TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COURBE BIAIS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- catch curve
1, record 1, English, catch%20curve
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A graph showing the logarithm of the number of fish taken by fishing at successive ages or sizes. 2, record 1, English, - catch%20curve
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- courbe de capture
1, record 1, French, courbe%20de%20capture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- courbe de prise 2, record 1, French, courbe%20de%20prise
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique du logarithme du nombre [de] poissons capturés à des tailles ou âges successifs. 3, record 1, French, - courbe%20de%20capture
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on dispose de données convenables de fréquences de tailles ou de poids, on peut construire une courbe de structures d’âges des captures après conversion des tailles en âges grâce aux paramètres de croissance appropriés. Cependant, quand on utilise des fréquences de tailles pour construire une courbe de capture, un biais est créé […] 4, record 1, French, - courbe%20de%20capture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- curva de captura
1, record 1, Spanish, curva%20de%20captura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cuando se dispone de apropiadas muestras de frecuencia por clases de longitud o de peso, una curva de captura puede también ser confeccionada a través de la conversión previa de tamaño a edad en base a los respectivos parámetros de crecimiento. 1, record 1, Spanish, - curva%20de%20captura
Record 2 - internal organization data 1986-03-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 2, Main entry term, English
- curved seam
1, record 2, English, curved%20seam
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A curved seam requires careful guiding as it passes under the needle so that the entire seamline will be the same even distance from the edge. The separate seam guide will help greatly; it should be placed at an angle so that the edge closest to the needle does the guiding. To get better control, use a shorter stitch length (15 per inch) and slower machine speed. 1, record 2, English, - curved%20seam
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 2, Main entry term, French
- couture courbe
1, record 2, French, couture%20courbe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- couture en courbe 1, record 2, French, couture%20en%20courbe
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La couture courbe doit être guidée sous l'aiguille, afin que la ligne de couture se maintienne à égale distance tout au long du bord vif. Un guide-couture accessoire facilite l'exécution des coutures en courbes. On le place en biais; le côté le plus rapproché de l'aiguille sert de guide. Employez un point machine plus court que le point normal(15 au pouce), et réduisez la vitesse. 1, record 2, French, - couture%20courbe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: