TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CRETE VERTICALE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2004-11-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Atmospheric Physics
Record 1, Main entry term, English
- wave height
1, record 1, English, wave%20height
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vertical distance between the trough and crest of a wave. 2, record 1, English, - wave%20height
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Physique de l'atmosphère
Record 1, Main entry term, French
- hauteur de vague
1, record 1, French, hauteur%20de%20vague
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- hauteur de houle 2, record 1, French, hauteur%20de%20houle
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre le creux et la crête d’une vague. 2, record 1, French, - hauteur%20de%20vague
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La période d’une houle peut aller jusqu’à 25 secondes environ et sa longueur d’onde dépasser 900 mètres, tandis que la vitesse de phase peut frôler 40 mètres par seconde; ces deux derniers paramètres, à la différence de la période, tendent à décroître en eau peu profonde, ce qui favorise en particulier les phénomènes de déferlement, la diminution de la longueur d’onde pour une hauteur de vague (entre creux et crête) donnée tendant à augmenter la cambrure des vagues. La hauteur des vagues, précisément, est une caractéristique des plus importantes de la houle, dont elle mesure l’amplitude. Mais cette amplitude est très variable, car les vagues se regroupent en «paquets» qu’elles traversent : une vague se forme à l’arrière d’un paquet, se creuse ensuite à mesure qu’elle y progresse vers le milieu, après quoi sa hauteur diminue au contraire jusqu’à s’évanouir à l’avant du paquet. 3, record 1, French, - hauteur%20de%20vague
Record 1, Key term(s)
- hauteur des vagues
- hauteur de vagues
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Física de la atmósfera
Record 1, Main entry term, Spanish
- altura de la ola
1, record 1, Spanish, altura%20de%20la%20ola
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- altura de una ola 2, record 1, Spanish, altura%20de%20una%20ola
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical medida desde la cima de una cresta hasta el fondo del valle que la sigue. 1, record 1, Spanish, - altura%20de%20la%20ola
Record 2 - internal organization data 2004-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Metering Instruments
Record 2, Main entry term, English
- sharp-crested weir
1, record 2, English, sharp%2Dcrested%20weir
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- thin-plate weir 2, record 2, English, thin%2Dplate%20weir
correct, standardized
- thin-crested weir 3, record 2, English, thin%2Dcrested%20weir
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weir having a crest, usually consisting of a thin plate (generally of metal), so sharp that the water passing over it touches only a line. 4, record 2, English, - sharp%2Dcrested%20weir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thin-plate weir: term standardized by ISO. 5, record 2, English, - sharp%2Dcrested%20weir
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 2, Main entry term, French
- déversoir en mince paroi
1, record 2, French, d%C3%A9versoir%20en%20mince%20paroi
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- déversoir de crête mince 2, record 2, French, d%C3%A9versoir%20de%20cr%C3%AAte%20mince
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Déversoir dont la crête, constituée par une mince plaque verticale, a une forme telle que la lame déversante n’ est en contact avec la crête que suivant une ligne. 3, record 2, French, - d%C3%A9versoir%20en%20mince%20paroi
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déversoir en mince paroi : terme normalisé par l’ISO. 4, record 2, French, - d%C3%A9versoir%20en%20mince%20paroi
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Instrumentos de medición
Record 2, Main entry term, Spanish
- vertedero de pared delgada
1, record 2, Spanish, vertedero%20de%20pared%20delgada
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- vertedero de sección aguda 1, record 2, Spanish, vertedero%20de%20secci%C3%B3n%20aguda
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vertedero de labio horizontal, con una forma tal que el agua que pasa sobre él sólo toca el borde aguas arriba del mismo. 1, record 2, Spanish, - vertedero%20de%20pared%20delgada
Record 3 - internal organization data 2003-09-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- foehn wall
1, record 3, English, foehn%20wall
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- foehn bank 1, record 3, English, foehn%20bank
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cloud formation which, during a foehn episode, lies over and along a mountain ridge and which presents, to an observer downwind from the ridge, the appearance of a vertical wall. 2, record 3, English, - foehn%20wall
Record 3, Key term(s)
- föhn wall
- föhn bank
- foehnwall
- föhnwall
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- mur de foehn
1, record 3, French, mur%20de%20foehn
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Forme de nuage surmontant ou longeant, en période de foehn, la crête d’une montagne et présentant, pour un observateur placé sous le vent de la crête, l'aspect d’une muraille verticale. 2, record 3, French, - mur%20de%20foehn
Record 3, Key term(s)
- mur de föhn
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- muro del foehn
1, record 3, Spanish, muro%20del%20foehn
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cortina del foehn 1, record 3, Spanish, cortina%20del%20foehn
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Banco nuboso, en una situación de viento foehn, localizado sobre la cresta de una cordillera y que, para un observador situado corriente abajo, se asemeja a una pared vertical. 1, record 3, Spanish, - muro%20del%20foehn
Record 4 - internal organization data 2003-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- wave amplitude 1, record 4, English, wave%20amplitude
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- amplitude de la houle
1, record 4, French, amplitude%20de%20la%20houle
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- amplitude d'une vague 1, record 4, French, amplitude%20d%27une%20vague
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demi-distance verticale entre la crête et le creux d’une vague, d’une lame 1, record 4, French, - amplitude%20de%20la%20houle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
- Hidrología e hidrografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- amplitud de una ola
1, record 4, Spanish, amplitud%20de%20una%20ola
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Birds
Record 5, Main entry term, English
- keel
1, record 5, English, keel
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- carina 2, record 5, English, carina
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
the median ridge on the breastbone of most birds. 2, record 5, English, - keel
Record 5, Key term(s)
- keeled breastbone
- keeled bone
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Oiseaux
Record 5, Main entry term, French
- bréchet
1, record 5, French, br%C3%A9chet
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- carène 2, record 5, French, car%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Crête verticale se dressant sur la face antérieure du sternum des Oiseaux. Elle permet aux muscles adducteurs des ailes de s’insérer avec plus de puissance sur ce sternum. 1, record 5, French, - br%C3%A9chet
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Dentistry
Record 6, Main entry term, English
- parastyle
1, record 6, English, parastyle
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Anterior vertical buccal ridge of upper molar. 1, record 6, English, - parastyle
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 6, Main entry term, French
- parastyle
1, record 6, French, parastyle
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crête buccale verticale antérieure des molaires supérieures. 1, record 6, French, - parastyle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-07-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
- The Mouth
Record 7, Main entry term, English
- symhysis
1, record 7, English, symhysis
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The external vertical ridge of bone on the facial surface of the mandible at about the midline. 1, record 7, English, - symhysis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Os et articulations
- Cavité buccale
Record 7, Main entry term, French
- symphise
1, record 7, French, symphise
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crête osseuse verticale externe sur la face de la mandibule, approximativement sur la ligne centrale. 1, record 7, French, - symphise
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-04-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 8, Main entry term, English
- hollow
1, record 8, English, hollow
noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- trough of the wave 1, record 8, English, trough%20of%20the%20wave
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 8, Main entry term, French
- creux
1, record 8, French, creux
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- amplitude de la crête à creux 1, record 8, French, amplitude%20de%20la%20cr%C3%AAte%20%C3%A0%20creux
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la crête et le creux d’une vague. 1, record 8, French, - creux
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 8, Main entry term, Spanish
- seno del onda
1, record 8, Spanish, seno%20del%20onda
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1987-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- The Mouth
Record 9, Main entry term, English
- mesiodistal
1, record 9, English, mesiodistal
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Relating to the line joining the midpoints of the mesial and distal surfaces of the tooth. 1, record 9, English, - mesiodistal
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 9, Main entry term, French
- médiodistal
1, record 9, French, m%C3%A9diodistal
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La sculpture de la crête marginale, de la fossette et la reconstitution du point de contact(...) permet(...) de reconstituer une hauteur verticale correcte(...). Dans le sens médiodistal, elle interdit les versions. 1, record 9, French, - m%C3%A9diodistal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: