machine housing, along the guide bar axis to the outside edge of the cutting link, or on the inside part of the bar tip guard with the chain tension adjuster set at mid-position. [Definition standardized by ISO.] 1, record 30, English, - cutting%20length
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Saw with removable or without spiked bumper. 1, record 30, English, - cutting%20length
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
cutting length: term standardized by ISO. 2, record 30, English, - cutting%20length
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Record 30, Main entry term, French
- longueur de coupe
1, record 30, French, longueur%20de%20coupe
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Distance prise sur l’axe du guide chaîne entre la partie la plus avant du carter de la machine et le bord extérieur d’un maillon gouge, ou au niveau de la partie intérieure du protecteur de l’extrémité du guide chaîne, le tendeur de chaîne étant en position intermédiaire. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, record 30, French, - longueur%20de%20coupe
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cas d’une scie dépourvue de griffe d’abattage ou munie d’une griffe d’abattage amovible. 1, record 30, French, - longueur%20de%20coupe
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
longueur de coupe : terme normalisé par l'ISO. 2, record 30, French, - longueur%20de%20coupe
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-06-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Record 31, Main entry term, English
- cutting length
1, record 31, English, cutting%20length
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Distance from the root (base) of the spiked bumper, along the guide bar axis to the outside edge of the cutting link, or on the inside part of the bar tip guard with the chain tension adjuster set at mid-position. [Definition standardized by ISO.] 1, record 31, English, - cutting%20length
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Saw with permanently fixed spiked bumper. 1, record 31, English, - cutting%20length
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
cutting length: term standardized by ISO. 2, record 31, English, - cutting%20length
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Record 31, Main entry term, French
- longueur de coupe
1, record 31, French, longueur%20de%20coupe
correct, feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Distance prise sur l’axe du guide chaîne entre la base des griffes d’abattage et le bord extérieur d’un maillon gouge, ou au niveau de la partie intérieure du protecteur de l’extrémité du guide chaîne, le tendeur de chaîne étant en position intermédiaire. [Définition normalisée par l’ISO.] 1, record 31, French, - longueur%20de%20coupe
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cas d’une scie munie d’une griffe d’abattage. 1, record 31, French, - longueur%20de%20coupe
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
longueur de coupe : terme normalisé par l'ISO. 2, record 31, French, - longueur%20de%20coupe
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-11-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 32, Main entry term, English
- cut-to-length harvesting
1, record 32, English, cut%2Dto%2Dlength%20harvesting
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The process of picking up logs whose length has been previously selected through processing by a harvester. 2, record 32, English, - cut%2Dto%2Dlength%20harvesting
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 32, Main entry term, French
- récolte de billes de longueur préétablie
1, record 32, French, r%C3%A9colte%20de%20billes%20de%20longueur%20pr%C3%A9%C3%A9tablie
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à prélever sur le parterre de coupe les billes dont la longueur a été préalablement déterminée au moment de leur façonnage par un engin forestier multifonctionnel. 2, record 32, French, - r%C3%A9colte%20de%20billes%20de%20longueur%20pr%C3%A9%C3%A9tablie
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-10-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 33, Main entry term, English
- shuttle blow molding machine
1, record 33, English, shuttle%20blow%20molding%20machine
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- shuttle continuous extrusion blow-molding machine 2, record 33, English, shuttle%20continuous%20extrusion%20blow%2Dmolding%20machine
correct
- shuttle-type reciprocating moulds 3, record 33, English, shuttle%2Dtype%20reciprocating%20moulds
plural
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Shuttle continuous extrusion blow-molding machine. Molds on this dual-sided system alternately move to capture a parison. 2, record 33, English, - shuttle%20blow%20molding%20machine
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The [continuous extrusion blow-molding] process has three subcategories: the rising mold method, the rotary method, and the shuttle method. ... In the shuttle method a blowing station is located on one or both sides of the extruder. As the parison reaches the proper length, the blow mold and clamp quickly shuttle to a point under the extrusion head, capture and cut the parison, and return to the blowing station. With dual sided machines, the clamps shuttle on an alternating basis. For increased production output, multiple extrusion heads are used. 2, record 33, English, - shuttle%20blow%20molding%20machine
Record 33, Key term(s)
- shuttle method
- shuttle mold system
- shuttle mould system
- shuttle blow moulding machine
- shuttle-type reciprocating molds
- shuttle continuous extrusion blow-moulding machine
- shuttle continuous extrusion blow molding machine
- shuttle continuous extrusion blow moulding machine
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 33, Main entry term, French
- machine alternative d'extrusion-soufflage à extrusion continue
1, record 33, French, machine%20alternative%20d%27extrusion%2Dsoufflage%20%C3%A0%20extrusion%20continue
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- machine alternative 2, record 33, French, machine%20alternative
correct, feminine noun
- machine du type alternatif 3, record 33, French, machine%20du%20type%20alternatif
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour la réalisation de corps creux jusqu'à une capacité de cinq litres environ en matières plastiques pouvant être thermosensibles [...] à des cadences élevées, l'extrusion-soufflage à extrusion continue s’est imposée. [...] Deux familles d’équipements ont été développées : les machines alternatives et les machines rotatives, ces dernières comportant de nombreuses variantes. [...] a) Machines alternatives. Dans ce type de machine, le moule vient se refermer sous la filière de la tête d’extrusion et emprisonne une longueur de paraison correspondant à la hauteur du moule. Simultanément, un dispositif de coupe [...] sectionne la paraison et le moule se déplace vers le poste de soufflage. Pendant ce temps, la paraison suivante est extrudée et sera à nouveau happée au cycle suivant après ouverture du moule et extraction de l'objet précédent. Le rendement de ce type de machine a été amélioré par l'utilisation de 2 porte-moules à mouvements symétriques par rapport à la tête d’extrusion. 1, record 33, French, - machine%20alternative%20d%27extrusion%2Dsoufflage%20%C3%A0%20extrusion%20continue
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1996-04-23
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Engineering Tests and Reliability
Record 34, Main entry term, English
- control equipment for spinning and warping
1, record 34, English, control%20equipment%20for%20spinning%20and%20warping
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
- Tissage (Industries du textile)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 34, Main entry term, French
- matériel de contrôle pour filature et ourdissage
1, record 34, French, mat%C3%A9riel%20de%20contr%C3%B4le%20pour%20filature%20et%20ourdissage
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Matériel de contrôle pour filature et ourdissage. Selenal(NE-340) : détecteur, casse-fil et contrôleur de continu à filer à anneaux. Selenal(NE-306) : détecteur sans contact pour ourdissoir. Selenal-Measure(NE-66) : épurateur de fil avec compteur. Selemeasure(ND-45M) : système de mesure de longueur de fil enroulé. Coupe-fil et détecteur. Selketex(NC-85) : épurateur de fil de soie. Selemeasure : gamme de systèmes de mesure de longueur de fil enroulé sur cône ou fromage avec coupe à longueur fixe prédéterminée. 1, record 34, French, - mat%C3%A9riel%20de%20contr%C3%B4le%20pour%20filature%20et%20ourdissage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1994-08-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 35, Main entry term, English
- screw-type flaring
1, record 35, English, screw%2Dtype%20flaring
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In screw-type flaring, the first three steps are the same as for impact flaring, namely, the tube cut to length and all burrs removed, and the coupling nut is then slipped over the end of the tube. The tube is clamped in the flaring bar so that the end of the tube is slightly above the face of the bar.... The yoke of the flaring tool is placed on the bar so that the bevelled end of the compressor cone is over the tube end. The compressor screw is tightened down forming the flare between the chamfer of the flaring bar and the bevelled compressor cone. The flaring tool is then removed and the joint assembled in the same manner as described under impact flaring. 1, record 35, English, - screw%2Dtype%20flaring
Record 35, Key term(s)
- screw type flaring
- screw flaring
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 35, Main entry term, French
- évasement par vissage
1, record 35, French, %C3%A9vasement%20par%20vissage
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Quant à l'évasement par vissage, les trois premières étapes à suivre sont les mêmes que pour l'évasement à percussion, à savoir, coupe du tuyau à la longueur désirée, enlèvement des ébarbures et fixation de l'écrou d’accouplement sur l'extrémité du tube. Fixer ensuite le tube sur la barre à évaser de façon que l'extrémité dépasse légèrement la face de la barre. [...] Fixer la chape de l'outil à évaser sur la barre de façon que l'extrémité biseautée du cône de compression se trouve au-dessus de l'extrémité du tube. Serrer la vis de compression pour former l'évasement entre le chanfrein de la barre à évaser et l'extrémité biseautée du cône de compression. Retirer l'outil à évaser et assembler les éléments de la même façon que dans le cas des éléments à collet évasé par percussion. 1, record 35, French, - %C3%A9vasement%20par%20vissage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1993-11-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 36, Main entry term, English
- cutter
1, record 36, English, cutter
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 36, English, - cutter
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 36, Main entry term, French
- organe de coupe
1, record 36, French, organe%20de%20coupe
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame :Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné. 1, record 36, French, - organe%20de%20coupe
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1993-11-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 37, Main entry term, English
- suction device
1, record 37, English, suction%20device
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 37, English, - suction%20device
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 37, Main entry term, French
- dispositif d'aspiration
1, record 37, French, dispositif%20d%27aspiration
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame :Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné. 1, record 37, French, - dispositif%20d%27aspiration
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1993-11-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 38, Main entry term, English
- tail
1, record 38, English, tail
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 38, English, - tail
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 38, Main entry term, French
- bout
1, record 38, French, bout
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame :Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné. 1, record 38, French, - bout
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-11-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 39, Main entry term, English
- quill change
1, record 39, English, quill%20change
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- pirn change 1, record 39, English, pirn%20change
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 39, English, - quill%20change
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 39, Main entry term, French
- changement de cannette
1, record 39, French, changement%20de%20cannette
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame :Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné. 1, record 39, French, - changement%20de%20cannette
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1993-11-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 40, Main entry term, English
- loose tail
1, record 40, English, loose%20tail
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 40, English, - loose%20tail
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 40, Main entry term, French
- bout restant
1, record 40, French, bout%20restant
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame :Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné. 1, record 40, French, - bout%20restant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-11-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 41, Main entry term, English
- subsequent pick
1, record 41, English, subsequent%20pick
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Dragged-in weft; jerked-in weft; lashed-in weft; pulled-in filling: An extra length of weft yarn that has been inserted for a part of the fabric width, usually starting from the selvedge. This defect is often caused after a pirn (quill) change due to a loose tail being woven in with a subsequent pick because cutters or suction devices were inactive. 1, record 41, English, - subsequent%20pick
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Record 41, Main entry term, French
- duite suivante
1, record 41, French, duite%20suivante
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Rentrée de trame :Longueur de fil de trame supplémentaire insérée sur une partie de la largeur du tissu, partant généralement de la lisière. Ce défaut est souvent causé par un bout restant après un changement de cannette et tissé avec la duite suivante, lorsque l'organe de coupe ou les dispositifs d’aspiration ont mal fonctionné. 1, record 41, French, - duite%20suivante
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1993-07-14
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Record 42, Main entry term, English
- cold seal 1, record 42, English, cold%20seal
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Record 42, Main entry term, French
- soudure par pression à froid
1, record 42, French, soudure%20par%20pression%20%C3%A0%20froid
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
((Fermeture des sachets)) Le "cold seal" ou "soudure par pression à froid" est à la base fabriqué avec des émulsions de latex naturel et synthétique déposé avec un cylindre gravé en électronique avec une trame de 80. Le poids sec appliqué se situe entre 3 et 5 g/m² et, pour obtenir une soudure dorsale et transversale, le dépôt a la forme d’un H dont le pas est égal à la longueur de coupe du sachet. 1, record 42, French, - soudure%20par%20pression%20%C3%A0%20froid
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-07-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Record 43, Main entry term, English
- open-side mandrel type tubing bender
1, record 43, English, open%2Dside%20mandrel%20type%20tubing%20bender
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- open-side mandrel tube bender 1, record 43, English, open%2Dside%20mandrel%20tube%20bender
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
By open-side is meant that one side is open so the bender can be placed on the tubing at any one point along the length of tubing. 1, record 43, English, - open%2Dside%20mandrel%20type%20tubing%20bender
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Record 43, Main entry term, French
- cintreuse semi-tubulaire à mandrin
1, record 43, French, cintreuse%20semi%2Dtubulaire%20%C3%A0%20mandrin
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L'expression "semi-tubulaire" veut dire que la cintreuse a la forme d’un tube coupé en deux dans le sens de la longueur et qu'ainsi elle peut être placée n’ importe où le long du tube. 1, record 43, French, - cintreuse%20semi%2Dtubulaire%20%C3%A0%20mandrin
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1993-06-08
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 44, Main entry term, English
- rasp cut
1, record 44, English, rasp%20cut
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Files are classified by their cross-section shape, their length, and the "cut" and coarseness of the teeth. ... Special-purpose shapes are usually named for their purpose, ... The common cuts of teeth are single, double, rasp, and curved. 2, record 44, English, - rasp%20cut
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 44, Main entry term, French
- taille de râpe
1, record 44, French, taille%20de%20r%C3%A2pe
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les limes sont classifiées selon leur coupe transversale, leur longueur et la grosseur de leurs dents. [...] Les limes de formes spéciales sont classées selon leur usage [...] selon leur denture : à taille simple, double, de râpe, à denture courbe. 1, record 44, French, - taille%20de%20r%C3%A2pe
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-06-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 45, Main entry term, English
- blade height
1, record 45, English, blade%20height
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dimension obtained by measuring the distance on the "Z" coordinate from the lower edge of the cutting edge to the top edge of the blade, measured at blade mid-length. 1, record 45, English, - blade%20height
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, record 45, English, - blade%20height
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 45, English, - blade%20height
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 45, Main entry term, French
- hauteur de la lame
1, record 45, French, hauteur%20de%20la%20lame
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dimension obtenue en mesurant la distance, sur l'axe de coordonnée "Z", entre l'arête inférieure du bord de coupe et l'arête supérieure du versoir, et ce au milieu de la longueur de la lame. 1, record 45, French, - hauteur%20de%20la%20lame
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, record 45, French, - hauteur%20de%20la%20lame
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 45, French, - hauteur%20de%20la%20lame
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-06-03
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 46, Main entry term, English
- blade length
1, record 46, English, blade%20length
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Overall length measured between parallel vertical planes passing through the extreme ends of the blade or cutting edges or end bits, whichever is longer. 1, record 46, English, - blade%20length
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Graders terminology. 2, record 46, English, - blade%20length
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 46, English, - blade%20length
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 46, Main entry term, French
- longueur de la lame
1, record 46, French, longueur%20de%20la%20lame
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Longueur hors tout, mesurée entre les plans verticaux parallèles passant par les extrémités du versoir ou des lames de coupe ou des coins de lame, en prenant la longueur la plus grande. 1, record 46, French, - longueur%20de%20la%20lame
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des niveleuses. 2, record 46, French, - longueur%20de%20la%20lame
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 46, French, - longueur%20de%20la%20lame
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-02-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 47, Main entry term, English
- cutting and welding machine
1, record 47, English, cutting%20and%20welding%20machine
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 47, Main entry term, French
- machine à couper et souder
1, record 47, French, machine%20%C3%A0%20couper%20et%20souder
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Machines à souder les plastiques et textiles synthétiques. Unités de coupe à longueur disponibles suivant l'application : rubans, cordages, etc. Systèmes de coupe aux lisières et au centre pour rames de thermofixation. Tables de coupe pour la confection, dispositifs d’alimentation, etc. 1, record 47, French, - machine%20%C3%A0%20couper%20et%20souder
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1992-01-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Carpets and Upholstery Textiles
Record 48, Main entry term, English
- carpet handling machinery
1, record 48, English, carpet%20handling%20machinery
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tapis et textile d'ameublement
Record 48, Main entry term, French
- matériel de manutention pour tapis
1, record 48, French, mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20pour%20tapis
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Machine automatique(...) pour l'enroulement des revêtements de sol à la sortie d’une ligne de production. Nombreux dispositifs en option. Machine à découper les dalles avec précision. Précision : 0, 1 mm. Systèmes automatiques de manutention et emballage en option. Système de mesure électronique à correction automatique pour la mesure précise de longueur(précision supérieure à 0, 15 %) à l'enroulement automatique et à la coupe des revêtements de sol. Unité de confection pour tapis tissés et tuftés. 1, record 48, French, - mat%C3%A9riel%20de%20manutention%20pour%20tapis
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-06-17
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
- Natural Construction Materials
Record 49, Main entry term, English
- clay cutter 1, record 49, English, clay%20cutter
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
- Matériaux de construction naturels
Record 49, Main entry term, French
- coupeur d'argile
1, record 49, French, coupeur%20d%27argile
proposal, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé à partir de "coupeur", relevé avec plusieurs acceptions dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse. P. ex. : Ouvrier chargé de découper les flans destinés à être frappés en monnaies ou médailles. [Aussi :] Dans les couperies, ouvrier chargé de couper les poils de certaines peaux à fourrure. Dans les fabriques d’artifices, ouvrier qui coupe les cartouches ou les pétards à la longueur désirée. En sylviculture, ouvrier qui coupe les arbres en forêt. 1, record 49, French, - coupeur%20d%27argile
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-06-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 50, Main entry term, English
- guideline
1, record 50, English, guideline
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
in hairdressing, a hair strand used for a general shaping pattern; hair usually at the hairline cut to a specific length to serve as a guide for determining the length of the rest of the section. 1, record 50, English, - guideline
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Coiffure
Record 50, Main entry term, French
- mèche guide
1, record 50, French, m%C3%A8che%20guide
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La mèche guide est la première mèche que l'on coupe. Elle sert de guide pour couper les autres mèches de façon à toujours contrôler la longueur à mesure que se déroule la coupe de cheveux. 1, record 50, French, - m%C3%A8che%20guide
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1990-08-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 51, Main entry term, English
- hubless cast iron fitting 1, record 51, English, hubless%20cast%20iron%20fitting
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
hub : a short coupling used to join pipes in plumbing. 2, record 51, English, - hubless%20cast%20iron%20fitting
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 51, Main entry term, French
- raccord en fonte sans emboîtement
1, record 51, French, raccord%20en%20fonte%20sans%20embo%C3%AEtement
proposal, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- raccord sans emboîtement en fonte 1, record 51, French, raccord%20sans%20embo%C3%AEtement%20en%20fonte
proposal, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le tableau 9 concerne les tuyaux à emboîtement en fonte ductile (...) 2, record 51, French, - raccord%20en%20fonte%20sans%20embo%C3%AEtement
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Cette préférence pour les raccords à emboîtements se justifie par de nombreux avantages. Dans une canalisation, l'emplacement des raccords : coudes, tés, etc., est presque toujours imposé par les dispositions du tracé et tombe rarement à l'extrémité d’un tuyau. Il est donc nécessaire d’intercaler, entre le dernier tuyau entier et le raccord, une coupe de longueur réduite, obtenue par sectionnement d’un tuyau entier en deux tronçons. Le premier tronçon est utilisé avant le raccord et le second, immédiatement après, l'un de ces tronçons étant démuni d’emboîtement. Les raccords à deux emboîtements apportent à la conduite l'emboîtement complémentaire qui lui manquerait et, grâce à eux, on évite l'abandon sur le chantier de certaines longueurs de tuyaux cylindriques. 2, record 51, French, - raccord%20en%20fonte%20sans%20embo%C3%AEtement
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1989-04-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Plastics Industry
Record 52, Main entry term, English
- short chopped fibre 1, record 52, English, short%20chopped%20fibre
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- short chopped fiber 1, record 52, English, short%20chopped%20fiber
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
Record 52, Main entry term, French
- fibre courte coupée
1, record 52, French, fibre%20courte%20coup%C3%A9e
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
-Fibres coupées : fibres obtenues par coupe régulière, le plus souvent de 1 à 50 mm, de fibres continues. Elles sont utilisées pour fabriquer des préimprégnés à mouler du type B. M. C.-Fibres courtes : désigne généralement des fibres dont la longueur moyenne est comprise entre 0, 5 et 15 mm. 2, record 52, French, - fibre%20courte%20coup%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Voir entrée "fibre" p. 3 dans source WEKA-1. 1, record 52, French, - fibre%20courte%20coup%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-04-13
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 53, Main entry term, English
- conveyorized cutting system
1, record 53, English, conveyorized%20cutting%20system
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- cutter travelling conveyor 1, record 53, English, cutter%20travelling%20conveyor
correct
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 53, Main entry term, French
- système de coupe à convoyeur
1, record 53, French, syst%C3%A8me%20de%20coupe%20%C3%A0%20convoyeur
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La configuration la plus souple et la plus productive du système de coupe le plus évolué est le système GERBER cutter à convoyeur. Il est suffisamment compact pour s’installer dans presque tout atelier de coupe. Il peut néanmoins couper des placements imbriqués de grande longueur, [...]. Ce système de coupe à convoyeur de type standard se déplace latéralement d’une table de matelassage à l'autre. Lorsqu'une table est vide, le système se déplace vers la table préparée suivante et commence le découpage. 1, record 53, French, - syst%C3%A8me%20de%20coupe%20%C3%A0%20convoyeur
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-09-29
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 54, Main entry term, English
- cut-off
1, record 54, English, cut%2Doff
noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 54, Main entry term, French
- découpage
1, record 54, French, d%C3%A9coupage
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
tirage-découpage-enroulement(...) Après son passage dans la calandre, la bande de plastique passe sur une table à rouleaux assurant un refroidissement complémentaire à l'air ambiant.(...) Des dispositifs de coupe sont installés à la suite de la calandre de tirage, la bande étant à nouveau supportée par un train de rouleaux. La coupe longitudinale des bords peut être préalablement assurée soit par des couteaux fixés à la sortie des rouleaux de refroidissement, soit par des couteaux lisses rotatifs ou des scies circulaires adaptés sur l'avant du dispositif de tirage. La coupe transversale est effectuée soit au moyen de cisailles spéciales pour plaques, soit au moyen de scies circulaires, l'avance du tronçonnage étant commandé automatiquement par cellule photo-électrique. Les plaques découpées à la longueur désirée sont transportées par des bandes sans fin sur la station d’enlèvement. Là, elles sont enlevées par des têtes à ventouse et empilées automatiquement sur des tables d’empilage ou sur des chariots d’évacuation. 1, record 54, French, - d%C3%A9coupage
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-07-10
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 55, Main entry term, English
- forestry loader
1, record 55, English, forestry%20loader
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- log loader 1, record 55, English, log%20loader
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A self-propelled machine with grapple and supporting structure designed to pick up and discharge trees or parts of trees for the purpose of piling or loading (Society of Automotive Engineers Inc., Identification Terminology of Mobile Forestry Machines - SAE J1209, 1977). 1, record 55, English, - forestry%20loader
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 55, Main entry term, French
- engin forestier de manutention
1, record 55, French, engin%20forestier%20de%20manutention
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Engin forestier servant à charger, décharger, empiler et déplacer les arbres en longueur ou tronçonnés, sur les parterres de coupe ou les aires de façonnage. 1, record 55, French, - engin%20forestier%20de%20manutention
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le chargement des camions est assuré par des engins forestiers de manutention, généralement automoteurs. 1, record 55, French, - engin%20forestier%20de%20manutention
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1984-08-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Electronics
Record 56, Main entry term, English
- bandpass optical filter 1, record 56, English, bandpass%20optical%20filter
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Électronique
Record 56, Main entry term, French
- filtre optique passe-bande 1, record 56, French, filtre%20optique%20passe%2Dbande
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Un capteur de vision 3D a également été mis au point par Itmi, PME grenobloise transfuge d’une équipe de l'Imag. Il utilise un laser donnant un faisceau lumineux plan qui coupe les objets de la scène à analyser en produisant un tracé lumineux. Une caméra munie d’un filtre optique passe-bande, centré sur la longueur d’onde du laser, analyse ce trait qu'il transforme en une image digitalisée. 1, record 56, French, - filtre%20optique%20passe%2Dbande
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1982-11-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
Record 57, Main entry term, English
- multiple lengths 1, record 57, English, multiple%20lengths
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Lengths of integral multiples of a base length with suitable allowance for cutting if and as specified. 1, record 57, English, - multiple%20lengths
Record 57, Key term(s)
- multiple length
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
Record 57, Main entry term, French
- longueurs multiples 1, record 57, French, longueurs%20multiples
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Longueurs formant un multiple d’une longueur de base, au gré de l'usine, avec une tolérance appropriée pour la coupe suivant spécification. 1, record 57, French, - longueurs%20multiples
Record 57, Key term(s)
- longueur multiple
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1975-03-11
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Placement of Concrete
Record 58, Main entry term, English
- shaping 1, record 58, English, shaping
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
-- or finishing of metal (or other) objects in the appropriate machine tool. 1, record 58, English, - shaping
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
- Mise en place du béton
Record 58, Main entry term, French
- façonnage 1, record 58, French, fa%C3%A7onnage
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
le--consiste à donner aux barres les dimensions et les formes qu'elles doivent avoir dans l'ouvrage. Il comporte :(...) coupe de chaque barre à la longueur voulue, pliage [assemblage. ] 1, record 58, French, - fa%C3%A7onnage
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: